Asus D415MT Kullanım kılavuzu

Kategori
PC / iş istasyonu barebonları
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

ASUS Masaüstü Bilgisayar
Türkçe Tanıtma ve Kullanma
Kılavuzu
D415MT/BM2DK
CompactFlash I/II/MD
MS/MS PRO/SD/MMC
Smart Card
2
TÜRKÇE
TÜRKÇE
Telif Hakkı © 2014 ASUSTeK Computer Inc. Her Hakkı Saklıdır.
İçinde açıklanan ürünler ve yazılım da dahil olmak üzere bu kılavuzun hiçbir bölümü, ASUSTeK Computer
Inc.’in (“ASUS”) açık yazılı izni olmaksızın, alıcı tarafından yedekleme amaçları doğrultusunda saklanan
dokümantasyon hariç olmak üzere, herhangi bir şekilde ya da herhangi bir yolla yeniden çoğaltılamaz,
devredilemez, sureti alınamaz, yeniden kullanma sisteminde saklanamaz ya da herhangi bir dile tercüme
edilemez.
Aşağıdaki durumlarda ürün garantisi veya servisi uzatılmayacaktır: (1) ASUS tarafından yazılı olarak
onaylanmadıkça, ürünün onarılması, değiştirilmesi veya (2) ürünün seri numarasının okunmaz durumda
olması veya hiç olmaması.
ASUS, BU KILAVUZU, “MEVCUT DURUMUYLA” VE KISITLI OLMAMAKLA BERABER ZIMNİ
GARANTİLER YA DA ÖZEL BİR AMACA YÖNELİK TİCARİ ELVERİŞLİLİK YA DA UYGUNLUK
KOŞULLARI DA DAHİL OLMAK ÜZERE, AÇIK YA DA ZIMNİ HERHANGİ BİR ÇEŞİT GARANTİ
VERMEKSİZİN SAĞLAMAKTADIR. ASUS YA DA DİREKTÖRLERİ, GÖREVLİLERİ, ÇALIŞANLARI
YA DA TEMSİLCİLERİ, HERHANGİ BİR DOLAYLI, ÖZEL, ARIZİ YA DA SONUÇSAL HASARDAN
(KAR KAYBI, İŞ KAYBI, KULLANIM YA DA VERİ KAYBI, İŞİN KESİNTİYE UĞRAMASI VE BENZERİ
HASARLAR DA DAHİL OLMAK ÜZERE) DOLAYI, SÖZ KONUSU HASARIN BU KILAVUZDAKİ YA DA
ÜRÜNDEKİ HERHANGİ BİR KUSURDAN YA DA HATADAN KAYNAKLANABİLECEĞİNİN ASUS’A
BİLDİRİLMİŞ OLMASI DURUMUNDA DAHİ, SORUMLU OLMAYACAKTIR.
BU KILAVUZ KAPSAMINDAKİ SPESİFİKASYONLAR VE BİLGİLER YALNIZCA KULLANIM AMAÇLI
SUNULMUŞ OLUP HERHANGİ BİR ZAMANDA HABER VERİLMEKSİZİN DEĞİŞTİRİLEBİLİR VE
ASUS TARAFINDAN VERİLMİŞ BİR TAAHHÜT OLARAK YORUMLANMAMALIDIR. ASUS, İÇİNDE
AÇIKLANAN ÜRÜNLER VE YAZILIM DA DAHİL OLMAK ÜZERE BU KILAVUZDA GÖRÜLEBİLECEK
HERHANGİ BİR HATADAN YA DA YANLIŞLIKTAN DOLAYI HİÇBİR SORUMLULUK YA DA
YÜKÜMLÜLÜK KABUL ETMEZ.
Bu kılavuzda yer alan ürünler ve şirket adları, ilgili şirketlerin tescilli ticari markaları ya da telif hakları
olabilir ya da olmayabilir ve ihlal maksadı olmaksızın yalnızca tanımlama ya da açıklama amaçları ve
sahibinin faydası doğrultusunda kullanılabilir.
TR9998
Birinci Sürüm
Aralık 2014
3
TÜRKÇE
TÜRKÇE
İçindekiler
Uyarılar .......................................................................................................... 5
Güvenlik Bilgileri ............................................................................................ 8
Bu Kılavuzda Kullanılan İfadeler .................................................................... 9
Daha fazla bilgi bulabileceğiniz yerler ............................................................ 9
Paket İçeriği ................................................................................................. 10
Bölüm 1 Başlarken
Hoş Geldiniz! ............................................................................................... 11
Bilgisayarınızı Tanıma ................................................................................. 11
Bilgisayarınızı kurma ................................................................................... 16
Bilgisayarınızı AÇMA/KAPATMA ................................................................. 19
Bölüm 2 Aygıtları bilgisayarınıza bağlama
Bir USB depolama aygıtını bağlama ............................................................ 21
Mikrofon ve hoparlörü bağlama ................................................................... 22
Bölüm 3 Bilgisayarınızı kullanma
Masaüstü PC’nizi kullanırken düzgün oturma .............................................. 25
Bellek kartı okuyucuyu kullanma ................................................................. 26
Optik sürücüyü kullanma (yalnızca seçili modellerde) ................................. 27
USB portlarını BIOS’u kullanarak yapılandırma ........................................... 28
BIOS’u kullanırken HDD güvenlik ayarını yapılandırma .............................. 29
Bölüm 4 Internet’e bağlanma
Kablolu bağlantı ........................................................................................... 31
Bölüm 5 ASUS Business Manager’ı Kullanma
ASUS Business Manager ............................................................................ 33
Bölüm 6 Sorun giderme
Sorun giderme ............................................................................................. 43
Anexă Windows
®
7 / Windows
®
8.1 Kullanım Kılavuzu
Bölüm 1 Windows
®
7’yi kullanma
İlk kez başlatma ........................................................................................... 53
Windows
®
7 masaüstünü kullanma .............................................................. 54
Dosyalarınızı ve klasörlerinizi yönetme ....................................................... 56
4
TÜRKÇE
TÜRKÇE
İçindekiler
Sistem ayarlarınızı geri yükleme .................................................................. 58
Bilgisayarınızı koruma ................................................................................. 59
Windows
®
için Yardım ve Destek Alma ....................................................... 60
Bölüm 2 Windows
®
8.1’yi kullanma
İlk Defa Çalıştırmak ..................................................................................... 61
Windows
®
8.1 Kilit Ekranı ............................................................................ 61
Windows
®
UI kullanımı ................................................................................ 62
Windows
®
uygulamaları kullanımı ................................................................ 65
Diğer klavye kısayolları ................................................................................ 70
Masaüstü PC’nizi KAPALI konuma getirme ................................................. 71
Masaüstü Bilgisayarınızı Uyku moduna getirme .......................................... 71
BIOS Ayarına Girme .................................................................................... 72
Bölüm 3 Diğer Windows
®
7 / Windows
®
8.1 işlevleri
Bir USB depolama aygıtını kaldırma ............................................................ 73
Ekran çözünürlüğü ayarlarını yapılandırma ................................................. 74
Internet bağlantı ayarlarını yapılandırma ..................................................... 75
Sisteminizi kurtarmav ................................................................................... 84
ASUS iletişim bilgileri
ASUS iletişim bilgileri ................................................................................... 89
5
TÜRKÇE
TÜRKÇE
Uyarılar
ASUS Geri Dönüştürme/Geri Alma Hizmetleri
ASUS geri dönüştürme ve geri alma programlarında çevremizi korumak için en yüksek
standartlara uymayı taahhüt ederiz. Ürünlerimizi, pilleri, diğer bileşenleri ve ambalaj
malzemelerini geri dönüştürme sorumluluğu için size çözümler sağladığımıza inanıyoruz.
Farklı bölgelerdeki ayrıntılı geri dönüştürme bilgileri için http://csr.asus.com/english/Takeback.
htm adresine gidin.
REACH
REACH (Kimyasal Maddelerin Kaydı, Değerlendirilmesi, İzni ve Kısıtlanması) yönetmelik
çerçevesine uygun şekilde, ürünlerimizdeki kimyasal maddeleri http://csr.asus.com/english/
REACH.htm adresindeki ASUS REACH web sitesinde yayınladık.
Federal İletişim Komisyonunun Bildirimi
Bu aygıt FCC Kuralları Bölüm 15’e uygundur. Kullanım, aşağıdaki iki şarta bağlıdır:
Bu aygıt zararlı parazitlerin oluşmasına neden olmaz ve
Bu aygıt, istenmeyen işlemlere neden olan parazitler dahil olmak üzere alınan tüm
parazitleri kabul etmelidir.
Bu donanım test edilmiş ve FCC Kurallarının 15. Bölümü uyarınca, B Sınıfı dijital aygıtlarla
ilgili kısıtlamalara uygun olduğu tespit edilmiştir. Bu kısıtlamalar, evsel tesisatlarda, zararlı
parazitlere karşı uygun koruma sağlamak üzere tasarlanmıştır. Bu aygıt radyo frekansı
enerjisi oluşturur, kullanır ve yayabilir ve üreticinin talimatlarına uygun biçimde kurulmadığı
ve kullanılmadığı takdirde, radyo iletişimine zararlı parazitlere neden olabilir. Ancak, belirli
tesisatlarda parazit oluşmayacağına dair bir garanti verilmez. Bu cihaz radyo ve televizyon
alıcılarında, cihazın kapatılması ve açılması ile anlaşılacak zararlı parazitlerin oluşmasına
neden olursa, kullanıcı aşağıdaki önlemleri uygulayarak parazitleri gidermeyi deneyebilir:
Alıcı anteninin yönünü veya yerini değiştirmek.
Ekipman ve alıcı arasındaki mesafeyi artırmak.
Aygıtı, alıcının bağlı olduğu devreden farklı bir devredeki prize bağlamak.
Yardım için satıcıya veya deneyimli bir radyo/TV teknisyenine başvurun.
FCC düzenlemeleriyle uyumu sağlamak için monitörün grak kartına bağlantısı için
blendajlı kabloların kullanımı gerekir. Bu ünitede uygunluktan sorumlu olan tarafın açıkça
onaylamadığı değişiklik veya düzenlemeler, kullanıcının bu ekipmanı kullanma yetkisini
geçersiz kılabilir.
Lityum Pil Uyarısı
DİKKAT: Pil yanlış yerleştirilirse patlama riski mevcuttur. Yalnız üreticinin önerdiği
veya ona eşdeğer türle değiştirin. Kullanılmış pilleri üreticinin talimatlarına göre atın.
6
TÜRKÇE
TÜRKÇE
IC: Kanada Uyum Beyanı
Kanada ICES-003 Sınıf B teknik özellikleri ile uyumludur. Bu aygıt Kanada Endüstriyel
RSS 210 standardı ile uyumludur. Bu Sınıf B aygıtı Kanada etkileşime sebep olan donanım
düzenlemelerinin tüm gereksinimlerini karşılamaktadır.
Bu aygıt, RSS standart(lar)ı haricinde Kanada Endüstriyel lisansı ile uyumludur. Kullanım,
aşağıdaki iki şarta bağlıdır: (1) bu aygıt etkileşime sebep olmayabilir ve () bu aygıt, aygıtın
istenmeyen çalışmasına sebep olabilecek etkileşimler dahil herhangi bir etkileşimi kabul
etmelidir.
Cut appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer
un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Kanada İletişim Bakanlığı Bildirisi
Bu dijital aygıt, Kanada İletişim Bakanlığı’nın Radyo Parazitleri Yönetmeliği’nde belirtilen
dijital aygıtlardan yayılan radyo parazitleriyle ilgili B Sınıfı sınırlarını aşmaz.
Bu Sınıf B dijital aygıt Kanada ICES-003’e uygundur.
VCCI: Japonya Uyum Beyanı
VCCI Sınıf B Beyanı
KC: Kore Uyarı Beyanı
7
TÜRKÇE
TÜRKÇE
RF Donanım Bildirileri
CE: Avrupa Topluluğu Uyum Beyanı
Cihaz RF Pozlama Gereksinimi 1999/519/EC, genel kamunun elektromanyetik alanlara
(0–300 GHz) maruz kalma sınırlaması ile ilgili 1 Temmuz 1999 tarihli Heyet Önerisi ile
uyumludur. Bu kablosuz aygıt R&TTE Yönergesi ile uyumludur.
Kablosuz Radyo Kullanımı
Bu aygıt 5.15 - 5.25 GHz frekans bandında çalıştırıldığında içmekan kullanımı ile
sınırlandırılmıştır.
Radyo Frekansı Enerjisine Maruz Kalma
Wi-Fi teknolojisinin ışınımlı çıkış gücü FCC radyo frekansı pozlama sınırlarının altındadır.
Yine de normal çalışma sırasında kablosuz donanımın insan ile temas etme olasılığı asgari
seviyede olacak şekilde kullanılması önerilir.
FCC Bluetooth Kablosuz Uyumu
Bu aktarıcı ile birlikte kullanılan anten, FCC şartlarına bağlı olarak diğer anten veya aktarıcı
ile birlikte kullanılacak şekilde ortak yerleştirilmemelidir.
Bluetooth Kanada Sektörel Beyanı
Bu Sınıf B aygıtı Kanada etkileşime sebep olan donanım düzenlemelerinin tüm
gereksinimlerini karşılamaktadır.
BSMI: Tayvan Kablosuz Beyanı
Japon RF Donanımı Beyanı
KC (RF Donanımı)
8
TÜRKÇE
TÜRKÇE
Güvenlik Bilgileri
Temizlemeden önce AC gücünün ve çevre aygıtlarının bağlantılarını kesin. Masaüstü
PC’sini temiz selüloz bir sünger veya aşındırıcı olmayan deterjan ve birkaç damla ılık su ile
nemlendirilmiş güderi ile silin, sonra kalan nemi kuru bir bezle giderin.
Düzgün veya sabit olmayan çalışma yüzeylerine YERLEŞTİRMEYİN. Kasa hasar
görmüşse servise başvurun.
Kirli veya tozlu ortamlara maruz BIRAKMAYIN. Gaz sızıntısı halinde ÇALIŞTIRMAYIN.
Ürünün üzerine eşya düşürmeyin veya koymayın ve Masaüstü PC’sinin içine yabancı
nesneleri İTMEYİN.
Güçlü manyetik veya elektriksel alanlara maruz BIRAKMAYIN.
Sıvılara, yağmura ya da neme maruz BIRAKMAYIN veya bunların yanında
KULLANMAYIN. Şimşekli fırtınalarda modemi KULLANMAYIN.
Pil güvenlik uyarısı: Pili ateşe ATMAYIN. Temas noktalarına kısa devre YAPTIRMAYIN.
Pili PARÇALARINA AYIRMAYIN.
Bu ürünü ortam sıcaklığı 5˚C (41˚F) ve 40˚C (104˚F) arasındaki sıcaklıklarda kullanın.
Sistemin aşırı ısınmasını önlemek için masaüstü PC’nin üzerindeki hava deliklerini
KAPATMAYIN.
Hasarlı elektrik kablolarını, aksesuarları veya diğer çevre aygıtlarını KULLANMAYIN.
Elektrik çarpması riskini önlemek için, sistemin yerini değiştirmeden önce güç
kablosunun elektrik prizi ile olan bağlantısını kesin.
Bir adaptör veya uzatma kablosu kullanmadan önce profesyonel yardım isteyin. Bu
aygıtlar topraklanmış devreyi engelleyebilir.
Güç kaynağınızın bölgenizde doğru voltaja ayarlandığından emin olun. Kullandığınız
elektrik prizinin voltajından emin değilseniz yerel elektrik şirketinize başvurun.
Güç kaynağı bozulmuşsa, tek başınıza onarmaya çalışmayın. Yetkili servis teknisyeniyle
veya satıcınızla bağlantı kurun.
9
TÜRKÇE
TÜRKÇE
Bu Kılavuzda Kullanılan İfadeler
Belirli görevleri düzgün gerçekleştirmeyi sağlamak için bu kılavuzda kullanılan aşağıdaki
sembolleri not alın.
TEHLİKE/UYARI: Bir görevi gerçekleştirmeye çalışırken yaralanmanızı önlemeye
yönelik bilgilerdir.
DİKKAT: Bir görevi gerçekleştirmeye çalışırken bileşenlerin hasar görmesini
önlemeye yönelik bilgilerdir.
NOT: Bir görevi tamamlamanıza yardımcı olacak ipuçları ve ek bilgilerdir.
ÖNEMLİ: Bir görevi tamamlamak için izlemeniz GEREKEN yönergelerdir.
Daha fazla bilgi bulabileceğiniz yerler
Ek bilgi ve ürün ve yazılım güncellemeleri için aşağıdaki kaynaklara bakın.
ASUS web siteleri
ASUS web sitesi, ASUS donanım ve yazılım ürünleriyle ilgili güncel bilgiler sağlar.
ASUS web sitesine www.asus.com adresinden başvurun.
ASUS Yerel Teknik Destek
Yerel Teknik Destek Mühendisinin bilgileri için ASUS web sitesini http://support.asus.
com/contact adresinden ziyaret edin.
Kullanım kılavuzu Masaüstünüzde aşağıdaki klasöre yerleştirilmiştir:
C:\Program Files(X86)/ASUS/eManual
10
TÜRKÇE
TÜRKÇE
Paket İçeriği
Yukarıdaki parçalardan herhangi biri hasar görmüş ya da kayıp ise bayiinizle temasa
geçin.
Yukarıda gösterilen öğeler yalnızca referans içindir. Gerçek ürün özellikleri farklı
modellerde değişiklik gösterebilir.
CompactFlash I/II/MD
MS/MS PRO/SD/MMC
Smart Card
ASUS Masaüstü Bilgisayar Klavye x1 Fare x1
Güç kablosu x1 Destek DVD’si x1 Kurtarma DVD’si x1 (isteğe
bağlı)
Installation Guide
Kurulum Kılavuzu x1 Garanti kartı x1 ASUS Fare pedi x1
(isteğe bağlı)
ASUS D415MT/BM2DK
11
TÜRKÇE
TÜRKÇE
Bölüm 1
Başlarken
Bilgisayarınızı Tanıma
Resimler yalnız referans içindir. Bağlantı noktaları ve konumları ve kasa rengi modellere
göre değişiklik gösterir.
Hoş Geldiniz!
ASUS Masaüstü Bilgisayar aldığınız için teşekkür ederiz!
ASUS Masaüstü Bilgisayar mükemmel performans, kusursuz güvenilirlik ve kullanıcı merkezli
yardımcı programlar sağlar. Tüm bu değerler şaşılacak derecede modern ve şık sistem
kasası içindedir.sağlar. Tüm bu değerler şaşılacak derecede modern ve şık sistem kasası
içindedir.
ASUS Masaüstü PC’nizi kurmadan önce ASUS Garanti Kartını okuyun.
Ön panel
CompactFlash I/II/MD
MS/MS PRO/SD/MMC
Smart Card
1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
Ön USB 3.0 portu 1
Ön USB 3.0 portu 2
Ön USB 2.0 portu 1
Ön USB 2.0 portu 2
TÜRKÇE
TÜRKÇE
12 Bölüm 1: Başlarken
1. Güç düğmesi. Bilgisayarınızı açmak için bu düğmeye basın.
2. Mikrofon bağlantı noktası (pembe). Bu bağlantı noktası bir mikrofona bağlar.
3. Kulaklık bağlantı noktası (açık yeşil). Bu bağlantı noktası kulaklık veya hoparlöre
bağlar.
4. Optik disk sürücü bölmesi (isteğe bağlı). Bu bölmede bir optik disk sürücü bulunur.
5. Optik disk sürücü çıkarma düğmesi. Optik disk sürücüsü tepsisini çıkarmak için bu
düğmeye basın.
6. USB 3.0 bağlantı noktaları. Bu Evrensel Seri Veri Yolu 3.0 (USB 3.0) bağlantı
noktaları fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gibi USB 3.0 aygıtlara bağlar.
Windows
®
işletim sistemini yüklerken bir klavyeyi / fareyi herhangi bir USB 3.0 bağlantı
noktasına BAĞLAMAYIN.
USB 3.0 denetleyici sınırlaması nedeniyle, USB 3.0 aygıtlar yalnızca Windows
®
İS
ortamı altında ve USB 3.0 sürücü yüklemesinden sonra kullanılabilirler.
USB 3.0 aygıtlar yalnızca veri depolaması için kullanılabilir.
USB 3.0 aygıtlarınız için daha hızlı ve daha iyi performans için USB 3.0 aygıtlarınızı
USB 3.0 bağlantı noktalarına bağlamanızı önemle öneririz.
7. USB 2.0 bağlantı noktaları. Bu Evrensel Seri Veri Yolu 2.0 (U0SB 2.0) bağlantı
noktaları fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gibi USB 2.0 aygıtlara bağlar.
8. CompactFlash
®
I/II / Microdrive™ kart yuvası. Bir CompactFlash
®
I/II / Microdrive™
kartı bu yuvaya takın.
9. Akıllı kart yuvası. Bu yuvaya bir akıllı kart takın.
10. Memory Stick™ (MS) / Memory Stick Pro™ (MS Pro) / Secure Digital™ (SD)
/ MultiMediaCard(MMC) kart yuvası (isteğe bağlı). esteklenen bellek kartını bu
yuvaya yerleştirin.
TÜRKÇE
TÜRKÇE
ASUS D415MT/BM2DK
13
Arka panel
DVI
2
10
11
9
8
3
4
5
7
6
12
15
17
19
13
16
12
14
18
1
Arka USB 2.0 portu 1
Arka USB 2.0 portu 2
Arka USB 3.0 portu 1
Arka USB 3.0 portu 2
1. Voltaj seçicisi. Bu anahtarı kullanarak bölgenizdeki voltaj gerilimine göre uygun
sistem girişi gerilimini seçin. Eğer bölgenizdeki voltaj gerilimi 100-127 V ise, anahtarı
115 V değerine ayarlayın. Eğer bölgenizdeki voltaj gerilimi 200 - 240V ise, anahtarı
230V değerine ayarlayın.
Anahtarın 230V ortamında 115V değerine veya 115V ortamında 230V değerine
ayarlanması sisteme ciddi zarar verecektir!
2. Güç konektörü. Bu konektöre güç kablosunu takın.
DEĞER: 115/230Vac, 50-60Hz, 6/3A (Kuzey Amerika)
230Vac, 50Hz, 3A (Avrupa)
3. PS/2 fare girişi (yeşil). Bu giriş bir PS/2 faresi içindir.
4. PS/2 klavye girişi (mor). Bu giriş bir PS/2 klavyesi içindir.
5. VGA bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası VGA monitör gibi VGA uyumlu aygıtlar
içindir.
6. DVI-D bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası DVI-D uyumlu aygıtlar içindir ve HD DVD,
Blu-ray ve diğer korumalı içeriği oynatmayı sağlayan HDCP uyumludur.
Arka panel, modele bağlı olarak değişiklik gösterebilir.
TÜRKÇE
TÜRKÇE
14 Bölüm 1: Başlarken
Ses 2.1, 4.1, 5.1 veya 7.1 kanal yapılandırması
Bağlantı Noktası
Kulaklık
2.1 kanallı
4.1-kanal 5.1-kanal 7.1-kanal
Light Blue (Arka panel) Hat Giriş
Arka Hoparlör
Çıkışı
Arka Hoparlör
Çıkışı
Arka Hoparlör
Çıkışı
Lime (Arka panel) Hat Çıkış Ön Hoparlör Çıkışı Ön Hoparlör Çıkışı Ön Hoparlör Çıkışı
Pink (Arka panel) Mikrofon Giriş Mikrofon Giriş Bas/Merkez Bas/Merkez
Lime (Ön panell) - - -
Yan Hoparlör
Çıkışı
2.1, 4.1, 5.1 veya 7.1 kanal yapılandırmada ses bağlantı noktalarının fonksiyonu için
aşağıdaki ses yapılandırma tablosuna bakın.
7. USB 3.0 bağlantı noktaları. Bu Evrensel Seri Veri Yolu 3.0 (USB 3.0) bağlantı
noktaları fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gibi USB 3.0 aygıtlara bağlar.
Windows
®
işletim sistemini yüklerken bir klavyeyi / fareyi herhangi bir USB 3.0 bağlantı
noktasına BAĞLAMAYIN.
USB 3.0 denetleyici sınırlaması nedeniyle, USB 3.0 aygıtlar yalnızca Windows
®
İS
ortamı altında ve USB 3.0 sürücü yüklemesinden sonra kullanılabilirler.
USB 3.0 aygıtlar yalnızca veri depolaması için kullanılabilir.
USB 3.0 aygıtlarınız için daha hızlı ve daha iyi performans için USB 3.0 aygıtlarınızı
USB 3.0 bağlantı noktalarına bağlamanızı önemle öneririz.
8. USB 2.0 bağlantı noktaları. Bu Evrensel Seri Veri Yolu 2.0 (U0SB 2.0) bağlantı
noktaları fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gibi USB 2.0 aygıtlara bağlar.
9. Mikrofon bağlantı noktası (pembe). Bu bağlantı noktası bir mikrofona bağlar.
10. Hat Çıkışı bağlantı noktası (açık yeşil). Bu bağlantı noktası kulaklık veya hoparlöre
bağlar. 4.1, 5.1 veya 7.1 kanal yapılandırmasında, bu bağlantı noktasının fonksiyonu
Ön Hoparlör Çıkışı olur.
11. Hat Girişi bağlantı noktası (açık mavi). Bu port bir bant, CD, DVD yürütücü veya
diğer ses kaynaklarını bağlar.
Asadaki hava deliklerini KAPATMAYIN. Bilgisayarınız için her zaman uygun
havalandırmayı sağlayın.
12. Hava delikleri. Bu hava delikleri havalandırmayı sağlar.
13. Seri bağlantı noktası (isteğe bağlı). Bu COM bağlantı noktası noktalama aygıtları
veya diğer seri aygıtlar içindir.
14. Ped kilit yuvası. Bu ped kilidi yuvası, PC’nizin standart bir ped kilidi kullanarak
sabitlenmesine olanak sağlar.
15. Paralel Bağlantı Noktası (isteğe bağlı). Bu bağlantı noktası bir paralel yazıcıyı,
tarayıcıyı veya diğer aygıtları birbirine bağlar.
16. Kensington
®
kilit yuvası. Kensington
®
kilit yuvası, PC’nin Kensington
®
uyumlu PC
güvenlik kabloları kullanılarak sabitlenmesine olanak sağlar.
TÜRKÇE
TÜRKÇE
ASUS D415MT/BM2DK
15
18. ASUS Grak Kartı (yalnızca seçili modellerde). Bu isteğe bağlı ASUS Grak
Kartında ekran çıkışı bağlantı noktaları modellere göre değişebilir.
19. Genişletme yuvası braketi. Bir genişletme kartı takarken genişletme yuvası braketini
çıkarın.
17. LAN (RJ-45) bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası, bir ağ hubı yoluyla Yerel Ağ
Bağlantısına (LAN) olan Gigabit bağlantısına izin verir.
LAN bağlantı noktası LED göstergeler
Etkinlik/Bağlantı LED’i Hız LED’i
Durum Açıklama Durum Açıklama
KAPALI Bağlantı yok KAPALI 10 Mbps bağlantı
TURUNCU Bağlı TURUNCU 100 Mbps bağlantı
YANIP
SÖNME
Veri etkinliği YEŞİL 1 Gbps bağlantı
LAN bağlantı
noktası
HIZ
LED’İ
ETK/BAĞLANTI
LED’İ
TÜRKÇE
TÜRKÇE
16 Bölüm 1: Başlarken
Bilgisayarınızı kurma
Bu bölüm, harici monitör, klavye, fare ve güç kablosu gibi ana donanım aygıtlarını
bilgisayarınıza bağlarken size yol gösterir.
Harici bir monitör bağlama
ASUS Grak Kartını Kullanma (yalnızca seçili modellerde)
Monitörünüzü ayrı ASUS Grak Kartındaki ekran çıkışı bağlantı noktasına bağlayın.
Harici bir monitörü ASUS Grak Kartını kullanarak bağlamak için:
1. Bir monitörünü ASUS Grak Kartındaki ekran çıkışı bağlantı noktasına bağlayın.
2. Monitörün şini bir güç kaynağına takın.
ASUS Grak Kartında ekran çıkışı bağlantı noktaları modellere göre değişebilir.
DVI
TÜRKÇE
TÜRKÇE
ASUS D415MT/BM2DK
17
Yerleşik ekran çıkışı bağlantı noktalarını kullanma
Monitörünüzü yerleşik ekran çıkışı bağlantı noktasına bağlayın.
Harici bir monitörü yerleşik ekran çıkışı bağlantı noktalarına bağlamak için:
1. Bir VGA monitörü VGA bağlantı noktasına veya bir DVI-D monitörü DVI-D bağlantı
noktasına veya bir HDMI monitörü bilgisayarınızın arka panelindeki HDMI bağlantı
noktasına bağlayın.
2. Monitörün şini bir güç kaynağına takın.
Bilgisayarınız bir ASUS Grak Kartıyla gelirse, grak kartı BIOS’da birincil görüntü aygıtı
olarak ayarlanır. Bu yüzden, monitörünüzü grak kartındaki bir ekran çıkışı bağlantı
noktasına bağlayın.
DVI
DVI
TÜRKÇE
TÜRKÇE
18 Bölüm 1: Başlarken
Bir USB klavyeyi ve bir USB fareyi bağlama
Bir USB klavyeyi ve bir USB fareyi bilgisayarınızın arka panelindeki USB bağlantı noktalarına
bağlayın.
Güç kablosunu bağlama
Güç kablosunun bir ucunu bilgisayarınızın arka panelindeki güç konektörüne ve diğer ucunu
bir güç kaynağına bağlayın.
DVI
`
DVI
TÜRKÇE
TÜRKÇE
ASUS D415MT/BM2DK
19
Bilgisayarınızı AÇMA/KAPATMA
Bu bölüm bilgisayarınızı kurduktan sonra bilgisayarı nasıl açıp kapatacağınızı açıklar.
Bilgisayarınızı AÇMA
Bilgisayarınızı AÇMAK için:
1. Monitörünüzü AÇIN.
2. Bilgisayarınızdaki güç düğmesine basın.
3. İşletim sistemi otomatik olarak yüklenene kadar bekleyin.
Güç düğmesi
Masaüstü bilgisayarınızı kapatmak hakkında ayrıntılar için bu kılavuzda bulunan Windows
®
7 / Windows
®
8.1 Kullanım Kılavuzu‘na başvurun.
CompactFlash I/II/MD
MS/MS PRO/SD/MMC
Smart Card
TÜRKÇE
TÜRKÇE
20 Bölüm 1: Başlarken
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Asus D415MT Kullanım kılavuzu

Kategori
PC / iş istasyonu barebonları
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur