Sony BCG-34HH4KN El kitabı

Kategori
Pil şarj cihazları
Tip
El kitabı
Če LED indikator ne zasveti.
Polnilna baterija ni pravilno vstavljena.
Pravilno vstavite polnilno baterijo Ni-MH. Poravnajte oznaki
+ in –.
Kontakti na polnilni bateriji so umazani.
Očistite kontakte + in – na polnilni bateriji in v polnilniku s
suho krpo.
Kontakti na vtikaču niso v redu.
Očistite vtikač s suho krpo. Uporabite drugo vtičnico.
Če imate dodatna vprašanja, se obrnite na predstavnika Sonyjevega
servisa.
Tehnični podatki
Napajalna napetost:
100 - 240 V izmenične napetosti,
2.5 W
Vhodna frekvenca:
50/60 Hz
Izhod:
2.4 V enosmerne napetosti,
200 mA (AA) × 2/
200 mA (AAA) × 2
Delovna temperatura:
0 - 35°C
Mere:
65 × 105 × 28 mm (š/d/v)
Masa:
82 g (brez baterij)
HR (Hrvatski)
Prije uporabe proizvoda pažljivo pročitajte
ove upute.
S ovim se punjačem smiju koristiti samo Sonyeve Ni-MH baterije
veličine AA ili AAA koje na sebi imaju natpis »rechargeable«
(višestruko punjive).
Glavne značajke
1: Sigurnosni sat
2: Napajanje u svim dijelovima svijeta od 100 V do 240 V
3: Prepoznavanje baterija koje nisu višestruko punjive
Dijelovi (A)
1 LED pokazivač 2 Utor za baterije veličine AA
3 Utor za baterije veličine AAA
Punjenje (B)
1 U punjač stavite Sonyjeve višestruko punjive Ni-MH
baterije veličine AA ili AAA, pazeći pritom da ispravno
namjestite polove baterije +/– prema oznakama +/– u
punjaču.
Dvije od četiri baterije se mogu puniti u isto vrijeme. Kada se
pune dvije baterije, trebaju biti smještene u a ili b utor. Ako
se jedna baterija stavi u slobodan utor tijekom punjenja dviju
drugih, ta baterija neće biti punjena. Bilo kakva kombinacija
AA i AAA baterija je moguća.
2 Punjač se zatim može uključiti u prikladno AC
napajanje (standardno 100-240 V).
Narančasti LED pokazivač zasvijetlit će kada započne
postupak punjenja i ostat će upaljen 15 sati. Međutim ako
punite samo AAA baterije, narančasti indikator bit će upaljen
6 sati. Izvadite baterije iz punjača sukladno podacima iz
tablice s vremenima punjenja u nastavku. Vrijeme punjenja
ovisi o vrsti baterije.
Vrijeme punjenja (ukupno trajanje punjenja
za sve vrste baterija)
Cycle Energy za
višestruku upotrebu
Cycle Energy visokog kapaciteta
NH-AA
(2100
mAh)
Približno 12 sati
NH-AA
(2700
mAh)
Približno 15 sati
NH-AA
(2500
mAh)
Približno 14 sati
NH-AA
(1000
mAh)
Približno 6 sati
NH-AAA
(1000
mAh)
Približno 6 sati
NH-AAA
(800
mAh)
Približno 5 sati
NH-AAA
(900
mAh)
Približno 5 sati
Navedena vremena tek su približna i odnose se na radnu
temperaturu između 10°C i 30°C. Vrijeme punjenja će ovisiti o
uvjetima punjenja i preostalom kapacitetu baterije za punjenje.
Sigurnosni tajmer
Nakon 15 sati punjenja, ono se automatski zaustavlja i
LED pokazivač se gasi. Međutim ako punite samo AAA
b
aterije, narančasti indikator bit će upaljen 6 sati. Kada
se pune AA i AAA baterije zajedno, narančasti LED
pokazatelj ostaje upaljen 15 sati.
Napomene
Baterije je potrebno staviti prije priključivanja punjača u
utičnicu.
Preporučljivo je da prije ponovnog punjenja baterije budu u
potpunosti ispražnjene.
Baterije ne smiju ostati u punjaču ako se ne pune.
Uklanjanje problema
Ako LED pokazivač treperi.
Istekao je vijek trajanja baterije.
Stavite novu bateriju za punjenje.
Pune se baterije pogrešne vrste.
Punite samo višestruko punjive Ni-MH baterije.
Ako se LED pokazivač ne uključuje.
Baterija je pogrešno stavljena.
Pravilno stavite samo višestruko punjivu Ni-MH bateriju.
Namjestite polove + i –.
Možda dodirna površina baterije nije čista.
Suhom krpom očistite polove + i – na bateriji i punjaču.
Možda nije ispravna dodirna površina utikača.
Suhom krpom očistite utikač. Pokušajte ga priključiti u drugu
utičnicu.
Imate li nekih drugih problema, obratite se predstavniku Sonyjeva
servisa.
Tehnički podaci
Ulazni napon:
AC 100 V - 240 V, 2.5 W
Ulazna frekvencija:
50/60 Hz
Izlazni napon:
DC 2.4 V, 200 mA (AA) × 2/
200 mA (AAA) × 2
Radna temperatura:
0°C - 35°C
Dimenzije:
65 (š) × 105 (d) × 28 (v) mm
Težina:
82 g (bez baterija)
RO (Română)
Vă rugăm să citiţi cu atenţie următoarele
instrucţiuni înainte de utilizare.
Încărcătorul Sony de tensiune trebuie utilizat numai cu baterii Ni-
MH Sony, format AA sau AAA, care sunt marcate „rechargeable
(reîncărcabile).
Caracteristici de ultimă tehnologie
1: Alarmă de siguranţă 2: Tensiune universală c.a. 100 V - 240 V
3: Detectarea bateriilor care nu sunt reîncărcabile
Componente (A)
1 Indicator LED 2 Fantă de baterie AA
3 Fantă de baterie AAA
Încărcare (B)
1 Introduceţi bateriile reîncărcabile Ni-MH Sony,
format AA sau AAA, în încărcător, asigurând alinierea
corespunzătoare a bornelor + și –.
Pot fi încărcate concomitent două sau patru baterii. Când
încărcaţi două baterii, bateriile trebuie amplasate ori în
fanta a, ori în fanta b. Dacă în fanta deschisă este introdusă
o singură baterie, aceasta nu poate fi încărcată. Este posibilă
orice combinaţie între baterii de tip AA sau AAA.
2 Încărcătorul poate fi apoi conectat la o priză de curent
alternativ corespunzătoare (tensiune standard 100 V
- 240 V).
Indicatorul LED portocaliu se va aprinde indicând faptul că
procesul de încărcare a început şi va rămâne aprins timp de
15 ore. Totuşi, când încărcaţi doar baterii AAA, indicatorul
portocaliu va rămâne aprins timp de 6 ore. Vă rugăm să
scoateţi bateriile din încărcător consultând tabelul cu duratele
de încărcare de mai jos. Timpul de încărcare variază în
funcţie de tipul bateriei.
Durată de încărcare (Durata de încărcare
completă pentru fiecare tip de baterie)
Multifuncţionalitate
Cycle Energy
Capacitate de ridicată
Cycle Energy
NH-AA
(2100
mAh)
Aprox. 12 ore
NH-AA
(2700
mAh)
Aprox. 15 ore
NH-AA
(2500
mAh)
Aprox. 14 ore
NH-AA
(1000
mAh)
Aprox. 6 ore
NH-AAA
(1000
mAh)
Aprox. 6 ore
NH-AAA
(800
mAh)
Aprox. 5 ore
NH-AAA
(900
mAh)
Aprox. 5 ore
Duratele de mai sus sunt aproximate în condiţii de temperatură
variind între 10°C - 30°C. Durata de încărcare va depinde
de condiţiile de încărcare și de capacitatea rămasă a bateriei
reîncărcabile.
Temporizator de siguranţă
După un interval de 15 ore, încărcarea este oprită
automat, iar indicatorul LED se stinge. Totuşi, când
încărcaţi doar baterii AAA, indicatorul portocaliu
va ră
mâne aprins timp de 6 ore. Când încărcaţi
concomitent baterii de tip AA şi AAA, indicatorul LED
portocaliu va rămâne aprins timp de 15 ore.
Note
Bateriile trebuie introduse în locașuri înainte ca încărcătorul să
fie băgat în priză.
Bateriile trebuie să fie descărcate complet înainte de a fi
reîncărcate.
Bateriile nu trebuie ţinute în încărcător când nu se încarcă.
Rezolvarea problemelor
Dacă indicatorul LED luminează intermitent.
Durata de viaţă a bateriilor reîncărcabile a expirat.
Introduceţi baterii reîncărcabile noi.
Încărcarea unor tipuri greșite de baterii.
Încărcaţi numai baterii reîncărcabile Ni-MH.
Dacă indicatorul LED nu se aprinde.
Bateria reîncărcabilă nu este introdusă în mod corespunzător.
Introduceţi bateriile reîncărcabile Ni-MH în mod
corespunzător. Aliniaţi bornele + și –.
Este posibil ca suprafaţa de contact a bateriei reîncărabile să
nu fie curată.
Curăţaţi terminalele + şi – ale bateriei reîncărcabile şi ale
încărcătorului cu o bucată de material uscată.
Este posibil ca suprafaţa de contact a ștecherului să nu fie bună.
Curăţaţi ştecherul cu o bucată de material uscată. Încercaţi
altă priză.
Dacă aveţi alte întrebări, contactaţi reprezentantul de service Sony.
