Huawei T0006 Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi
Earphone model: T0006
Charging case model: T0006C
Quick Start Guide
Snabbstartguide
Kort startvejledning
Hurtigveiledning
Aloitusopas
Instrukcja obsługi
Trumpasis gidas
Īsā pamācība
Lühijuhend
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Stručný návod kobsluze
Stručná úvodná príručka
Schnellstartanleitung
Priročnik za hiter začetek
Gyorsútmutató
Vodič za brzi početak
Ghid de pornire rapidă
Кратко ръководство
Kratko uputstvo
Короткий посібник
Kablosuz Kulaklık Hızlı Başlangıç Kılavuzu
イッ イド
Guide de démarrage rapide
1. Open the charging case and press and hold the Function button for
2s until the indicator flashes white. The earphones will then enter
Pairing mode.
2. Enable Bluetooth on the device that is to pair with the earphones.
Search for and connect with the earphones.
Pairing and connection
The earphones will automatically enter Pairing mode when you open the
case for the first time.
You can also set the function of the press-and-hold shortcut in the
HUAWEI AI Life app to wake up the voice assistant.
Open the charging case. Press and hold the Function button for 10s
until the indicator flashes red. The earphones will then enter Pairing
mode again.
Restoring to factory settings
Scan the QR code to download and install the
HUAWEI AI Life app, to try more features and
customize your earphone settings.
App download and installation
Charging the earphones
Charging the case
Place the earphones in the case, and then close the case.
The earphones will automatically start charging.
Changing ear tips
Choose the size that provides the desired noise canceling eects and
comfort when worn.
L M S
Volume adjustment
Shortcut controls
Pinch
Press and hold the earphone handle to switch among noise canceling
modes.
Noise canceling
Connect the case to a power source via a USB-C cable, or place it on
a compatible wireless charger with its nameplate facing up.
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Swipe
Swipe up to turn up the volume
Swipe down to turn down the volume
X1 Play/Pause Answer/End a call
X2 Next track Reject a call
X3 Previous track
To charge the charging case, align the center of the wireless charging coil
with the center of the wireless charger, and adjust the position slightly
until the indicator turns on.
Center of the
wireless charging coil
Quick Start Guide
Take out your earphones
Place your index finger on the back of one earphone, gently push the
earphone forwards, and then pinch and lift it out of the case.
1 2
R
L
1 Öppna laddningsfodralet och håll funktionsknappen nedtryckt i
2 sekunder tills indikatorn blinkar vitt. Hörlurarna går sedan till
parkopplingsläge.
2 Aktivera Bluetooth på enheten som ska parkopplas med
hörlurarna. Sök efter och anslut med hörlurarna.
Parkoppling och anslutning
Hörlurarna går automatiskt till parkopplingsläget när du öppnar fodralet
för första gången.
Du kan också ställa in funktionen för genvägen tryck på och håll ned i
HUAWEI AI Life-appen för att väcka röstassistenten.
Öppna laddningsfodralet. Tryck på och håll ned funktionsknappen i 10
sekunder tills indikatorn blinkar röd. Hörlurarna går nu till
parkopplingsläget igen.
Återställa till fabriksinställningar
Skanna QR-koden för att ladda ned och
installera appen HUAWEI AI Life för att prova
fler funktioner och anpassa dina
hörlursinställningar.
Nedladdning och installation av app
Ladda hörlurarna
Ladda fodralet
Placera hörlurarna i fodralet och stäng sedan fodralet. Hörlurarna
börjar laddas automatiskt.
Byte av öronspetsar
Välj den storlek som ger önskade brusreducerande eekter och
komfort när du använder dem.
L M S
Volymjustering
Genvägskontroller
Kläm försiktigt
Tryck på och håll ned hörlurshandtaget för att växla mellan
brusreducerande lägen.
Brusreducering
Anslut fodralet till en strömkälla via en USB C-kabel eller placera
den på en kompatibel trådlös laddare med namnskylten uppåt.
Svep
Svep uppåt för att höja volymen
Svep nedåt för att sänka volymen
X1 Spela/pausa Svara/avsluta ett samtal
X2 Nästa låt Avvisa ett samtal
X3 Föregående låt
För att ladda laddningsfodralet, rikta in mitten av den trådlösa
laddningsspolen med mitten av den trådlösa laddaren och justera läget
något tills indikatorn tänds.
Snabbstartguide
Mitten av den trådlösa
laddningsspolen
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Ta fram hörlurarna
Placera pekfingret på baksidan av den ena hörluren, tryck försiktigt
hörlurarna framåt och nyp och lyft ut den ur fodralet.
R
L
1 2
1. Åbn opladningsetuiet, og tryk og hold på funktionsknappen i 2
sekunder, indtil indikatoren blinker hvidt. Øretelefonerne går
derefter i parringstilstand.
2. Aktiver Bluetooth på enheden, der skal parres med øretelefonerne.
Søg efter og opret forbindelse til øretelefonerne.
Parring og oprettelse af forbindelse
Øretelefonerne går automatisk i parringstilstand, når etuiet åbnes
første gang.
Åbn opladningsetuiet. Tryk på funktionsknappen, og hold den nede i 10
sekunder, indtil indikatoren blinker rødt. Øretelefonerne går derefter
igen i parringstilstand.
Gendannelse af fabriksindstillinger
Scan QR-koden for at hente og installere appen
HUAWEI AI Life, så du kan prøve flere
funktioner og tilpasse indstillingerne for dine
øretelefoner.
Download og installation af app
Opladning af øretelefonerne
Opladning af etuiet
Anbring øretelefonerne i etuiet, og luk derefter etuiet. Øretelefonerne
starter automatisk opladningen.
Udskiftning af ørespidser
Vælg størrelsen, som leverer de ønskede støjreduktionseekter og
komfort under brug.
L M S
Justering af lydstyrke
Stryg
Genvejsgestus
Knib
Forbind etuiet til en strømkilde via et USB-C-kabel, eller placer det i
en kompatibel trådløs oplader med navnepladen opad.
Du kan også indstille genvejsfunktionen Tryk og hold i HUAWEI AI
Life-appen, så den vækker stemmeassistenten.
Tryk og hold på den nederste del af øretelefonen for at skifte
støjreduktionstilstand.
