Samsung 6 series Kullanım kılavuzu

Kategori
Soundbar hoparlörler
Tip
Kullanım kılavuzu
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/register
Model ___________ Serial No. ____________
user manual
LED TV
[UJ6370-TK]BN68-07076T-00L04.indb 1 2015-03-27 오후 4:42:41
Licences
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Recommendation - EU Only
Hereby, Samsung Electronics, declares that this TV is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
The official Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Search Product Support
and enter the model name.
This equipment may only be used indoors.
This equipment may be operated in all EU countries.
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger,
headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent
possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other
types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for
details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and
its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Correct disposal of the batteries in this product
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other
household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery
contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed
of, these substances can cause harm to human health or the environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle
them through your local, free battery return system.
English - 14
[UJ6370-TK]BN68-07076T-00L04.indb 14 2015-03-27 오후 4:42:49
Kutuda Neler Var?
Uzaktan Kumanda ve Piller (AAA x 2) Düzenleme Kılavuzu
Kullanıcı Kılavuzu Güç Kablosu
Garanti Kartı (Bazı ülkelerde yoktur)
CI Card Adaptörü Kablo Kılavuzu Duvara Montaj Adaptörü
- TV'nizle birlikte aşağıdaki öğelerin verildiğinden emin olun. Öğelerden herhangi biri eksikse, yerel bayinizle görüşün.
- Öğelerin renk ve şekilleri modele göre değişir.
- Bu ürünle sağlanmayan kablolar ayrıca satın alınabilir.
- Kutuyu açın ve herhangi bir aksesuar öğesinin ambalaj malzemelerinin arkasında veya içinde kalıp kalmadığına bakın.
Aşağıdaki durumlarda bir yönetim ücreti alınabilir:
(a) Bir teknisyen talep ettiğinizde, ancak ürününüzde bir sorun yoksa (örn. kullanım kılavuzunu okumadığınızda).
(b) Bir onarım merkezine üniteyi götürdüğünüzde ve ürününüzde bir sorun yoksa (örn. kullanım kılavuzunu okumadığınız
yerlerde).
Teknisyen ziyaret etmeden önce yönetim ücreti tutarı hakkında bilgilendirileceksiniz.
Uyarı: Yanlış tutulduğunda doğrudan basınç yüzünden ekranlar hasar
görebilir. TV'yi gösterilen şekilde kenarlarından kaldırmanızı öneririz.
Bu Ekrana
Dokunmayın!
Türkçe - 3
Türkçe
[UJ6370-TK]BN68-07076T-00L04.indb 3 2015-03-27 오후 4:42:51
TV Kumandasını Kullanma
TV'nizin çoğu işlevini kumanda etmek için uzaktan kumanda yerine TV'nin arkasındaki TV Kumandasını kullanabilirsiniz.
Kontrol Çubuğu
Kontrol Çubuğu, TV'nin arkasında sol alt
köşede bulunur.
Kontrol Menüsü
:
Smart Hub
'ı açar. : Bir kaynak seçer.
: Menüyü açar. : TV'yi kapatır.
Uzaktan kumanda sensörü
TV Kamerası Bağlantısı
- TV kamerası ayrıca satılır.
- Yalnızca TV kamerasını TV CAMERA bağlantı noktasına bağladığınızdan emin olun.
Türkçe - 4
[UJ6370-TK]BN68-07076T-00L04.indb 4 2015-03-27 오후 4:42:51
Uzaktan Kumanda
E-MANUAL
: E-Manual'ı açar.
EXTRA: Geçerli program hakkında ayrıntılı
bilgi görüntüler.
AD/SUBT.
:
Erişebilirlik Kısayolları
öğesini
görüntüler.
P.MODE / PICTURE
: Resim modunu
değiştirir.
P.SIZE / PIC SIZE
: Resim boyutunu
değiştirir.
SEARCH
:
Ara
işlevini başlatır.
Kullanılabilir video kaynaklarını görüntüler
ve seçer.
Spor Modu
özelliğini açar veya kapatır.
Sesi açar/kapatır.
Smart Hub
uygulamalarını başlatır. Bkz.
e-Manual bölüm, Smart Özellikler >
Smart Hub
.
Geçerli kanalı değiştirir.
Elektronik Program Rehberi'ni (EPG)
görüntüler.
TV'yi açar/kapatır.
Kanallara doğrudan erişim sağlar.
Ses düzeyini ayarlar.
Kanal Listesi
öğesini başlatır.
Sırasıyla Teletekst Açık, Çift, Karışık veya
Kapalı seçeneklerini seçer.
Önceki kanala geri döner.
Ekranda menüyü görüntüler.
TOOLS: Sık kullanılan işlevleri hızlıca
seçer.
INFO: Geçerli program veya içerik
hakkında bilgi görüntüler.
RETURN: Önceki menüye veya kanala
geri döner.
EXIT: Menüden çıkar.
Bu düğmeleri TV ekranındaki talimatlara
göre kullanın.
Bu düğmeleri belirli özelliklerle kullanın. Bu
düğmeleri TV ekranındaki talimatlara göre
kullanın.
Odağı taşır ve TV'nin menüsünde
görünen değerleri değiştirir.
E
(Girin): Odaklanılan bir öğeyi seçer
veya çalıştırır.
- öğesini görüntülemek için basılı tutun.
Kılavuz
.
N Yukarıdaki düğme adları gerçek adlardan farklı olabilir.
N Uzaktan kumanda modeline göre değişebilir.
Pilleri uzaktan kumanda içine takma
Pillerin kutuplarını pil bölmesindeki sembollerle eşleştirin.
- Uzaktan kumandayı TV'den en fazla 7 m uzaklıkta kullanın.
- Parlak ışık uzaktan kumandanın performansını etkileyebilir. Parlak florasan lamba ve neon
işaretlerinin yakınında kullanmaktan kaçının.
- Uzaktan kumandanın rengi ve şekli, modele bağlı olarak farklılık gösterebilir.
Türkçe - 5
Türkçe
[UJ6370-TK]BN68-07076T-00L04.indb 5 2015-03-27 오후 4:42:52
Ağa Bağlanma
TV'yi bir ağa bağlama Smart Hub gibi çevrimiçi hizmetlere ve yazılım güncellemelerine erişmenizi sağlar.
Ağ Bağlantısı - Kablosuz
TV'yi Internet'e standart yönlendirici veya modem kullanarak bağlayın.
DHCP Sunucusuna sahip Kablosuz
IP Yönlendirici veya Modem
LAN Kablosu (Birlikte Verilmez)
Duvardaki LAN Bağlantı Noktası
Ağ Bağlantısı - Kablolu
TV Arka Paneli
TV'nizi ağınıza bir LAN kablosu kullanarak bağlayın.
- TV, 10 Mb/sn'den az veya bu değere eşit ağ hızlarını desteklemez.
- Bağlantı için bir Kategori 7 kablosu kullanın.
Türkçe - 6
[UJ6370-TK]BN68-07076T-00L04.indb 6 2015-03-27 오후 4:42:53
e-Manual
Katıştırılmış e-Manual, TV'nizin önemli özellikleri hakkında bilgi içerir.
- Samsung web sitesinden e-Manual'ın yazdırılabilir sürümünü indirebilirsiniz.
e-Manual'ı görüntüleme:
•
Uzaktan kumandadaki
E-MANUAL
düğmesine basın.
•
TV'nin menüsünde,
Destek
>
e-Manual
öğesini seçin.
e-Manual'ın ana ekranında bulunan düğmeleri kullanma
Ara
İlgili sayfayı yüklemek için arama sonuçlarından bir öğe seçin.
İndeks
İlgili sayfaya girmek için bir anahtar sözcük seçin.
Açılmış paket
Son görüntülenen konular listesinden bir konu seçin.
e-Manual konu sayfasından ilgili menü ekranına erişme
Şimdi Dene
İlgili menü öğesine erişin ve özelliği doğrudan deneyin.
Bağlantı
e-Manual konu sayfasında değinilen bir konuya erişin.
Menü ekranından ilgili e-Manual konusuna erişme
Geçerli bir ekran menüsü işleviyle ilgili e-Manual konusunu okumak için uzaktan kumandadaki
E-MANUAL
düğmesine basın.
- e-Manual'a bazı menü ekranlarından erişilemez.
e-Manual'ı en son sürüme güncelleme
e-Manual'ı uygulamaları güncellediğiniz gibi güncelleyebilirsiniz.
Başlangıç kurulumu
TV ilk etkinleştirildiğinde başlangıç kurulumu iletişim kutusu görünür. Başlangıç kurulumu işlemini bitirmek için ekrandaki
talimatları izleyin. Bu işlemi manuel olarak
Sistem
>
Kurulum
menüsünde daha sonra gerçekleştirebilirsiniz.
Türkçe - 7
Türkçe
[UJ6370-TK]BN68-07076T-00L04.indb 7 2015-03-27 오후 4:42:53
Sorun Giderme ve Bakım
Sorun Giderme
TV'nizde bir sorun olduğunu düşünüyorsanız, öncelikle olası sorun ve çözümleri içeren bu listeye bakın. Alternatif olarak,
e-Manual'daki Sorun Giderme Bölümünü inceleyin. Bu sorun giderme ipuçlarının hiçbiri işe yaramazsa, lütfen "www.samsung.
com" sitesini ziyaret edin ve Destek düğmesini tıklatın veya bu kılavuzun arka kapağında listelenen çağrı merkezi ile iletişime
geçin.
- TFT LED paneli, karmaşık bir üretim teknolojisi gerektiren alt piksellerden oluşmuştur. Ancak, ekranda birkaç parlak veya
karanlık piksel bulunabilir. Bu piksellerin, ürünün performansına bir etkisi olmaz.
- TV'nizi optimum durumda tutmak için, en son yazılıma yükseltin. TV'nin menüsünde
Şimdi güncelle
veya
Otomatik
Güncelleme
işlevini kullanın (MENU >
Destek
>
Yazılım Güncelleme
>
Şimdi güncelle
veya MENU >
Destek
>
Yazılım
Güncelleme
>
Otomatik Güncelleme
).
Sorunlar Çözümler ve açıklamalar
TV'ye güç gitmiyor. Güç kablosunun bağlı ve uzaktan kumandanın pillerinin dolu olduğundan ve düzgün
çalıştığından emin olun. Güç kablosu düzgün bağlıysa ve uzaktan kumanda normal çalışıyorsa,
anten kablosu bağlantısında sorun olabilir veya kablolu yayın/set üstü kutusu açılmamış olabilir.
Anten bağlantısını kontrol edin veya kablo/set üstü kutusunu açın.
TV açılmıyor. AC güç kablosu fişinin TV'ye ve duvardaki prize düzgün bir şekilde takıldığından emin olun.
Prizin çalıştığından emin olun.
Sorunun uzaktan kumandayla ilgili olmadığından emin olmak için, TV'deki
P
düğmesine
basmayı deneyin. TV açılırsa, aşağıdaki "Uzaktan kumanda çalışmıyor" bölümüne bakın.
Resim/video yok. Kablo bağlantılarını kontrol edin. TV'ye ve harici cihazlara bağlı tüm kabloları çıkarın ve yeniden
bağlayın.
Harici cihazlarınızın (Kablo/set üstü kutusu, DVD, Blu-ray vb.) video çıkışlarını TV'nin giriş
bağlantılarıyla eşleşecek şekilde ayarlayın. Örneğin, harici bir cihazın çıkışı HDMI ise TV'deki bir
HDMI girişine bağlayın.
Bağlanan cihazların açık olduğundan emin olun.
Doğru giriş kaynağını seçtiğinizden emin olun.
Bağlı cihazın güç kablosunu çıkarıp yeniden takarak cihazı yeniden başlatın.
Uzaktan kumanda
çalışmıyor.
Uzaktan kumandanın pillerini değiştirin. Pillerin kutuplarını (+/–) doğru yönde taktığınızdan emin
olun.
Uzaktan kumandadaki sensörün iletim penceresini temizleyin.
Uzaktan kumandayı 1,5 ~ 1,8 m öteden doğrudan TV'ye yöneltmeyi deneyin.
Kablolu yayın veya set
üstü kutusu uzaktan
kumandası TV'yi açıp
kapatmıyor veya ses
düzeyini ayarlamıyor.
Kablo veya set üstü kutusu uzaktan kumandasını TV'yi çalıştıracak şekilde programlayın.
SAMSUNG TV kodu için, Kablo veya set üstü kutusu kullanıcı kılavuzuna bakın.
Türkçe - 8
[UJ6370-TK]BN68-07076T-00L04.indb 8 2015-03-27 오후 4:42:54
Eko Sensör ve ekran parlaklığı
Eko Sensör, TV'nin parlaklığını otomatik ayarlar. Bu özellik, güç tüketimini azaltmak için odanızdaki ışık miktarını ölçer ve TV'nin
parlaklığını otomatik olarak optimize eder. Bunu kapatmak istiyorsanız, MENU >
Sistem
>
Eko Çözüm
>
Eko Sensör
öğesine
gidin.
- TV'yi karanlık bir ortamda izlerken ekran çok karanlıksa, bunun nedeni
Eko Sensör
olabilir.
- Sensörü herhangi bir nesneyle engellemeyin. Görüntünün parlaklığını azaltabilir.
Sabit görüntü uyarısı
Ekranda sabit görüntü (jpeg resim dosyaları gibi), sabit görüntü öğeleri (TV kanalı logoları, borsa veya ekranın altında haber
başlıkları vb. gibi) veya panorama veya 4:3 görüntü biçiminde programlar görüntülemekten kaçının. Sürekli hareketsiz görüntüler
görüntülerseniz, LED ekranda görüntü yanmasına neden olabilir ve görüntü kalitesini etkileyebilir. Bu kötü etkinin gerçekleşme
riskini azaltmak için, lütfen aşağıdaki önerileri uygulayın:
•
Hareketsiz görüntüleri uzun süre görüntülemekten kaçının.
•
Herhangi bir görüntüyü her zaman tam ekranda görüntülemeye çalışın. Mümkün olan en iyi eşleşme için, TV setinin görüntü
biçimi menüsünü kullanın.
•
Görüntü izlerini önlemek için parlaklığı ve kontrastı azaltın.
•
TV'nin görüntü artığı ve ekran yanmasını azaltmak için tasarlanmış tüm özelliklerini kullanın. Ayrıntılar için e-Manual'a bakın.
TV'nin bakımı
- TV ekranında bir çıkartma varsa çıkartmayı çıkardıktan sonra kalıntılar kalabilir. Lütfen TV'yi izlemeden önce kalıntıları
temizleyin.
- TV'nin dış yüzeyi ve ekranı temizleme sırasında çizilebilir. Dış yüzeyi ve ekranı, çizilmeleri önlemek için yumuşak bir bez
kullanarak dikkatle sildiğinizden emin olun.
TV'nin üzerine doğrudan su veya herhangi bir sıvı püskürtmeyin. Ürüne
giren herhangi bir sıvı bir arızaya, yangına veya elektrik çarpmasına yol
açabilir.
TV'yi kapatın, sonra ekrandaki leke ve parmak izlerini yavaşça bir mikro
fiber bezle silin. TV'nin gövdesini az miktarda suyla nemlendirilmiş,
yumuşak bir bezle temizleyin. Yanıcı sıvılar (benzen, tiner vb.) veya bir
temizlik maddesi kullanmayın. İnatçı lekeler için, az miktarda bir ekran
temizleyiciyi beze püskürtün.
Türkçe - 9
Türkçe
[UJ6370-TK]BN68-07076T-00L04.indb 9 2015-03-27 오후 4:42:54
TV'nin Kurulumu
TV'yi duvara monte etme
Bu ürünü duvara monte ederseniz, yönergeleri üreticinin önerdiği şekilde tam olarak takip edin. Doğru
monte edilmezse, ürün kayabilir veya düşebilir ve çocuk veya yetişkinlerde önemli yaralanmalara ya da
ürünün ciddi şekilde hasar görmesine neden olabilir.
Duvara montaj kitini takma
TV'yi duvara bir duvara montaj kiti (ayrıca satılır) kullanarak takabilirsiniz. Duvara montaj adaptörleri sağlayan modeller için,
duvara montaj kitini takmadan önce adaptörleri aşağıdaki şekillerde gösterildiği gibi takın.
- Samsung duvara montaj kitiyle verilen kurulum kılavuzuna bakın.
Duvara montaj için vidaları takmadan önce, TV'nin ambalajında gelen Straforu koruma amacıyla TV'nin üzerine koyun. Sonra,
TV'yi yüzü aşağı bakacak şekilde yatırın ve vidaları takın.
- Strafor 40 inç veya daha küçük TV'ler için sağlanmaz.
Duvar montajını kullanarak hem bir ses çubuğunu hem de TV'yi bir duvara takmak için, önce ses çubuğunu TV'ye takın ve
sonra TV/Ses Çubuğu kombinasyonunu duvar montajına takın. Ayrıntılı bilgi için, ses çubuğuyla sağlanan talimatlara bakın.
- Duvara montajla ses çubuğu kurulumu belirli bölge veya modellerde desteklenmeyebilir.
TV
Duvara Montaj
Braketi
C
Duvara Montaj
Adaptörü
Duvara montaj kitinin takılmasıyla ilgili ayrıntılı bilgi için, duvara montaj kitiyle sağlanan talimatlara bakın. Duvara montaj braketini
takarken yardım için bir teknisyene başvurmanızı öneririz. Bunu kendi başınıza yapmanızı önermeyiz. Samsung Electronics,
duvara montaj kitini kendiniz monte etmeyi seçtiğinizde kendinize ya da başkalarına vereceğiniz hasarlardan sorumlu değildir.
VESA duvara montaj kiti notları ve teknik özellikleri
Duvara montaj kitinizi zemine dik olacak şekilde sağlam bir duvara monte edin. Duvara montaj kitini alçı pano dışında yüzeylere
takmadan önce, ek bilgi için en yakın satıcıya başvurun. TV'yi tavana veya eğik bir duvara monte ederseniz, düşebilir ve ciddi
kişisel yaralanmaya neden olabilir.
Ürün Ailesi
İnç
cinsinden
TV boyutu
Milimetre cinsinden VESA
vida deliği özellikleri (A * B)
C (mm) Standart Vida Adet
LED-TV
[Kavisli]
32
200 X 200
27,6 ~ 32,6
M8 440 27,4 ~ 32,4
48 ~ 55 400 X 400 27,4 ~ 32,4
Türkçe - 10
[UJ6370-TK]BN68-07076T-00L04.indb 10 2015-03-27 오후 4:42:55
Duvara montaj kitinizi TV'niz açıkken kurmayın. Bu, elektrik çarpması sonucu yaralanmayla sonuçlanabilir.
Standart uzunluktan daha uzun olan veya VESA standart vida teknik özelliklerine uymayan vidalar
kullanmayın. Çok uzun vidalar TV setinin iç kısmının hasar görmesine neden olabilir.
•
VESA standardı vida teknik özelliklerine uymayan duvara montaj kitleri için, vidaların uzunluğu duvara montaj
teknik özelliklerine bağlı olarak değişebilir.
•
Vidaları çok fazla sıkmayın. Bu, ürüne zarar verebilir veya ürünün düşmesine neden olarak yaralanmaya neden
olabilir. Samsung bu tür kazalardan sorumlu değildir.
•
VESA olmayan veya belirtilmemiş duvara montaj kullanıldığında veya müşteri yükleme yönergelerine
uymadığında, Samsung, ürünün zarar görmesinden veya yaralanmalardan sorumlu değildir.
•
TV'yi 15 derecelik eğimden daha fazla eğimde monte etmeyin.
•
TV'yi duvara her zaman iki kişi monte etmelidir.
Kablo kılavuzu ile kabloları düzenleme
TV'nizi yeterince havalandırma
Havalanması adına yeterli boşluğun kalması için TV'nizi kurarken diğer nesnelerle (duvarlar, dolap kenarları vb.) TV arasında en
az 10 cm bırakın. Yeterli havalandırmanın sağlanamaması halinde, iç sıcaklıktaki artış nedeniyle yangın veya üründe bir sorun
çıkabilir.
TV'nizi stand veya duvar montajı ile monte ettiğinizde, yalnızca Samsung Electronics tarafından sağlanan parçaları kullanmanızı
önemle öneririz. Başka bir üretici tarafından sağlanan parçaların kullanılması, üründe soruna veya ürünün düşmesi nedeniyle
yaralanmaya neden olabilir.
Standlı kurulum Duvar düzeneğiyle kurulum
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Türkçe - 11
Türkçe
[UJ6370-TK]BN68-07076T-00L04.indb 11 2015-03-27 오후 4:42:55
TV'yi Standa Takma
Gösterilen tüm aksesuarların bulunduğundan ve standı sağlanan montaj talimatlarına göre monte ettiğinizden emin olun.
Güvenlik Önlemi: TV'yi duvara sabitleme
Dikkat: TV'yi çekme, itme veya üzerine çıkma TV'nin düşmesine neden olabilir.
Özellikle çocuklarınızın TV'ye asılmalarına veya dengesini bozmalarına engel olun. Bu
eylem TV'nin devrilmesine, ciddi yaralanmalara veya ölüme neden olabilir. TV'nizle
birlikte verilen Güvenlik Notundaki tüm güvenlik önlemlerine uyun. Ekstra sağlamlık
ve güvenlik için, aşağıda açıklanan şekilde düşmeyi önleyici cihazı satın alıp monte
edebilirsiniz.
TV'nin düşmesini önleme
Bunlar genel yönergelerdir. Kelepçe, vida ve bağı Samsung sağlamaz. Ayrıca satın alınmaları gerekir. Belirli donanım ve düşmeyi
önleyen donanım montajı için bir montaj servisine veya profesyonel TV montajcısına başvurmanızı öneririz.
1. Vidaları kelepçelere yerleştirin ve duvara sıkı bir şekilde sabitleyin. Vidaların,
duvara sıkı bir şekilde takıldıklarını onaylayın.
- Duvar tipine bağlı olarak dübel gibi ek malzemelere ihtiyacınız olabilir.
2. TV'nin arka ortasında bulunan vidaları çıkarın, vidaları kelepçelerin içinden geçirin
ve daha sonra yeniden TV'ye takıp sıkın.
- Vidalar ürünle birlikte verilmemiş olabilir. Bu durumda, lütfen aşağıdaki
özelliklere uygun vidaları satın alın.
3. TV'ye ve duvara sabitlenmiş kelepçeleri sağlam, ağır iş bağı ile birleştirin ve daha
sonra bağı sıkı bir şekilde bağlayın.
- TV'yi arkaya doğru düşmemesi için duvara yakın bir yere takın.
- Bağı duvara sabitlenmiş kelepçeler, TV'ye sabitlenmiş kelepçelerle aynı
yükseklikte veya daha alçak olacak şekilde bağlayın.
- TV'yi taşımadan önce bağı çözün.
4. Tüm bağlantıların uygun şekilde sabitlendiğinden emin olun. Belirli aralıklarla
bağlantılarda yıpranma ya da kopukluk olmadığını kontrol edin. Bağlantılarınızın
güvenliğiyle ilgili herhangi bir şüpheniz varsa, profesyonel bir montajcıyla görüşün.
Türkçe - 12
[UJ6370-TK]BN68-07076T-00L04.indb 12 2015-03-27 오후 4:42:56
Teknik Özellikler ve Diğer Bilgiler
Teknik Özellikler
Ekran Çözünürlüğü 1920 x 1080
Çevre Koşulları
Çalışma Sıcaklığı
Çalışma Nemi
Depolama Sıcaklığı
Depolama Nemi
10°C ila 40°C (50°F ila 104°F) arası
%10 ila %80 arası, yoğunlaşmayan
-20°C ila 45°C (-4°F ila 113°F) arası
%5 ila %95 arası, yoğunlaşmayan
Döner Stand (Sol / Sağ)
0˚
Model Adı UE32J6370SUXTK UE40J6370SUXTK
Ekran Boyutu (Çapraz) 32 inç (80 cm) 40 inç (101 cm)
Ekran Kavisi 3,000R 3,000R
Ses
(Çıkış) 20 W (Sol: 10 W, Sağ: 10 W)
Boyutlar (G x Y x D)
Gövde
Stand dahil
730,3 x 428,2 x 91,5 mm
730,3 x 485,0 x 207,5 mm
915,9 x 533,6 x 104,1 mm
915,9 x 599,6 x 288,0 mm
Ağırlık
Stand Olmadan
Stand Dahil
5,2 kg
5,6 kg
7,6 kg
8,6 kg
Model Adı UE48J6370SUXTK UE55J6370SUXTK
Ekran Boyutu (Çapraz) 48 inç (121 cm) 55 inç (138 cm)
Ekran Kavisi 3,000R 4,200R
Ses
(Çıkış) 20 W (Sol: 10 W, Sağ: 10 W)
Boyutlar (G x Y x D)
Gövde
Stand dahil
1082,2 x 628,2 x 118,7 mm
1082,2 x 693,3 x 310,5 mm
1239,1 x 715,8 x 113,7 mm
1239,1 x 781,6 x 310,5 mm
Ağırlık
Stand Olmadan
Stand Dahil
11,3 kg
12,3 kg
16,1 kg
17,1 kg
- Tasarım ve teknik özellikler önceden haber verilmeden değiştirilebilir.
- Güç kaynağı ve güç tüketimi hakkında bilgi için, ürün üzerindeki etikete bakın.
- Tipik güç tüketimi IEC 62087 Ed.2'ye göre ölçülmüştür
Güç tüketimini azaltma
TV'yi kapattığınızda, Bekleme moduna girer. Bekleme modunda, küçük bir miktar güç çekmeye devam eder. TV'yi uzun süre
kullanmayı düşünmüyorsanız, güç tüketimini azaltmak için güç kablosunu fişten çıkarın.
Türkçe - 13
Türkçe
[UJ6370-TK]BN68-07076T-00L04.indb 13 2015-03-27 오후 4:42:56
Lisanslar
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Öneri - Yalnızca AB
İşbu belge ile Samsung Electronics, bu TV'nin 1999/5/EC Direktifinin esas gerekliliklerine ve diğer ilgili hükümlerine uygun
olduğunu beyan eder.
Resmi Uyumluluk Beyanı http://www.samsung.com adresinde bulunabilir; Destek > Ürün Desteği Ara bölümüne gidin ve
model adını girin.
Bu ekipman, yalnızca iç mekanlarda kullanılabilir.
Bu ekipman, tüm AB ülkelerinde çalıştırılabilir.
Bu Ürünün Doğru Şekilde Elden Çıkarılması (Atık Elektrikli ve Elektronik Aletler)
(Ayrı toplama sistemleri olan ülkeler içindir)
Ürün, aksesuarlar veya kitapçık üzerindeki bu işaret, ürünün ve elektronik aksesuarlarının (örn. şarj cihazı, kulaklık, USB
kablosu) kullanım süresi sonunda diğer ev atıkları ile birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Atıkların kontrolsüz şekilde elden
çıkarılmasından doğabilecek çevre ve insan sağlığı üzerindeki olası zararları önlemek için, lütfen bu ürünleri diğer atık
türlerinden ayırın ve sorumlu davranarak malzeme kaynaklarının sürdürülebilir yeniden kullanımını kolaylaştırın.
Ürünü evde kullananlar, bu ürünlerin çevreye dost şekilde geri dönüşümünü sağlamakla ilgili ayrıntılar için ürünü satın aldıkları
bayi ya da yerel yönetim ofisleriyle irtibat kurmalıdır.
Ticari kullanıcılar tedarikçilerine başvurmalı ve satın alma sözleşmesinin hüküm ve koşullarını kontrol etmelidir. Bu ürün ve
elektronik aksesuarlar, elden çıkarılırken diğer ticari atıklarla karıştırılmamalıdır.
Bu üründeki pilleri doğru şekilde elden çıkarma
(Ayrı toplama sistemleri olan ülkeler içindir)
Pil, kılavuz veya ambalaj üzerindeki bu işaret, bu üründeki pillerin kullanım süresi sonunda diğer ev atıkları ile birlikte atılmaması
gerektiğini belirtir. Belirtildiği durumda, Hg, Cd veya Pb kimyasal sembolleri pilin EC Direktifi 2006/66'daki referans seviyelere
göre yüksek civa, kadmiyum ve kurşun içerdiğini gösterir. Piller doğru şekilde çöpe atılmazlarsa, bu maddeler insan sağlığına
ya da çevreye zarar verebilir.
Doğal kaynakları korumak ve malzeme yeniden kullanımını desteklemek için, lütfen pilleri diğer atık türlerinden ayırın ve
bölgenizdeki boş pil geri dönüş sistemi ile geri dönüştürün.
Türkçe - 14
[UJ6370-TK]BN68-07076T-00L04.indb 14 2015-03-27 오후 4:42:57
SAMSUNG Electronics İstanbul Pazarlama ve Ticaret LTD.ŞTİ.
Flatos İstanbul İş Merkezi,Otakçılar Cad. Bina
No: 78, Kat:3, No: B3, 34050, Eyüp, İstanbul /Türkiye
Tel: (0212) 467 06 00
AEEE Yönetmeliğine
Uygundur
Bu ürünün ortalama yaşam süresi 10 yıldır.
İmalatçı SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD.
(Maetan dong) 129, Samsung-ro Yeongtong-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do 443-742, Korea
Tel: +82-2-2255-0114 / Fax: +82-2-2255-0117
LVD Korea Testing Laboratory (KTL)
Nemko Korea Co., Ltd.
UL (Demko) Korea, Ltd.
TÜV Rheinland Korea Ltd.
EMC DT&C Co., Ltd.
EMC COMPLIANCE LTD.
CTK Co., Ltd.
ONETECH Corp.
Nemko Korea Co., Ltd.
SGS Korea Co., Ltd.
CS & Environment Centre of Samsung Electronics Co., Ltd.
Korea Testing Laboratory (KTL) 87, Digital-ro 26-gil, Guro-gu, Seoul 152-718 KOREA, REPUBLIC OF
Tel: + 82-2-860-1309
UL (Demko) Korea, Ltd. #808, Manhatan Building, 36-2 Yeouido-Dong, Yeongdeungpo-Gu,
Seoul 150-749, Korea
Tel: + 82-2-2009-9100
TÜV Rheinland Korea Ltd. Test Center 4F, E&C Venture Dream Tower 6, 197-28, Guro-dong, Guro-gu 152-719 Seoul
KOREA, REPUBLIC OF
Tel: + 82-2-860-9941
DT&C Co., Ltd. 42, Yurim-ro, 154 beon-gil, Cheoin-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do, 449-935, Korea
Tel: + 82-31-321-2664
EMC COMPLIANCE LTD. 65,Shinwon-ro, Yeongtong-gu,Suwon,kyunggi-do 443-390, Korea
Tel: + 82-31-336-9919
CTK Co., Ltd. 113, Yejik-ro, Cheoin-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do, Korea
Tel: + 82-31-339-9970
ONETECH Corp. 43-14, Jinsaegol-gil, Chowol-eup, Gwangju-si, Gyeonggi-do 464-862 Korea
(301-14 Daessangnyeong-ri)
Tel: + 82-31-799-9500
Nemko Korea Co., Ltd. 153, Osan-Ro, Mohyeon-Myeon, Cheoin-Gu, Yongin-Si,
Gyeonggi-Do 449-852 KOREA, REPUBLIC OF
Tel: + 82-31-330-1700
SGS Korea Co., Ltd. Giheung1 - 35, Giheungdanji-ro 121beon-gil, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do, Korea
Tel: + 82-31-8007-5301
Giheung2 - 23, Giheungdanji-ro 24beon-gil, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do, Korea
Tel: + 82-31-548-0711
CS & Environment Centre of
Samsung Electronics Co., Ltd.
(Maetan-Dong) 129, Samsung-ro, Yeongtong-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do, 443-742, Korea
Tel: + 82-31-277-7752
[UJ6370-TK]BN68-07076T-00L04.indb 15 2015-03-27 오후 4:42:57
Avertissement! Consignes de sécurité importantes
(Veuillez lire les consignes de sécurité avant d'utiliser le téléviseur.)
ATTENTION
RISQUE D'ELECTROCUTION-NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE D'ELECTROCUTION, NE
RETIREZ PAS LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE). AUCUNE
DES PIECES SITUEES A L'INTERIEUR DU PRODUIT NE PEUT ETRE
REPAREE PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUT DEPANNAGE, ADRESSEZ-
VOUS A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
Ce symbole indique la présence de haute
tension à l'intérieur de ce produit. Il est
dangereux de toucher les pièces situées à
l'intérieur de ce produit.
Ce symbole indique qu'une documentation
importante relative au fonctionnement et à
l'entretien est fournie avec le produit.
Les fentes et les ouvertures aménagées dans le boîtier ainsi qu'à l'arrière et en dessous de l'appareil assurent la ventilation de ce dernier. Afin de garantir le bon
fonctionnement de l'appareil et d'éviter les risques de surchauffe, ces fentes et ouvertures ne doivent être ni obstruées ni couvertes.
- Ne placez pas l'appareil dans un environnement clos tel qu'une bibliothèque ou une armoire encastrée, sauf si une ventilation adéquate est
prévue.
- Ne placez pas l'appareil à proximité ou au-dessus d'un radiateur ou d'une bouche d'air chaud, ni dans un endroit exposé à la lumière directe
du soleil.
- Ne placez pas de récipients contenant de l'eau (vases, etc.) sur l'appareil afin d'éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique.
N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne le placez pas à proximité d'une source d'eau (baignoire, lavabo, évier, bac de lavage, sous-sol humide ou piscine, par
exemple). Si l'appareil vient à être mouillé par accident, débranchez-le et contactez immédiatement un revendeur agréé.
Cet appareil fonctionne sur piles. Dans un souci de préservation de l'environnement, la réglementation locale en vigueur peut prévoir des mesures spécifiques de
mise au rebut des piles usagées. Veuillez contacter les autorités compétentes afin d'obtenir des informations sur la mise au rebut ou le recyclage des piles.
Evitez de surcharger les prises murales, les rallonges et les adaptateurs, car cela entraîne un risque d'incendie ou de choc électrique.
Les cordons d'alimentation doivent être déroulés de sorte qu'aucun objet placé sur ou contre eux ne les chevauche ni les pince. Accordez une attention
particulière aux cordons au niveau de l'extrémité des fiches, des prises murales et de la sortie de l'appareil.
En cas d'orage, d'absence ou de non utilisation de votre appareil pendant une longue période, débranchez-le de la prise murale, de même que l'antenne ou le
système de câbles. Ces précautions éviteront que l'appareil ne soit endommagé par la foudre ou par des surtensions.
Avant de raccorder le cordon d'alimentation CA à la prise de l'adaptateur CC, vérifiez que la tension indiquée sur ce dernier correspond bien à la tension délivrée
par le réseau électrique local.
N'insérez jamais d'objets métalliques dans les parties ouvertes de cet appareil Vous pourriez vous électrocuter.
Afin d'éviter tout risque d'électrocution, ne mettez jamais les doigts à l'intérieur de l'appareil. Seul un technicien qualifié est habilité à ouvrir cet appareil.
Veillez à brancher correctement et complètement le cordon d'alimentation. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'une prise murale, tirez toujours
sur la fiche du cordon d'alimentation. Ne le débranchez jamais en tirant sur le cordon d'alimentation. Ne touchez pas le cordon d'alimentation si vous avez les
mains mouillées.
Si l'appareil ne fonctionne pas normalement, en particulier s'il émet des odeurs ou des sons anormaux, débranchez-le immédiatement et contactez un revendeur
ou un centre de dépannage agréé.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur ou de vous absenter pendant une période prolongée, veillez à retirer la fiche d'alimentation de la prise (en
particulier si des enfants, des personnes âgées ou des personnes handicapées restent seuls au domicile).
- L'accumulation de poussière peut amener le cordon d'alimentation à produire des étincelles et de la chaleur ou l'isolation à se détériorer,
entraînant un risque de fuite électrique, d'électrocution et d'incendie.
Si vous prévoyez d'installer le téléviseur dans des endroits exposés à la poussière, à des températures faibles ou élevées, à une forte humidité, à des substances
chimiques ou s'il fonctionnera 24/24heures, comme dans un aéroport ou une gare ferroviaire, contactez un centre de service agréé pour obtenir des
informations. Le non-respect de ce qui précède peut gravement endommager le téléviseur.
N'utilisez que des fiches et des prises murales correctement reliées à la terre.
- Une mise à la terre incorrecte peut entraîner des chocs électriques ou endommager l'appareil (appareils de classeI uniquement).
Pour éteindre complètement cet appareil, débranchez-le de la prise murale. Assurez-vous que la prise murale et la fiche d'alimentation sont facilement
accessibles.
Ne laissez pas les enfants se suspendre à l'appareil.
Rangez les accessoires (pile, etc.) dans un endroit hors de portée des enfants.
N'installez pas l'appareil dans un endroit instable, comme sur une étagère bancale, sur une surface inclinée ou dans un endroit exposé à des vibrations.
Veillez à ne pas faire tomber le produit ni à lui donner des coups. Si le produit est endommagé, débranchez le cordon d'alimentation et contactez un centre de
service.
Pour nettoyer l'appareil, retirez le cordon d'alimentation de la prise murale et nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon doux et sec. N'utilisez aucune substance
chimique, telle que la cire, le benzène, l'alcool, des solvants, des insecticides, des désodorisants, des lubrifiants ou des détergents. Ces substances chimiques
peuvent altérer l'aspect du téléviseur ou effacer les imprimés se trouvant sur celui-ci.
N'exposez pas l'appareil aux gouttes ni aux éclaboussures.
Ne jetez pas les piles au feu.
Les piles ne doivent pas être court-circuitées, démontées ni subir de surchauffe.
Un risque d'explosion existe si vous remplacez les piles de la télécommande par des piles d'un autre type. Ne les remplacez que par des piles du même type.
ATTENTION: POUR EVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, TENEZ TOUJOURS CE PRODUIT A DISTANCE DES BOUGIES OU AUTRES
FLAMMES OUVERTES.
* Les schémas et illustrations contenus dans ce manuel de l'utilisateur sont fournis uniquement à titre de référence. L'aspect réel du produit
peut être différent. La conception et les spécifications du produit sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Les langues de la CEI (russe, ukrainien, kazakh) ne sont pas disponibles pour ce produit, car il est fabriqué pour des clients de l'UE.
Français - 2
[UJ6370-TK]BN68-07076T-00L04.indb 2 2015-03-27 오후 4:42:58
Licences
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Recommandation- UE uniquement
Par la présente, SamsungElectronics déclare que ce téléviseur satisfait aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive1999/5/EC.
La déclaration de conformité est accessible à l'adresse http://www.samsung.com/fr, en cliquant sur Assistance, puis en
entrant le nom du modèle dans le champ de saisie Recherche d'assistance pour vos produits.
Cet équipement ne doit être utilisé qu'en intérieur.
Cet équipement peut fonctionner dans tous les pays de l'UE.
Instructions de mise au rebut de ce produit (déchets d'équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays pratiquant la collecte sélective de déchets)
Ce symbole présent sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne doivent être jetés avec les autres déchets ménagers. La
mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques pour l'environnement et la santé publique, veuillez séparer vos
produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le
cadre d'un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales
pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les utilisateurs professionnels doivent contacter leur fournisseur et consulter les conditions générales du contrat d'achat. Ce
produit et ses accessoires ne doivent pas être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.
Mise au rebut des piles de ce produit
(Applicable dans les pays pratiquant la collecte sélective de déchets)
Ce symbole présent sur le manuel, l'emballage ou les piles indique que celles-ci ne doivent pas être jetées avec les autres
déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la pile ou l'accumulateur
contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive
CE2006/66. Si les piles ne sont pas correctement mises au rebut, ces substances peuvent porter préjudice à la santé
humaine ou à l'environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et de favoriser la réutilisation du matériel, veillez à séparer les piles des autres types
de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des piles et accumulateurs.
Français - 14
[UJ6370-TK]BN68-07076T-00L04.indb 14 2015-03-27 오후 4:43:05
Licencias
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Recomendación - Solo UE
Por el presente documento Samsung Electronics declara que este televisor cumple con los requisitos esenciales y otras
disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE.
La Declaración de conformidad oficial se puede encontrar en http://www.samsung.com/es. Vaya a Atención al cliente >
Soporte para productos e introduzca el nombre del modelo.
Este equipo solo se debe utilizar en interiores.
Este equipo puede funcionar en todos los países de la UE.
Correcta eliminación del producto (desechos de equipos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en países con sistemas de recogida selectiva)
Esta marca en el producto, los accesorios o la documentación indica que el producto y los accesorios electrónicos (como
cargador, auriculares, cable USB) no se deben desechar junto con los residuos domésticos al final de su vida útil. Para
prevenir posibles daños al medio ambiente o a la salud de las personas por una eliminación incontrolada, cuando decida
desprenderse del aparato debe acudir a un centro de reciclaje donde se promueva la reutilización sostenible de los recursos
materiales.
Los usuarios particulares pueden ponerse en contacto con el comercio donde adquirieron el aparato o con su oficina
municipal donde le informarán de dónde debe depositar el electrodoméstico para su reciclaje.
Los comerciantes deben ponerse en contacto con el distribuidor y comprobar los términos y las condiciones del contrato
de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no se deben mezclar con otros deshechos comerciales para su
eliminación.
Correcta eliminación de las pilas de este producto
(Aplicable en países con sistemas de recogida selectiva)
Esta marca en las pilas, el manual o el embalaje indica que las pilas de este producto no se deben desechar junto con los
residuos domésticos al término de su vida útil. Cuando está indicado, los símbolos químicos Hg, Cd o Pb indican que las
pilas contienen mercurio, cadmio o plomo que superan los niveles de referencia de la directiva CE 2006/66. Si las pilas no se
eliminan adecuadamente, estas sustancias pueden causar daños a la salud humana y al medio ambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover la reutilización de los materiales, separe la pilas de otros tipos de residuos
domésticos y recíclelas en su sistema local de recogida gratuita de pilas.
Español - 14
[UJ6370-TK]BN68-07076T-00L04.indb 14 2015-03-27 오후 4:43:13
© 2015 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
BN68-07076T-00
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.
Country
Customer Care Centre
Web Site
AUSTRIA 0800-SAMSUNG (0800-7267864) www.samsung.com/at/support
BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/support
BULGARIA
800 111 31 , Безплатна телефонна линия
www.samsung.com/bg/support
CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 - Praha 4
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
GERMANY 0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max.
0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/gr/support
GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
http://www.samsung.com/hu/support
ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/it/support
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/support
MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support
SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka)
090 726 786 (0,39 EUR/min)
klicni center vam je na voljo od ponedeljka do petka od 9. do
18. ure.
www.samsung.com/si/support
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com/nl/support
NORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/support
POLAND 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 *
* (koszt połączenia według taryfy operatora)
www.samsung.com/pl/support
PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support
ROMANIA 08008 726 78 64 (08008 SAMSUNG)
Apel GRATUIT
www.samsung.com/ro/support
SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support
SPAIN 0034902172678 www.samsung.com/es/support
SWEDEN 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
EIRE 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr/support
[UJ6370-TK]BN68-07076T-00L04.indb 16 2015-03-27 오후 4:43:13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Samsung 6 series Kullanım kılavuzu

Kategori
Soundbar hoparlörler
Tip
Kullanım kılavuzu