Specificaţii
Tensiune de intrare:
c.a. 100 V - 240 V, 2.5 W
Frecvenţă de intrare:
50/60 Hz
Curent de ieșire la
încărcare:
c.c. 2.4 V ; 200 mA (AA) × 2/
200 mA (AAA) × 2
Temperatură de operare:
0°C - 35°C
Dimensiuni:
65 × 105 × 28 mm (l/L/Î)
Greutate:
82 g (bateriile nu sunt incluse)
UA (Укpaїнcькa мовa)
Пepeд викоpиcтaнням yвaжно пpочитaйтe
нижчeнaвeдeні інcтpyкції.
Зapядний пpиcтpій Sony потpібно викоpиcтовyвaти лишe
з aкyмyлятоpaми Sony Ni-MH pозміpом AA aбо AAA, які
познaчeно «rechargeable» (можливіcть пepeзapяджaння).
Ocновні фyнкції
1: Taймep yвімкнeння бeзпeки
2: Mіжнapодний cтaндapт pівня нaпpyги від 100 B до 240 B
змінного cтpyмy
3: Bиявлeння бaтapeйок, які нe підлягaють пepeзapядці
Дeтaлі (A)
1 Індикaтоp 2 Відсік для акумуляторів AA
3 Відсік для акумуляторів AAA
Заряджання (B)
1 Bcтaвтe aкyмyлятоpи Sony Ni-MH з можливіcтю
пepeзapяджaння pозміpом AA aбо AAA до
зapядного пpиcтpою, пepeконaвшиcь y
відповідноcті вcтaновлeння клeм + тa – .
Одночасно можна заряджати два або чотири
акумулятори. У разі заряджання двох акумуляторів їх
слід розташувати у гнізді a або b. Якщо один акумулятор
вставити в інше гніздо, цей акумулятор заряджено не
буде. Можливе будь-яке поєднання акумуляторів AA
або AAA.
2 Тоді зарядний пристрій можна підключити до
мережі змінного струму (стандартне значення 100 В-
240 В).
Засвітиться оранжевий світлодіодний індикатор
на позначення початку процесу заряджання і
залишатиметься увімкненим упродовж 15 годин. Однак
під час заряджання тільки акумуляторів розміром ААА
оранжевий індикатор світитиметься протягом 6 годин.
Вийміть акумулятори з зарядного пристрою відповідно
до даних заряджання у таблиці нижче. Час заряджання
залежить від типу акумуляторів.
Чac зapяджaння (Повний час заряджання
для кожного типу акумуляторів)
Багатоцільове використання
Cycle Energy
Велика місткість Cycle Energy
NH-AA
(2100
mAh)
Пpибл.
12 годин
NH-AA
(2700
mAh)
Пpибл.
15 годин
NH-AA
(2500
mAh)
Пpибл.
14 годин
NH-AA
(1000
mAh)
Пpибл.
6 годин
NH-AAA
(1000
mAh)
Пpибл.
6 годин
NH-AAA
(800
mAh)
Пpибл.
5 годин
NH-AAA
(900
mAh)
Пpибл.
5 годин
Зaзнaчeний чac є пpиблизним для діaпaзонy тeмпepaтyp від
10°C до 30°C. Чac зapяджaння зaлeжить від yмов зapяджaння
тa ємноcті aкyмyлятоpної бaтapeйки, що лишилacя.
Таймер безпеки
Через 15 годин заряджання автоматично
припиняється, і світлодіодний індикатор
вимикається. Однак під час заряджання тільки
акумуляторів розміром ААА оранжевий індикатор
сві
титиметься протягом 6 годин. У разі заряджання
одночасно акумуляторів AA і AAA оранжевий
світлодіодний індикатор світитиметься протягом
15 годин.
Пpимітки
Aкyмyлятоpи потpібно вcтaвляти пepeд під’єднaнням
зapядного пpиcтpою до мepeжі.
Пepeд зapяджaнням бaтapeйки мaють бyти повніcтю
pозpяджeні.
Hіколи нa зaлишaйтe aкyмyлятоpи в зapядномy пpиcтpої,
якщо вони нe зapяджaютьcя.
Уcyнeння нecпpaвноcтeй
Якщо світлодіодний індикатор миготить.
Зaкінчивcя тepмін eкcплyaтaції aкyмyлятоpa.
Bcтaвтe новий aкyмyлятоp з можливіcтю
пepeзapяджaння.
Пpоводитьcя зapяджaння бaтapeйок нecyміcного типy.
Зapяджaйтe лишe aкyмyлятоpи з можливіcтю зapяджaння
Ni-MH.
Якщо світлодіодний індикатор не вмикається.
Aкyмyлятоp вcтaвлeно нeпpaвильно.
Пpaвильно вcтaвтe aкyмyлятоpні бaтapeйки типy Ni-MH.
Пepeвіpтe поляpніcть клeм + і –.
Mожливо, зaбpyднeно повepxню контaктів aкyмyлятоpa.
Почистіть контакти + та – акумуляторної батареї та
зарядного пристрою за допомогою сухої тканини.
Mожливо, пошкоджeно повepxню контaктів штeкepa.
Почистіть штепсель сухою тканиною. Cпpобyйтe
під’єднaтиcя до іншої мepeжі.
Якщо y вac виникли бyдь-які зaпитaння, звepнітьcя до
пpeдcтaвникa cepвіcної cлyжби коpпоpaції Sony.
Texнічні xapaктepиcтики
Bxіднa нaпpyгa мepeжі:
100 – 240 B змінного cтpyмy,
2.5 W
Чacтотa:
50/60 Гц
Зapяднa нaпpyгa:
Поcтійнa нaпpyгa 2.4 B,
200 мA (AA) × 2/
200 мA (AAA) × 2
Pобочa тeмпepaтypa:
0°C - 35°C
Розміри:
65 × 105 × 28 мм
(вaгa/довжинa/виcотa)
Baгa:
82 г (бeз aкyмyлятоpів)
Дaтa виpобництвa вкaзaнa нa виpобі y фоpмaті PPPPMMДД,
дe PPPP --pік виpобництвa, MM--міcяць, ДД --день.
Цей виріб відповідає вимогам:
- Технічного регламенту з електромагнітної сумісності
обладнання (постанова КМУ від 29.07.2009 № 785)
Цей виріб відповідає вимогам:
- Технічного регламенту безпеки низьковольтного
електричного обладнання (постанова КМУ від 29.10.2009
№ 1149)
001
BG (български)
Моля, прочетете внимателно следните
указания преди употреба.
Зарядното устройство на Sony се използна само с Ni-MH
батерии Sony, размер АА или ААА, обозначени като
“акумулаторни”.
Основни характеристики
1: Таймер за безопасност
2: Подходящо за всякакво напрежение по света:
AC 100 V - 240 V
3: Разпознаване на батерии, които не са акумулаторни
Части (A)
1 Светодиоден индикатор 2 Отделение за батерии AA
3 Отделение за батерии AAA
Зареждане (B)
1 Поставете акумулаторните Ni-MH батерии Sony
размер AA или AAA в зарядното устройство, като
съблюдавате правилното насочване на полюсите (+
и – ).
Едновременно могат да се зареждат две или четири
батерии. При зареждане на две – батериите трябва да
се поставят или в отделение a, или в отделение b. Ако
в свободното отделение се постави само една батерия,
тя няма да бъде заредена. Възможни са всякакви
комбинации от батерии с размер AA и AAA.
2 След това зарядното устройство може да бъде
включено в електрическа мрежа с подходящи
параметри (стандартно 100 V–240 V).
Оранжевият светодиоден индикатор светва, което
показва, че процесът на зареждане е започнал, и ще
остане включен в продължение на 15 часа. Въпреки
това, когато се зареждат само батерии размер ААА,
оранжевият индикатор ще остане включен 6 часа.
Батериите трябва да се извадят от зарядното устройство,
както е указано на схемата по-долу. Времената на
зареждане варират в зависимост от типа на батериите.
Време за зареждане (Пълно време за
зареждане за всеки вид батерия)
Многократно използване на
Cycle Energy
Висок капацитет на
Cycle Energy
NH-AA
(2100
mAh)
Прибл. 12 часа
NH-AA
(2700
mAh)
Прибл. 15 часа
NH-AA
(2500
mAh)
Прибл. 14 часа
NH-AA
(1000
mAh)
Прибл. 6 часа
NH-AAA
(1000
mAh)
Прибл. 6 часа
NH-AAA
(800
mAh)
Прибл. 5 часа
NH-AAA
(900
mAh)
Прибл. 5 часа
Посоченото по-горе време е приблизително и е валидно при
температура от 10°C до 30°C. Времето за зареждане ще бъде
различно в зависимост от условията на зареждане и останалия
в акумулаторната батерия заряд.
Таймер за безопасност
След 15 часа зареждането автоматично спира и
светодиодният индикатор изгасва. Въпреки това,
когато се зареждат само батерии размер ААА,
ор
анжевият индикатор ще остане включен 6 часа.
Когато зареждате заедно батерии с размер AA и
AAA, оранжевият светодиоден индикатор ще остане
включен в продължение на 15 часа.
Забележки
Батериите трябва да бъдат поставени, преди зарядното
устройство да бъде включено в електрическата мрежа.
Батериите трябва да бъдат напълно изтощени, преди да се
презареждат.
Никога не съхранявайте батериите в зарядното устройство,
докато не се зареждат.
Отстраняване на неизправности
Ако светодиодният индикатор мига.
Животът на зареждаемата батерия е изтекъл.
Поставете нова зареждаема батерия.
Зареждате неподходящи типове батерии.
Зареждайте само зареждаеми Ni-MH батерии.
Ако светодиодният индикатор не се включва.
Зареждаемата батерия не е поставена правилно.