Støjreduktion
Stryg op for at øge lydstyrken
Stryg ned for at reducere lydstyrken
X1 Afspil/pause Besvar/afslut et opkald
X2 Næste musiknummer Afvis et opkald
X3 Forrige musiknummer
For at oplade opladningsetuiet skal du flugte midten af den trådløse
opladningsspole med midten af den trådløse oplader og justere
positionen en smule, indtil indikatoren tændes.
Midten af den trådløse
opladningsspole
Kort startvejledning
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Tag dine øretelefoner ud
Anbring din pegefinger på bagsiden af den ene øretelefon, skub
forsigtigt øretelefonen fremad, og knib og løft den derefter ud af etuiet.
R
L
1 2
1. Åpne ladeetuiet, og trykk og hold inne funksjonsknappen i to
sekunder til indikatoren blinker hvitt. Øretelefonene går inn i
paringsmodus.
2. Aktiver Bluetooth på enheten som skal pares med øretelefonene.
Søk etter og koble til øretelefonene.
Pare og koble til
Øretelefonene går automatisk i paringsmodus når etuiet åpnes for
første gang.
Åpne ladeetuiet. Trykk og hold inne funksjonsknappen i ti sekunder til
indikatoren blinker rødt. Øretelefonene vil deretter gå inn i
paringsmodus igjen.
Gjenopprette fabrikkinnstillinger
Skann QR-koden for å laste ned og installere
HUAWEI AI Life-appen, slik at du kan prøve flere
funksjoner og tilpasse øretelefoninnstillingene dine.
Laste ned og installere appen
Lade øretelefonene
Plasser øretelefonene i etuiet, og lukk deretter etuiet. Øretelefonene
begynner automatisk å lade.
Bytte øretupper
Velg størrelsen som gir en støykanselleringseekt og komfort som
passer deg.
L M S
Justere volumet
Sveipe
Snarveiskontroller
Støykansellering
Press sammen
Du kan også angi funksjonen til «trykk og hold inne»-snarveien i
HUAWEI AI Life-appen for å vekke taleassistenten.
Trykk og hold inne på øretelefonhåndtaket for å bytte mellom
støykanselleringsmodi.
Sveip opp for å skru opp volumet
Sveip ned for å skru ned volumet
X1 Spill/pause Besvar/avslutt et anrop
X2 Neste spor Avvis et anrop
X3 Forrige spor
For å lade ladeetuiet må du innrette midtlinjen på den trådløse
ladespolen etter midtlinjen på den trådløse laderen, og deretter justere
posisjonen frem til indikatoren slår seg på.
Lade etuiet
Koble etuiet til en strømkilde via en USB-C-kabel, eller plasser den
på en kompatibel trådløs lader med navneplaten vendt opp.
Midten av den
trådløse ladespolen
Hurtigveiledning
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Ta ut øretelefonene
Legg pekefingeren mot baksiden på en øretelefon, og forsiktig skyv
øretelefonen forover. Grip deretter øretelefonen med fingrene, og løft
den ut av etuiet.
R
L
1 2
1. Avaa latauskotelo ja paina toimintopainiketta 2 sekunnin ajan,
kunnes merkkivalo vilkkuu valkoisena. Kuulokkeet siirtyvät tällöin
parinmuodostustilaan.
2. Ota Bluetooth käyttöön laitteessa, josta muodostetaan laitepari
kuulokkeiden kanssa. Etsi kuulokkeet ja yhdistä niihin.
Laitepari ja yhteys
Kuulokkeet siirtyvät automaattisesti parinmuodostustilaan, kun avaat
kotelon ensimmäisen kerran.
Avaa latauskotelo. Paina toimintopainiketta 10 sekunnin ajan, kunnes
merkkivalo vilkkuu punaisena. Kuulokkeet siirtyvät tällöin taas
parinmuodostustilaan.
Tehdasasetusten palauttaminen
Lataa ja asenna HUAWEI AI Life -sovellus
skannaamalla QR-koodi, jotta voit kokeilla useampia
ominaisuuksia ja mukauttaa kuulokkeiden asetuksia.
Sovelluksen lataus ja asennus
Kuulokkeiden lataaminen
Aseta kuulokkeet latauskoteloon ja sulje kotelo. Kuulokkeet alkavat
latautua automaattisesti.
Kuulokekärkien vaihtaminen
Valitse koko, joka tarjoaa haluamasi melunpoistotehon ja tuntuu
mukavalta.
L M S
Äänenvoimakkuuden säätö
Pyyhkäise
Voit myös asettaa paina ja pidä -pikakuvakkeen toiminnon HUAWEI AI
Life -sovellukseen ääniavustajan herätystä varten.
Vaihda melunpoistotilojen välillä painamalla ja pitämällä kuulokkeen
kahvaa.
Melunpoisto
Pikaohjaimet
X1 Toista/tauko Vastaa puheluun /
lopeta puhelu
X2 Seuraava raita Hylkää puhelu
X3 Edellinen raita
Nipistä
Kotelon lataaminen
Liitä kotelo virtalähteeseen USB-C-kaapelilla tai aseta kotelo
yhteensopivaan langattomaan laturiin nimilaatta ylöspäin.
Lataa latauskotelo kohdistamalla langattoman latauskäämin keskiosa
langattoman laturin keskiosaan ja säätämällä asentoa hieman, kunnes
merkkivalo syttyy.
Langattoman
latauskäämin keskiosa
Aloitusopas
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Ota kuulokkeet esille
Aseta etusormi toisen kuulokkeen taakse, työnnä varovasti eteenpäin,
purista ja nosta kuuloke pois kotelosta.
R
L
1 2
Lisää äänenvoimakkuutta pyyhkäisemällä ylös
Vähennä äänenvoimakkuutta
pyyhkäisemällä alas
W aplikacji HUAWEI AI Life możesz również ustawić funkcję skrótu, która
będzie wybudzać asystenta głosowego przez naciśnięcie iprzytrzymanie.
1. Otwórz etui zładowarką, anastępnie naciśnij przycisk funkcyjny i
przytrzymaj go przez 2s, aż wskaźnik zamiga na biało. Słuchawki
przejdą wtryb parowania.
2. Włącz funkcję Bluetooth na urządzeniu, które ma zostać sparowane
ze słuchawkami. Wyszukaj słuchawki inawiąż znimi połączenie.
Parowanie iłączenie
Przy pierwszym otwarciu etui słuchawki zostaną automatycznie
wprowadzone wtryb parowania.
Otwórz etui zładowarką. Naciśnij przycisk funkcyjny iprzytrzymaj go
przez 10s, aż wskaźnik zamiga na czerwono. Słuchawki przejdą wtedy
ponownie wtryb parowania.
Przywracanie ustawień fabrycznych
Zeskanuj kod QR, aby pobrać izainstalow
aplikację HUAWEI AI Life, dzięki której można
wypróbować więcej funkcji oraz dostosować
ustawienia słuchawek.
Pobieranie iinstalowanie aplikacji
Ładowanie słuchawek
Umieść słuchawki wetui zładowarką izamknij etui. Słuchawki zaczną
się automatycznie ładować.
Wymiana wkładek dousznych
Wybierz rozmiar, który zapewnia odpowiednie efekty redukcji hałasu i
właściwy poziom komfortu podczas noszenia.
L M S
Ładowanie etui
Podłącz etui do źródła zasilania przez kabel USB-C lub umieść je na
zgodnej ładowarce bezprzewodowej tabliczką znamionową do góry.
Naciśnij uchwyt słuchawki iprzytrzymaj go, aby przełączać się między
trybami redukcji hałasu.
Redukcja hałasu
Regulacja głośności
Przeciągnięcie
palcem
X3 Poprzedni utwór
Skróty
X1 Odtwórz/wstrzymaj Odbierz/zakończ
połączenie
X2 Następny utwór Odrzuć połączenie
Uszczypnięcie
Aby naładować etui zładowarką, wyrównaj środek cewki do ładowania
bezprzewodowego ze środkiem ładowarki bezprzewodowej idelikatnie
skoryguj położenie, aż włączy się wskaźnik.
Instrukcja obsługi
Środek cewki do
ładowania
bezprzewodowego
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Wyjmowanie słuchawek
Umieść palec wskazujący na tylnej części słuchawki, delikatnie popchnij
słuchawkę do przodu, anastępnie chwyć ją palcami iwyjmij zetui.
R
L
1 2
Przeciągnij palcem wgórę, aby
zwiększyć głośność
Przeciągnij palcem wdół, aby
zmniejszyć głośność
1. Atidarykite įkrovimo dėklą, tada paspauskite ir palaikykite funkcijų
mygtuką 2sekundes, kol indikatorius ims mirksėti balta spalva. Tada
įkišamosios ausinės persijungs į susiejimo režimą.
2. Įjunkite „Bluetooth“ įrenginyje, kurį ketinate susieti su įkišamosiomis
ausinėmis. Atlikite paiešką ir sujunkite su ausinėmis.
Susiejimas ir prijungimas
Kai atidarysite dėklą pirmą kartą, įkišamosios ausinės automatiškai
persijungs į susiejimo režimą.
Atidarykite įkrovimo dėklą. Paspauskite ir palaikykite funkcijų mygtuką
10sekundžių, kol indikatorius pradės mirksėti raudona spalva. Tada
įkišamosios ausinės vėl persijungs į susiejimo režimą.
Gamyklinių nuostatų atkūrimas
Nuskaitykite QR kodą, kad galėtumėte atsisiųsti
ir įdiegti programėlę HUAWEI AI Life, kuri leis
išbandyti daugiau funkcijų ir tinkinti įkišamųjų
ausinių nuostatas.
Programėlės atsisiuntimas ir diegimas
Įkišamųjų ausinių įkrovimas
Įdėkite įkišamąsias ausines į dėklą ir uždarykite jį. Įkišamąsias ausines
bus automatiškai pradėta įkrauti.
Ausų antgalių keitimas
Pasirinkite dydį, kuris dėvint užtikrina pageidaujamą triukšmo
slopinimo poveikį ir komfortą.
L M S
Dėklo įkrovimas
Ctipo USB kabeliu prijunkite dėklą prie maitinimo šaltinio arba
padėkite ant derančio belaidžio įkroviklio, nukreipę pavadinimo
plokštelę aukštyn.
Taip pat galite nustatyti paspaudimo ir palaikymo funkcijos nuorodą
programėlėje HUAWEI AI Life, kad būtų pažadintas balso pagelbiklis.
Norėdami perjungti triukšmo slopinimo režimus, paspauskite ir
palaikykite įkišamosios ausinės kotelį.
Triukšmo slopinimas
Perbraukti
Norėdami padidinti garsumą,
perbraukite aukštyn
Norėdami sumažinti garsumą,
perbraukite žemyn
Valdymo nuorodos
X1 Leisti (pristabdyti) Atsiliepti į skambutį
(baigti pokalbį)
X2 Kitas kūrinys Atmesti skambutį
X3 Ankstesnis kūrinys
Suspausti
Norėdami įkrauti įkrovimo dėklą, sulygiuokite belaidžio įkrovimo ritės
centrą su belaidžio įkroviklio centru, tada šiek tiek pakoreguokite padėtį,
kol įsijungs indikatorius.
Belaidžio įkrovimo
ritės centras
Trumpasis gidas
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Įkišamųjų ausinių išėmimas
Užkiškite smilių už vienos įkišamosios ausinės tolesnės pusės, švelniai
pastumkite į save, tada suimkite ir ištraukite ją iš dėklo.
Garsumo nustatymas
R
L
1 2
1. Atveriet uzlādes futrāli, nospiediet un 2sekundes turiet funkciju
pogu, līdz indikators mirgo baltā krāsā. Austiņas tiks pārslēgtas pāra
izveides režīmā.
2. Iespējojiet Bluetooth ierīcē, kuru ir paredzēts savienot pārī ar
austiņām. Meklējiet austiņas un izveidojiet ar tām savienojumu.
Savienošana pārī un savienojuma izveide
Pirmajā futrāļa atvēršanas reizē austiņas tiks automātiski pārslēgtas
pāra izveides režīmā.
Atveriet uzlādes futrāli. Nospiediet un 10sekundes turiet funkciju pogu,
līdz indikators mirgo sarkanā krāsā. Austiņas tiks vēlreiz pārslēgtas pāra
izveides režīmā.
Rūpnīcas iestatījumu atjaunošana
Skenējiet QR kodu, lai lejupielādētu un instalētu
lietotni HUAWEI AI Life, kurā varat izmēģināt citas
funkcijas un pielāgot austiņu iestatījumus.
Lietotnes lejupielāde un instalēšana
Austiņu uzlāde
Ievietojiet austiņas futrālī un aizveriet futrāli. Tiks automātiski sākta
austiņu uzlāde.
Austiņu uzmavu mainīšana
Izvēlieties izmēru, kas nodrošina vēlamo trokšņa slāpēšanas efektu un
komfortu.
L M S
Futrāļa uzlāde
Pievienojiet futrāli strāvas avotam, izmantojot USB-C kabeli, vai
novietojiet to uz saderīga bezvadu lādētāja ar nosaukuma plāksnīti
uz augšu.
Lietotnē HUAWEI AI Life varat arī iestatīt nospiešanas un turēšanas
saīsnes funkciju, lai ar to tiktu aktivizēts balss asistents.
Nospiediet un turiet austiņu kājiņu, lai pārslēgtu trokšņa slāpēšanas
režīmus.
Trokšņa slāpēšana
Skaļuma regulēšana
Pavilkšana
Īsinājumslēdži
X1 Atskaņot/pauzēt Atbildēt uz
zvanu/beigt zvanu
X2 Nākamais ieraksts Noraidīt zvanu
X3 Iepriekšējais ieraksts
Saspiešana
Lai uzlādētu uzlādes futrāli, izvietojiet bezvadu uzlādes spoles centru
pret bezvadu lādētāja centru un nedaudz pielāgojiet pozīciju, līdz
iedegas indikators.
Bezvadu uzlādes
spoles centrs
Īsā pamācība
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Austiņu izņemšana
Uzlieciet rādītājpirkstu uz vienas austiņas aizmugurējās daļas,
uzmanīgi stumiet austiņu uz priekšu un pēc tam satveriet to un
izceliet no futrāļa.
R
L
1 2
Pavelciet uz augšu, lai palielinātu
skaļuma līmeni
Pavelciet uz leju, lai samazinātu
skaļuma līmeni
1. Avage laadimiskarp ja hoidke funktsiooninuppu 2s all, kuni näidik
hakkab valgelt vilkuma. Kõrvaklapid sisenevad seejärel
sidumisrežiimi.
2. Aktiveerige kõrvaklappidega seotavas seadmes Bluetooth. Otsige
kõrvaklapid üles ja looge nendega ühendus.
Sidumine ja ühendamine
Karbi esmakordsel avamisel lülituvad kõrvaklapid automaatselt
sidumisrežiimi.
Avage laadimiskarp. Hoidke funktsiooninuppu 10s all, kuni näidik
hakkab punaselt vilkuma. Kõrvaklapid sisenevad seejärel uuesti
sidumisrežiimi.
Tehasesätete taastamine
Lisafunktsioonide proovimiseks ja kõrvaklappide
sätete kohandamiseks skannige QR-kood, et laadida
alla ja installida rakendus HUAWEI AI Life.
Rakenduse allalaadimine ja installimine
Kõrvaklappide laadimine
Pange kõrvaklapid karpi ja sulgege karp. Kõrvaklapid hakkavad
automaatselt laadima.
Kõrvaklappide patjade vahetamine
Valige suurus, mis annab sobiva mürasummutusefekti ja mida on
mugav kanda.
L M S
Karbi laadimine
Ühendage laadimiskarp USB-C-kaabli abil toiteallikaga või pange
see ühilduvale juhtmeta laadurile nii, et andmesilt oleks ülespoole.
Rakenduses HUAWEI AI Life saate pika vajutuse otseteele määrata ka
häälabilise äratamise funktsiooni.
Mürasummutusrežiimide vahel vahetamiseks vajutage pikalt
kõrvaklapi sanga.
Mürasummutus
Helitugevuse reguleerimine
Nipsa
Otseteed
Kokku surumine
X1 Esita/peata Kõnele vastamine/
kõne lõpetamine
X2 Järgmine lugu Kõnest keeldumine
X3 Eelmine lugu
Laadimiskarbi laadimiseks joondage juhtmeta laadimismähise keskosa
juhtmeta laaduri keskkohaga ja muutke veidi asendit, kuni näidik süttib.
Juhtmeta
laadimismähise keskosa
Lühijuhend
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Võtke nuppkuularid välja
Pange nimetissõrm ühe nuppkuulari taha, suruge nuppkuularit õrnalt
ettepoole ja võtke sellest kinni ning tõstke karbist välja.
R
L
1 2
Helitugevuse suurendamiseks nipsake üles
Helitugevuse vähendamiseks nipsake alla
1. Ανοίξτε τη θήκη φόρτισης και πατήστε παρατεταμένα το κουμπί
λειτουργίας για 2 δευτ. έως ότου η λυχνία ένδειξης αναβοσβήσει
με λευκό χρώμα. Στη συνέχεια, τα ακουστικά θα εισέλθουν σε
λειτουργία αντιστοίχισης.
2. Ενεργοποιήστε το Bluetooth στη συσκευή που πρόκειται να
αντιστοιχιστεί με τα ακουστικά. Κάντε αναζήτηση για τα ακουστικά
και συνδεθείτε με αυτά.
Αντιστοίχιση και σύνδεση
Τα ακουστικά θα εισέλθουν αυτόματα στη λειτουργία αντιστοίχισης όταν
ανοίξετε τη θήκη για πρώτη φορά.
Ανοίξτε τη θήκη φόρτισης. Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί
λειτουργίας για 10 δευτ. έως ότου η λυχνία ένδειξης αναβοσβήσει με
κόκκινο χρώμα. Στη συνέχεια, τα ακουστικά θα εισέλθουν ξανά σε
λειτουργία αντιστοίχισης.
Διαδικασία επαναφοράς στις εργοστασιακές ρυθμίσεις
Σαρώστε τον κωδικό QR για να λάβετε και να
εγκαταστήσετε την εφαρμογή HUAWEI AI Life,
για να δοκιμάσετε περισσότερες δυνατότητες και
να εξατομικεύσετε τις ρυθμίσεις των ακουστικών
σας.
Λήψη και εγκατάσταση εφαρμογής
Φόρτιση των ακουστικών
Τοποθετήστε τα ακουστικά στη θήκη και ύστερα κλείστε την.
Τα ακουστικά θα ξεκινήσουν να φορτίζονται αυτόματα.
Αλλαγή των άκρων των ακουστικών
Επιλέξτε το μέγεθος που παρέχει τα αποτελέσματα εξουδετέρωσης
θορύβου και το επίπεδο άνεσης που επιθυμείτε όταν φορεθούν.
L M S
Φόρτιση της θήκης
Συνδέστε τη θήκη σε πηγή ισχύος μέσω καλωδίου USB-C ή
τοποθετήστε τη σε έναν συμβατό ασύρματο φορτιστή με την ετικέτα
ονόματος στραμμένη προς τα επάνω.
Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε τη λειτουργία της συντόμευσης
παρατεταμένου πατήματος στην εφαρμογή HUAWEI AI Life για την
αφύπνιση του φωνητικού βοηθού.
Πατήστε παρατεταμένα τη λαβή του ακουστικού για εναλλαγή μεταξύ
των λειτουργιών εξουδετέρωσης θορύβου.
Εξουδετέρωση θορύβου
Ρύθμιση έντασης ήχου
Σύρετε
Σύρετε προς τα επάνω για να αυξήσετε την
ένταση του ήχου
Σύρετε προς τα κάτω για να μειώσετε την
ένταση του ήχου
Στοιχεία ελέγχου συντομεύσεων
Τσίμπημα
X1 Αναπαραγωγή/Παύση Απάντηση σε
κλήση/Τερματισμός κλήσης
X2 Επόμενο κομμάτι Απόρριψη κλήσης
X3 Προηγούμενο κομμάτι
Για να φορτίσετε τη θήκη φόρτισης, ευθυγραμμίστε το κέντρο του
πηνίου ασύρματης φόρτισης με το κέντρο του ασύρματου φορτιστή και
προσαρμόστε ελαφρά τη θέση έως ότου ανάψει η λυχνία ένδειξης.
Κέντρο του πηνίου
ασύρματης φόρτισης
Οδηγός γρήγορης έναρξης
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Αφαίρεση των ακουστικών
Τοποθετήστε τον δείκτη σας στο πίσω μέρος του ενός ακουστικού,
πιέστε απαλά το ακουστικό μπροστά και, στη συνέχεια, τσιμπήστε
το και σηκώστε το από τη θήκη.
R
L
1 2
1. Otevřete nabíjecí pouzdro, klepněte na tlačítko Funkce apodržte jej
po dobu 2s, dokud kontrolka nezačne blikat bíle. Sluchátka pak
přejdou do režimu párování.
2. Zapněte na zařízení Bluetooth, aby se spárovalo se sluchátky.
Vyhledejte sluchátka a připojte je.
Párování apřipojení
Sluchátka se při prvním otevření pouzdra automaticky přepnou do
režimu párování.
Otevřete nabíjecí pouzdro. Klepněte na tlačítko Funkce apodržte jej po
dobu 10s, dokud kontrolka nezačne blikat červeně. Sluchátka poté opět
přejdou do režimu párování.
Obnovení továrního nastavení
Naskenujte QR kód, stáhněte si a nainstalujte
aplikaci HUAWEI AI Life, abyste mohli vyzkoušet
další funkce a upravit si nastavení sluchátek.
Stažení a instalace aplikace
Nabíjení sluchátek
Sluchátka dejte do pouzdra a poté pouzdro zavřete. Sluchátka se
automaticky začnou nabíjet.
Výměna koncovek
Vyberte si velikost, která poskytuje požadované účinky potlačení
hluku a pohodlí při nošení.
L M S
Nabíjení pouzdra
Připojte pouzdro ke zdroji pomocí kabelu USB-C nebo jej umístěte
na kompatibilní bezdrátovou nabíječku, typovým štítkem
směřujícím nahoru.
V aplikaci HUAWEI AI Life můžete také nastavit funkci zkratky stisknutí
a podržení pro probuzení hlasového asistenta.
Stisknutím a podržením rukojeti sluchátek můžete přepínat mezi
režimy potlačení hluku.
Potlačení hluku
Nastavení hlasitosti
Táhnout
Potažením nahoru zvýšíte hlasitost
Potažením dolů snížíte hlasitost
Ovladače zkratek
X1 Přehrát/pozastavit Přijetí/ukončení hovoru
X2 Další stopa Odmítnutí hovoru
X3 Předchozí stopa
Stáhnout
prsty k sobě
Chcete-li pouzdro nabíjet, zarovnejte střed cívky pro bezdrátové nabíjení
se středem bezdrátové nabíječky a mírně upravte polohu, dokud se
nerozsvítí kontrolka.
Střed cívky pro
bezdrátové nabíjení
Stručný návod kobsluze
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Vyjměte sluchátka
Položte ukazováček na zadní stranu jednoho sluchátka, jemně
zatlačte sluchátko dopředu a poté jej stiskněte dvěma prsty a
vyjměte z pouzdra.
R
L
1 2
1. Otvorte nabíjacie puzdro, stlačte a 2sekundy podržte tlačidlo funkcií,
kým indikátor nezabliká nabielo. Slúchadlá potom prejdú do režimu
párovania.
2. Zapnite Bluetooth v zariadení, ktoré sa má spárovať so slúchadlami.
Vyhľadajte slúchadlá a pripojte k nim zariadenie.
Spárovanie a pripojenie
Slúchadlá pri prvom otvorení puzdra automaticky prejdú do režimu
párovania.
Otvorte nabíjacie puzdro. Stlačte a 10sekúnd podržte tlačidlo funkcií,
kým indikátor nezabliká načerveno. Slúchadlá znova prejdú do režimu
párovania.
Obnovenie výrobných nastavení
Naskenujte kód QR, aby ste si stiahli a nainštalovali
aplikáciu HUAWEI AI Life a mohli tak vyskúšať
ďalšie funkcie a prispôsobiť nastavenia slúchadiel.
Stiahnutie a inštalácia aplikácie
Nabíjanie slúchadiel
Vložte slúchadlá do puzdra a potom puzdro zavrite. Slúchadlá sa
automaticky začnú nabíjať.
Výmena koncoviek
Vyberte si veľkosť, ktorá zabezpečuje želané potlačenie hluku a
pohodlné nosenie.
L M S
Nabíjanie puzdra
Puzdro pripojte káblom USB-C k zdroju napájania alebo ho
položte na kompatibilnú bezdrôtovú nabíjačku tak, aby štítok s
názvom bol navrchu.
V aplikácii HUAWEI AI Life môžete nastaviť, aby sa stlačením a
podržaním prebúdzal hlasový asistent.
Stlačením a podržaním držadla slúchadla môžete prepínať medzi
režimami potlačenia hluku.
Potlačenie hluku
Nastavenie hlasitosti
Potiahnutie
Skratky ovládania
×1 Prehrať/Pozastaviť Prijať/ukončiť hovor
×2 Nasledujúca skladba Odmietnuť hovor
×3 Predchádzajúca skladba
Stisnutie
Keď chcete puzdro nabíjať, zarovnajte stred cievky bezdrôtového
nabíjania so stredom bezdrôtovej nabíjačky a mierne upravujte polohu
puzdra, kým sa nezapne indikátor.
Stred cievky
bezdrôtového nabíjania
Stručná úvodná príručka
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Vytiahnutie slúchadiel
Na zadnú stranu jedného slúchadla položte ukazovák, slúchadlo jemne
potlačte dopredu a potom ho zoštipnutím prstov vyberte z puzdra.
R
L
1 2
Potiahnutím nahor hlasitosť zvýšite
Potiahnutím nadol hlasitosť znížite
1. Öne das Ladeetui und halte die Funktionstaste 2Sekunden lang
gedrückt, bis die Anzeigeleuchte weiß blinkt. Die Ohrhörer wechseln
anschließend in den Kopplungsmodus.
2. Aktiviere Bluetooth auf dem Gerät, das mit den Ohrhörern gekoppelt
werden soll. Suche nach den Ohrhörern und stelle eine Verbindung
zu ihnen her.
Koppeln und Verbinden
Beim ersten Önen des Ladeetuis wechseln die Ohrhörer automatisch in
den Kopplungsmodus.
Öne das Ladeetui. Halte die Funktionstaste 10Sekunden lang
gedrückt, bis die Anzeigeleuchte rot blinkt. Die Ohrhörer wechseln dann
wieder in den Kopplungsmodus.
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Scanne den QR-Code, um die HUAWEI AI
Life-App herunterzuladen und zu installieren,
weitere Funktionen auszuprobieren und deine
Ohrhörereinstellungen anzupassen.
Herunterladen und Installieren der App
Aufladen der Ohrhörer
Aufladen des Ladeetuis
Lege die Ohrhörer in das Ladeetui und schließe das Ladeetui.
Die Ohrhörer werden daraufhin automatisch aufgeladen.
Wechseln der Ohreinsätze
Wähle die Größe, die die gewünschte Rauschunterdrückung und den
besten Tragekomfort bietet.
L M S
Schließe das Ladeetui über ein USB-C-Kabel an eine Stromquelle an
oder lege es mit dem Typenschild nach oben auf ein kompatibles
kabelloses Ladegerät.
Du kannst die „Gedrückthalten“-Verknüpfungsfunktion auch in der
HUAWEI AI Life-App festlegen, um den Sprachassistenten zu aktivieren.
Halte den Ohrhörergri gedrückt, um zwischen den
Rauschunterdrückungsmodi zu wechseln.
Rauschunterdrückung
Lautstärkeeinstellung
Streichen
Nach oben streichen, um die Lautstärke
zu erhöhen
Nach unten streichen, um die Lautstärke
zu verringern
Verknüpfungssteuerung
X1 Abspielen/Pausieren Anruf annehmen/beenden
X2 Nächster Titel Anruf ablehnen
X3 Vorheriger Titel
Zusammendrücken
Um das Ladeetui aufzuladen, richte die Mitte der kabellosen Ladespule
auf die Mitte des kabellosen Ladegeräts aus und passe die Position an,
bis sich die Anzeigeleuchte einschaltet.
Mitte der
kabellosen
Ladespule
Schnellstartanleitung
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Entnehmen deiner Ohrhörer
Lege deinen Zeigefinger auf die Rückseite eines Ohrhörers, drücke den
Ohrhörer vorsichtig nach vorne und hebe ihn dann aus dem Etui.
R
L
1 2
1. Odprite etui za polnjenje ter pritisnite funkcijski gumb in ga
držite 2s, dokler lučka stanja ne začne utripati belo. Slušalke
bodo takrat preklopile v način za seznanjanje.
2. Omogočite Bluetooth v napravi, ki jo želite seznaniti s slušalkami.
Poiščite slušalke in jih povežite.
Seznanitev in vzpostavitev povezave
Ob prvem odpiranju etuija se v slušalkah samodejno aktivira način
za seznanjanje.
Odprite etui za polnjenje. Pritisnite funkcijski gumb in ga držite 10s,
dokler lučka stanja ne začne utripati rdeče. Slušalke bodo takrat znova
preklopile v način za seznanjanje.
Obnovitev tovarniških nastavitev
Z optičnim branjem kode QR prenesite in namestite
aplikacijo HUAWEI AI Life, da preizkusite dodatne
funkcije ter prilagodite nastavitve slušalk.
Prenos in namestitev aplikacije
Polnjenje slušalk
Polnjenje etuija
Položite slušalke v etui in ga zaprite. Slušalke se bodo samodejno
začele polniti.
Zamenjava ušesnih kapic
Izberite velikost, ki zagotavlja želene učinke dušenja hrupa in udobje
med nošenjem.
L M S
Etui povežite z virom napajanja prek kabla USB-C ali položite etui na
združljiv brezžični polnilnik tako, da je oznaka obrnjena navzgor.
Prav tako lahko v aplikaciji HUAWEI AI Life nastavite funkcijo bližnjice
»Pritisk in zadržanje«, da zbudite glasovnega pomočnika.
Pritisnite in zadržite ročaj slušalk, če želite preklopiti med načini
dušenja hrupa.
Dušenje hrupa
Prilagajanje glasnosti
Podrsanje
Podrsnite navzgor za povečanje glasnosti
Podrsnite navzdol za zmanjšanje glasnosti
Upravljanje bližnjic
X1 Predvajanje/začasna
ustavitev Sprejem/končanje klica
X2 Naslednja skladba Zavrnitev klica
X3 Prejšnja skladba
Stisk
Za polnjenje etuija za polnjenje osrednji del enote za brezžično polnjenje
poravnajte z osrednjim delom brezžičnega polnilnika in nekoliko
prilagodite položaj, dokler se lučka stanja ne vklopi.
Osrednji del enote za
brezžično polnjenje
Priročnik za hiter začetek
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Odstranjevanje slušalk
S kazalcem zadnjo stran slušalke nežno potisnite naprej, nato jo
primite in vzemite iz etuija.
R
L
1 2
1. Nyissa ki a töltőtokot, majd tartsa nyomva a funkciógombot 2
másodpercig, amíg a jelzőfény fehéren kezd villogni. A fülhallgató
ezután Párosítás módba lép.
2. Engedélyezze a Bluetooth funkciót a fülhallgatóval párosítandó
készüléken. Keresse meg és csatlakoztassa a fülhallgatót.
Párosítás és csatlakoztatás
A fülhallgató automatikusan Párosítás módba lép, amikor először
kinyitja a tokot.
Nyissa ki a töltőtokot. Tartsa nyomva a funkciógombot 10 másodpercig,
amíg a jelzőfény piros színnel kezd villogni. A fülhallgató ezután ismét
Párosítás módba lép.
Gyári beállítások visszaállítása
Olvassa be a QR-kódot a HUAWEI AI Life
alkalmazás letöltéséhez és telepítéséhez, hogy
további funkciókat próbálhasson ki és egyedivé
tegye a fülhallgató beállításait.
Alkalmazás letöltése és telepítése
A fülhallgató töltése
A tok feltöltése
Tegye a fülhallgatókat a tokba, majd zárja be a tokot. A fülhallgató
automatikusan megkezdi a töltést.
Füldugók cseréje
Válassza ki azt a méretet, amely a kívánt zajszűrő hatást és kényelmet
biztosítja viselés közben.
L M S
Csatlakoztassa a tokot áramforrásra egy USB-C kábelen keresztül,
vagy helyezze egy kompatibilis vezeték nélküli töltőre úgy, hogy a
típustáblája felfelé nézzen.
A HUAWEI AI Life alkalmazásban a hangsegéd felébresztéséhez
beállíthatja a nyomva tartás gyorsindító funkcióját is.
Tartsa lenyomva a fülhallgató szárát a zajszűrési módok közötti
váltáshoz.
Zajszűrés
Hangerő beállítása
Húzás
Húzza felfelé a hangerő növeléséhez
Húzza lefelé a hangerő csökkentéséhez
Gyorsindító-vezérlők
X1 Lejátszás/Megállítás Hívás fogadása/befejezése
X2 Következő zeneszám Hívás elutasítása
X3 Előző zeneszám
Csippentés
A töltőtok töltéséhez igazítsa a vezeték nélküli töltőtekercs közepét a
vezeték nélküli töltő középpontjához, és finoman igazítsa addig a
pozíciót, amíg a kijelző be nem kapcsol.
A vezeték nélküli
töltőtekercs közepe
Gyorsútmutató
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Vegye ki a fülhallgatót
Helyezze a mutatóujját az egyik fülhallgató mögé, finoman nyomja
előre a fülhallgatót, majd ujjait összecsippentve fogja meg és emelje
ki a tokból.
R
L
1 2
1. Otvorite kutijicu za punjenje i pritisnite funkcijsku tipku i držite je 2
sekunde dok indikator ne zasvijetli u bijeloj boji. Slušalice će zatim
ući u način rada za uparivanje.
2. Na uređaju koji želite upariti sa slušalicama omogućite Bluetooth.
Pronađite slušalice i povežite se s njima.
Uparivanje i povezivanje
Kada prvi put otvorite kutijicu, slušalice će automatski ući u način rada
za uparivanje.
Otvorite kutijicu za punjenje. Pritisnite i držite funkcijsku tipku 10
sekundi dok indikator ne zasvijetli u crvenoj boji. Slušalice će zatim
ponovno ući u način rada za uparivanje.
Vraćanje na tvorničke postavke
Skenirajte QR kȏd kako biste preuzeli i instalirali
aplikaciju HUAWEI AI Life te isprobali više
značajki i prilagodili postavke slušalica.
Preuzimanje i instalacija aplikacije
Punjenje slušalica
Punjenje kutijice
Stavite slušalice u kutijicu i zatvorite je. Slušalice će se automatski
početi puniti.
Zamjena nastavaka za uši
Odaberite veličinu koja vam pri nošenju pruža željeni efekt uklanjanja
buke i udobnost.
L M S
Povežite kutijicu s izvorom napajanja s pomoću kabela USB-C ili je
postavite na kompatibilan bežični punjač tako da pločica s nazivom
bude okrenuta prema gore.
U aplikaciji HUAWEI AI Life također možete postaviti funkciju
„pritisni-i-drži“ prečaca za uključivanje glasovnog pomoćnika.
Pritisnite i držite držak slušalice kako biste se prebacivali između
načina za uklanjanje buke.
Uklanjanje buke
Prilagodba glasnoće
Kliznite
Kliznite prema gore kako biste
povećali glasnoću
Kliznite prema dolje kako biste
smanjili glasnoću
Kontrole prečaca
X1 Reproduciranje /
zaustavljanje reprodukcije Odgovaranje na poziv /
prekidanje poziva
X2 Sljedeća pjesma Odbijanje poziva
X3 Prethodna pjesma
Približite prste
Kako biste napunili kutijicu za punjenje, poravnajte sredinu zavojnice za
bežično punjenje sa sredinom bežičnog punjača i lagano namještajte
položaj dok se indikator ne uključi.
Sredina zavojnice za
bežično punjenje
Vodič za brzi početak
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Izvadite svoje slušalice
Kažiprst stavite na stražnju stranu jedne slušalice, slušalicu nježno
gurnite prema naprijed te je zatim uhvatite i izvadite iz kućišta.
R
L
1 2
1. Deschideți carcasa de încărcare și apăsați lung butonul pentru
funcții timp de 2 secunde, până când indicatorul luminează alb
intermitent. Căștile vor intra apoi în modul Asociere.
2. Activați conexiunea Bluetooth pe dispozitivul cu care doriți să
asociați căștile. Căutați căștile și conectați dispozitivul la acestea.
Asocierea și conectarea
Căștile vor intra automat în modul Asociere atunci când sunt pornite
pentru prima dată.
Deschideți carcasa de încărcare. Apăsați lung butonul pentru funcții timp
de 10 s, până când indicatorul luminează roșu intermitent. Căștile vor
intra din nou în modul Asociere.
În curs de restabilire a setărilor din fabrică
Scanați codul QR pentru a descărca și a instala
aplicația HUAWEI AI Life pentru a încerca mai
multe funcții și pentru a personaliza setările
căștilor dvs.
Descărcarea și instalarea aplicației
Încărcarea căștilor
Încărcarea carcasei
Introduceți căștile în carcasa de încărcare și închideți cutia. Căștile vor
începe să se încarce automat.
Schimbarea pernuțelor de cauciuc
Alegeți dimensiunea care vă oferă nivelul dorit de anulare a
zgomotului și confort.
