Philips AC4055/00 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
AC4065, AC4063, AC4055, AC4053
ENGLISH 6
DANSK 14
DEUTSCH 22
 31
ESPAÑOL 40
SUOMI 48
FRANÇAIS
56
ITALIANO
65
NEDERLANDS 74
NORSK 82
PORTUGUÊS
90
SVENSKA
98
TÜRKÇE
106
106

Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten tam
faydalanmak için lütfen ürününüzü şu adresten kaydedin: www.philips.com/welcome.
Bu yeni CleanAir Sistemi sayesinde daha temiz bir hava soluyacaksınız. En iyi sonuçlar için, CleanAir
Sistemini oturma odası ya da yatak odası gib en çok zaman geçirdiğiniz odaya yerleştirin.
İnsanların, bitkilerin veya evcil hayvanların bulunduğu ortamlarda, özellikle alerjiniz varsa, sağlığınızı
etkileyebilecek hava kaynaklı parçacıklar bulunur. Bu parçacıklar nedeniyle bir odanın havası büyük bir
şehirden daha kirli olabilir.
Normalde, parçacıklar gözle görülmez ve kokuları yoktur. Ancak yine de sağlığınızı etkileyebilirler.
CleanAir Sistemi, havada bulunan virüs, bakteri, hayvan derisi ve endüstriyel kirleticileri azaltarak hava
kalitesini artırır.

Hava temizleyicide, en iyi hava kalitesini garanti eden benzersiz bir çok aşamalı ltreleme sistemi
bulunur:
1. Aşama: Ön ltre, büyük parçacıkları yakalar.
2. Aşama: Corona parçacık yükleyici daha ince parçacıklara elektrik yükler.
3. Aşama: ESP parçacık ltresi, elektrik yakla çok ince parçacıkları yakalar.
4. Aşama: Aktif oksijen, yakalanan bakterileri ve virüsleri sterilize eder.
5. Aşama: Zeolit gaz ltresi, çeşitli zararlı gaz ve kokuları yakalar.
6. Aşama: Aktif oksijen, yakalanan gazları ve kokuları temizlemek için zeolit ltreyle tepkimeye
girer ve böylece ltre yenilenir.

A Hava girişi
B Hava çıkışı
C Kontrol paneli AC4065/AC4055
1 Bekleme ışığı
2 SmartAir Kontrol ışığı
3 BoostPower ışığı
4 Düşük, orta ve yüksek hız ışıkları
5 Hava kalitesi göstergesi
6 Fonksiyon seçim düğmesi
7 Zamanlayıcı ışıkları (1, 4 veya 8 saatlik)
8 Zamanlayıcı düğmesi
D Kontrol paneli AC4063/AC4053
1 Açma/kapama düğmesi
2 Düşük, orta ve yüksek hız ışıkları
3 Hız seçim düğmesi
E Ön panel
F ESP parçacık ltresi
G Ön ltre
H Zeolite gaz ltresi
I Fırça
J Corona parçacık yükleyici
K Yuva
L Cihazın gövdesi
M Kol
Önemli
Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun ve gelecekte de başvurmak üzere saklayın.
-
-
-
-
-
-
TÜRKÇE
Tehlike
Elektrik çarpması ve/veya yangın tehlikesine karşı cihazın içine su ya da başka bir sıvı veya yanıcı
deterjan kaçmasına izin vermeyin.
Elektrik çarpması ve/veya yangın tehlikesine karşı cihazı su ya da başka bir sıvı veya (yanıcı)
deterjan kullanarak temizlemeyin.

Cihazı prize takmadan önce, cihazın tabanında belirtilen gerilimin yerel şebeke gerilimiyle
uygunluğunu kontrol edin.
Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa, bir tehlike oluşturmasını önlemek için mutlaka Philips’in yetki
verdiği bir servis merkezi veya benzer şekilde yetkilendirilmiş kişiler tarafından değiştirilmesini
sağlayın.
Cihazın şi, kordonu veya kendisi hasarlıysa kesinlikle kullanmayın.
Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti veya talimatı olmadan, ziksel, motor ya da
zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından yetersiz kişiler tarafından (çocuklar
da dahil) kullanılmamalıdır.
Küçük çocukların cihazla oynamaları engellenmelidir.
Hava giriş ve çıkışını engellemeyin, örn. hava çıkışının üzerine veya hava girişinin önüne hiçbir cisim
koymayın.
Dikkat
Bu cihaz havalandırma, elektrikli süpürge ile temizlik veya yemek pişirme sırasında harici
davlumbaz veya fan kullanma yerine geçmez.
Cihaza güç vermek için kullanılan prizin bağlantıları sorunluysa, cihazın şi ısınır. Cihazı,
bağlantılarında sorun olmayan bir prize taktığınızdan emin olun.
Cihazı daima kuru, sabit, düz ve yatay bir yüzeyde bulundurun ve kullanın.
Cihazın arkasından ve her iki tarafından en az 10 cm boşluk bırakılmalıdır.
Cihazın (özellikle hava giriş ve çıkışının) sert cisimlerle darbe almasını önleyin.
Cihazı her zaman arkasındaki kol veya her iki tarafındaki tutma yerleri aracılığıyla kaldırın veya
taşıyın.
Hava giriş veya çıkışına parmağınızı ya da herhangi bir cisim sokmayın.
Bulunduğunuz ortamda duman türü böcek ilacı kullanıldığında veya yağlı atıkların olduğu, tütsü
yanan veya kimyasal buharların bulunduğu yerlerde cihazı kesinlikle çalıştırmayın.
Gaz cihazlarının, ısıtıcı aletlerin veya şöminenin yanında cihazı kesinlikle kullanmayın.
Kullandıktan sonra ve temizlemeden önce cihazın şini mutlaka prizden çekin.
Cihazın içerisinde yoğuşmaya sebep olabileceğinden, büyük sıcaklık değişimlerinin olduğu bir
odada cihazı kullanmayın.
Cihazı, önerilenden daha büyük veya daha küçük odalarda kullanmayın. Önerilen oda boyutları
AC4055/AC4053 için 6m² - 20m² arası ve AC4065/AC4063 için 6m² - 40m² arasıdır.
Parazitlenmeyi engellemek için, cihazı, havadaki radyo dalgalarını kullanan TV, radyo ve radyolu
saatler gibi elektronik cihazlardan en az 2 m uzakta tutun.
Cihaz bir güvenlik aygıtıyla donatılmıştır. ESP parçacık ltresi, zeolit gaz ltresi ve ön panel doğru
yerleştirilmediği taktirde cihaz çalıştırılamaz.
Eğer mekan içindeki hava kalitesi zayıf ise (örn. sigaraya, yemek kokusuna veya yenilemeye bağlı
olarak), cihazı kullanırken hava dolaşımını güçlendirmek için pencereleri açmanızı tavsiye ederiz.
Cihaz sadece normal çalışma koşulları altında evde kullanım için uygundur.
Banyo, tuvalet veya mutfak gibi ıslak veya yüksek ortam sıcaklığı olan yüzeylerde cihazı kesinlikle
kullanmayın.
Cihaz karbon monoksit (CO) gazını temizlemez.
Elektromanyetik alanlar (EMF)
Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili tüm standartlara uygundur. Bu cihaz, gereği gibi
ve bu kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde kullanıldığında, bugünün bilimsel verilerine göre kullanımı
güvenlidir.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
TÜRKÇE 107


Cihaz, zeolit gaz ltresi hariç, tüm ltreleri takılmış halde gelir.
İpucu: Filtreleri takarken veya çıkarırken dengenin daha iyi sağlanabilmesi için cihazı duvara karşı
yerleştirin.
Dikkat: Filtreleri doğru konumda yerleştirdiğinizden emin olun (oklar yukarıya dönük olacak şekilde).
Dikkat: Cihaz bir güvenlik aygıtıyla donatılmıştır. ESP parçacık ltresi, zeolit gaz ltresi ve ön panel doğru
yerleştirilmediği taktirde cihaz çalıştırılamaz.
1 Parmaklarınızıyanpanellerdekiyuvalarayerleştirin.(Şek.2)
2 Önpanelinüstparçasınıcihazdanhassasbirşekildeçekin(1)vepaneliyukarıkaldırarak
çıkarın(2)(Şek.3).
3 ESPparçacıkltresiniçıkarmakiçin,yantaraardakiltretutmayerlerinitutarakltreyi
hassasbirşekildecihazdankaydırın.(Şek.4)
4 Zeolitgazltresinintümambalajmalzemeleriniçıkarınveltreyicihazıniçine
kaydırın.(Şek.5)
Zeolitgazltresiniancakparçacıkltresiniçıkardıktansonratakabilirsiniz.
5 ESPparçacıkltresinitakmakiçincihazıniçinekaydırın(‘klik’)(Şek.6).
6 Önpaneliyerinetakabilmekiçin,öncealtkenarıyerleştirin(1)veardındanüstkısmıyuvasına
bastırın(2)(Şek.7).

AC4065/AC4055
1 Fişiprizetakın
Beklemeışığıyanacaktır(Şek.8).
2 Gereklifonksiyonveayarıseçmekiçinfonksiyonseçmetuşunabiryadabirkaçdefa
basın(Şek.9).
İlgili ışık yanacak ve bekleme ışığı sönecektir.
SmartAirKontrol:dahilihavasensörüortamınhavakalitesinibelirlerveotomatikolaraken
uygunhızıseçer.SmartAirKontrolfonksiyonunuseçtiktensonrakiilkbirkaçdakikaiçinde
havakalitesigöstergeışığı,havakalitesisensörlerininortamınhavakalitesiniölçtüğünü
göstermekiçinkırmızıolarakyanar.Yaklaşık5dakikadansonrahavakalitesigöstergesi,hava
kalitesiiyiiseyeşilolarak,havakalitesizayıfisekırmızıolarakyanar(Şek.10).
BoostPower:cihaz30dakikaboyuncaenyüksekhızdaçalışır(BoostPowerışığıyanar)vedaha
sonraotomatikolarakSmartAirKontrolaçılır(BoostPowerışığısönerveSmartAirKontrol
ışığıyanar)(Şek.11).
Hız:cihazseçilenhızdaçalışır.
ê = düşük hız
ë = orta hız
í = yüksek hız
3 Cihazıçalışırkendurdurmakiçin,beklemeışığıyananakadarfonksiyonseçmedüğmesinibasılı
tutun(Şek.12).
4 Cihazıprizdençıkartın.

1 Cihazınşiniprizetakınveyukarıdatarifedildiğigibigereklifonksiyonveayarıseçin.
,
,
,
,
,
-
-
-
TÜRKÇE108
2 Çalışmazamanınıayarlamakiçinzamanlayıcıdüğmesinebasın(1,4veya8saatlik)(Şek.13).
İlgili zamanlayıcı ışığı yanar.
Zamanlayıcıfonksiyonunukapatmakiçin,zamanlayıcıışığısönenekadarzamanlayıcıdüğmesini
basılıtutmayadevamedin.
Ayarlanansüredolduğundacihazotomatikolarakbeklememodunageçer.
Dikkat: Ayarlanan süre dolmadan hava temizleme sürecini durdurmak istiyorsanız, bekleme ışığı yanana
kadar fonksiyon seçme tuşunu basılı tutun.
AC4063/AC4053
1 Fişiprizetakın
2 Cihazıçalıştırmakiçinaçma/kapamadüğmesinebasın.(Şek.14)
3 Hızdüğmesiniistenilenhızagetirin:düşük,ortaveyayüksek(Şek.15).
ê = düşük hız
ë = orta hız
í = yüksek hız
İlgilihızışığıyanar.
4 Cihazıkapatmakiçinaçma/kapamadüğmesinetekrarbasınvecihazıştençekin.

Temizlemeyebaşlamadanönce,cihazınşinimutlakaprizdençekin.
Elektrikçarpmasıve/veyayangıntehlikesinekarşıcihazıniçinesuyadabaşkabirsıvıveyayanıcı
deterjankaçmasınaizinvermeyin.
Elektrikçarpmasıve/veyayangıntehlikesinekarşıcihazısuyadabaşkabirsıvıveya(yanıcı)
deterjankullanaraktemizlemeyin.

Gövdenin içindeki ve dışındaki toz birikimini önlemek için içini ve dışını düzenli olarak temizleyin.
1 Cihazıngövdesindekitozlarıkuruveyumuşakbirbezilesilin.
2 Havagirişveçıkışlarınıyumuşakvekurubirbezletemizleyin.

Coronaparçacıkyükleyiciyekesinlikleparmaklarınızladokunmayın.Coronaparçacıkyükleyiciyi
herzamanönpaneldebulunanözelyumuşaktemizlemefırçasıylatemizleyin.
Coronaparçacıkyükleyiciyitemizlerkençokdikkatliolun:kablolarçokhassastır.
1 Yumuşaktemizlemefırçasınıönpaneldençıkarın.
2 Fırçayıcoronaparçacıkyükleyicininüstvealtkısmındanyumuşakhareketlerlegeçirin.

1 Filtrelerincihazdançıkarılması(bkz.‘Filtredeğiştirme’bölümü,‘Filtrelerinçıkarılması’kısmı).
2 Görülebilirkirlerielektriklisüpürgeilealın.

1 Önltreyielektriklisüpürgeiletemizleyin.
,
,
-
-
-
,
TÜRKÇE 109

Tütün dumanına maruz kalan ltrelerin kullanım ömrü büyük ölçüde kısalır:
günlüksigarasayısı ltrelerintahminikullanımömrü
0 - 1 5 yıla kadar
5 - 10 6 - 12 ay
20 3 - 6 ay

Sigaraiçilmeyenbirortamdavedüzgünbakımyapılarak(bkz.‘Temizlemevebakım’bölümü)
evkoşullarındanormalkullanımda,parçacıkltresininkullanımömrüyaklaşık5yıldır.
ESPparçacıkltresinideğiştirmenizgerekipgerekmediğinikontroletmekiçinönkapağı
çıkarmanızveESPparçacıkltresiniikielleçekmenizgerekmektedir(Şek.4).
ESPparçacıkltresinibaşaşağıçevirin(Şek.16).
Katmanlararasındakikirliliğikontroledinvegeçerliolankirlilikseviyesinekararverin.Filtreyi
sadecekirliliğinikikatmanarasındaköprükurmasıdurumundadeğiştirin.(Şek.17)
YeniESPparçacıkltresiniaşağıdakikodnumaralarıilesatınalabilirsiniz:
CleanAir Sistemi AC4055/AC4053 için AC4107
CleanAir Sistemi AC4065/AC4063 için AC4108

Sigara içilmeyen bir ortamda ve düzgün bakım yapılarak (bkz. ‘Temizleme ve bakım’ bölümü) ev
koşullarında normal kullanımda, zeolit gaz ltresinin kullanım ömrü yaklaşık 5 yıldır.
Dikkat: Aşırı kullanım koşullarında (sigara içilen ortam, henüz yenilenmiş oda, ev dışı kullanımlar vb.) ve
yetersiz bakım durumunda zeolit gaz ltresini daha erken değiştirmeniz gerekebilir.
ESPparçacıkltresinideğiştirmenizgerektiğindezeolitgazltresinidedeğiştirin.
Yenizeolitgazltresiniaşağıdakikodnumaralarıilesatınalabilirsiniz:
CleanAir Sistemi AC4055/AC4053 için AC4117
CleanAir Sistemi AC4055/AC4053 için AC4118

İpucu: Filtreleri takarken veya çıkarırken dengenin daha iyi sağlanabilmesi için cihazı duvara karşı
yerleştirin.
1 Parmaklarınızıyanpanellerdekiyuvalarayerleştirin.Önpanelinüstparçasınıcihazdanhassas
birşekildeçekin(1)vepaneliyukarıkaldırarakçıkarın(2)(Şek.3).
2 ESPparçacıkltresiniçıkarmakiçin,yantaraardakiltretutmayerlerinitutarakltreyi
dikkatlibirşekildecihazdankaydırın.(Şek.4)
3 Zeolitgazltresinicihazdankaydırarakçıkarın(Şek.18).
Dikkat: Zeolit gaz ltresini ancak ESP parçacık ltresini çıkardıktan sonra çıkarabilirsiniz.
4 Önltreyiçıkarmakiçin,ltreyicihazdankaydırarakçıkarın(Şek.19).

İpucu: Filtreleri takarken veya çıkarırken dengenin daha iyi sağlanabilmesi için cihazı duvara karşı
yerleştirin.
Dikkat: Filtreleri doğru konumda yerleştirdiğinizden emin olun (oklar yukarıya dönük olacak şekilde).
,
,
,
,
,
-
-
,
,
-
-
TÜRKÇE110
Dikkat: Cihaz bir güvenlik aygıtıyla donatılmıştır. ESP parçacık ltresi, zeolit gaz ltresi ve ön panel doğru
yerleştirilmediği taktirde cihaz çalıştırılamaz.
1 Zeolitgazltresinicihazıniçinekaydırın.(Şek.5)
2 ESPparçacıkltresinicihazıniçinekaydırın(Şek.6).
3 Önltreyicihazıniçinekaydırın.(Şek.20)
4 Önpaneliyerinetakabilmekiçin,öncealtkenarıyerleştirin(1)veardındanüstkısmıyuvasına
bastırın(2)(Şek.7).
Garanti ve servis
Daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir sorunla karşılaşırsanız, www.philips.com.tr adresindeki
Philips Internet sitesini ziyaret edin veya ülkenizde bulunan Philips Müşteri Merkeziyle iletişim kurun
(telefon numarasını dünya çapında geçerli garanti belgesinde bulabilirsiniz). Ülkenizde bir Müşteri
Merkezi yoksa, yerel Philips bayisine başvurun.
Çevre
Kullanım ömrü sonunda, cihazı normal ev atıklarınızla birlikte atmayın; bunun yerine, geri
dönüşüm için resmi toplama noktalara teslim edin. Böylece, çevrenin korunmasına yardımcı
olursunuz (Şek. 21).
Sorun giderme
Bu bölümde, cihazda en sık karşılaşabileceğiniz sorunlar özetlenmektedir. Sorunu aşağıdaki bilgilerle
çözemiyorsanız, bulunduğunuz ülkedeki Müşteri Hizmetleri Merkezi ile iletişim kurun.
Sorun Çözüm
Seçilen fonksiyon/zaman
modu çalışmıyor.
Cihaz bekleme modunda veya kapalı olabilir.
Cihaz çalışmıyor. Bağlantıda bir problem olabilir. Cihaz şinin prize düzgün takılıp
takılmadığını kontrol edin.
Cihaz açılmamış olabilir. AC4065/AC4055 için: fonksiyon seçme
düğmesine basın. AC4063/AC4053 için: açma/kapama düğmesine basın.
ESP parçacık ltresi veya ön panel düzgün takılmamış olabilir. Filtreleri ve
ön paneli tekrar takın.
Zeolit gaz ltresi takılmamış. Filtreyi ve ön paneli tekrar takın.
Yukarıda belirtilen bütün kontrolleri yaptıktan sonra cihaz hala çalışmıyor
ise bozulmuş olabilir. Cihazı şten çekin ve bir Philips bayisine veya yetkili
bir Philips servis merkezine götürün.
Temizlenmiş hava hava
çıkışından rahatça
çıkmıyor.
Ön ltre tıkanmış olabilir. Ön ltreyi temizleyin (bkz. ‘Temizleme ve
bakım’ bölümü).
Yeni ltrenin plastik ambalajını çıkarmayı unutmuş olabilirsiniz. Cihazı
yeniden çalıştırmadan önce plastik ambalajı çıkarın.
Hava giriş veya çıkışı harici bir nesne tarafından engelleniyor olabilir.
Hava giriş veya çıkışını engelleyen nesneyi çıkarın.
-
TÜRKÇE 111
Sorun Çözüm
Filtreleri ve corona parçacık yükleyiciyi temizleyin (bkz. ‘Temizlik ve
bakım’ bölümü). Bu işe yaramazsa, cihazı şten çekin ve Philips bayisine
ya da yetkili bir Philips servis merkezine götürün.
Kokular düzgün şekilde
giderilmiyor
Zeolit az ltresi kirlenmiş veya kullanım ömrünü tamamlamış olabilir.
Zeolit gaz ltresini temizleyin (bkz. ‘Temizleme ve bakım’ bölümü) veya
değiştirin (bkz. ‘Filtre değiştirme’ bölümü).
Cihazı, ortamın hava kalitesinin zayıf olduğu bir odada kullanıyor
olabilirsiniz. Bu durumda, pencereleri açarak hava dolaşımını güçlendirin.
Cihazı, uygun oda boyutundan daha büyük bir odada kullanıyor
olabilirsiniz. Cihazı daha küçük bir odaya yerleştirin. Tavsiye edilen oda
boyutları; AC4055/AC4053 için 6 m² - 20 m² arası ve AC4065/AC4063
için 6 m² - 40 m² arasıdır.
Toz parçacıkları düzgün
şekilde giderilemiyor.
ESP parçacık ltresinin kullanım ömrü tamamlanmış olabilir. ESP parçacık
ltresinin rengini kontrol edin (bkz. ‘Filtre değiştirme’ bölümü) ve
gerekiyorsa ltreyi değiştirin.
Cihazı, uygun oda boyutundan daha büyük bir odada kullanıyor
olabilirsiniz. Cihazı daha küçük bir odaya yerleştirin. Tavsiye edilen oda
boyutları; AC4055/AC4053 için 6 m² - 20 m² arası ve AC4065/AC4063
için 6 m² - 40 m² arasıdır.
Cihaz şe takılı ve açık
olmasına rağmen, fanlar
çalışmıyor.
Cihaz bozulmuş olabilir. Cihazı kapatın ve şten çekin. Cihazı bir Philips
bayisine veya yetkili bir Philips servis merkezine götürün.
Cihaz çalışırken
olağandışı sesler (hışır
veya çatırtı sesleri gibi)
çıkarıyor.
Ön ltre tıkanmış olabilir. Ön ltreyi temizleyin (bkz. ‘Temizleme ve
bakım’ bölümü).
Yeni ltrenin plastik ambalajını çıkarmayı unutmuş olabilirsiniz. Cihazı
yeniden çalıştırmadan önce plastik ambalajı çıkarın.
Hava giriş veya çıkışı harici bir nesne tarafından engelleniyor olabilir.
Hava giriş veya çıkışını engelleyen nesneyi çıkarın.
Cihaz bozulmuş olabilir. Cihazı kapatın ve şten çekin. Cihazı bir Philips
bayisine veya yetkili bir Philips servis merkezine götürün.
Corona parçacık yükleyicinin ağı temiz olmayabilir. Corona parçacık
yükleyiciyi temizleyin (bkz. ‘Temizlik ve bakım’ bölümü).
Cihaz çalışırken yanık
kokusu geliyor.
Cihaz bozulmuş olabilir. Cihazı kapatın ve şten çekin. Cihazı bir Philips
bayisine veya yetkili bir Philips servis merkezine götürün.
Cihaz çalışırken
olağandışı bir koku
yayıyor.
Olağandışı bir koku çıkıyorsa, yetkili Philips servis merkezine başvurun.
TÜRKÇE112
Sorun Çözüm
Yumuşak temizleme
fırçasıyla temizlememe
rağmen corona parçacık
yükleyici hala kirli.
Bu bir sorun değildir. Corona parçacık yükleyicinin üst ve alt
kısmını fırçayla temizlemeniz, düzgün çalışması için yeterlidir. Corona
parçacık yükleyiciye kesinlikle elinizle dokunmayın. Corona parçacık
yükleyiciyi her zaman ön panelde bulunan özel yumuşak temizleme
fırçasıyla temizleyin. Corona parçacık yükleyiciyi temizlerken çok dikkatli
olun: kablolar çok hassastır.
Cihaz çalışırken kıvılcım
çıkarıyor.
Corona parçacık yükleyici çalışırken bazen kıvılcım çıkarabilir. Bu durum
normaldir ve havadaki nemden kaynaklanmaktadır.
TÜRKÇE 113
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Philips AC4055/00 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu