LG 49LB620V El kitabı

Kategori
LED TV'ler
Tip
El kitabı

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

A-2
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
COMMON
LANGUAGE
COMMON
A-3 SETTING UP THE TV
A-3 Attaching the stand
A-4 MAKING CONNECTIONS
A-4 Antenna connection
A-4 Satellite dish connection
A-5 Euro Scart connection
A-6 Other connections
LANGUAGE LIST
English
Türkçe
B-1 SPECIFICATIONS
B-6 REGULATORY
A-4
MAKING CONNECTIONS
MAKING CONNECTIONS
This section on MAKING CONNECTIONS
mainly uses diagrams for the 47LB561V models.
Antenna connection
ANTENNA /
CABLE IN
Wall Antenna
Socket
*Not Provided
English
Connect the TV to a wall antenna socket with an RF
cable (75 Ω).
y
Use a signal splitter to use more than 2 TVs.
y
If the image quality is poor, install a signal
amplifier properly to improve the image quality.
y
If the image quality is poor with an antenna
connected, try to realign the antenna in the
correct direction.
y
An antenna cable and converter are not supplied.
y
Supported DTV Audio: MPEG, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
NOTE
Türkçe
TV’yi RF kablosu (75 Ω) ile duvar anten soketine
bağlayın.
y
İkiden fazla TV’de kullanmak için bir sinyal
ayırıcısı kullanın.
y
Görüntü kalitesinin kötü olması durumunda
görüntü kalitesini artırmak üzere bir sinyal
güçlendiricisi kullanın.
y
Anten bağlıyken görüntü kalitesinin kötü olması
durumunda anteni doğru yönde yeniden
hizalamayı deneyin.
y
Anten kablosu ve dönüştürücü ürünle birlikte
verilmemektedir.
y
Desteklenen DTV Ses: MPEG, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
NOT
Satellite dish connection
(Only satellite models)
LNB
Satellite IN
13/18V
700mA Max
Satellite
Dish
*Not Provided
English
Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket
with a satellite RF cable (75 Ω).
Türkçe
TV’yi uydu RF kablosu (75 Ω) kullanarak çanak antene
ve uydu soketine bağlayın.
A-5
MAKING CONNECTIONS
Euro Scart connection
AUDIO / VIDEO
*Not Provided
English
Transmits the video and audio signals from an
external device to the TV set. Connect the external
device and the TV set with the euro scart cable as
shown.
Output
Type
Current
input mode
AV1
(TV Out
1
)
Digital TV
Digital TV
Analogue TV, AV
Analogue TV
Component
HDMI
1 TV Out : Outputs Analogue TV or Digital TV signals.
y
Any Euro scart cable used must be signal
shielded.
y
When watching digital TV in 3D imaging mode,
only 2D out signals can be output through the
SCART cable. (Only 3D models)
NOTE
Türkçe
Harici cihazdan TV setine video ve ses sinyalleri
gönderir. Harici cihaz ve TV setini aşağıdaki şekilde
gösterildiği gibi Euro Scart kablosuyla bağlayın.
Çıkış tipi
Geçerli
giriş modu
AV1
(TV Çıkışı
1
)
Dijital TV
Dijital TV
Analog TV, AV
Analog TV
Komponent
HDMI
1 TV Çıkışı: Analog TV veya Dijital TV sinyal çıkışı
sağlar.
y
Kullanılacak Euro Scart kablosu sinyal korumalı
olmalıdır.
y
3D görüntü modunda dijital TV izlerken, yalnızca
2D çıkış sinyallerinin SCART kablosu aracılığıyla
çıkışı sağlanabilir. (Yalnızca 3D modeller)
NOT
A-7
MAKING CONNECTIONS
Only LB56**, LB62** series
DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box
DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / VCR
MONO
( )
YELLOW
RED
WHITE
YELLOW
RED
WHITE
GREEN
BLUE
RED
RED
WHITE
GREEN
BLUE
RED
RED
WHITE
AUDIO
VIDEO
VIDEO
IN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
LNB
Satellite IN
13/18V
700mA Max
ANTENNA /
CABLE IN
OPTICAL
AUDIO IN
Digital Audio System
DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box
/ HD STB / PC
HDMI
(Only LAN PORT models)
(Only Satellite models)
USB IN
USB / HDD
Mobile phone
PCMCIA card
H/P OUT
IN 2 (MHL)
HDMI 2 port position
varies by model.
Headphone
MHL passive cable
English
Connect your TV to external devices. For the best picture and audio quality, connect the external device and the
TV with the HDMI cable as shown. Some separate cable is not provided.
Türkçe
En iyi resim ve ses kalitesi için harici cihazı ve TV’yi gösterildiği gibi HDMI kablosu ile bağlayın. TV ile ayrı bir
kablo sağlanmaz.
A-8
MAKING CONNECTIONS
English
Connect various external devices to the TV and switch
input modes to select an external device.
For more information of external device’s connection,
refer to the manual provided with each device.
Available external devices are:
HD receivers, DVD players, VCRs, audio systems,
USB storage devices, PC, gaming devices, and other
external devices.
y
The external device connection may differ from
the model.
y
Connect external devices to the TV regardless of
the order of the TV port.
y
If you record a TV programme on a DVD recorder
or VCR, make sure to connect the TV signal
input cable to the TV through a DVD recorder or
VCR. For more information of recording, refer to
the manual provided with the connected device.
y
Refer to the external equipment’s manual for
operating instructions.
y
If you connect a gaming device to the TV, use the
cable supplied with the gaming device.
y
In PC mode, there may be noise associated
with the resolution, vertical pattern, contrast or
brightness. If noise is present, change the PC
output to another resolution, change the refresh
rate to another rate or adjust the brightness and
contrast on the PICTURE menu until the picture
is clear.
y
In PC mode, some resolution settings may not
work properly depending on the graphics card.
NOTE
Türkçe
TV’ye çeşitli harici cihazlar bağlayın ve bir harici cihaz
seçmek için giriş modlarına geçin.
Harici cihaz bağlantısı hakkında daha fazla bilgi için
cihazlarla birlikte verilen kılavuza bakın.
Kullanılabilir harici cihazlar şunlardır:
HD alıcılar, DVD oynatıcılar, VCR cihazları,
ses sistemleri, USB depolama aygıtları, PC,
oyun cihazları ve diğer harici cihazlar.
y
Harici cihaz bağlantısı modele göre değişiklik
gösterebilir.
y
Harici cihazları TV’ye, TV bağlantı noktalarını
dikkate almaksızın bağlayın.
y
DVD kayıt cihazına ya da VCR cihazına bir TV
programı kaydederken TV sinyal giriş kablosunun
DVD kayıt cihazı ya da VCR üzerinden TV’ye
bağlandığından emin olun. Kayıt hakkında daha
fazla bilgi için, bağlanan cihazla birlikte verilen
kılavuza bakın.
y
Kullanım talimatları için harici cihazın kullanım
kılavuzuna başvurun.
y
TV’ye bir oyun cihazı bağlarsanız, oyun cihazıyla
birlikte verilen kabloyu kullanın.
y
PC modunda, çözünürlük, dikey desen, kontrast
veya parlaklığa bağlı parazit görülebilir. Parazit
varsa PC çıkışını başka bir çözünürlüğe
ayarlayın, yenileme hızını değiştirin veya net bir
görüntü elde edene kadar RESİM menüsünden
parlaklık ve kontrast ayarlarını değiştirin.
y
PC modunda bazı çözünürlük ayarları grafik
kartına bağlı olarak çalışmayabilir.
NOT
www.lg.com
Setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu lütfen dikkatle okuyun ve
ileride başvurmak için saklayın.
KULLANIM KILAVUZU
LED TV*
*LG LED TV, LED arka ışıkları olan LCD ekranına sahiptir.
2
LISANSLAR / AÇIK KAYNAKLI YAZILIM BİLDİRİMİ
ENG
TÜRKÇE
LISANSLAR
Desteklenen lisanslar modele göre değişiklik gösterebilir. Lisanslar hakkında daha fazla bilgi için www. lg.com
adresini ziyaret edin.
Dolby Laboratories'den alınan lisansla üretilmektedir. “Dolby” ve çift-D sembolü
Dolby Laboratories’in ticari markalarıdır.
HDMI ve HDMI Yüksek Tanımlı Multimedya Arabirimi terimleri ve HDMI Logosu,
HDMI Licensing, LLC’nin Amerika Birleşik Devletleri ve diğer ülkelerde ticari
markaları veya tescilli ticari markalarıdır.
DIVX VIDEO HAKKINDA: DivX
®
, Rovi Corporation'ın iştiraki olan DivX, LLC
tarafından yaratılmış bir dijital video formatıdır. Bu ürün, DivX videoları oynattığını
doğrulayan çok sıkı testlerden geçmiş ve DivX Certied
®
sertikasına sahip bir
cihazdır. Dosyalarınızı DivX videolarına dönüştürecek yazılım araçları ve daha
fazla bilgi edinmek için divx.com adresini ziyaret edin.
DIVX VIDEO-ON-DEMAND HAKKINDA: Bu DivX Certied
®
cihazın satın alınan
DivX Video-on-Demand (VOD) lmleri oynatması için kaydedilmesi gerekmektedir.
Kayıt kodunuzu almak için aygıt kurulum menüsünde DivX VOD bölümünü bulun.
Kaydınızı tamamlama hakkında ek bilgi almak için vod.divx.com adresine gidin.
“Maksimum HD 1080p DivX video oynatmak için DivX Certied
®
, premium içerik
dahil.”
"DivX
®
, DivX Certied
®
ve ilgili logolar Rovi Corporation veya bağlı şirketlerin ticari
markalarıdır ve lisansla kullanılır."
“Aşağıdaki bir veya birkaç ABD patentiyle korunmaktadır:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
AÇIK KAYNAKLI YAZILIM BİLDİRİMİ
GPL, LGPL, MPL ve bu ürünün içerdiği diğer açık kaynaklı lisanslar altında kaynak kodu elde etmek için lütfen http://
opensource.lge.com adresini ziyaret edin.
Kaynak koduna ek olarak, adı geçen tüm lisans koşulları, garanti feragatnameleri ve telif hakkı bildirimleri indirilmek
üzere mevcuttur.
LG Electronics, [email protected] adresine e-posta atarak talep etmeniz durumunda dağıtım masraarı (medya,
sevkiyat ve taşıma ücretleri gibi) size ait olmak üzere ürünün kaynak kodunu bir CD-ROM'a kayıtlı olarak da gön-
derecektir. Bu teklif, ürünü satın aldığınız tarihten itibaren üç (3) yıl süreyle geçerlidir.
3
GÜVENLİK TALİMATLARI
ENGTÜRKÇE
GÜVENLİK TALİMATLARI
Lütfen ürünü kullanmadan önce bu güvenlik önlemlerini dikkatlice okuyun.
UYARI
y
TV'yi ve uzaktan kumandayı aşağıdaki ortamlara koymayın:
-
- Doğrudan güneş ışığına maruz kalan bir yer
-
- Banyo gibi yüksek oranda nem içeren bir alan
-
- Fırın gibi herhangi bir ısı kaynağının ya da ısı üreten diğer aygıtların çevresi
-
- Ürünün buhara ve yağa kolaylıkla maruz kalabileceği mutfak tezgahları veya hava
nemlendiricilerin çevresi
-
- Yağmura veya rüzgara maruz kalan bir alan
-
- Vazo gibi su içeren kapların çevresi
Aksi halde yangın, elektrik çarpması, arıza veya ürün bozulması gibi durumlar yaşanabilir.
y
Ürünü toza maruz kalabileceği bir yere yerleştirmeyin.
Bu durum yangın tehlikesi oluşturabilir.
y
Şebeke fişi bağlantıyı kesen cihazdır. Fişin her zaman kullanıma hazır durumda olması
gerekir.
y
Islak elle fişe dokunmayın. Ayrıca kablo pimi ıslaksa ya da tozlanmışsa fişi iyice kurutun
ya da üzerindeki tozu alın.
Aşırı nem nedeniyle elektrik çarpılabilirsiniz.
y
Güç kablosunu topraklanmış bir elektrik tesisatına bağladığınızdan emin olun. (Toprak-
lama yapılmış aygıtlar hariç.)
Elektrik çarpılabilir veya yaralanabilirsiniz.
y
Güç kablosunu tam olarak takın.
Güç kablosu tam olarak takılmazsa yangın çıkabilir.
y
Güç kablosunu ısıtıcı gibi sıcak nesnelerle temas ettirmeyin.
Bu durum, yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
y
Ürünün veya güç kablolarının üzerine ağır bir nesne koymayın.
Aksi halde bu durum yangın veya elektrik çarpması ile sonuçlanabilir.
y
Yağmur suyunun girmesini önlemek için binanın içi ile dışı arasındaki anten kablosunu
bükün.
Bu durum suyun Ürünün iç kısmına zarar vermesine sebep olabilir ve elektrik çarpma-
sına yol açabilir.
4
GÜVENLİK TALİMATLARI
ENG
TÜRKÇE
y
TV'yi duvara monte ederken, TV'yi güç ve sinyal kabloları TV'nin arkasından sarkacak
şekilde kurmayın.
Bu durum yangına ve elektrik çarpmasına yol açabilir.
y
Tek bir çoklu elektrik prizine çok fazla elektrikli aygıt takmayın.
Aksi halde bu durum aşırı ısınmaya bağlı olarak yangına yol açabilir.
y
Ürünü düşürmeyin veya harici cihazlar bağlarken bu cihazların ürünün üzerine düşme-
mesine dikkat edin.
Aksi halde bu durum yaralanmayla veya ürünün zarar görmesiyle sonuçlanabilir.
y
Nem önleyici malzemeyi ya da vinil ambalajı çocukların erişemeyeceği yerde saklayın.
Nem önleyici malzemenin yutulması zararlıdır. Kazara yutulursa hastanın kusmasını
sağlayın ve en yakın hastaneye gidin. Ayrıca vinil ambalaj boğulmaya neden olabilir.
Çocukların erişemeyeceği yerde saklayın.
y
Çocuklarınızın TV üzerine çıkmasına veya TV'ye asılmasına izin vermeyin.
Aksi halde TV düşebilir ve ciddi yaralanmalara yol açabilir.
y
Çocukların yemesini önlemek için kullanılmış pilleri dikkatli bir şekilde atın.
Çocukların pili yemesi halinde derhal bir doktora götürün.
y
Bir ucu duvar prizine takılıyken güç kablosunun diğer ucuna bir iletken (metal çubuk
gibi) takmayın. Ayrıca, duvar prizine taktıktan hemen sonra güç kablosuna dokunmayın.
Elektrik çarpılabilirsiniz.
(Modele bağlı olarak)
y
Ürünün yakınlarında yanıcı maddeler bulundurmayın veya saklamayın.
Alev alabilen maddelerin dikkatsiz kullanımı nedeniyle patlama veya yangın tehlikesi
olabilir.
y
Madeni para, metal toka, metal çubuk veya tel gibi metal nesneleri ya da kağıt veya
kibrit gibi kolayca alev alabilen nesneleri ürünün içine düşürmeyin. Çocuklar özellikle
dikkat etmelidir.
Elektrik çarpması, yangın veya yaralanma gibi durumlar oluşabilir. Ürünün içine yabancı
bir nesne düşerse güç kablosunu prizden çekin ve servis merkeziyle temas kurun.
y
Ürünün üzerine su püskürtmeyin veya alev alabilir maddelerle (tiner veya benzen)
silmeyin. Yangın veya elektrik çarpması kazaları olabilir.
y
Ürüne çarpmayın ya da içine bir şey düşürmeyin ve ekrana bir cisimle vurmayın.
Aksi takdirde yaralanabilirsiniz veya ürün zarar görebilir.
5
GÜVENLİK TALİMATLARI
ENGTÜRKÇE
y
Şimşekli havalarda bu ürüne ya da antene kesinlikle dokunmayın.
Elektrik çarpılabilirsiniz.
y
Gaz kaçağı olduğu zaman duvar prizine kesinlikle dokunmayın ve camları açarak ortamı
havalandırın.
Aksi halde yangın çıkabilir veya kıvılcım sıçramasına bağlı yanıklar oluşabilir.
y
Ürünü kendi başınıza sökmeyin, tamir veya tadil etmeyin.
Yangın veya elektrik çarpması kazaları olabilir.
Kontrol, kalibrasyon veya onarım için servis merkezi ile temasa geçin.
y
Aşağıdaki durumlardan biri oluşursa derhal ürünün fişini çekin ve yerel servis merkezi-
nizle temasa geçin.
-
- Ürün darbelerden etkilendiyse
-
- Ürün zarar gördüyse
-
- Ürünün içine yabancı nesneler girdiyse
-
- Üründen duman veya garip bir koku çıkıyorsa
Bu durum yangın veya elektrik çarpması ile sonuçlanabilir.
y
Ürünü uzun süre kullanmayı düşünmüyorsanız güç kablosunu üründen çıkarın.
Ürünün tozlanması yangına neden olabilir veya kabloların bozulması elektrik kaçağına,
elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilir.
y
Bu cihaz su ile (damlama veya sıçrama yoluyla) temas etmemelidir ve vazo gibi içi su
dolu nesneler cihazın üzerine yerleştirilmemelidir.
y
Yağ veya yağ buharına maruz kalma ihtimali bulunuyorsa bu ürünü duvara monte etmeyin. Bu, ürünün hasar
görmesine ya da düşmesine neden olabilir.
DİKKAT
y
Ürünü radyo dalgasının bulunmadığı bir yere monte edin.
y
Harici antenin düşmesi halinde elektrik hatlarına değmesini önlemek için harici antenle
elektrik hatları arasında yeterli mesafe olmalıdır.
Böyle bir durum elektrik çarpmasına yol açabilir.
y
Ürünü dengesiz raf veya eğimli yüzeyler üzerine kurmayın. Ayrıca titreşimli olan ve
ürünün tam olarak desteklenmeyeceği yerlere monte etmekten kaçının.
Aksi halde ürün düşebilir veya devrilebilir ve yaralanmaya ya da ürünün zarar görmesi-
ne yol açabilir.
6
GÜVENLİK TALİMATLARI
ENG
TÜRKÇE
y
TV'yi bir ayaklığa monte ederseniz ürünün aşırı dönmesini önlemek için gerekli önlemleri
almanız gerekir. Aksi halde ürün düşebilir ve yaralanmalara yol açabilir.
y
Ürünü duvara monte etmeyi düşünüyorsanız ürünün arkasına VESA standart montaj aparatı (isteğe bağlı
parçalar) takın. Seti duvara montaj braketine (isteğe bağlı parçalar) takarken düşmeyecek şekilde dikkatlice
sabitleyin.
y
Yalnızca, üreticinin onayladığı bağlantıları / aksesuarları kullanın.
y
Anteni kurarken kalifiye bir servis görevlisine danışın.
Bu durum yangın tehlikesi veya elektrik çarpması tehlikesi oluşturabilir.
y
TV izlerken en az ekranın çapraz boyutunun 2-7 katı kadar bir mesafe bırakmanızı öne-
ririz.
Uzun süre TV seyretmek görüşünüzün bulanıklaşmasına yol açabilir.
y
Yalnızca belirtilen türde pil kullanın.
Aksi halde uzaktan kumanda zarar görebilir.
y
Yeni pillerle eski pilleri bir arada kullanmayın.
Bu durum pillerin aşırı ısınmasına ve sızıntı yapmasına neden olabilir.
y
Piller aşırı ısıya maruz bırakılmamalıdır. Örneğin, doğrudan güneş ışığına, açık şömineye ve elektrikli ısıtıcılara
maruz bırakmayın.
y
Şarj edilebilir olmayan pilleri şarj cihazına koymayın.
y
Uzaktan kumanda ile sensörü arasında bir nesne bulunmamasına dikkat edin.
y
Uzaktan kumandanın sinyali güneş ışığından veya başka güçlü ışıklardan etkilenebilir.
Bu durumda odadaki ışığı azaltın.
y
Video oyun konsolu gibi harici aygıtlar bağlarken bağlantı kablolarının yeterli uzunlukta
olmasına dikkat edin.
Aksi halde ürün devrilebilir ve yaralanmaya ya da ürünün zarar görmesine yol açabilir.
y
Ürünü elektrik fişini duvar prizine takarak veya prizden çıkartarak açıp kapatmayın. (Açıp
kapatmak için fişi kullanmayın.)
Bu durum mekanik arızaya veya elektrik çarpmasına yol açabilir.
7
GÜVENLİK TALİMATLARI
ENGTÜRKÇE
y
Ürünün aşırı ısınmasını önlemek için lütfen aşağıdaki kurulum talimatlarını izleyin.
-
- Ürünle duvar arasındaki mesafe en az 10 cm olmalıdır.
-
- Ürünü havalandırması olmayan bir yere kurmayın (örn., bir kitaplığa ya da dolaba).
-
- Ürünü halı veya minderin üzerine kurmayın.
-
- Havalandırma kapağının bir masa örtüsü veya perdeyle kapanmamasına dikkat
edin.
Aksi halde yangın çıkabilir.
y
Uzun süre boyunca TV izleyeceğiniz zaman, havalandırma açıklıkları sıcak hale gelebi-
leceğinden havalandırma açıklıklarına dokunmamaya özen gösterin. Bu durum ürünün
işleyişini veya performansını etkilemez.
y
Cihazınızın kablosunu düzenli aralıklarla inceleyin ve kablonun görünümü hasara veya bozulmaya işaret
ediyorsa, fişi prizden çekin, cihazı kullanmayın ve kablonun bir yetkili servis personeli tarafından aynısıyla
değiştirilmesini sağlayın.
y
Elektrik fişi pimlerinde veya prizde toz birikmesini önleyin.
Bu durum yangın tehlikesi oluşturabilir.
y
Elektrik kablosunu bükülme, dolanma, sıkışma, kapıya sıkışma veya üzerine basılma
gibi fiziksel veya mekanik zararlardan koruyun. Özellikle fişlere, duvar prizlerine ve
kablonun cihazdan çıktığı noktaya dikkat edin.
y
Panele elinizle veya tırnak, kurşun kalem ya da tükenmez kalem gibi keskin bir nesne
ile bastırmayın veya üzerini çizmeyin.
y
Ekrana dokunmayın veya uzun süre parmaklarınızla bastırmayın. Aksi halde ekran
üzerinde geçici şekil bozuklukları ortaya çıkabilir.
y
Ürünü ve bileşenlerini temizlerken öncelikle ürünü prizden çekin ve yumuşak bir bezle
silin. Aşırı kuvvet uygulamak çizilmelere veya renk değişimine yol açabilir. Su püskürt-
meyin veya ıslak bezle silmeyin. Ürüne ve paneline zarar verebilecek cam temizleyici-
ler, otomobil parlatıcısı veya sanayi tipi parlatıcı, aşındırıcı maddeler veya cila, benzen,
alkol ve benzeri maddeler kesinlikle kullanmayın.
Aksi halde yangın çıkabilir, elektrik çarpabilir veya ürün zarar görebilir (deformasyon,
aşınma veya kırılma).
y
Bu ünite AC duvar prizine bağlı olduğu sürece, üniteyi DÜĞMESİNDEN kapatsanız bile AC güç kaynağı ile
bağlantısı kesilmez.
y
Kabloyu fişinden tutarak prizden çekin.
Güç kablosunun içindeki teller koparsa yangın çıkabilir.
y
Ürünü taşırken öncelikle kapattığınızdan emin olun. Ardından güç kablolarını, anten
kablolarını ve tüm bağlantı kablolarını çıkarın.
TV seti veya güç kablosu zarar görerek yangın tehlikesine veya elektrik çarpmasına yol
açabilir.
8
GÜVENLİK TALİMATLARI
ENG
TÜRKÇE
y
Ürünü taşırken veya paketini açarken, ürünün ağır olması sebebiyle bir kişiden daha
yardım alın.
Aksi halde yaralanabilirsiniz.
y
Ürünün iç kısımlarını temizlemek için yılda bir kez servis merkezi ile temasa geçin.
Biriken toz mekanik arızaya yol açabilir.
y
Tüm servis işlemlerinin kalifiye servis personeli tarafından yapılmasını sağlayın. Elektrik
kablosunun ya da fişinin hasar görmesi, üzerine sıvı dökülmesi ya da yabancı nesnelerin
cihaza girmesi, cihazın yağmur ya da neme maruz kalması, normal çalışmaması veya
bir yerden düşmesi gibi cihazın hasar gördüğü tüm durumlarda servis işlemi gereklidir.
y
Cihaz dokunduğunuzda soğuksa, açıldığında küçük bir “titreşme” olabilir. Bu normal bir
durumdur ve ürünle ilgili bir sorun yoktur.
y
Panel, iki milyon ila altı milyon piksel çözünürlüğe sahip yüksek teknolojili bir ürünüdür.
Panelin üzerinde 1 ppm boyutunda siyah ve/veya parlak renkli küçük noktalar görebilir-
siniz. Bu noktalar ürünün arızalı olduğunu göstermez ve performansını ve güvenilirliğini
etkilemez.
Bu durum üçüncü taraf ürünlerde de oluşmaktadır ve ürün değişimi veya para iadesine
tabi değildir.
y
İzleme konumunuza (sol/sağ/yukarı/aşağı) bağlı olarak panelin parlaklığında ve rengin-
de farklılıklar olduğunu görebilirsiniz.
Bu durum panelin özelliğine bağlı olarak oluşur. Ürün performansıyla ilgisi yoktur ve
arıza değildir.
y
Hareketsiz görüntülerin (örn., kanal logosu, ekran üstü menü, bir video oyunu sahnesi) uzun süre görüntülen-
mesi ekrana zarar vererek görüntü yapışması adıyla bilinen görüntü tutulmasına yol açabilir. Görüntü yapışma-
sı garanti kapsamında değildir.
Televizyonunuzun ekranında sabit bir görüntüyü uzun süre (LCD için 2 saat veya daha fazla, Plazma için 1
saat veya daha fazla) görüntülemekten kaçının.
Ayrıca TV'nizi uzun süre boyunca 4:3 oranında izlerseniz panelin kenarlarında görüntü yapışması oluşabilir.
Bu durum üçüncü taraf ürünlerde de oluşmaktadır ve ürün değişimi veya para iadesine tabi değildir.
y
Oluşan Sesler
“Çatlama” sesi: TV izlerken veya kapatıldığında oluşan çatlama sesi, sıcaklık ve neme bağlı olarak termal plas-
tik kasılmasından kaynaklanır. Bu ses termal deformasyon gerektiren ürünlerde yaygın olarak görülür. Elektrik
devresi uğultusu/panel cızırtısı: Ürünü çalıştırmak için yüksek miktarda akım sağlayan yüksek hızlı anahtar
devresi düşük seviyeli bir gürültüye sebep olur. Bu ses ürüne bağlı olarak değişir.
Oluşan ses ürünün performansını ve güvenilirliğini etkilemez.
9
GÜVENLİK TALİMATLARI
ENGTÜRKÇE
3D Görüntü İzleme
(Yalnızca 3D modelleri)
UYARI
İzleme Ortamı
y
İzleme Süresi
-
- 3D içerik izlerken saatte bir 5 - 15 dakika ara verin. Uzun süre 3D içerik izlemek baş ağrısı, baş dönmesi,
yorgunluk veya göz yorgunluğuna yol açabilir.
Fotosensitivite nöbetleri veya kronik hastalığı olan kişiler
y
Bazı kullanıcılar 3D içeriklerdeki yanıp sönen ışığa veya belirli şekillere maruz kaldıklarında nöbet geçirebilir
veya başka anormal semptomlar gösterebilir.
y
Bulantı hissediyorsanız, hamileyseniz ve/veya sara, kalp bozukluğu, tansiyon hastalığı gibi kronik bir hastalığınız
varsa 3D video izlemeyin.
y
Stereo körlük veya stereo anomali yaşayan kişilerin 3D içerik izlemesi tavsiye edilmemektedir. Çift görme veya
görme rahatsızlığı oluşabilir.
y
Strabismus (şaşılık), ambliyopi (zayıf görme) veya astigmatizminiz varsa çift görüntülerden dolayı derinliği
algılamakta güçlü çekebilir ve kendini kolaylıkla yorgun hissedebilirsiniz. Ortalama bir yetişkinden daha sık ara
vermeniz tavsiye edilir.
y
Görme yeteneğiniz sağ ile sol gözünüz arasında farklılık gösteriyorsa 3D içerik izlemeden önce gözlerini kontrol
ettirin.
3D içerik izlemekten vazgeçilmesini veya kaçınılmasını gerektiren semptomlar
y
Uykusuzluk, aşırı çalışmak veya alkol almaktan kaynaklanan bir yorgunluk hissediyorsanız 3D içerik izlemeyin.
y
Bu semptomlar görüldüğünde 3D içerik kullanmayı/izlemeyi bırakın ve semptomlar geçene kadar dinlenin.
-
- Semptomlar devam ederse doktorunuza danışın. Bu semptomlar arasında baş ağrısı, göz küresinde acı,
baş dönmesi, bulantı, çarpıntı, bulanık görme, rahatsızlık, çift görme, görme rahatsızlığı veya yorgunluk
sayılabilir.
10
GÜVENLİK TALİMATLARI
ENG
TÜRKÇE
DİKKAT
İzleme Ortamı
y
İzleme Uzaklığı
-
- 3D içerik izlerken en az ekranın çapraz uzunluğunun iki katı kadar bir mesafe bırakın. 3D içerik izlerken ken-
dinizi rahatsız hissederseniz TV'den uzaklaşın.
İzleme Yaşı
y
Bebekler/Çocuklar
-
- 6 yaşından küçük çocukların 3D içerik kullanması/izlemesi yasaktır.
-
- 10 yaşından küçük çocuklar, görme duyuları gelişme aşamasında olduğundan aşırı tepki gösterebilir veya
aşırı heyecanlanabilirler (örneğin, ekrana dokunmaya veya üzerine atlamaya çalışabilirler). Çocuklar 3D
içerik izlerken özellikle takip edilmeli ve daha fazla dikkat gösterilmelidir.
-
- Gözlerinin arasındaki uzaklık yetişkinlere göre daha kısa olduğu için çocuklar 3D sunumlara karşı daha fazla
binoküler fark gösterirler. Bu nedenle aynı 3D görüntüyü izlerken yetişkinlere göre daha fazla stereoskopik
derinlik algılarlar.
y
Gençler
-
- 19 yaşından küçük gençler 3D içeriklerdeki ışıktan kaynaklanan uyarımlara bağlı olarak duyarlılık gösterebi-
lirler. Yorulduklarında uzun süre 3D içerik izlememelerini tavsiye edin.
y
Yaşlılar
-
- Yaşlıklar, 3D efektini gençlere göre daha az algılayabilirler. TV’ye önerilen uzaklıktan daha yakın oturmayın.
3D gözlüklerin kullanımına ilişkin uyarılar
y
LG 3D gözlüğü kullanmaya dikkat edin. Aksi halde 3D videoları düzgün bir şekilde izleyemeyebilirsiniz.
y
3D gözlüğü normal gözlük, güneş gözlüğü veya koruyucu gözlük yerine kullanmayın.
y
Değiştirilmiş 3D gözlük kullanmak göz yorgunluğuna veya görüntülerin bozulmasına yol açabilir.
y
3D gözlüğünüzü aşırı yüksek veya düşük sıcaklıklarda bırakmayın. Aksi halde deformasyon oluşabilir.
y
3D gözlükler hassas nesnelerdir, kolaylıkla çizilirler. Gözlüğün camlarını silerken her zaman yumuşak, temiz bir
bez kullanın. 3D gözlüğün camlarını keskin nesnelerle çizmeyin veya kimyasal maddelerle temizlemeyin/silme-
yin.
11
MONTAJ VE HAZIRLIK
ENGTÜRKÇE
y
Gösterilen resim sizin TV’nizden farklı olabilir.
y
TV’nizin OSD’si (Ekran Üstü Gösterim) bu kılavuzda gösterilenlerden farklı olabilir.
y
Mevcut menü ve opsiyonlar kullanmakta olduğunuz ürün modelinden veya giriş kaynağından farklı olabilir.
y
Gelecekte bu TV'ye yeni özellikler eklenebilir.
y
TV, güç tüketimini azaltmak için bekleme moduna alınabilir. Enerji tasarrufu amacıyla, bir süre
izlenmeyecekse TV kapatılmalıdır.
y
Görüntü parlaklığı seviyesinin düşürülmesiyle, kullanım sırasında tüketilen enerji miktarı önemli ölçüde
azaltılabilir; bu durum genel çalıştırma maliyetini düşürecektir.
NOT
MONTAJ VE HAZIRLIK
Paketin Açılması
Ürün kutunuzda aşağıdaki öğelerin olup olmadığını kontrol edin. Aksesuarlarda herhangi bir eksiklik olması
durumunda ürünü satın aldığınız yerel satıcıyla iletişime geçin. Bu kılavuzdaki resimler gerçek ürün ve öğeden farklı
olabilir.
y
Ürün kullanım ömrü ve güvenliğiniz için onaylanmamış öğeler kullanmayın.
y
Onaylanmamış öğelerin kullanılmasından kaynaklanan hasar ve yaralanmalar garanti kapsamına girmez.
y
Bazı modellerde ekrana yapıştırılmış ince bir film bulunur ve bu film sökülmemelidir.