L M S
Conectați carcasa la o sursă de alimentare printr-un cablu USB-C sau
așezați-o pe un încărcător wireless compatibil, cu plăcuța de
identificare orientată în sus.
De asemenea, puteți seta comanda rapidă „apăsare lungă” în aplicația
HUAWEI AI Life pentru a activa asistentul vocal.
Apăsați lung pe cozile căștilor pentru a comuta între modurile de
anulare a zgomotului.
Anularea zgomotului
Ajustarea volumului
Treceți cu
degetul
Treceți cu degetul în sus pentru a crește volumul
Treceți cu degetul în jos pentru a reduce volumul
Comenzi rapide
X1 Redare/Pauză Preluare/Încheiere apel
X2 Piesa următoare Respingere apel
X3 Piesa anterioară
Apropiați
degetele
Pentru încărcarea carcasei de încărcare a căștilor, aliniați centrul bobinei
de încărcare wireless cu centrul încărcătorului wireless și ajustați poziția
treptat până când se aprinde indicatorul.
Centrarea bobinei de
încărcare wireless
Ghid de pornire rapidă
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Scoaterea căștilor
Plasați degetul arătător pe spatele uneia dintre căști, apăsați-o ușor
în față, apoi apucați-o cu două degete și extrageți-o din carcasă.
R
L
1 2
1. Отворете калъфа за зареждане, натиснете и задръжте бутона за
функции за 2 секунди, докато индикаторът замига в бяло. С
това слушалките ще влязат в режим на сдвояване.
2. Активирайте Bluetooth на устройството, което ще се сдвоява със
слушалките. Потърсете слушалките и се свържете с тях.
Сдвояване и свързване
Слушалките автоматично ще влязат в режим за сдвояване, когато
отворите калъфа за първи път.
Отворете калъфа за зареждане. Натиснете и задръжте бутона за
функция в продължение на 10 секунди, докато индикаторът замига
в червено. С това слушалките отново ще влязат в режим на
сдвояване.
Възстановяване на фабричните настройки
Сканирайте QR кода, за да изтеглите и
инсталирате приложението HUAWEI AI Life, да
изпробвате още функции и да персонализирате
настройките на слушалките си.
Изтегляне и инсталиране на приложението
Зареждане на слушалките
Зареждане на калъфа
Поставете слушалките в калъфа и затворете калъфа.
Слушалките автоматично ще започнат да се зареждат.
Смяна на накрайниците на слушалките
Изберете размера, който ви предоставя желаните ефекти на
шумопотискане и ниво на комфорт, докато носите слушалките.
L M S
X3 Предишна песен
Свържете калъфа към източник на захранване с USB-C кабел
или го поставете върху съвместимо безжично зарядно
устройство с идентификационната табелка, сочеща нагоре.
Можете също да зададете функцията на прекия път за натискане
и задържане в приложението HUAWEI AI Life да събужда
гласовия асистент.
Натиснете и задръжте дръжката на слушалката, за да
превключите между режимите на шумопотискане.
Шумопотискане
Регулиране на силата на звука
Плъзване
Плъзнете нагоре, за да увеличите звука
Плъзнете надолу, за да намалите звука
Контроли за преки пътища
X1 Пускане/пауза Приемане/прекратяване
на обаждане
X2 Следваща песен Отхвърляне на
обаждане
Щипване
За да заредите калъфа за зареждане, подравнете централната част
на намотката за безжично зареждане спрямо централната част на
безжичното зарядно устройство и леко регулирайте позицията,
докато индикаторът се включи.
Централна част на
намотката за
безжично зареждане
Кратко ръководство
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Изваждане на слушалките ви
Поставете показалеца си върху задната част на едната слушалка,
леко натиснете слушалката напред, след това щипнете и я
извадете от калъфа.
R
L
1 2
1. Otvorite kutiju za punjenje i pritisnite i držite funkcijski taster u
trajanju od 2 s dok indikator ne počne da treperi belom svetlošću.
Slušalice će zatim ući u Režim uparivanja.
2. Omogućite Bluetooth na uređaju koji treba upariti sa slušalicama.
Potražite slušalice i uspostavite vezu sa njima.
Uparivanje i povezivanje
Slušalice će automatski ući u Režim uparivanja kada kutiju otvorite po
prvi put.
Otvorite kutiju za punjenje. Pritisnite i držite funkcijski taster u trajanju
od 10 s dok indikator ne počne da treperi crvenom svetlošću. Slušalice će
zatim ponovo ući u Režim uparivanja.
Skenirajte QR kod da biste preuzeli i instalirali
aplikaciju HUAWEI AI Life da biste isprobali još
funkcija i prilagodili podešavanja slušalice.
Preuzimanje i instalacija aplikacije
Punjenje slušalica
Punjenje kutije
Stavite slušalice u kutiju, a zatim zatvorite kutiju. Slušalice će
automatski početi da se pune.
Zamena navlaka za slušalice
Izaberite veličinu koja obezbeđuje željene efekte odstranjivanja
pozadinske buke i udobnost prilikom nošenja.
L M S
Povežite kutiju na izvor napajanja preko USB-C kabla ili je postavite
na kompatibilni bežični punjač tako da njena natpisna pločica bude
okrenuta nagore.
Takođe, možete da podesite funkciju prečice za pritisak i držanje u
aplikaciji HUAWEI AI Life da biste aktivirali glasovnog pomoćnika.
Pritisnite i držite dršku slušalice radi prebacivanja između režima
odstranjivanja pozadinske buke.
Odstranjivanje pozadinske buke
Podešavanje jačine zvuka
Prevlačenje
Prevucite nagore radi povećanja jačine zvuka
Prevucite nadole radi smanjenja jačine zvuka
Kontrole prečica
X1 Reprodukcija/pauziranje Odgovaranje na
poziv/prekid poziva
X2 Sledeća numera Odbijanje poziva
X3 Prethodna numera
Blagi stisak
Da biste punili kutiju za punjenje, poravnajte centar kalema za bežično
punjenje sa centrom bežičnog punjača i pažljivo podešavajte položaj dok
se indikator ne uključi.
Centar kalema za
bežično punjenje
Kratko uputstvo
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Vraćanje na fabrička podešavanja
Vađenje slušalica
Postavite kažiprst na zadnji deo jedne slušalice, nežno gurnite slušalicu
unapred, a zatim je uhvatite sa dva prsta i podignite iz kutije.
R
L
1 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Huawei T0006 Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi