Blocco di sicurezza integrato
Questa funzione assicura che l'apparecchio venga acceso solo se il vaso
frullatore, il bicchiere del tritatutto multiplo e il bicchiere da viaggio sono
ssati al gruppo motore in modo corretto. Se il vaso frullatore, il bicchiere del
tritatutto multiplo e il bicchiere da viaggio sono ssati correttamente, il blocco
di sicurezza incorporato verrà sbloccato.
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi
elettromagnetici (EMF).
Riciclaggio
-
Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i
normali riuti domestici (2012/19/UE).
-
Ci sono due situazioni in cui potete restituire gratuitamente il
prodotto vecchio a un rivenditore:
1. Quando acquistate un prodotto nuovo, potete restituire un prodotto simile
al rivenditore.
2. Se non acquistate un prodotto nuovo, potete restituire prodotti con
dimensioni inferiori a 25 cm (lunghezza, altezza e larghezza) ai rivenditori
con superficie dedicata alla vendita di prodotti elettrici ed elettronici
superiore ai 400 m
2
.
-
In tutti gli altri casi, attenetevi alle normative di raccolta differenziata
dei prodotti elettrici ed elettronici in vigore nel vostro paese: un corretto
smaltimento consente di evitare conseguenze negative per l’ambiente e
per la salute.
2 Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni, visitate www.philips.com/support.
Indonesia
1 Penting
Bacalah petunjuk pengguna ini secara saksama sebelum Anda menggunakan
alat dan simpan untuk referensi di kemudian hari.
Bahaya
• Jangan merendam unit motor di dalam air
atau membilasnya di bawah keran.
Peringatan
• Jangan merendam alat di dalam air atau
cairan lainnya.
• Sebelum menghubungkan alat ke
stopkontak, pastikan tegangan yang
ditunjukkan di bagian bawah alat sesuai
dengan tegangan daya setempat.
• Jangan memasang atau melepas tabung
blender ke dudukan motor saat alat dalam
kondisi hidup.
• Jangan gunakan alat apabila kabel listrik,
steker, tutup pelindung, saringan putar,
atau komponen lainnya rusak atau terlihat
ada retakan.
• Jika kabel listrik rusak, maka harus diganti
oleh Philips, pusat servis resmi Philips, atau
orang yang mempunyai keahlian sejenis
agar terhindar dari bahaya.
• Alat ini dapat digunakan oleh orang yang
minimal berusia 8 tahun ke atas dan/
atau yang memiliki cacat sik, indera
atau kecakapan mental yang kurang atau
kurang pengalaman dan pengetahuan jika
mereka diberi pengawasan atau petunjuk
mengenai cara penggunaan alat yang aman
dan mengerti bahayanya.
• Alat ini tidak boleh digunakan oleh anak-
anak. Jauhkan alat dan kabelnya dari
jangkauan anak-anak.
• Untuk tujuan keselamatan, jangan bolehkan
anak-anak bermain dengan alat ini.
• Jangan sekali-kali meninggalkan alat yang
sedang bekerja tanpa ditunggui.
• Untuk mencegah bahaya akibat
kecerobohan dalam melakukan reset
pengaman termal, pasokan listrik alat ini
tidak boleh melalui perangkat penghubung
eksternal, seperti timer, atau terhubung ke
sirkuit yang secara teratur dihidupkan dan
dimatikan melalui suatu alat.
• Berhati-hatilah saat sedang mengosongkan
tabung, memegang, atau membersihkan
unit pisau. Tepi pemotong sangat tajam.
• Jangan sentuh pisau-pisau, terutama ketika
alat terhubung ke stopkontak. Pisau-pisau
sangat tajam.
• Jika pisau macet, cabut steker dari
stopkontak sebelum mengeluarkan bahan
makanan yang mengganjal pisau.
• Hati-hati saat menuangkan cairan panas
ke dalam pemroses makanan atau blender
karena bisa terciprat keluar dari alat akibat
panas yang tiba-tiba.
• Alat ini hanya untuk keperluan rumah tangga.
• Sebelum membersihkan alat, cabut dari
stopkontak. Baca prosedur membersihkan
dari Petunjuk Penggunaan.
• Pembersihan dan perawatan pengguna
tidak boleh dilakukan oleh anak-anak
kecuali mereka berusia lebih dari 8 tahun
dan dalam pengawasan. Jauhkan alat dan
kabelnya dari jangkauan anak-anak yang
berusia kurang dari 8 tahun.
Perhatian
• Selalu cabut steker alat dari stopkontak
jika ditinggalkan tanpa pengawasan dan
sebelum merakit, membongkar, atau
membersihkannya.
• Segeralah mencabut steker dari stopkontak
setelah selesai dipakai.
• Selalu tunggu sampai komponen yang
bergerak berhenti beroperasi, lalu matikan
dan cabut steker alat sebelum membuka
penutup dan berusaha memegang
komponen mana pun yang bergerak saat
sedang digunakan.
• Jangan menggunakan alat ini jika penutup
pelindungnya rusak atau terlihat memiliki
retakan.
• Alat ini ditujukan untuk penggunaan
rumah tangga dan yang serupa, seperti:
Area dapur staf di toko, kantor, lingkungan
kerja lainnya; rumah peternakan; oleh
klien di hotel, motel, dan lingkungan
berjenis hunian lainnya; Lingkungan sejenis
penginapan.
• Jangan sekali-kali menggunakan aksesori
atau komponen apa pun dari produsen
lain yang tidak direkomendasikan
secara khusus oleh Philips. Jika Anda
menggunakan aksesori atau komponen
tersebut, garansi Anda menjadi batal.
• Pastikan blender sudah dimatikan sebelum
dilepas dari dudukan.
• Matikan alat dan lepas steker dari
stopkontak sebelum mengganti aksesori
atau mendekati komponen yang bergerak
jika sedang dipakai.
• Pastikan unit pisau dikencangkan dan tutup
dipasang dengan benar ke tabung blender
sebelum menggunakan alat.
• Jangan melebihi indikator volume
maksimum pada tabung blender.
• Jangan sekali-kali memasukkan jari atau
benda lainnya ke dalam tabung blender
sewaktu alat sedang bekerja.
• Jangan mengoperasikan blender yang
kosong selama lebih dari 30 detik. Ini dapat
menyebabkan panas berlebih.
Kunci pengaman bawaan.
Fitur ini memastikan Anda hanya bisa menghidupkan alat jika tabung blender,
gelas multi-perajang, atau gelas langsung bawa terpasang dengan benar di
unit motor. Jika tabung blender, gelas multi-perajang, atau gelas langsung
bawa terpasang dengan benar, kunci keamanan bawaan akan dibuka.
Medan elektromagnet (EMF)
Alat Phillips ini mematuhi semua standar yang terkait dengan medan
elektromagnet (EMF).
Pendauran ulang
Jangan membuang alat bersama limbah rumah tangga biasa jika alat sudah
tidak bisa dipakai lagi, tetapi serahkan ke titik pengumpulan atau daur ulang
resmi. Dengan melakukan hal ini, Anda ikut membantu melestarikan lingkungan.
Patuhi peraturan mengenai pengumpulan terpisah produk-produk elektrik dan
elektronik di negara Anda . Pembuangan produk secara benar akan membantu
mencegah dampak negatif terhadap lingkungan dan kesehatan manusia.
2 Garansi dan servis
Jika Anda memerlukan informasi atau dukungan, silakan kunjungi
www.philips.com/support.
Nederlands
1 Belangrijk
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat
gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze zo nodig later te kunnen
raadplegen.
Gevaar
• Dompel de motorunit niet in water en spoel
deze ook niet af.
Waarschuwing
• Dompel het apparaat niet in water of in een
andere vloeistof.
• Controleer voordat u het apparaat
aansluit op netspanning of het voltage
dat aan de onderkant van het apparaat
wordt aangegeven overeenkomt met de
plaatselijke netspanning.
• Plaats of verwijder de blenderkan nooit op/
van de motorunit als deze is ingeschakeld.
• Gebruik dit apparaat niet indien het
netsnoer, de stekker, de beschermkap, de
draaiende zeef of andere delen beschadigd
zijn of zichtbare barsten hebben.
• Indien het netsnoer beschadigd is, moet
het worden vervangen door Philips, een
door Philips geautoriseerd servicecentrum
of personen met vergelijkbare kwalicaties
om gevaar te voorkomen.
• Dit apparaat kan worden gebruikt door
kinderen vanaf 8 jaar en door personen
met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke capaciteiten of weinig ervaring
en kennis, mits zij het apparaat onder
toezicht gebruiken of instructies hebben
gekregen aangaande het veilig gebruik van
het apparaat, en zij de gevaren van het
gebruik begrijpen.
• Dit apparaat buiten bereik van kinderen
houden. Houd het apparaat en het snoer
buiten bereik van kinderen.
• Laat kinderen niet met het apparaat spelen
voor hun eigen veiligheid.
• Laat het apparaat nooit zonder toezicht
werken.
• Om gevaar te voorkomen als gevolg
van het onbedoeld resetten van de
oververhittingsbeveiliging, mag u dit
apparaat nooit aansluiten op een externe
schakelaar zoals een timer. U mag het
apparaat ook nooit aansluiten op een
stroomvoorziening die regelmatig wordt
onderbroken.
• Wees voorzichtig wanneer u de kan leegt of
de mesunits aanraakt of schoonmaakt. De
snijkanten zijn zeer scherp.
• Raak de messen niet aan, vooral niet
wanneer de stekker van het apparaat nog
in het stopcontact zit. De messen zijn zeer
scherp.
• Als de messen vastlopen, haal dan eerst
de stekker uit het stopcontact voordat u
de ingrediënten die de messen blokkeren
verwijdert.
• Wees voorzichtig als er hete vloeistof in de
keukenmachine of blender is geschonken.
Dit kan door plotseling stomen uit het
apparaat geworpen worden.
• Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor
huishoudelijk gebruik.
• Haal de stekker uit het stopcontact
voordat u het apparaat schoonmaakt.
Lees de reinigingsprocedures in de
gebruikershandleiding.
• Reiniging en onderhoud mogen alleen door
kinderen worden uitgevoerd die ouder zijn
dan 8 en alleen onder toezicht. Houd het
apparaat en het snoer buiten bereik van
kinderen die jonger zijn dan 8 jaar oud.
Let op
• Trek altijd de stekker uit het stopcontact
als u het apparaat onbeheerd achterlaat
en voordat u het apparaat in elkaar zet, uit
elkaar haalt of schoonmaakt.
• Haal na gebruik altijd direct de stekker uit
het stopcontact.
• Wacht altijd tot de bewegende delen
stilstaan en schakel het apparaat dan uit.
Haal de stekker uit het stopcontact voordat
u het deksel opent en uw vingers in de
onderdelen steekt die bewegen wanneer
het apparaat is ingeschakeld.
• Gebruik het apparaat niet als de
beschermkap is beschadigd of zichtbare
barsten heeft.
• Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk
en soortgelijk gebruik zoals: in keukens
(voor personeel) in winkels, kantoren en
andere werkomgevingen; in boerderijen;
door gasten in hotels, motels en andere
verblijfsaccommodaties; in Bed &
Breakfast-achtige omgevingen.
• Gebruik nooit accessoires of onderdelen
van andere fabrikanten die niet speciek
zijn aanbevolen door Philips. Als u
dergelijke accessoires of onderdelen
gebruikt, vervalt de garantie.
• Zorg dat de blender is uitgeschakeld
voordat u de blender van de standaard
verwijdert.
• Schakel het apparaat uit en haal de stekker
uit het stopcontact voor u accessoires
verwisselt of in de buurt komt van
onderdelen die tijdens gebruik bewegen.
• Zorg dat de mesunit goed is bevestigd en
het deksel correct op de blenderkan is
geplaatst voordat u het apparaat gebruikt.
• Overschrijd het maximale volume dat is
aangegeven op de blenderkan niet.
• Steek nooit uw vingers of een voorwerp
in de blenderkan terwijl het apparaat in
werking is.
• Laat de blender niet langer dan
30 seconden zonder ingrediënten werken.
Het kan leiden tot oververhitting.
Ingebouwde beveiliging
Deze functie zorgt dat u het apparaat alleen kunt inschakelen als de
blenderkan, multifunctionele hakmolenbeker of de meeneembeker correct op
de motorunit is geplaatst. Als de blenderkan, multifunctionele hakmolenbeker
of de meeneembeker correct is gemonteerd, wordt de ingebouwde beveiliging
ontgrendeld.
Elektromagnetische velden (EMV)
Dit Philips-apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot
elektromagnetische velden (EMV).
Recycling
Dit symbool betekent dat dit product niet bij het gewone
huishoudelijke afval mag worden weggegooid (2012/19/EU).
Volg de geldende regels in je land voor de gescheiden inzameling
van elektrische en elektronische producten. Als u correct verwijdert,
voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
2 Garantie en service
Als u informatie of ondersteuning nodig hebt, ga dan naar www.philips.com/
support.
Norsk
1 Viktig
Les denne brukerveiledningen nøye før du bruker apparatet, og ta vare på den
for senere referanse.
Fare
• Motorenheten må ikke dyppes i vann eller
skylles under springen.
Advarsel
• Apparatet må ikke senkes ned i vann eller
andre væsker.
• Før du kobler apparatet til strømnettet,
må du kontrollere at spenningen som er
angitt på undersiden av apparatet, stemmer
overens med nettspenningen på stedet.
• Ikke monter eller demonter mikserkannen til
motorbasen mens strømmen er på.
• Ikke bruk apparatet hvis strømledningen,
støpselet, det beskyttende dekselet, den
roterende silen eller andre deler er skadet
eller har tydelige sprekker.
• Hvis ledningen er ødelagt, må den alltid
skiftes ut av Philips, et servicesenter som er
godkjent av Philips eller lignende kvalisert
personell for å unngå farlige situasjoner.
• Dette apparatet kan brukes av personer
over 8 år og/eller personer med nedsatt
sanseevne eller fysisk eller psykisk
funksjonsevne, eller personer med
manglende erfaring eller kunnskap, dersom
de får instruksjoner om sikker bruk av
apparatet eller tilsyn som sikrer sikker bruk,
og hvis de er klare over risikoen.
• Dette apparatet skal ikke brukes av
barn. Oppbevar apparatet og ledningen
utilgjengelig for barn.
• For barnets egen sikkerhet må du ikke la
det leke med apparatet.
• La aldri apparatet gå uten tilsyn.
• For å unngå farlige situasjoner på grunn
av at varmesikkerhetsmekanismen
tilbakestilles ved et uhell, kan ikke dette
apparatet få strømforsyning via en ekstern
bryterenhet, for eksempel en tidsbryter.
Det kan heller ikke kobles til en krets som
regelmessig slås av og på av innretningen.
• Vær forsiktig når du tømmer kannen eller
håndtaket eller rengjør knivenhetene.
Knivseggene er svært skarpe.
• Ikke berør knivene, spesielt hvis apparatet
er koblet til strømnettet. Knivene er svært
skarpe.
• Hvis knivene setter seg fast, må du trekke
støpselet ut av stikkontakten før du fjerner
ingrediensene som blokkerer knivene.
• Vær forsiktig hvis varm væske helles i
foodprocessoren eller hurtigmikseren,
ettersom væsken kan komme ut av
apparatet igjen i form av plutselig damp.
• Dette apparatet skal kun brukes i
husholdningen.
• Koble apparatet fra strømnettet før du
rengjør det. Les om rengjøringsprosedyrene
i brukerhåndboken.
• Barn skal ikke rengjøre eller vedlikeholde
apparatet med mindre de er over 8 år, og
har tilsyn. Hold apparatet og ledningen
utenfor rekkevidden til barn under 8 år.
Forsiktig
• Koble alltid apparatet fra strømforsyningen
hvis det står uten tilsyn og før du monterer,
demonterer eller rengjør.
• Koble apparatet fra strømnettet
umiddelbart etter bruk.
• Vent alltid til de bevegelige delene har
stoppet opp. Slå deretter av og koble fra
apparatet før du åpner lokket og stikker
hendene inn i deler som beveger seg under
bruk.
• Ikke bruk apparatet hvis
beskyttelsesdekselet er skadet eller har
synlige sprekker.
• Dette apparatet er beregnet for bruk i
hjemmet og lignende bruksområder, som:
personalkjøkken i butikk, kontorer og andre
jobbmiljøer, gårdshus, av kunder på hoteller,
moteller og andre typer bomiljøer, andre
overnattingssteder.
• Ikke bruk tilbehør eller deler fra andre
produsenter som Philips ikke spesikt
anbefaler. Hvis du bruker slikt tilbehør eller
slike deler, blir garantien ugyldig.
• Kontroller at hurtigmikseren er slått av før
du fjerner den fra stativet.
• Slå av apparatet og koble fra
strømforsyningen før du endrer tilbehør
eller nærmer deg deler som rører på seg
under bruk.
• Kontroller at knivenheten er godt festet, og
at lokket er satt riktig på mikserkannen før
du bruker apparatet.
• Ikke overskrid maksimumsindikatoren for
volum som er angitt på mikserkannen.
• Stikk aldri ngre eller gjenstander ned i
mikserkannen mens apparatet er i gang.
• Du må ikke bruke hurtigmikseren
sammenhengende i mer enn 30 sekunder
uten ingredienser. Det kan føre til
overoppheting.
Innebygd sikkerhetslås
Denne funksjonen sikrer at du bare kan slå på apparatet hvis mikserkannen,
begeret til den allsidige hakkeren eller reisekoppen er riktig montert på
motorenheten. Hvis mikserkannen, begeret for den allsidige hakkeren eller
reisekoppen er riktig montert, låses den innebygde sikkerhetslåsen opp.
Elektromagnetiske felt (EMF)
Dette Philips apparatet overholder alle standarder som gjelder
elektromagnetiske felt (EMF).
Resirkulering
Dette symbolet betyr at dette produktet ikke må avhendes i vanlig
husholdningsavfall (2012/19/EU).
Følg nasjonale regler for egen innsamling av elektriske og elektroniske
produkter. Hvis du kaster produktet på riktig måte, bidrar du til å
forhindre negative konsekvenser for helse og miljø.
2 Garanti og service
Hvis du trenger støtte eller informasjon, kan du gå til www.philips.com/support.
Português
1 Importante
Leia cuidadosamente este manual do utilizador antes de utilizar o aparelho e
guarde-o para consultas futuras.
Perigo
• Nunca mergulhe o motor em água, nem o
enxagúe em água corrente.
Aviso
• Não imerja o aparelho em água ou em
qualquer outro líquido.
• Antes de ligar o aparelho à alimentação,
assegure-se de que a voltagem indicada
na parte inferior do aparelho corresponde à
voltagem eléctrica local.
• Nunca monte nem desmonte o copo
misturador na base do motor com a
alimentação ligada.
• Não utilize o aparelho se o cabo de
alimentação, a cha, a tampa de
protecção, o coador rotativo ou quaisquer
outras peças estiverem danicadas ou
apresentarem fendas visíveis.
• Se o cabo de alimentação estiver
danicado, este deve ser sempre
substituído pela Philips, por um centro de
assistência autorizado pela Philips ou por
pessoal com qualicação equivalente para
evitar situações de perigo.
• Este aparelho pode ser utilizado por
pessoas com idade igual ou superior a
8 anos e/ou com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas, ou com
falta de experiência e conhecimento, caso
tenham sido supervisionadas ou lhes
tenham sido dadas instruções relativas à
utilização segura do aparelho e se forem
alertadas para os perigos envolvidos.
• Este aparelho não pode ser utilizado por
crianças. Mantenha o aparelho e o cabo
fora do alcance das crianças.
• Por motivos de segurança, não permita que
as crianças brinquem com o aparelho.
• Nunca deixe o aparelho a funcionar sem
vigilância.
• Para evitar perigos devido à reposição
inadvertida do dispositivo de corte térmico,
este aparelho não deve ser alimentado
através de um dispositivo de ligação
externa, como um temporizador, nem
ligado a um circuito que seja regularmente
ligado e desligado pelo utilitário.
• Tenha cuidado ao esvaziar o copo e
a manusear ou limpar as lâminas. Os
rebordos de corte são muito aados.
• Não toque nas lâminas, especialmente
quando a cha do aparelho estiver ligada.
As lâminas são muito aadas.
• Se as lâminas carem presas, desligue a cha
do aparelho antes de retirar os ingredientes
que estiverem a bloquear as lâminas.
• Tenha cuidado se for vertido um líquido
quente para o robot ou a liquidicadora,
visto que este pode ser expelido para fora
do aparelho devido a um vapor repentino.
• Este aparelho destina-se apenas a uso
doméstico.
• Antes de limpar o aparelho, desligue a
cha. Leia os procedimentos de limpeza no
manual do utilizador.
2/2
3000 034 68782