Поставете зареждаемата Ni-MH батерия правилно.
Насочете полюсите (+ и –) в съответната посока.
Възможно е контактната повърхност на зареждаемата
батерия да е замърсена.
Почистете полюсите (+ и –) на акумулаторната батерия и
зарядното устройство със суха текстилна тъкан.
Възможно е проблемът да е в контактната повърхност на
щепсела.
Почистете щепсела със суха текстилна тъкан. Опитайте с
друг контакт.
Ако имате други въпроси, се обърнете към вашия сервизен
представител на Sony.
Спецификации
Номинално напрежение на
електрическата мрежа:
AC 100 V - 240 V, 2.5 W
Номинална честота:
50/60 Hz
Изходяща мощност:
DC 2.4 V, 200 mA (AA) × 2/
200 mA (AAA) × 2
Работна температура:
0°C - 35°C
Размери:
65 × 105 × 28 mm
(шир. × дълж. × вис.)
Тегло:
82 g (без батериите)
SE (Svenska)
Innan du använder batteriladdaren bör du
läsa följande instruktioner noggrant.
Använd bara Sony Ni-MH-batterier (storlek AA eller AAA) som
är märkta ”rechargeable” (uppladdningsbara) med batteriladdaren
Sony Power Charger.
Utmärkande funktioner
1: Säkerhetstimer
2: Universell spänning 100 V - 240 V växelström (AC)
3: Identifiering av icke uppladdningsbara batterier
Delar (A)
1 LED-indikator 2 Fack för AA-batteri
3 Fack för AAA-batteri
Laddning (B)
1 Sätt i Sony uppladdningsbara Ni-MH-batterier (storlek
AA eller AAA) i batteriladdaren, kontrollera att du satt i
batterierna med terminalerna + och – vända åt rätt håll.
Två eller fyra batterier kan laddas samtidigt. Vid laddning av
två batterier ska batterierna placeras antingen i fack a eller
i fack b. Om ett batteri sätts i det öppna facket så kan det
inte laddas. Alla kombinationer av AA- eller AAA-batterier
är möjliga.
2 Laddaren kan därefter anslutas till lämpligt nätuttag
(standard 100 V-240 V).
Den orange LED-indikatorn tänds som bekräftelse på att
uppladdningen har börjat och lampan fortsätter vara tänd
under 15 timmar. När du endast laddar AAA-batterier,
fortsätter den orange indikatorn att lysa i 6 timmar. Ta bort
batterierna från laddaren efter så lång tid som anges i tabellen
över uppladdningstider nedan. Uppladdningstiden varierar
beroende på batterityper.
LED göstergesi yanmıyorsa.
Şarj edilebilir pil doğru olarak yerleştirilmemiş.
Ni-MH şarj edilebilir pili doğru olarak yerleştiriniz. + ve –
terminalleri hizalayınız.
Şarj edilebilir pilin kontak yüzeyi temiz olmayabilir.
Şarj edilebilir pilin ve şarj cihazının + ve – terminalini kuru
bir bezle temizleyin.
Fişin yüzeyi iyi olmayabilir.
Fişi kuru bir bezle temizleyin. Başka prizi deneyiniz.
Bunlardan başka sorularınız olması durumunda Sony Servis
Yetkilisi ile temas kurunuz.
Özellikler
Giriş voltajı:
AC 100 V - 240 V, 2.5 W
Giriş frekansı:
50/60 Hz
Şarj çıkışı:
DC 2.4 V, 200 mA (AA) × 2/
200 mA (AAA) × 2
Çalışma sıcaklığı:
0°C - 35°C
Boyutlar:
65 × 105 × 28 mm (G/U/Y)
Ağırlık:
82 g (Piller hariç)
ġþĆ÷ĐŇĕüĊėûĘĢëňøŇĐģþüĘĨġ÷ąĈēğĐĘą÷âŇĐüğĆėħĄ
Ģëňèĕü
Power Charger éĕâ Sony čĕĄĕĆùĢëňèĕüâĔýĠýøğøĐĆĘħ Sony ãüĕ÷ AA
ĎĆĚĐ AAA ëüė÷ Ni-MH úĘħĆēýěĊŇĕğþŎüëüė÷ĆĘëĕĆŋéģ÷ň ĎĆĚĐ “rechargeable”
ğúŇĕüĔĨü
åěöčĄýĔøėğ÷Ňü
1. ĂŌèâŋëĔüøĆĊéčĐýĠĆè÷ĔüģĂĂŃĕ
2. ĠĆè÷ĔüģĂĂŃĕâĆēĠččĈĔý 100 – 240 ġĊĈúŋĢëňģ÷ňúĔħĊġĈâ
3. øĔĊéĔýğĊĈĕĠýøğøĐĆĘħĠýýëĕĆŋéģĄŇģ÷ň
čŇĊüþĆēâĐý (A)
1 ģĂčùĕüē LED 2 ëŇĐèĢčŇĠýøğøĐĆĘħãüĕ÷ AA
3 ëŇĐèĢčŇĠýøğøĐĆĘħãüĕ÷ AAA
âĖĈĔèëĕĆŋé (B)
1 ĢčŇĠýøğøĐĆĘħĠýýĆĘëĕĆŋéģ÷ňãĐè Sony ãüĕ÷ AA ĎĆĚĐãüĕ÷
AAA ëüė÷ Ni-MH ĈèĢüğåĆĚħĐèëĕĆŋé āĆňĐĄúĔĨèøĆĊéčĐý
ãĔĨĊ + ĠĈēãĔĨĊĢĎňùĜâøňĐè
čĕĄĕĆùëĕĆŋéģĂĠýøğøĐĆĘħģ÷ňåĆĔĨèğ÷ĘąĊâĔü 2 ĎĆĚĐ 4 âňĐü ğĄĚħĐëĕĆéŋ
ĠýøğøĐĆĘħ 2 âňĐü ĢĎňğìĦøĠýøğøĐĆĘħúĔĨèåĜŇĈèĢüëŇĐè a ĎĆĚĐëŇĐè b Ďĕâ
ğìĦøğāĘąèĠýøğøĐĆĘħâňĐüğ÷ĘąĊĢüëŇĐèúĘħĊŇĕèĐĘâëŇĐèĎüęħè ğåĆĚħĐèéēģĄŇ
ëĕĆŋéĠýøğøĐĆĘħâňĐüüĔĨü čĕĄĕĆùëĕĆŋéĠýøğøĐĆĘħÿčĄãüĕ÷ AA ĠĈē
ãüĕ÷ AAA ģþāĆňĐĄâĔüģ÷ň
2 éĕâüĔĨü ĢĎňğčĘąýþĈĔĩâğåĆĚħĐèëĕĆŋéğãňĕğøňĕğčĘąýģĂĂŃĕâĆēĠč
čĈĔý (AC) ĢĎňùĜâøňĐè (ĢëňģĂãüĕ÷ 100 -240 ġĊĈøŋ)
ģĂčùĕüē LED éēøė÷ğþŎüčĔîîĕöĠč÷èĢĎňğĎĦüĊŇĕğĆėħĄâĆēýĊüâĕĆ
ëĕĆŋéģĂ ġ÷ąúĘħéēøė÷øŇĐğüĚħĐèâĔüğþŎüğĊĈĕ 15 ëĔħĊġĄè ĐąŇĕèģĆâĦøĕĄ
ğĄĚħĐëĕĆŋéģĂğãňĕĠýøğøĐĆĘħğêāĕēãüĕ÷ AAA ģĂčĘčňĄéēąĔèåèøė÷øŇĐ
ğüĚħĐèþĆēĄĕö 6 ëĔħĊġĄè ĢĎňùĐ÷ĠýøğøĐĆĘħĐĐâéĕâğåĆĚħĐèëĕĆŋé øĕĄ
ğĊĈĕĢüâĕĆëĕĆŋéúĘħĠč÷èģĊňĢüøĕĆĕèãňĕèĈŇĕèüĘĨ úĔĨèüĘĨ ğĊĈĕĢüâĕĆëĕĆŋé
éēĠøâøŇĕèâĔüãęĨüâĔýþĆēğăúãĐèĠýøğøĐĆĘħ
ğĊĈĕĢüâĕĆëĕĆŋé (ğĊĈĕĢüâĕĆëĕĆŋéģĂéüğøĦĄ
čĖĎĆĔýĠýøğøĐĆĘħĠøŇĈēþĆēğăú)
Cycle Energy ğĐüâþĆēčèåŋ Cycle EnergyåĊĕĄéěčĜè
NH-AA
(2100 mAh)
þĆēĄĕö
12 ëĔħĊġĄè
NH-AA
(2700 mAh)
þĆēĄĕö
15 ëĔħĊġĄè
NH-AA
(2500 mAh)
þĆēĄĕö
14 ëĔħĊġĄè
NH-AA
(1000 mAh)
þĆēĄĕö
6 ëĔħĊġĄè
NH-AAA
(1000 mAh)
þĆēĄĕö
6 ëĔħĊġĄè
NH-AAA
(800 mAh)
þĆēĄĕö
5 ëĔħĊġĄè
NH-AAA
(900 mAh)
þĆēĄĕö
5 ëĔħĊġĄè
ğĊĈĕúĘħĆēýěğþŎüğĊĈĕġ÷ąþĆēĄĕöĠĈēĐěöĎăĜĄėĐąĜŇĢüëŇĊè 10 ùęè 30 Đèċĕ
ğìĈğìĘąč ğĊĈĕĢüâĕĆëĕĆŋéĐĕéĠøâøŇĕèâĔüĐĐâģþãęĨüĐąĜŇâĔýčăĕĊēãĐè
âĕĆëĕĆŋéĠĈēåĊĕĄéěúĘħğĎĈĚĐãĐèĠýøğøĐĆĘħĠýýĆĘëĕĆŋéģ÷ň
ğìĂøĘĨģúğĄĐĆŋ
ĎĈĔèéĕâëĕĆŋéģĂģþ 15 ëĔħĊġĄè ğåĆĚħĐèéēĎąě÷âĕĆëĕĆŋéġ÷ą
ĐĔøġüĄĔøė ĠĈēģĂĠč÷èčùĕüē LED éē÷Ĕý ĐąŇĕèģĆâĦøĕĄ ğĄĚħĐ
ëĕĆŋéģĂğãňĕĠýøğøĐĆĘħğêāĕēãüĕ÷ AAA ģĂčĘčňĄéēąĔèåè
øė÷øŇĐğüĚħĐèþĆēĄĕö 6 ëĔħĊġĄè ğĄĚħĐëĕĆŋéĠýøğøĐĆĘħãüĕ÷ AA
ĠĈēãüĕ÷ AAA āĆňĐĄâĔü ģĂ LED čĘčňĄéēøė÷øŇĐğüĚħĐèğþŎü
ğĊĈĕ 15 ëĔħĊġĄè
ĎĄĕąğĎøě
åĊĆĢčŇĠýøğøĐĆĘħğãňĕâĔýğåĆĚħĐèëĕĆŋéâŇĐüğčĘąýğåĆĚħĐèëĕĆŋéğãňĕâĔýĠÿèģĂ
åĊĆĢĎňĠýøğøĐĆĘħ÷ėčëĕĆŋéĎĄ÷âŇĐüúĘħéēĆĘëĕĆŋéĠýøğøĐĆĘħĢĎĄŇ
ģĄŇåĊĆþĈŇĐąĠýøğøĐĆĘħúėĨèģĊňĢüğåĆĚħĐèëĕĆŋé ğĄĚħĐģĄŇģ÷ňúĖâĕĆëĕĆŋéģĂ
ĊėûĘĠâňþŌîĎĕ
ùňĕģĂĠč÷èčùĕüē LED âĆēāĆėý
ĠýøğøĐĆĘħĠýýĆĘëĕĆŋéĎĄ÷Đĕąě
ĢëňĠýøğøĐĆĘħĠýýĆĘëĕĆŋéâňĐüĢĎĄŇ
ëĕĆŋéĠýøğøĐĆĘħÿė÷þĆēğăú
ĢëňğêāĕēĠýøğøĐĆĘħĠýýĆĘëĕĆŋéģ÷ňëüė÷ Ni-MH ğúŇĕüĔĨü
ùňĕģĂĠč÷èčùĕüē LED ģĄŇøė÷
ĢčŇĠýøğøĐĆĘħĠýýĆĘëĕĆŋéģ÷ňģĄŇùĜâøňĐè
ĢčŇĠýøğøĐĆĘħĠýýĆĘëĕĆŋéģ÷ňëüė÷ Ni-MH ĢĎňùĜâøňĐè
øĆĊéčĐýãĔĨĊ + ĠĈēãĔĨĊĢĎň÷Ę
čŇĊüčĔĄÿĔčãĔĨĊģĂĂŃĕãĐèĠýøğøĐĆĘħĠýýĆĘëĕĆŋéģĄŇčēĐĕ÷
úĖåĊĕĄčēĐĕ÷ãĔĨĊ + ĠĈēãĔĨĊãĐèúĔĨèĠýøğøĐĆĘħĠýýĆĘëĕĆŋéĠĈē
ğåĆĚħĐèëĕĆŋé÷ňĊąÿňĕĠĎňè
čŇĊüčĔĄÿĔčãĔĨĊģĂĂŃĕãĐèþĈĔĩâģĂĐĕéģĄŇ÷Ę
úĖåĊĕĄčēĐĕ÷þĈĔĩâģĂ÷ňĊąÿňĕĠĎňè ĎĆĚĐğþĈĘħąüģþĢëňĠÿèģĂøĔĊĐĚħü
ġþĆ÷øė÷øŇĐċĜüąŋýĆėâĕĆãĐè SONY ĎĕâåěöĄĘãňĐčèčĔąğāėħĄğøėĄ
ĈĔâČöēğêāĕē
ĠĆè÷ĔüģĂĂŃĕĐėüāěú âĆēĠččĈĔý 100 – 240 ġĊĈúŋ, 2.5 ĊĔøøŋ
åĊĕĄùĘħĐėüāěú 50/60 ğđėĆŋúì
ğĐĕúŋāěúãĐèâĕĆëĕĆŋé âĆēĠčøĆè 2.4 ġĊĈúŋ, 200 mA (AA) × 2 /
200 mA (AAA) × 2
ĐěöĎăĜĄėĢëňèĕü 0 – 35 ĐèċĕğìĈğìĘąč
Ąėøėãüĕ÷ 65 × 105 × 28 mm (W/L/H)
üĨĖĎüĔâ 82 âĆĔĄ (ģĄŇĆĊĄĠýøğøĐĆĘħ)
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
C
ˎ
C
ˎ
C
ˎ
C
ˎ
C
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
TH (ăĕČĕģúą)
KR(한국어)
Sony 파워 충전기는 다음과 같은 기능을 가지고
있습니다.
Sony 전기 rechargeable(충전가능) 표시 있는
Sony AA 또는 AAA 크기 Ni-MH 전지만 사용할 수 있습니다.
주요 기능
1: 안전 타이머 2: 세계통용 전압 100 V - 240 V
3: 비충전 전지의 검지
부분 설명:(
)
LED 표시기 AA 배터리 슬롯 AAA 배터리 슬롯
충전 방법:(
)
1 충전기 안에 Sony AA 또는 AAA 크기 Ni-MH 충전용 전지
를 +/-극이 맞도록 올바르게 넣습니다.
2개 전지나 4개 전지를 동시에 충전할 있습니다. 전지를 2
개만 충전할 때에는 a 슬롯이나 b 슬롯에 넣으십시오. 비어
있는 슬롯에 전지를 1개만 넣은 경우는 충전할 없습니다.
AA 크기나 AAA 크기의 전지를 자유롭게 조합할 수 있습니
다.
2 다음에 충전기를 AC 주전원(표준100 V-240 V)에 연결합니
다.
충전이 시작되었음을 알리는 오렌지색 LED 표시기가 켜지
15시간 켜진 상태가 됩니다. 단, AAA 크기 전지만 충전
할 때에는 오렌지색 표시기가 6시간 동안 켜진 상태가 됩니다.
다음의 충전 시간표를 참조하여 충전기에서 전지를 빼십시오.
충전 시간은 전지의 종류에 따라 달라집니다.
충전 시간(전지 종류별 만충전 시간)
멀티유즈 Cycle Energy 대용량 Cycle Energy
NH-AA
(2100 mAh)
약 12시간
NH-AA
(2700 mAh)
약 15시간
NH-AA
(2500 mAh)
약 14시간
NH-AA
(1000 mAh)
약 6시간
NH-AAA
(1000 mAh)
약 6시간
NH-AAA
(800 mAh)
약 5시간
NH-AAA
(900 mAh)
약 5시간
위에서 언급한 충전 시간은 온도가 10 °C - 30 °C 범위내일 때를
상정한 수치입니다. 충전 시간은 충전 시의 조건 충전용 전지의
남은 용량에 따라 달라집니다.
안전 타이머
약 15시간 후에 충전이 자동으로 정지되고 LED 표시기
가 꺼집니다. 단, AAA 크기 전지만 충전할 때에는 오렌
지색 표시기가 6시간 동안 켜진 상태가 됩니다. AA
또는 AAA 크기의 전지를 함께 전하면 오렌지색
LED 표시기가 15시간 켜진 상태가 됩니다.
주의
전지는 충전기를 주전원에 끼우기 전에 넣으십시오.
전지는 충전하기 전에 완전히 방전하도록 하십시오.
전지를 충전하지 않을 때는 충전기에 방치하지 마십시오.
문제해결
LED 표시기가 깜박인다.
충전용 전지의 수명이 다되었습니다.
전지를 새 것으로 교체하십시오.
다른 종류의 전지를 충전하고 있습니다.
반드시 Ni-MH 충전용 전지를 충전하십시오.
LED 표시기가 켜지지 않는다.
충전용 전지가 올바르게 넣어져 있지 않습니다.
Ni-MH 충전용 전지를 올바르게 넣으십시오. +/-극을 맞추십시오.
충전용 전지의 접촉 부분이 깨끗하지 않습니다.
충전용 전지와 충전기의 + 및 -단자를 마른 헝겊으로 닦아내십시오.
플러그 접촉 부분의 상태가 좋지 않습니다.
플러그를 마른 헝겊으로 닦아내십시오. 다른 주전원을 사용하도록
하십시오.
의문사항이 있을 때는 Sony 대리점으로 문의하십시오.
주요사양
주전원 입력 전압 AC 100 V - 240 V, 2.5 W
입력 주파수
50/60 Hz
충전 출력
DC 2.4 V, 200 mA(AA) × 2/
200 mA(AAA)
× 2
작동온도
0 °C - 35 °C
외형 치수
65 × 105 × 28 mm(W/L/H)
중량
82 g(전지는 포함되지 않음)
ﺮﻋ
(AR)
.لﻌﺘﺳﻻا ﻞﺒﻗ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تﻴﻠﻌﺘﻟا ةءاﺮﻗ ﻰﺟﺮﻳ
سﺎﻘﳌا تاذ Ni-MH ﺔﻳﺰﻠﻔﻟا ﺪﻳارﺪﻴﻫ ﻞﻜﻴﻨﻟا تﺎﻳرﺎﻄﺑ ﻊﻣ ﻮﺳ ﻦﻣ تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺣﺎﺷ لﻌﺘﺳا ﻲﻐﺒﻨﻳ
."rechargeable" ﺔﻣﻼﻌﻟا ﺎﻬﻴﻠﻋ ﺪﺟﻮﺗ ﻲﺘﻟا Sony ﻮﺳ ﻦﻣ AAA وأ AA
ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟا ﺎﻳاﺰﳌا
ﺖﻟﻮﻓ ٢٤٠ - ﺖﻟﻮﻓ ١٠٠ ،ددﱰﻣ رﺎﻴﺗ :ﺔﻴﳌﺎﻋ ﺔﻴﻄﻟﻮﻓ :٢ ﺔﻣﻼﺴﻟا ﺖﻗﺆﻣ :١
ﻦﺤﺸﻟا ةدﺎﻋﻹ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا ﻏ تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا فﺎﺸﺘﻛا :٣
(Ȏ) ﻊﻄﻘﻟا
AAA ﺔﻳرﺎﻄﺑ ﺔﺤﺘﻓ ȫ AA ﺔﻳرﺎﻄﺑ ﺔﺤﺘﻓ Ȫ LED ﻦﺤﺸﻟا ﴍﺆﻣ ȩ
(ȏ) ﻦﺤﺸﻟا
ﻢﺠﺤﻟا ﻦﻣ Sonyﻮﺳ زاﺮﻃ ﻦﺤﺸﻟا ةدﺎﻋﻹ ﺔﻠﺑﺎﻗ Ni-MH ﺪﻳارﺪﻳﺎﻫ ﻞﻜﻴﻧ تﺎﻳرﺎﻄﺑ ﻞﺧدأ 1
.ﺢﻴﺤﺼﻟا و + ﺔﻴﺒﻄﻘﻟا هﺎﺠﺗا ةﺎﻋاﺮﻣ ﻊﻣ ﻦﺣﺎﺸﻟا ﻞﺧاد AAA وأ AA
تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻊﺿو ﺐﺠﻳ ،نﺎﺘﻳرﺎﻄﺑ ﻦﺤﺷ ﺪﻨﻋ .ﺖﻗﻮﻟا ﺲﻔﻧ ﰲ تﺎﻳرﺎﻄﺑ ﻊﺑرأ وأ نﺎﺘﻳرﺎﻄﺑ ﻦﺤﺷ ﻦﻜ
.ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻚﻠﺗ ﻦﺤﺷ ﻦﻜ ﻼﻓ ،ﺔﺣﻮﺘﻔﳌا ﺔﺤﺘﻔﻟا ﰲ ةﺪﺣاو ﺔﻳرﺎﻄﺑ ﻊﺿو لﺎﺣ ﰲ .b وأ a ﺔﺤﺘﻔﻟا ﰲ
.AAA وأ AA تﺎﻳرﺎﻄﺑ ﺑ ﻊﻤﺠﻟا ﻦﻜ
٢٤٠ – ﺖﻟﻮﻓ ١٠٠ ﳼﺎﻴﻘﻟا) ﺢﻴﺤﺼﻟا راﺪﺠﻟا ﰲ ددﱰﳌا رﺎﻴﺘﻟا جﺮﺨﻣ ﰲ ﻦﺣﺎﺸﻟا لﺎﺧدإ ﻦﻜ 2
.(ﺖﻟﻮﻓ
.ﺔﻋﺎﺳ ١٥ ةﺪﳌ ا
ً
ءﺎﻀﻣ ﻰﻘﺒﻳ فﻮﺳو ﻦﺤﺸﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ ءﺪﺑ ﺢﻴﺿﻮﺘﻟ ﱄﺎﻘﺗﱪﻟا LEDﺆﳌا ءﴤﻳ
٦ ةﺪﳌ ا
ً
ءﺎﻀﻣ ﱄﺎﻘﺗﱪﻟا LED ﴍﺆﳌا ﻰﻘﺒﻳ ،ﻂﻘﻓ AAA ﻢﺠﺣ تﺎﻳرﺎﻄﺑ ﻦﺤﺷ ﺪﻨﻋ ،ﻚﻟذ ﻊﻣو
ةﺪﻣ توﺎﻔﺘﺗ .هﺎﻧدأ ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ لوﺪﺟ ﱃإ عﻮﺟﺮﻟﺎﺑ ﻦﺣﺎﺸﻟا ﻦﻣ تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻟازإ ﻰﺟﺮﻳ .تﺎﻋﺎﺳ
.ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا عﻮﻨﻟ ﺎ
ً
ﻌﺒﺗ ﻦﺤﺸﻟا
(ﺔﻳرﺎﻄﺑ عﻮﻧ ﻞﻜﻟ ﻞﻣﺎﻜﻟا ﻦﺤﺸﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ ةﺪﻣ) ﻦﺤﺸﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ ةﺪﻣ
لﻌﺘﺳﻻا ةدﺪﻌﺘﻣ Cycle Energy ﺔﻳرﺎﻄﺑةرﺪﻘﻟا ﺔﻴﻟﺎﻋ Cycle Energy ﺔﻳرﺎﻄﺑ
NH-AA
(mAh ٢١٠٠)
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﺔﻋﺎﺳ ١٢
NH-AA
(mAh ٢٧٠٠)
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﺔﻋﺎﺳ ١٥
NH-AA
(mAh ٢٥٠٠)
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﺔﻋﺎﺳ ١٤
NH-AA
(mAh ١٠٠٠)
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ تﺎﻋﺎﺳ ٦
NH-AAA
(mAh ١٠٠٠)
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ تﺎﻋﺎﺳ ٦
NH-AAA
(mAh ٨٠٠)
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ تﺎﻋﺎﺳ ٥
NH-AAA
(mAh ٩٠٠)
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ تﺎﻋﺎﺳ ٥
١٠ ﺑ حواﱰﺗ ةراﺮﺣ ﺔﺟرد فوﺮﻇ ﰲ ﻦﺤﺸﻟا ﺔﻴﻠﻤﻌﺑ مﺎﻴﻘﻟا ﺪﻨﻋ ﺔﻴﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﻴﻗ ﻲﻫ هﻼﻋأ ةرﻮﻛﺬﳌا ﻢﻴﻘﻟا
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﰲ ﺔﻴﻘﺒﺘﳌا ﺔﻌﺴﻟاو ﻦﺤﺸﻟا فوﺮﻈﻟ
ً
ﺎﻌﺒﺗ ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ توﺎﻔﺘﺗ .ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٣٠ - ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد
.ﻦﺤﺸﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا
ﺔﻣﻼﺴﻟا ﺖﻗﺆﻣ
ﻦﺤﺷ ﺪﻨﻋ ،ﻚﻟذ ﻊﻣو .ﺎ
ً
ﻴﺋﺎﻘﻠﺗ LED ﴍﺆﻣ ءﻰﻔﻄﻨﻳو ﺔﻋﺎﺳ ١٥ ﺪﻌﺑ ﺎ
ً
ﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﻦﺤﺸﻟا ﻒﻗﻮﺘﻳ
ﻦﺤﺷ ﺪﻨﻋ .تﺎﻋﺎﺳ ٦ ةﺪﳌ ا
ً
ءﺎﻀﻣ ﱄﺎﻘﺗﱪﻟا ﴍﺆﳌا ﻰﻘﺒﻳ ،ﻂﻘﻓ AAA ﻢﺠﺣ تﺎﻳرﺎﻄﺑ
.ﺔﻋﺎﺳ ١٥ ةﺪﳌ ا
ً
ءﺎﻀﻣ ﱄﺎﻘﺗﱪﻟا LED ﴍﺆﻣ ﻰﻘﺒﻳ فﻮﺳ ،ﺎ
ً
ﻌﻣ AAA و AA تﺎﻳرﺎﻄﺑ
تﺎﻈﺣﻼﻣ
.راﺪﺠﻟا ﰲ ددﱰﳌا رﺎﻴﺘﻟا جﺮﺨ ﻦﺣﺎﺸﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻞﺒﻗ تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا لﺎﺧدإ ﻢﺘﻳ نأ ﺐﺠﻳ
.ﺎﻬﻨﺤﺷ ةدﺎﻋإ ﻞﺒﻗ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﻜﻠﻬﺘﺴﻣ تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻨﺤﺷ نﻮﻜﺗ نأ ﺐﺠﻳ
.ﺎﻬﻨﺤﺷ مﺪﻋ ءﺎﻨﺛأ ﻦﺣﺎﺸﻟا ﰲ تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻳﺰﺨﺗ مﺪﻋ ﺐﺠﻳ
لﺎﻄﻋﻷا ي
ّ
ﺮﺤﺗ
.ﻊﻄﻘﺘﻣ ﻞﻜﺸﺑ LED ﴍﺆﻣ ءﴤﻳ نﺎﻛ اذإ
.ﻪﺘﻳﺎﻬﻧ ﱃا ﻞﺻو ﻦﺤﺸﻟا ةدﺎﻋﻻ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻤﻋ
.ةﺪﻳﺪﺟ ﻦﺤﺸﻟا ةدﺎﻋﻹ ﺔﻠﺑﺎﻗ ﺔﻳرﺎﻄﺑ ﻞﺧدأ
.ﺊﻃﺎﺧ عﻮﻧ ﻦﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺑ ﻦﺤﺸﺑ مﻮﻘﺗ
.ﻂﻘﻓ Ni-MH عﻮﻨﻟا ﻦﻣ ﻦﺤﺸﻟا ةدﺎﻋﻻ ﺔﻠﺑﺎﻗ تﺎﻳرﺎﻄﺑ ﻦﺤﺷا
.ءﴤﻳ ﻻ LED ﴍﺆﻣ نﺎﻛ اذإ
.ﺔﺤﻴﺤﺻ ةرﻮﺼﺑ ﻦﺤﺸﻟا ةدﺎﻋﻻ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا لﺎﺧدإ ﻢﺘﻳ 
ﺔﻴﺒﻄﻘﻟا ةاذﺎﺤ ﻢﻗ
.ﺔﺤﻴﺤﺻ ةرﻮﺼﺑ Ni-MH عﻮﻨﻟا ﻦﻣ ﻦﺤﺸﻟا ةدﺎﻋﻻ ﺔﻠﺑﺎﻗ ﺔﻳرﺎﻄﺑ ﻞﺧدأ
.ﺔﺤﻴﺤﺼﻟا و +
.ﺔﻔﻴﻈﻧ ﺖﺴﻴﻟ ﺎر ﻦﺤﺸﻟا ةدﺎﻋﻻ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ فاﺮﻃأ ﺔﺴﻣﻼﻣ ﺢﻄﺳأ
ﻦﺣﺎﺸﻟاو ﻦﺤﺸﻟا ةدﺎﻋﻹ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻣ ﺐﻟﺎﺴﻟاو + ﺐﺟﻮﳌا ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا ﰲﺮﻃ ﻒﻴﻈﻨﺘﺑ ﻢﻗ
.ﺔﻓﺎﺟ شﻗ ﺔﻌﻄﻗ لﻌﺘﺳﺎﺑ
.ةﺪﻴﺟ ﻏ ددﱰﳌا رﺎﻴﺘﻟا ﺲﺑﺎﻗ ﺔﺴﻣﻼﻣ ﺢﻄﺳأ
.ﺮﺧآ ددﱰﻣ رﺎﻴﺗ جﺮﺨﻣ ماﺪﺨﺘﺳا لوﺎﺣ
.ﺔﻓﺎﺟ شﻗ ﺔﻌﻄﻗ لﻌﺘﺳﺎﺑ ﺲﺑﺎﻘﻟا ﻒﻴﻈﻨﺘﺑ ﻢﻗ
.ىﺮﺧأ تارﺎﺴﻔﺘﺳا ﻚﻳﺪﻟ نﺎﻛ اذإ Sony ﻮﺳ ﺔﻣﺪﺧ بوﺪﻨ لﺎﺼﺗﻻا ﻰﺟﺮﻳ
تﺎﻔﺻاﻮﳌا
:ﺔﻴﻄﻟﻮﻔﻟا ﻞﺧد ˎتاو ٢٫٥ ،ﺖﻟﻮﻓ ٢٤٠ - ﺖﻟﻮﻓ ١٠٠ ددﱰﻣ رﺎﻴﺗ
:تاددﱰﻟا ﻞﺧد
ˎﺰﺗﺮﻫ ٦٠/٥٠
:ﻦﺤﺸﻟا ةرﺪﻗ
ˎ
× (AA) ﺒﻣأ ﲇﻠﻴﻣ ٢٠٠ ،ﺖﻟﻮﻓ ٢٫٤ ﴍﺎﺒﻣ رﺎﻴﺗ
٢ × (AAA) ﺒﻣأ ﲇﻠﻴﻣ ٢٠٠
:ﺔﻴﻠﻴﻐﺸﺘﻟا ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد
ˎﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٣٥ - ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٠
:دﺎﻌﺑﻷا
ˎ
ﺎﻔﺗرا/لﻮﻃ/ضﺮﻋ) ﻢﻣ ٢٨ × ١٠٥ × ٦٥
:نزﻮﻟا
ˎ(تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا نوﺪﺑ) ﻢﺟ ٨٢
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
R
ˎ
R
ˎ
R
ˎ
R
ˎ
R
Uppladdningstid (Fullständig laddningstid för
varje batterityp)
Cycle Energy multianvändning Cycle Energy hög kapacitet
NH-AA
(2100
mAh)
Ca 12 timmar
NH-AA
(2700
mAh)
Ca 15 timmar
NH-AA
(2500
mAh)
Ca 14 timmar
NH-AA
(1000
mAh)
Ca 6 timmar
NH-AAA
(1000
mAh)
Ca 6 timmar
NH-AAA
(800
mAh)
Ca 5 timmar
NH-AAA
(900
mAh)
Ca 5 timmar
Ovanstående tider är bara ungefärliga och har beräknats för
en uppladdning vid en omgivningstemperatur på 10°C - 30°C.
Uppladdningstiden varierar beroende på förhållandena för
uppladdningen och hur mycket ström det finns kvar i det
uppladdningsbara batteriet.
Säkerhetstimer
Efter 15 timmar avbryts laddningen automatiskt och
LED-indikatorn släcks. När du endast laddar AAA-
batterier, fortsätter den orange indikatorn att lysa i
6
timmar. Den orange LED-indikatorn lyser i 15 timmar
när AA- och AAA.batterier laddas tillsammans.
Obs!
Batterierna måste vara isatta innan du ansluter batteriladdaren
till vägguttaget.
Batterierna bör laddas ur helt innan de laddas upp igen.
Förvara inte batterierna i batteriladdaren när de inte laddas upp.
Felsökning
Om LED-indikatorn blinkar.
Livslängden på det uppladdningsbara batteriet är slut.
Sätt i ett nytt uppladdningsbart batteri.
Du försöker ladda upp batterier av fel typ.
Ladda bara upp uppladdningsbara Ni-MH-batterier.
Om LED-indikatorn inte tänds.
Det uppladdningsbara batteriet är inte korrekt isatt.
Sätt i det uppladdningsbara Ni-MH-batteriet på rätt sätt. Se
till att terminalerna + och – är vända åt rätt håll.
Kontaktytorna på det uppladdningsbara batteriet är kanske
inte rena.
Rengör terminalerna + och – på både det uppladdningsbara
batteriet och batteriladdaren med en torr duk.
Kontakten ger kanske inte fullgod anslutning.
Rengör kontakten med en torr duk. Försök att ansluta ett
annat vägguttag.
Om du har ytterligare frågor kan du kontakta Sonys återförsäljare.
Tekniska data
Ingångsspänning:
100 V - 240 V växelström (AC),
2.5 W
Ingångsfrekvens:
50/60 Hz
Utnivå för uppladdning:
DC 2.4 V, 200 mA (AA) × 2/
200 mA (AAA) × 2
Drifttemperatur:
0°C - 35°C
Storlek:
65 × 105 × 28 mm (B/L/H)
Vikt:
82 g (exklusive batterier)
DK (Dansk)
Læs nedenstående vejledning omhyggeligt
før brug.
Sony-batteriopladeren må kun anvendes med Sonys Ni-MHbatterier
af AA- eller AAA-størrelse, som er mærket "rechargeable"
(genopladelig).
Overordnede funktioner
1: Sikkerheds-timer 2: 100 - 240 V vekselstrøm verden over
3: Registrering af ikke-genopladelige batterier
Dele (A)
1 LED-indikator 2 AA-batteristik 3 AAA-batteristik
Oplader (B)
1 Sæt de genopladelige Sony-Ni-MH-batterier af
størrelse AA eller AAA i opladeren. Sørg for, at + og
– polariteterne vender rigtigt.
Der kan oplades to eller fire batterier på samme tid. Når der
oplades to batterier, bør batterierne enten sættes i a- eller
b-stikket. Hvis der sættes et batteri i det åbne stik, kan dette
batteri ikke oplades. En hvilken som helst kombination af
AA- eller AAA-batterier er mulig.
2 Opladeren kan derefter sættes i det rigtige netstik
(standard 100-240 V).
Den orange lysdiode lyser for at angive, at opladningen er
gået i gang og vil fortsætte i 15 timer. Hvis der imidlertid kun
oplades AAA-batterier, er den røde diode tændt i 6 timer.
Fjern batterierne fra opladeren efter tidsdiagrammet for
opladning herunder. Opladningstiden varierer afhængigt af
batterityperne.
Opladetid (Fuld opladetid for hver batteritype)
Multibrug af Cycle Energy Høj kapacitet af Cycle Energy
NH-AA
(2100
mAh)
Ca 12 timer
NH-AA
(2700
mAh)
Ca 15 timer
NH-AA
(2500
mAh)
Ca 14 timer
NH-AA
(1000
mAh)
Ca 6 timer
NH-AAA
(1000
mAh)
Ca 6 timer
NH-AAA
(800
mAh)
Ca 5 timer
NH-AAA
(900
mAh)
Ca 5 timer
Ovenstående tidsangivelser er gyldige for temperaturforhold
fra 10°C til 30°C . Opladningstiden vil variere afhængigt
af opladningsforholdene og den resterende kapacitet i det
genopladelige batteri.
Sikkerhedstimer
Efter på 15 timer stoppes opladningen automatisk, og
lysdioden slukkes. Hvis der imidlertid kun oplades
AAA
-batterier, er den røde diode tændt i 6 timer. Hvis
der oplades AA- og AAA-batterier sammen, er den
orange lysdiode tændt i 15 timer.
Bemærk
Batterierne skal sættes i, inden opladeren tilsluttes lysnettet.
Batterierne bør aflades helt, inden de genoplades.
Batterierne bør aldrig sidde tilbage i opladeren, når der ikke
oplades.
Fejlfinding
Hvis lysdioden blinker.
Det genopladelige batteris levetid er udløbet.
Sæt et nye genopladeligt batteri i.
Opladning af forkerte typer batterier.
Oplad kun Ni-MH-genopladelige batterier.
Hvis lysdioden ikke lyser.
Det genopladelige batteri er ikke sat i på korrekt vis.
Sæt det genopladelige Ni-MH-batteri korrekt i. Sørg for, at +
og – terminalerne vender rigtigt.
Det genopladelige batteris kontaktflade kan være snavset.
Rens + og – polerne på det genopladelige batteri og opladeren
med en tør klud.
Stikkets kontaktflade er måske ikke god.
Rengør stikket med en tør klud. Prøv en anden tilslutning.
Henvend dig gerne til din Sony-forhandler, hvis du har yderligere
spørgsmål.
Tekniske specifikationer
Hovedindgangsspænding:
AC 100 V - 240 V, 2.5 W
Indgangsfrekvens:
50/60 Hz
Opladeoutput:
DC 2.4 V, 200 mA (AA) × 2 /
200 mA (AAA) × 2
Brugstemperatur:
0°C - 35°C
Mål:
65 × 105 × 28 mm (B/H/D)
Vægt:
82 g (uden batterier)
FI (Suomi)
Lue seuraavassa olevat ohjeet ennen laitteen
käyttöä.
Sony Power Charger -laturissa saa käyttää vain Sonyn AA- tai
AAA-kokoisia Ni-MH-akkuja, joissa on teksti "rechargeable".
Tärkeimmät ominaisuudet
1: Turva-ajastin 2: Käyttöjännite 100 – 240 V AC
3: Lataamiskelvottomien akkujen ja paristojen tunnistus
Osat (A)
1 Merkkivalo 2 AA-akkujen lokero 3 AAA-akkujen lokero
Lataus (B)
1 Aseta laturiin Sonyn AA- tai AAA-kokoiset ladattavat
Ni-MH-akut. Varmista, että koskettimet + ja – tulevat
oikeille puolille.
Samanaikaisesti voidaan ladata kahta tai neljää akkua. Kun
lataat kahta akkua, aseta akut joko a- tai b-lokeroon. Jos
vain yksi akku asetetaan tyhjään lokeroon, sitä ei ladata.
Mikä tahansa AA- ja AAA-kokoisten akkujen yhdistelmä on
mahdollinen.
2 Laturi voidaan sitten kytkeä normaaliin verkkovirtaan
(100 - 240 V).
Oranssi merkkivalo syttyy sen merkiksi, että lataus on
käynnistynyt, ja pysyy päällä 15 tuntia. Kuitenkin ladattaessa
vain AAA-akkuja, oranssi merkkivalo pysyy päällä 6 tuntia.
Poista akut laturista seuraavan latausaikataulukon mukaisesti.
Latausaika vaihtelee akkutyypin mukaan.
Latausaika (Täysi latausaika kullekin
akkutyypille)
Cycle Energy - monikäyttöinen Cycle Energy - suuritehoinen
NH-AA
(2100
mAh)
Noin 12 tuntia
NH-AA
(2700
mAh)
Noin 15 tuntia
NH-AA
(2500
mAh)
Noin 14 tuntia
NH-AA
(1000
mAh)
Noin 6 tuntia
NH-AAA
(1000
mAh)
Noin 6 tuntia
NH-AAA
(800
mAh)
Noin 5 tuntia
NH-AAA
(900
mAh)
Noin 5 tuntia
Yllä mainitut ajat ovat keskimääräisiä latausaikoja, kun lämpötila
on 10°C - 30°C. Latausolosuhteet ja akun jäljellä oleva kapasiteetti
määräävät latausajan.
Turva-ajastin
15 tunnin kuluttua lataus päättyy automaattisesti
ja merkkivalo sammuu. Kuitenkin ladattaessa vain
AAA
-akkuja, oranssi merkkivalo pysyy päällä 6 tuntia.
Ladattaessa AA- ja AAA-kokoisia akkuja yhdessä,
oranssi merkkivalo pysyy päällä 15 tuntia.
Huomautuksia
Aseta akut laturiin, ennen kuin liität virtajohdon pistorasiaan.
Käytä akut täysin tyhjiksi ennen niiden lataamista.
Älä säilytä akkuja laturissa, jos et lataa niitä.
Vianmääritys
Jos merkkivalo välkkyy.
Akku on käyttöikänsä lopussa.
Aseta laturiin uusi akku.
Lataat vääräntyyppisiä akkuja.
Lataa vain Ni-MH-akkuja.
Jos merkkivalo ei syty lainkaan.
Akku on asetettu laturiin väärin.
Aseta Ni-MH-akku laturiin oikein. Kohdista koskettimet + ja
– oikein.
Akun kosketuspinta voi olla likainen.
Puhdista akun ja laturin kosketuspinnat (+ ja –) kuivalla
liinalla.
Virtajohdon liittimen kosketuspinta voi olla likainen.
Puhdista liitin kuivalla liinalla. Käytä toista pistorasiaa.
Jos sinulla on muita kysymyksiä, ota yhteys Sony-huoltoon.
Tekniset tiedot
Käyttöjännite:
AC 100 V - 240 V, 2.5 W
Verkkovirran taajuus:
50/60 Hz
Latausjännite ja -virta:
2.4 V DC, 200 mA (AA) × 2/
200 mA (AAA) × 2
Käyttölämpötila:
0°C - 35°C
Mitat:
65 × 105 × 28 mm (L/P/K)
Paino:
82 g (paristot pois lukien)
NO (Norsk)
Les anvisningene nedenfor nøye før bruk.
Batteriladeren må bare brukes med Sony Ni-MH-batterier i
størrelse AA eller AAA som er merket "rechargeable" (kan lades).
Viktige funksjoner
1: Sikkerhetstidtaker
2: Spenning for hele verden 100 – 240 V vekselstrøm
3: Registrering av batterier som ikke er oppladbare
Deler (A)
1 LED-indikator 2 Spor for AA-batterier
3 Spor for AAA-batterier
Oplading (B)
1 Sett inn de oppladbare Sony Ni-MH-batteriene i
størrelse AA eller AAA i laderen. Kontroller at polene +
og – er riktig plassert.
To eller fire batterier kan lades samtidig. Når du skal lade to
batterier, må batteriene enten plasseres i a- eller b-sporet.
Hvis ett enkelt batteri plasseres på den ledige plassen, kan
det ikke lades. En hvilken som helst kombinasjon av AA- og
AAA-batterier er mulig.
2 Laderen kan plugges inn i strømuttaket (standard
100 V-240 V).
Den oransje LED-indikatoren begynner å lyse for å vise
at ladeprosessen er påbegynt, og den vil holde seg tent i
15 timer. Ved lading av kun AAA-batterier vil imidlertid den
oransje indikatoren forbli tent i 6 timer. Du må huske å ta ut
batteriene av laderen i henhold til ladetidoversikten nedenfor.
Ladetiden varierer med batteritypen.
Ladetid (full ladetid for hver enkelt
batteritype)
Cycle Energy flerbruk Cycle Energy høy kapasitet
NH-AA
(2100
mAh)
Cirka 12 timer
NH-AA
(2700
mAh)
Cirka 15 timer
NH-AA
(2500
mAh)
Cirka 14 timer
NH-AA
(1000
mAh)
Cirka 6 timer
NH-AAA
(1000
mAh)
Cirka 6 timer
NH-AAA
(800
mAh)
Cirka 5 timer
NH-AAA
(900
mAh)
Cirka 5 timer
Tidene ovenfor er tilnærminger ved temperaturforhold i området
fra 10°C - 30°C. Faktisk ladetid vil være avhengig av forholdene
under lading og gjenværende kapasitet i det oppladbare batteriet.
Sikkerhetstidsur
Etter 15 timer stoppes ladingen automatisk, og LED-
indikatoren slås av. Ved lading av kun AAA-batterier vil
imid
lertid den oransje indikatoren forbli tent i 6 timer.
Hvis AA- og AAA-batterier lades samtidig, vil den
oransje LED-lampen forbli tent i 15 timer.
Merk
Batteriene må være satt inn før laderen blir koblet til strømuttak.
Batteriene bør være helt utladet før de blir ladet opp igjen.
Batteriene bør aldri lagres i laderen når de ikke blir ladet.
Feilsøking
Hvis LED-indikatoren blinker.
Levetiden for det oppladbare batteriet er utløpt.
Sett inn et nytt oppladbart batteri.
Lader feil type batterier.
Bare oppladbare Ni-MH batterier må lades opp.
Hvis LED-indikatoren ikke tennes.
Det oppladbare batteriet er ikke satt inn på riktig måte.
Sett inn det oppladbare Ni-MH-batteriet på riktig måte.
Kontroller koblingen av polene + og –.
Kontaktflatene for det oppladbare batteriet er kanskje ikke rene.
Rengjør terminalene + og – på det oppladbare batteriet og
laderen med en tørr klut.
Kontaktflaten på pluggen er kanskje ikke i orden.
Rengjør pluggen med en tørr klut. Prøv et annet strømuttak.
Kontakt Sony-servicerepresentanten dersom du har flere spørsmål.
Spesifikasjoner
Spenning fra strømnett:
AAC 100 V - 240 V, 2.5 W
Frekvens fra strømnett:
50/60 Hz
Ladespenning ut:
DC 2.4 V, 200 mA (AA) × 2/
200 mA (AAA) × 2
Brukstemperatur:
0°C - 35°C
Mål:
65 × 105 × 28 mm (B/L/H)
Vekt:
82 g (batterier ikke inkludert)
GR (Ελληνικά)
Παρακαλούμε διαβάστε προσεχτικά τις
παρακάτω οδηγίες πριν από τη χρήση.
Ο φρτιστής Power της Sony πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο
με μπαταρίες Sony Ni-MH μεγέθους AA ή AAA που έχουν την
ένδειξη "rechargeable" (επαναφορτιζόμενες).
Πρωτοποριακά χαρακτηριστικά
1: Χρονοδιακόπτη ασφαλείας
2: Παγκόσμια ρύθμιση τάσης εναλλασσόμενου ρεύματος 100 - 240 V
3: Εντοπισμό μη επανα ρτιζόμενων μπαταριών
Τα μέρη της συσκευής (A)
1 Ένδειξη LED 2 Υποδοχή μπαταρίας ΑΑ
3 Υποδοχή μπαταρίας ΑΑΑ
Φόρτιση (B)
1 Τοποθετήστε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Sony
Ni-MH μεγέθους ΑΑ ή ΑΑΑ στο φορτιστή, φροντίζοντας
να ταιριάξετε τους ακροδέκτες + και –.
Είναι δυνατή η ταυτόχρονη φόρτιση δύο ή τεσσάρων
μπαταριών. Κατά τη φόρτιση δύο μπαταριών, τοποθετήστε
τις είτε στην υποδοχή a, είτε στην υποδοχή b. Εάν
τοποθετηθεί μία μπαταρία σε κενή υποδοχή, δεν θα
φορτιστεί. Είναι επιτρεπτός οποιοσδήποτε συνδυασμός
μπαταριών ΑΑ ή ΑΑΑ.
2 Στη συνέχεια μπορείτε να συνδέσετε τον φορτιστή με
πρίζα τοίχου (τυπική 100 V - 240 V).
Η πορτοκαλί ένδειξη LED θα ανάψει υποδηλώνοντας ότι η
διαδικασία φόρτισης έχει αρχίσει και θα παραμείνει αναμμένη
για 15 ώρες. Ωστόσο, κατά τη φόρτιση αποκλειστικά
μπαταριών ΑΑΑ, η πορτοκαλί ένδειξη LED θα παραμείνει
αναμμένη για 6 ώρες. Αφαιρέστε τις μπαταρίες από τον
φορτιστή σύμφωνα με τον πίνακα χρόνου φόρτισης
παρακάτω. Ο χρόνος φόρτισης διαφέρει ανάλογα με τους
τύπους των μπαταριών.
Χρόνος φόρτισης (Χρόνος πλήρους φόρτισης
για κάθε τύπο μπαταρίας)
Cycle Energy πολλαπλών
χρήσεων
Cycle Energy υψηλής
χωρητικότητας
NH-AA
(2100
mAh)
Περίπου 12 ώρες
NH-AA
(2700
mAh)
Περίπου 15 ώρες
NH-AA
(2500
mAh)
Περίπου 14 ώρες
NH-AA
(1000
mAh)
Περίπου 6 ώρες
NH-AAA
(1000
mAh)
Περίπου 6 ώρες
NH-AAA
(800
mAh)
Περίπου 5 ώρες
NH-AAA
(900
mAh)
Περίπου 5 ώρες
Οι παραπάνω χρόνοι είναι κατά προσέγγιση, σε συνθήκες
θερμοκρασίας από 10-30 βαθμούς Κελσίου. Ο χρόνος φόρτισης
ποικίλλει ανάλογα με τις συνθήκες φόρτισης και την υπολειπόμενη
χωρητικότητα της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας.
Χρονιδιακόπτης ασφαλείας
Μετά από 15 ώρες η φόρτιση διακόπτεται αυτόματα
και η ένδειξη LED σβήνει. Ωστόσο, κατά τη φόρτιση
αποκλειστικά μπαταριών ΑΑΑ, η πορτοκαλί ένδειξη
LED θ
α παραμείνει αναμμένη για 6 ώρες. Όταν
φορτίζετε ταυτόχρονα μπαταρίες ΑΑ και ΑΑΑ, η
πορτοκαλί ένδειξη LED θα παραμείνει αναμμένη για
15 ώρες.
Σημειώσεις
Οι μπαταρίες πρέπει να τοποθετηθούν πριν συνδεθεί ο
φορτιστής με το ρεύμα.
Οι μπαταρίες πρέπει να είναι πλήρως αποφορτισμένες πριν
επαναφορτιστούν.
Οι μπαταρίες δεν πρέπει να αποθηκεύονται ποτέ στο φορτιστή
όταν δε φορτίζονται.
Οδηγός βλαβών
Εάν η ένδειξη LED αναβοσβήνει.
Η διάρκεια ζωής της μπαταρίας έχει εκπνεύσει.
Τοποθετήστε μια νέα επαναφορτιζόμενη μπαταρία.
Φορτίζετε λανθασμένους τύπους μπαταριών.
Φορτίζετε μόνο επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Ni-MH.
Εάν η ένδειξη LED δεν ανάβει.
Η επαναφορτιζόμενη μπαταρία δεν έχει τοποθετηθεί σωστά.
Τοποθετήστε σωστά την μπαταρία. Ευθυγραμμίστε τους
ακροδέκτες + και –.
Η επιφάνεια επαφής της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας μπορεί
να μην είναι καθαρή.
Καθαρίστε τους πόλους + και – της επαναφορτιζόμενης
μπαταρίας και του φορτιστή με στεγνό πανί.
Η επιφάνεια επαφής του βύσματος μπορεί να μην είναι καθαρή.
Καθαρίστε το βύσμα με ένα στεγνό πανί. Δοκιμάστε μια άλλη
πρίζα.
Για περισσότερες πληρο ρίες, παρακαλο ύμε επικο ινωνήστε με το
πλησιέστερο Sony Service.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Απαιτήσεις τροφοδοσίας:
100 - 240 V AC, 2.5 W
Συχνότητα εισόδου:
50/60 Hz
Έξοδος φόρτισης:
DC 2.4 V, 200 mA (AA) × 2/
200 mA (AAA) × 2
Θερμοκρασία λειτουργίας:
0° - 35° Κελσίου
Διαστάσεις:
65 × 105 × 28 mm (Π × Υ × Β)
Βάρος:
82 γραμμάρια (χωρίς τις μπαταρίες)
TR (Türkçe)
Lütfen kullanmadan önce aşağıdaki talimatları
dikkatlice okuyunuz.
Sony Power Şarj Cihazı sadece “rechargeable” (şarj edilebilir)
ibaresi bulunan AA veya AAA boyutlarındaki Sony Ni-MH pilleri
ile kullanılmalıdır.
Başlıca Özellikleri
1: Güvenlik zamanlayıcısı
2: Dünya çapında Voltaj AC 100 V - 240 V
3: Şarj edilemez pillerin algılanması
Parçalar (A)
1 LED göstergesi 2 AA Pil yuvası 3 AAA Pil yuvası
Şarj İşlemi (B)
1 + ve – terminallerinin aynı sırada olduğundan emin
olarak şarj edilebilir Sony AA veya AAA Ni-MH pilleri
yerleştiriniz.
Aynı anda iki veya dört pil şarj edilebilir. İki pil şarj
edilecekse, piller a yuvasına veya b yuvasına yerleştirilmelidir.
Açık bir yuvaya tek bir pil takılırsa, şarj olmaz. AA veya AAA
pillerin birlikte şarj edilmesi mümkündür.
2 Piller takıldıktan sonra şarj cihazı uygun bir AC
şebekeye (standart 100 V- 240 V) takılabilir.
Turuncu LED göstergesi, şarj işleminin başladığını göstermek
üzere yanar ve 15 saat boyunca açık konumda kalır. Ancak,
yalnızca AAA piller şarj edilirken turuncu gösterge 6 saat
boyunca açık kalacaktır. Lütfen, pilleri şarj cihazından
aşağıda verilen şarj süreleri çizelgesine bakarak çıkartın. Şarj
süresi pil tiplerine bağlı olarak değişir.
Şarj Süresi (Her Pil Tipi İçin Tam Şarj Süreleri)
Cycle Energy Çok Amaçlı Cycle Energy Yüksek Kapasiteli
NH-AA
(2100
mAh)
Yaklaşık 12 saat
NH-AA
(2700
mAh)
Yaklaşık 15 saat
NH-AA
(2500
mAh)
Yaklaşık 14 saat
NH-AA
(1000
mAh)
Yaklaşık 6 saat
NH-AAA
(1000
mAh)
Yaklaşık 6 saat
NH-AAA
(800
mAh)
Yaklaşık 5 saat
NH-AAA
(900
mAh)
Yaklaşık 5 saat
Yukarıdaki zamanlar 10°C - 30°C arasındaki sıcaklık kondisyonları
için yaklaşık zamanlardır. Şarj süresi koşullara ve pilin kapasitesine
göre değişiklik gösterir.
Emniyet Sayacı
15 saatin sonunda şarj işlemi otomatik olarak durur
ve LED göstergesi kapanır. Ancak, yalnızca AAA piller
şarj edilirken turuncu gösterge 6 saat boyunca açık
kalacaktır. AA ve AAA pilleri birlikte şarj ederken,
turuncu LED göstergesi 15 saat boyunca sabit yanacaktır.
NOTLAR
Piller şarj cihazı prize takılmadan önce yerleştirilmelidir.
Yeniden şarj edilmeden önce piller tamamı ile deşarj edilmelidir.
Piller şarj edilmediği zaman kesinlikle şarj cihazında
bırakılmamalıdır.
Hata Arama
LED göstergesi yanıp sönüyorsa.
Şarj edilebilir pilin kullanım süresi bitmiş.
Yeni şarj edilebilir pil yerleştiriniz.
Doğru tip pillerin şarj edilmemesi.
Sadece Ni-MH şarj edilebilir pilleri şarj ediniz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony BCG-34HH4KN El kitabı

Kategori
Pil şarj cihazları
Tip
El kitabı