DİKKAT
y
Ürününüzle birlikte verilen öğeler modele göre değişiklik gösterebilir.
y
Ürün özellikleri veya bu kılavuzun içeriği, ürün fonksiyonlarının yükseltilmesinden dolayı önceden haber
verilmeksizin değiştirilebilir.
y
Optimum bağlantı için, HDMI kabloları ve USB aygıtları 10 mm kalınlıktan ve 18 mm genişlikten az çıkıntıya
sahip olmalıdır. USB kablo veya USB taşınabilir bellek TV’nizin USB bağlantı noktasına uymazsa, USB 2.0’ı
destekleyen bir uzatma kablosu kullanın.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
NOT
12
MONTAJ VE HAZIRLIK
ENG
TÜRKÇE
Uzaktan kumanda ve
piller (AAA)
Kullanım kılavuzu Güç Kablosu
Ayaklık Tabanı
(Yalnızca LB55**,
LB56**-ZE / ZC,
LB62**-ZA / ZB)
Ayaklık Tabanı
(Yalnızca LB56**-ZT / ZQ,
LB62**-ZE)
Ayaklık Vidaları
4EA, M4 x L14
(Yalnızca 42/49LB55**,
39/42/47/50/55/60LB56**,
42/49/55LB62**)
Ayaklık Vidaları
4EA, M4 x L20
(Yalnızca 32LB55**, 32LB56**,
32LB62**)
Duvara montaj aralıkları
2EA
(Yalnızca 42LB55**, 42LB56**,
42LB62**)
Kablo Yönetimi
2EA
Kablo tutucu
(Modele bağlı olarak)
Cinema 3D Gözlükleri
3D gözlük sayısı modele veya
ülkeye göre değişebilir.
(Yalnızca LB62**)
13
MONTAJ VE HAZIRLIK
ENGTÜRKÇE
Ayrı satılan öğeler
Ayrı satılan öğeler haber verilmeksizin değiştirilebilir veya kalitesinin artırılması amacıyla üzerinde değişiklik
yapılabilir.
Bu öğeleri satın almak için satıcınızla temas kurun.
Bu cihazlar yalnızca belirli modellerle birlikte çalışır.
LG Ses cihazı AG-F***
Cinema 3D Gözlükleri
AG-F***DP
Dual Play Gözlükleri
Uyumluluk LB56** / LB55** LB62**
LG Ses cihazı
AG-F***
Cinema 3D Gözlükleri
AG-F***DP
Dual Play Gözlükleri
Model adı veya tasarımı, ürün fonksiyonlarının yükseltilmesine, üreticinin koşullarına veya politikalarına
bağlı olarak değiştirilebilir.
14
MONTAJ VE HAZIRLIK
ENG
TÜRKÇE
Parçalar ve düğmeler
(Yalnızca LB55**,
LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB)
Ekran
Uzaktan kumanda sensörü
Güç Göstergesi
Hoparlörler
Joystick düğmesi
(* Bu düğme, TV ekranının
altında yer alır.)
(Yalnızca LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE)
Ekran
Uzaktan kumanda sensörü
Güç Göstergesi
Hoparlörler
Joystick düğmesi
(* Bu düğme, TV ekranının
altında yer alır.)
y
Ana menüde OPSİYON öğesini seçerek LG Logo Işığını veya Güç Göstergesi Işığını açıp kapatabilirsiniz.
NOT
15
MONTAJ VE HAZIRLIK
ENGTÜRKÇE
Joystick düğmesini kullanma
Joystick düğmesine basarak ya da düğmeyi yukarı, aşağı, sola veya sağa hareket ettirerek TV’yi çalıştırabilirsiniz.
Temel Fonksiyonlar
Gücü Açma
TV kapalıyken parmağınızı joystick düğmesinin üstüne koyun ve
düğmeye bir kez basıp bırakın.
Gücü Kapatma
TV açıkken parmağınızı joystick düğmesinin üstüne koyun ve
düğmeye bir kez birkaç saniyeliğine basıp bırakın. (Ayrıca, Menü
tuşu ekranda görünürken joystick düğmesine basılı tuttuğunuzda
Menü'den
çıkabilirsiniz.)
Ses Seviyesi
Kontrolü
Parmağınızı joystick düğmesinin üstüne koyup düğmeyi sola veya
sağa hareket ettirirseniz ses seviyesini istediğiniz gibi ayarlayabi-
lirsiniz.
Program Kontrolü
Parmağınızı joystick düğmesinin üstüne koyup düğmeyi aşağı
veya yukarı iterseniz kayıtlı programlar arasında istediğiniz gibi
gezinebilirsiniz.
y
Parmağınızı joystick düğmesinin üstüne koyup düğmeyi yukarı, aşağı, sola veya sağa iterken joystick
düğmesine basmamaya dikkat edin. Önce joystick düğmesine basarsanız ses seviyesini ve kayıtlı
programları ayarlayamazsınız.
NOT
Menüyü Ayarlama
TV açıkken joystick düğmesine bir kez basın.
Joystick düğmesini yukarı, aşağı, sola veya sağa hareket ettirerek Menü öğelerini(
, , , ) ayarlayabilirsiniz.
TV’yi
Kapatma
Gücü kapatır.
Ayarlar Ana menüye erişim sağlar.
Kapat
Ekran üstünde görüntülenenleri silerek TV izleme moduna geri
döner.
Giriş Listesi Giriş kaynağını değiştirir.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

LG 49LB620V El kitabı

Kategori
LED TV'ler
Tip
El kitabı
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

diğer dillerde