HOTPOINT/ARISTON AQ105D 49D EU/B Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi
1
TR
Türkçe,1
İçindekiler
Montaj, 2-3
Ambalajdan çıkarma ve tesviye
Elektrik ve su bağlantılarının yapılması
Teknik bilgiler
Bakım ve onarım, 4
Su ve elektrik bağlantılarının kesilmesi
Makinenin temizlenmesi
Deterjan dağıtma çekmecesinin temizlenmesi
Cihaz tamburuna bakım yapılması
Pompanın temizlenmesi
Su giriş hortumunun kontrol edilmesi
Önlem ve öneriler, 5
Genel güvenlik
Yük dengeleme sistemi
Atma
Kapağın manüel olarak açılması
Makinenin tanıtımı, 6-7
“Dokunmatik kumanda” paneli
Bir programın çalıştırılması, 8
Programlar ve seçenekleri, 9
Program tablosu
Yıkama seçenekleri
Deterjan ve çamaşır, 10
Deterjan
Çamaşırın hazırlanması
Yıkama önerileri
Sorun giderme, 11
Teknik Servis, 12
TR
ÇAMAŞIR MAKİNESİ
AQUALTIS
AQ105D 49D
Montaj ve kullanım
talimatları
CIS
Русский,13
BG
Áúëãàðñêè,25
PL
Polski,37
Česky,49
CZ
Română,61
RO
Magyar,73
HU
TR
2
Montaj
! Bu kullanma kılavuzunun saklanması daha
sonradan da okunup faydalı olabilmesi
açısından önemlidir. Çamaşır makinesinin
satılması, devri veya nakli durumlarında da,
bu kılavuzun çamaşır makinesi ile birlikte
kalmasını sağlayınız.
! Talimatları dikkatlice okuyunuz: montaj,
kullanım ve güvenliğe ilişkin önemli bilgiler
içermektedir.
! Bu kılavuzu içeren torbanın içinde garanti
dahil montaj için gereken detaylar mevcuttur.
Ambalaj malzemesinin kaldırılması
ve makinenin seviye ayarının
yapılması
Ambalaj malzemesinin kaldırılması
1. Ambalajı açıldıktan sonra çamaşır
makinesinin taşıma esnasında hasar
görmemiş olduğunu kontrol ediniz.
Hasar görmüş ise monte etmeden satıcıya
başvurunuz.
2. Arkada bulunan 4
adet nakliye emniyet
vidalarını ve ilgili ara
parçasını çıkartınız
(bkz. şekil).
3. Nakliye
emniyetlerinin
boşaltığı deliklere
ambalaj torbasındaki
plastik tıpaları takınız.
4. m parçaları saklayınız; iç hasar rmesini
önlemek in herhangi bir nakliye sıranda
çamır makinenisini yine nakliye emniyetleri
takılı olarak taşınız.
! Ambalajlar çocuk oyuncağı değildir.
Tesviye
1. Çamaşır makinesini düz ve sert bir
zemine yerleştiriniz, duvar veya mobilyalara
dayamayınız.
2. Ayarlanabilir
ayakları gevşeterek
ya da sıkarak
makinenin zemine
tamamen oturmasını
sağlayınız (en fazla 2
derece eğilebilir).
! Makinenin seviyesinin dikkatlice
ayarlanması makinenin titremesini, özellikle
sıkma programı çalışırken ses çıkarmasını ve
yerinden oynamasını engeller.
! Zeminde moket veya halı olması halinde,
ayakları makinenin altında havalandırma
sağlanacak şekilde ayarlayınız.
Elektrik ve su bağlantıları
Su besleme hortumunun bağlanması
! Su besleme hortumunu su şebekesine
bağlamadan önce berrak su gelene kadar
suyu akıtınız.
1. Su besleme
hortumunu arka
kısımının üst sağ
köşesinde bulunan su
girişine vidalayarak
makineye bağlayınız
(bkz. şekil).
2. Giris hortumunu
3/4 gaz vidalı baglantı
kullanarak bir soguk
su musluguna
baglayın (sekle
bakınız).
Baglantıyı yapmadan
önce, iyice temiz
olana kadar suyun
akmasına izin verin.
3. Hortumun katlanmamasına ve
ezilmemesine dikkat ediniz.
! Musluğun su basıncının Teknik Veriler
tablosunda belirtildiği gibi olması gerekir (bkz.
yan sayfa).
! Besleme hortumunun boyu yetersiz ise
yetkili bir satış mağazasına veya teknik
servise başvurunuz.
! Eski veya kullanılmış hortumları asla
kullanmayınız. Makine ile birlikte verilmiş
olanları kullanınız.
3
TR
Tahliye hortumunun bağlanması
Tahliye hortumunu,
katlanmamasına
dikkat ederek
zeminden veya
yerden 65 cm ile 100
cm arasındaki bir
yükseklikten duvar
tahliyesine takınız.
veya, ambalaj
torbasındaki
hortum dirseğiyle,
düşmeyecek
şekilde sabitleyerek
boşaltma hortumunu
lavabo ya da küvete
asınız (bkz. şekil).
Tahliye hortumunun
serbest ucunun suya
girmemesi gerekir.
! Tahliye hortumunun ek yapılarak
uzatılmaması tavsiye edilir; başka seçenek
yoksa, uzatma hortumunun çapının da aynı
olması ve 150 cm’yi. den uzun olmaması
gerekir.
Elektirik bağlantısı
Makinenin şini bir elektrik prizine takmadan
önce aşağıdakileri kontrol ediniz:
tesisat topraklı prize sahip ve yürürlükteki
normlara uygun olmalıdır;
elektrik prizi, Teknik Veriler tablosunda
belirtilen makinenin maksimum güç yükünü
taşıyabilmelidir (bkz. yan taraf);
besleme gerilimi Teknik Veriler tablosunda
belirtilen değer sınırı kapsamında olmalıdır
(bkz. yan taraf);
priz ve makinenin şi birbiriyle uyumlu
olmalıdır. Aksi takdirde ya prizi, yada şi
değiştiriniz.
! Makine, üzeri kapalı bile olsa açık alanlara
monte edilmez, zira yağmur ve fırtınaya
maruz kalması son derece tehlikelidir.
! Makine monte edildikten sonra priz kolayca
erişilebilir durumda olmalıdır.
! Uzatma kablosu ve çoklu prizler
kullanmayınız.
! Kablonun ezilmemesi ve katlanmaması
gerekir.
! Beslenme kablosu ve priz yalnızca yetkili
servis tarafından değiştirilmelidir.
Dikkat! Bu şartlara uyulmaması halinde rma
tüm sorumluluklardan muaftır.
65 - 100 cm
Teknik bilgiler
Model AQ105D 49D
Ölçüler
geniþlik 59,5 cm
yükseklik 85 cm
derinlik 64,5 cm
Kapasite 1 - 10 kg
Elektrik bað-
lantýlarý
makine üstünde takýlý olan
teknik veriler plakasýna
bakýnýz.
Su baðlantý-
larý
max. su basýncý
1 MPa (10 bar)
min. su basýncý
0,05 MPa (0,5 bar)
tambur kapasitesi 71 litre
Sýkma hýzý
maksimum dakikada 1400
devire kadar
1061/2010
ve 1015/2010
sayýlý di-
rektiflere
göre kontrol
programlarý
program
;
Pamuklu Standart 6C.
program
;
Pamuklu Standart 4C.
Bu makina ýda belirtilen
AB normlarýna uygundur:
- 2004/108/CE (Elektroman-
yetik Uyum)
- 2002/96/CE
- 2006/95/CE (Alçak gerilim)
TR
4
Ön hazneye erişmek için:
1. Çıkarana kadar ilk önce ortaya doğru
bastırarak ve her iki yanından iterek
makinenin önündeki kapak panelini
çıkarın(şekile bakınız);
2. Akan suyu toplamak
için bir kap yerleştirin
(yaklaşık 1.5 l) (şekile
bakınız);
3. saat yönünde
çevirerek kapağı
yerinden çıkarın
(şekile bakınız);
4. içerisini iyice temizleyin;
5. kapağı geri takın;
6. cihazın üstüne itmeden önce kancaların
güvenli bir şekilde yerine takıldığından emin
olarak, paneli yerine yerleştirin.
Su giriş hortumunun kontrol
edilmesi
Giriş hortumunu yılda bir kez kontrol
edin. Herhangi bir çatlak varsa, hemen
değiştirilmesi gerekmektedir: program
sırasında su basıncı çok güçlüdür, çatlak bir
hortum kolayca yarılabilir.
Su ve elektrik bağlantılarının
kesilmesi
Her programdan sonra musluğu kapatın.
Bu makine içerisindeki hidrolik sistemin
aşınmasını sınırlayacak ve sızıntıların
önlenmesine yardımcı olacaktır.
Temizlik ve tüm bakım işleri sırasında
cihazı şten çekin.
Makinenin temizlenmesi
Cihazın dış parçaları ve kauçuk parçaları
soğuk sabunlu suya batırılmış yumuşak bir
bez kullanılarak temizlenebilir. Çözücü veya
aşındırıcı kullanmayın.
Deterjan çekmecesinin
temizlenmesi
Çekmeceyi çıkarmak
için, kola(1) basın ve
çekmeceyi (2) dışarı
doğru çekin (şekile
bakınız).
Musluk suyunun
altında yıkayın,
bu işlem sık sık
tekrarlanmalıdır.
Cihaz tamburuna bakım yapılması
İstenmeyen kokuların oluşmasını önlemek
için kapağı daima aralık bırakın.
Pompanın temizlenmesi
Çamaşır makinesine, bakım gerektirmeyen
kendini temizleyen bir pompa takılmıştır.
Bazen, küçük cisimler (madeni para veya
düğme gibi) pompanın alt bölümündeki
koruyucu ön hazneye düşebilir.
! Programın bittiğinden ve cihazın şten çekili
olduğundan emin olun.
1
2
1
2
1
2
Bakım ve onarım
5
TR
Önlem ve öneriler
! Makine uluslararası güvenlik düzenlemelerine uygun
olacak şekilde tasarlanmış ve imal edilmiştir. Aşağıdaki
bilgiler güvenlik amacıyla verilmiştir ve bu nedenle dikkatli
bir şekilde okunması gerekmektedir.
Genel güvenlik
Bu cihaz sadece ev kullanımı için tasarlanmıştır.
Bu cihaz, eğer gözetim altında bulunuyorlar
ise veya güvenli şekilde ve ilişkin tehlikeler
göz önünde bulundurularak, cihazın kullanımı
hakkında uygun itim almışlar ise, 8 yaşından
yük çocuklar ve ziksel, duyusal veya mental
kapasitelerden yoksun veya yetersiz tecrübe
ve bilgiye sahip kişiler tarafından kullanılabilir.
Çocuklar, cihaz ile oynamamalıdır. Bam
ve temizlik işlemleri, denetimsiz çocuklar
tarafından gerçekleştirilmemelidir.
Makineye yalınayak veya el ya da ayaklar ıslakken
dokunmayın.
Cihazı elektrik prizinden çekerken güç kablosundan
çekmeyin. Fişi tutup, çekin.
Yüksek sıcaklığa ulaşabileceği için boşaltılan suya
dokunmayın.
Kapağı asla zorlamayın. Bu kazayla açılmasını
önlemek için tasarlanan güvenlik kilidi mekanizmasına
hasar verebilir.
Cihaz arızalanırsa, ne olursa olsun kendi kendinize
tamir etmeyi denemek için iç mekanizmaya
dokunmayın.
Çocukları daima çalışır durumdayken cihazdan uzak
tutun.
Taşınması gerekirse, iki veya üç kişinin yardımı
hareket ettirin ve azami dikkatle taşıyın. Cihaz çok
ağır olduğundan dolayı, kesinlikle bunu tek başınıza
yapmayı denemeyin.
Çamaşırı, çamaşır makinesinin içine yerleştirirken,
tamburun boş olduğundan emin olun.
Yük dengeleme sistemi
Her sıkma aşamasından önce aşırı titreşimi önlemek
ve yükü tek bir yönde dağıtmak için, tambur yıkama
dönüş hızından biraz daha fazla olan bir hızda sürekli
döner. Birkaç denemeden sonra, yük doğru şekilde
dengelenmezse, makine düşük bir dönüş hızında döner.
Yük çok dengesizse, çamaşır makinesi döndürme yerine
dağıtma işlemini uygular. Gelişmiş yük dağılımı ve
dengeyi desteklemek için, küçük ve büyük giysilerin yük
içerisinde karıştırılmasını öneririz.
Atma
Ambalaj malzemelerinin atılması: Ambalaj
malmzelerinin tekrar kullanılabilmesi için yerel
düzenlemelere uyun.
Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlarla ilgili Avrupa
Birliği Yönergesi 2002/96/EC evde kullanılan cihazların
normal katı kentsel atık dönüşümünü kullananlarla
birlikte atılmaması gerektiğini ifade etmektedir.
Hurda cihazlar, atmosfere ve halk sağlığına yönelik
potansiyel tehlikeyi önlemenin yanısıra makine
içerisindeki malzemelerin tekrar kullanım ve geri
dönüşüm maliyetini en uygun hale getirmek için
ayrı ayrı toplanmalıdır. Ayrılmış atık toplama ile ilgili
yükümlülüklerini cihaz sahiplerine hatırlatmak için tüm
ürünler çarpı konulmuş çöp kutusu ile işaretlenmiştir.
Eve ait cihazların doğru şekilde atılması ile ilgili daha
fazla bilgi almak için, cihaz sahipleri yerel makamlarla
ve cihaz satıcıları ile temas kurmalıdır.
Kapağın manüel olarak açılması
Elektrik kesintisinden dolayı kapağın açılması mümkün
olmadığında ve çamaşırı çıkarmak istiyorsanız:
1. Fişi elektrik prizinden
çekin.
2. Makine içerisindeki suyun
kapak açılışından daha
düşük seviyede olmasına
dikkat edin, bu durumda
değilse, fazla suyu şekilde
gösterildiği gibi tahliye
hortumunu kullanarak bir
kovanın içerisine boşaltın.
3. çamaşır makinesinin ön alt tarafındaki kapak panelini
çıkarın (arka sayfaya bakınız).
4. Şekilde gösterildiği gibi
plastik bağlama çubuğu
durma konumundan
serbest kalana kadar tırnağı
kullanarak çekip çıkarın,
kapak kilidinin açıldığını
gösteren “çıt” sesini duyana
kadar aşağı doğru çekin.
5. kapağı açın, kapak
açılmazsa, işlemi tekrar
yapın.
6. cihazın üstüne itmeden önce kancaların güvenli bir
şekilde yerine takıldığından emin olarak, paneli yerine
yerleştirin.
TR
6
KAPAK
Kapağı açmak için her
zaman tutma yerini kullanın
(şekle bakınız).
DETERJAN ÇEKMECESİ
Deterjan çekmecesi
makinenin içerisinde
bulunmaktadır, kapak
açılarak erişilebilir.
Deterjan miktarı hakkında
daha fazla bilgi için, lütfen
“Deterjan ve çamaşır” başlıklı
bölüme bakınız.
1. ön kama bölmesi: toz
deterjan kullanın.
! Deterjanı dökmeden önce,
ilave bölme 3’ün çıkarıldığından
emin olun.
2. ana kama bölmesi: Sıvı
deterjan kullanılması halinde
doğru doz ayarlaması için
makinede gösterilen A
kademesini kullanmanız
önerilir. Toz deterjan ile yıkamalarda B kademesini
kullanınız.
3. ilave bölme: çamaşır suyu
! İlave bölme 3’ün kullanımı ön yıkama işlevini önler.
çamaşır katkı maddeleri bölmesi: kumaş
yumuşatıcıları ve sıvı katkı maddeleri. Kadran tarafından
gösterilen maksimum seviyenin aşılmamasını ve
yoğunlaştırılmış kumaş yumuşatıcılarının suyla
seyreltilmemesini öneririz.
“Dokunmatik kumanda” paneli
Ayarlamaları yapmak
için şekilde gösterildiği
gibi hassas (dokunmatik
kumanda) alanın içinde
bulunan simgeye hafçe
basın.
Bekleme modu
Yeni enerji tasarrufu düzenlemeleri ile uyumlu bu çamaşır
makinesine herhangi bir faaliyet algılanmadığında 30
dakika içinde devreye sokulan otomatik bekleme sistemi
yerleştirilmiştir ON/OFF düğmesine bir süre basın ve
makinenin tekrar çalışmasını bekleyin.
Off-mode’da tüketim: 0,5 W
Left-on’da tüketim: 0,5 W
Kumanda
paneli
KAPAK
KAPAK
TUTMA YERİ
AYAK
ÇARPMASINDAN
KORUYUCU PANEL
AYARLANABİLİR
AYAKLAR
Makinenin tanıtımı
DIRECT INJECTION SİSTEMİ
Çamaşır makinesi, tüm farklı bileşenleri mümkün
olduğunca en iyi şekilde aktieştirerek deterjanı hızlı
şekilde çözen yenilikçi “Direct Injection” teknolojisi ile
donatılmıştır. Sistem, çamaşırlara ulaşmadan önce su
ile karışması sayesinde deterjanın tam bir kullanımını ve
çözünmesini garanti eder. Bu, renklerin ve ipliklerin tam
anlamıyla korunmasına önemli ölçüde bir enerji tüketimini
birleştirerek düşük sıcaklıklarda bile en iyi temizlik
performanslarını elde etmeye olanak tanır. “Direct
Injection” teknolojisi, tüm devreler üzerinde otomatik
olarak devreye girer.
3
1
2
1
8
0
2
1
0
1
5
0
1
2
0
9
0
6
0
B
A
7
TR
7
ON/OFF gösterge lambası bulunan düğme: Makineyi
açıp, kapamak için bu düğmeye bir süre basın. Yeşil
gösterge lambası makinenin açık olduğunu gösterir. Program
sırasında, çamaşır makinesini kapatmak için, yaklaşık
3 saniye düğmeyi basılı tutun, düğmeye bir süre veya
istemeden basılırsa, makine kapanmayacaktır. Program
sırasında makine kapatılırsa, bu program iptal edilecektir.
PROGRAM SEÇİCİ döner düğme: her iki yöne de
döndürülebilir. En uygun programı seçmek için, lütfen
“Programlar Tablosu”’na bakınız. Program sırasında döner
düğme hareket etmeyecektir.
M1-M2-M3 tuşları: en çok kullandığınız programı hafızaya
almak için hafıza butonlarından birine basılı tutunuz. Daha
önce kaydedilmiş olan bir programı seçmek için ilgili tuşa
basınız.
SICAKLIK AYARİ düğmesi: sıcaklık ayarında değişiklik
yapmak veya devre dışı bırakmak için basın, seçilen
değer üstteki ekranda görüntüye gelecektir (“Bir programın
çalıştırılması”’na bakınız).
DEVIR AYARİ düğmesi: sıcaklık ayarında değişiklik
yapmak veya devre dışı bırakmak için basın, seçilen
değer üstteki ekranda görüntüye gelecektir (“Bir programın
çalıştırılması”’na bakınız).
YİKAMA ZAMANİ ERTELEME düğmesi: seçilen
program için gecikmeli çalışmayı ayarlamak amacıyla
basın; ayarlanan gecikmeli çalıştırma süresi üstteki ekranda
görüntüye gelecektir (“Bir programın çalıştırılması”’na
bakınız).
Gösterge lambaları bulunan SEÇİM düğmesi: mevcut
seçenekleri seçmek için basın. Seçilen seçeneğe karşılık
gelen gösterge lambası yanacaktır (“Bir programın
çalıştırılması”’na bakınız).
PROGRAM AŞAMA simgeleri: bu simgeler program
sürecini göstermek için aydınlanır (Yıkama – Durulama
–Sıkma – Boşatlma ). yazısı program
bitiminde yanar.
Gösterge lambası bulunan START/PAUSE düğmesi: yeşil
gösterge lambası yavaş yavaş yanıp söner, bir program
başlatmak için düğmeye basın. Program başlar başlamaz,
gösterge lambası sürekli yanacaktır. program duraklatmak
için, düğmeye tekrar basın, gösterge lambası turuncu renkte
yanıp sönecektir. “LOCK” gösterge lambası kapanırsa,
kapak açılmayabilir. Programı yarıda kesildiği noktadan
başlatmak için, düğmeye tekrar basın.
LOCK gösterge lambası: kapağın kilitli olduğunu gösterir.
Kapağı açmak için, programı duraklatın (“Bir programın
çalıştırılması”’na bakınız).
Gösterge lamba bulunan ÇOCUK KİLİDİ düğmesi: kontrol
panelini devreye sokmak veya devreden çıkarmak için,
düğmeyi yaklaşık 2 saniye basıtutun. Gösterge lambası
aydınlatıldığında, kumanda paneli kilitlenir. Bu, özellikle
çocuklar evde olduğurada, programda kazayla değişiklik
yapılmasını önlemenin mümkün olduğu anlamına gelir.
ECO gösterge lambası: simgesi yandığında, Yıkama
parametreleri değiştirildikten sonra, en az %10 enerji
tasarrufu sağlanır. Ayrıca, makine “Bekleme” moduna
girmeden önce, simge birkaç saniye yanacak; makine
kapandığında hesaplanana enerji tasarrufu %80 işareti
etrafında olacaktır.
DİLİ DEĞİŞTİR
Makine ilk defa ıldığında ekran üzerinde ilk olarak dil
öğesi yanıpnecektir. ”, “OK” ve “V” simgeleri ekranda
görüntülenecek ve sağ tarafta bulunan 3 adet düğme
ile aynı hizada bulunacaktır. Diller her 3”’de bir otomatik
olarak değişecektir ya da buna alternatif olarak “ ” ve
V” sembollerinin yanında bulunan düğmelere basarak
değiştirilebilirler. 2”’nin ardından ayarlanacak olan dili
onaylamak için “OK” tuşunu kullanın. Düğmelere basılmazsa
otomatik dil, 30” sonra değişmeye başlayacaktır.
Dili değiştirmek için, makineyi açıp kapatmak gerekir,
makine kapandıktan 30’ sonra aynı anda sıcaklık derecesi
+Sıkma +5” gecikmeli başlatma butonlarına
basınız ve kısa sesli bir sinyal dışında ekranda yanıp
sönen ayarlanan dil görünür. Dili değiştirmek için “ ” ve “V
sembollerinin yanındaki düğmelere basın. 2”’nin ardından
ayarlanacak olan dili onaylamak için “OK” sembolünün
yanındaki tuşu kullanın. Düğmelere basılmazsa ayarlanan
dil, 30” sonra ekranda görüntülenmeye başlayacaktır.
PROGRAM SEÇİCİ
döner düğme
ON/OFF gösterge
lambası bulunan düğme
“Dokunmatik kumanda” paneli
Ekranı
M1M2
M3
SICAKLIK AYARİ
düğmesi
DEVIR AYARİ
düğmesi
SEÇİM düğmesi
YİKAMA ZAMANİ
ERTELEME
düğmesi
LOCK gösterge
lambası
Gösterge lambası bulunan
START/PAUSE
PROGRAM
AŞAMA simgeleri
Gösterge lambası bulunan
ÇOCUK KİLİDİ düğmesi
ECO
gösterge
lambası
TR
8
UYARI: Çamaşır makinasının ilk kullanımından önce, ön
yıkamasız 90 pamuklu programını kullanarak deterjanla
çamaşırsız bir yıkama yapın
1. MANENİN ÇALIŞTIRILMASI. tuşa basınız. Tüm
uyarı lambaları 1 saniye için yanıp sönecek, ekranda
AQUALTIS yazısı görüntülenecektir ve START/PAUSE
uyarı lambası yanıp sönecektir.
2. PROGRAMIN SEÇİLMESİ. PROGRAMI SEÇİCİ
DÖNER DÜĞME istenilen program seçilinceye kadar
sağa ya da sola döndürünüz. Programın ismi ekranda
görüntülenecektir, secilen programa bağlı hafızadaki
sıcalık derecesi ve sıkma devir hızı yükseltilemez.
Devir süresi ekranda gösterilecektir.
3. ÇAMAŞIRI YERLEŞTİRİN. Yan kapağı açın. Bir
sonraki sayfadaki yıkama çevrimleri tablosunda
gösterilen maksimum yük değerini (veya ekranda
gösterilen ağırlık seviyesini) aşmamaya dikkat ederek
çamaşırı yerleştirin.
4. DETERJANI ÖLÇÜP AYIRIN. Deterjan dağıtma
çekmecesini çekip çıkarın ve “Makinenin Tanıtımı”
bölümünde belirtilen ilgili bölmelere deterjanı dökün.
5. YAN KAPAĞI KAPATIN.
6. PROGRAMI ÖZELLEŞTİRİN. Kumanda panelindeki
ilgili düğmeleri kullanın:
Sıcaklık ve/veya nüş hızı değiştirin.
Makine, seçilen programla uyumlu ise maksimum
cakğı, seçilen program için ayar ş hızı
değerlerini veya en son kullanılan ayarları otomatik
olarak görüntüler. Soğuk yıkama (OFF) ayarına ulaşana
kadar sıcaklık düğmesine basılarak düşürülebilir.
Devir hızı, tamamen devreşırakılana kadar (OFF)
düğmesine basılarak kademe kademe azallabilir. Bu
ğmelere tekrar basırsa, maksimum değerler fırlanır.
! İstisna:
programı seçildiğinde sıcaklık derecesi
90°C ye kadar yükseltilebilir.
Yıkama Zamanı Erteleme ayarla.
Seçilen çevrim in gecikmeli başlatmayı ayarlamak
amayla, gerekli gecikmeresine ulaşana kadar
ilgili düğmeye tekrar tekrar basın. Ayarlama prosedürü
boyunca gecikme süresi veBaşlar”: öğesi
görüntülenecek ve sembolü yanıp sönecektir.
Gecikmeli başlatma ayarlandıktan sonra sembolü
ekranda sabit kalır ve aynı zamanda “Biter”: metni
ile seçilen devrin süresini de gösterir. ve devir süresi.
Önceki gecikmeli başlatma ayarını görüntülemek için
YİKAMA ZAMANİ ERTELEME düğmesine basın.
Geri sayım başladıktan sonra ekranda “Başlar”:
ibaresi ve gecikme süresi Görüntülenecektir. Ayarlanan
gecikme süresinin tamamlanmasının ardından makine
devrine başlayacaktır ve ekranda “Biter”: ibaresi
görüntülenecektir. Bunun yanı sıra devrin bitişine ne
kadar kaldığı da görüntülenecektir.
Gecikmeli başlamayı iptal etmek için ekranda “OFF”
yazısı görüntüleninceye kadar tuşa basınız.
sembolünün yanıp sönmesi sonra erecektir.
Program ayarlarini değiştirin.
• Fonksiyonu etkinleştirmek için düğmeye basınız;
ekranda fonksiyon ismi görüntülenecek ve tuşla
ilgili sembol yanacaktır.
• Fonksiyonu iptal etmek için aynı düğmeye tekrar
basınız; ekranda fonksiyonun ismi ile “OFF” yazısı
görüntülenecek ve tuşla ilgili sembol sönecektir.
! Seçim, seçilen yıkama çevrimi ile uyumlu değilse, bu
uyumsuzluk gösterge lambasının hızlı bir şekilde yanıp
sönmesi ve bir alarm sesi (3 bip) ile bildirilecektir,
seçim devreye sokulmayacaktır.
! Seçim önceden seçilmiş başka bir seçim ile uyumlu
değilse, seçilen ilk seçime ait gösterge lambası yanıp
sönecek ve sadece ikinci seçim devreye sokulacaktır,
düğmeye ait gösterge lambası sürekli yanacaktır.
! Yapılan seçimler önerilen yükleme değerini ve/veya
devrinresini etkileyebilir.
7. PROGRAMI BAŞLATIN. START/PAUSE düğmesine
basın. İlgili gösterge lambası sürekli yanar ve kapak
kilitlenir ( LOCK gösterge lambası yanar). Program
sırasında aşamanın yürütülmekte olduğunu göstermek
için program aşamalarına ait simgeler yanacaktır.
Bir kez başlamış olan programı değiştirmek için,
START/PAUSE düğmesine basarak çamaşır
makinesini duraklatın, daha sonra istenilen çevrimi
seçin ve tekrar START/PAUSE düğmesine basın.
Yıkama çevrimi sırasında kapağı açmak için, START/
PAUSE düğmesine basın, LOCK gösterge lambası
kapalıysa, kapağı açabilirsiniz. programı yarıda
kesildiği noktadan başlatmak için, START/PAUSE
düğmesine tekrar basın.
8. PROGRAM BİTTİ. Bu durum aydınlatılan END yazısı
ile gösterilir. Kapak hemen açılmayabilir. START/
PAUSE gösterge lambası yanıyorsa, programı sona
erdirmek için düğmeye basın. Kapağı açın, çamaşırı
boşaltın ve makineyi kapatın.
! Başlamış olan bir programı iptal etmek istiyorsanız,
program durana ve makine kapanan kadar düğmesini
basılı tutun.
Örtü, perde ve hassas giysiler için çanta
Aqualtis çamaşır makinesi, çamaşırı koruyan özel çanta
sayesinde en değerli ve hassas çamaşırları bile güven
içerisinde yıkamanızı sağlar (bu çanta makine ile birlikte
verilmektedir). Sentetik malzeme kullanılarak yapılan
bir dış tabakaya sahip örtüleri ve pamuklu eşyaları
her yıkadığınızda çantayı kullanmanızı öneririz.
Bir programın çalıştırılması
9
TR
9
Programlar ve seçenekleri
Yıkama seçenekleri
Süper Yıkama
Bu seçenek, programın ilk
aşamasındayük miktarda
su kullandığından ve arttırılmış
programı süresinden dolayı
yüksek performanslı bir
yıkama sağlar. Bu fonksiyon
özellikle inatçı lekelerin
çıkarılması için kullanışlıdır.
Çamaşır suyu ile veya
çamaşır suyu olmadan
kullanılabilir. Ağartma
isterseniz, ilave raf bölmesini
(3) bölme 1in içerisine yerleştirin. Çamaşır suyunu bölmeye
dökerken, ortadaki milde işaretli “max”(maksimum) seviyesini
aşmamaya dikkat edin ekile bakınız). Tam yıkama işlemi
olmadan çamaşırı ağartmak için, çamaşır suyunu ilave
bölme 3’e dökün, “Durulama” programını ’i seçin ve “Süper
Yıkama” seçeneği ’i devreye sokun.
! Bu programlarda uygulanamaz: , , , , , ,
, , , .
Ekstra Durulama
Bu seçeneği seçenerek, durulamanın verimliliği arttırılır
ve kalan deterjanın iyice çıkarılması sağlanır. Özellikle
deterjanlar için hassas olan ipek için kullanışlıdır. Bu
seçeneğin tam yüklü yıkamada ve çok fazla miktarda
deterjan gerekli olduğunda kullanılması önerilir.
! Bu programlarda uygulanamaz: , , , , , .
Kolay Ütüleme
Bu seçeneğin silmesi, yıkama ve sıkma programlanda iz
olumunun azaltılması in değişiklik yapacaktır. Program
sonunda, çamır makinesi tamburu yav bir şekilde necek,
“Kolay Ütülemeve START/PAUSE sterge lambaları yanıp
necektir. Prograsona erdirmek in, START/PAUSE
ğmesine veyaKolay Ü” düğmesine basın.
! Bu programlarda uygulanamaz: , , , , , .
Ön yıkama
Bu lev seçildinde en dayanık lekeleri çıkarmak için
kullanılan ön yıkama gerçekleştirilir.
Not: Mevcut olan hazneye deterjan koyunuz.
! Bu programlarda uygulanamaz: , , , , , ,
, , , , , (60°), .
Program tablosu
Simge
Yýkama çevrimi açýklamasý
Maks.
Sýcak
(°C)
Maks.
Hýz
(dev/
dak.)
Deterjan ve katký
maddeleri
Maks. yük (kg)
Kalan nem %
Enerji tüketimi
kWh
Toplam su lt
Çevrim süresi
Ön yýka-
malý
Çamaþýr
deterjaný
Çamaþýr
suyu
Yumuþa-
týcý
Sentetikler Dayanýklý
60° 800
5 48 1,12 58 120’
Sentetikler Dayanýklý (4)
40° 800
5 48 0,67 54 100’
Renkliler Yoğun
40° 1400
-
9 - - - 175’
Çok Renkli
20° 1400 -
-
9 - - - 185’
Koyu Renkliler
30° 800 -
-
6 - - - 80’
Gömlekler
40° 600 -
2,5 - - - 75’
Yorganlar: Doldurulmuþ giysiler için
30° 1200 -
-
3,5 - - - 110’
Nevresimler ve havlular için haftalýk yýkama
60° 1400
10 - - - 155’
Durulama
- 1400 - -
10 - - - 49’
Sýkma ve Boþaltma
- 1400 - - - - 10 - - - 16’
Anti Alerji Ekstra
60° 1400 -
-
6 - - - 210’
Anti Alerji Hassas
40° 1400 -
-
6 - - - 230’
Ultra narýnler
30° 0 -
-
1 - - - 80’
Yünlü: Yün, kaþmir vs.
40° 800 -
-
2,5 - - - 105’
Karýþýk 30’: Az kirlenmiþ giysileri hemen temizlemek için (elle yýkamayý
gerektiren yün, ipek ve elbiseler için uygun deðildir).
30° 800 -
-
4 71 0,20 44 30’
Pamuklu Standart 6C (1): çok kirli dayanıklı beyaz ve renkliler.
60°
(Max. 90°)
1400
(3)
10 53 0,95 60 200’
Pamuklu Standart 4C (2): çok kirli beyazlar ve hassas renkliler.
40° 1400 -
10 53 0,92 88 185’
Not: BAŞLAT işleminden 10 dakika sonra, makine içerisindeki yükü temel alarak programın sonuna kadar kalan süreyi tekrar hesaplayacaktır.
Tüm Test Enstitüleri için:
2) Pamuklu uzun programı; programda 40°C’ye ayarlayınız.
4) Sentetik için uzun yıkama çevrimi; programda 40°C’ye ayarlayınız.
Ekran veya kitapçık üzerinde gösterilen devre süresi, standart şartlara göre hesaplanmış tahmini bir süredir. Geçerli olan süre, girişteki sıcaklık derecesi ve suyun basıncı, ortam sıcaklığı,
deterjan miktarı, yük miktarı ve tipi, yükün dengesi, seçilen ilave seçenekler gibi sayısız faktörlere göre değişiklik gösterebilmektedir.
1) 1061/2010 direktine göre deneme programları: programını 60°C’ye ayarlayınız.
Bu devre, orta kirlilikteki pamuklu çamaşırları temizlemek için uygundur ve 60 °C’de yıkanabilir çamaşırlar üzerinde kullanılacak, kombine enerji ve su
tüketimi açısından en etkili devredir. Geçerli olan yıkama sıcaklık derecesi, belirtilen sıcaklık derecesinden farklı olabilir.
2) 1061/2010 direktine göre deneme programları: programını 40°C’ye ayarlayınız.
Bu devre, orta kirlilikteki pamuklu çamaşırları temizlemek için uygundur ve 40 °C’de yıkanabilir çamaşırlar üzerinde kullanılacak, kombine enerji ve su
tüketimi açısından en etkili devredir. Geçerli olan yıkama sıcaklık derecesi, belirtilen sıcaklık derecesinden farklı olabilir.
3) 60 °C sıcaklıkta “Ön yıkama” fonksiyonu etkinleştirilemez.
3
1
2
TR
10
Deterjan ve çamaşır
Gömlekler:mkün olan en iyi şekilde korunmalarını
sağlamak için farklı kumaş tipindeki ve renkteki gömlekleri
yıkamak için özel yıkama programını kullanın.
Yorganlar: Çift katlı veya tekli yorganları (ağırğı 3,5
kg’ı mayan), yastıkları, puf mont gibi içerisine kaz tüyü
yerleştirilm giysileri yıkamak için, özel programını
kullanın. Yorganları kenarlarını eri doğru katlayarak tambura
yerleştirmenizi (şekile bakız) ve tamburun toplam hacminin
¾’ ünden fazlasını kullanmamanızı tavsiye ederiz.
En iyi sonucu almak için, sıvı detarjan kullanmanızı ve
deterjan çekmecesine yerleştirmenizi tavsiye ederiz.
Örtü: Sentetikş yüzeye sahip örlerikamakin, makine
ile birlikte verilen çantayı kullanın ve programı ’a ayarlan.
Yatak çarşafı ve havlular: Tek yıkama performanyla havlu ve
yatak çarşaarı yıkamak için yumuşatıcı kullanımı en uygun
hale getiren, zaman ve enerji tasarrufu yapmanızı sağlayan
programını kullanınız. Toz deterjan kullalması önerilir.
Anti Alerji Ekstra : pamuklu çamaşırlar için ve polen,
akar, kedi ve köpek tüyü gibi başlıca alerjenlerin ortadan
kaldırılmasını garanti eden diğer dayanıklı kumaşlar için
tasarlanmış olan devre.
Anti Alerji Hassas : pamuklu çamaşırlar ve 40°’de bile
polen ve köpek ve kedi tüylerinin ortadan kaldırılmanı garanti
eden diğer dayanıklı kumaşlar için tasarlanmış olan devre.
Ultra narınler: Taşlı veya pullu giysiler gibi çok hassas
çamaşırları yıkamak için programını kullanınız.
Çamırla kamadan önce ters çevirmeniz ve çük parçaları
hassas çamaşırların yıkanma için kullanılan özel torba içerisine
koymaz önerilir. Daha iyi sonuçlar elde etmek in hassas
çamırlara özel deterjan kullanılma önerilir.
İpekli kumaşlan ve perdelerin (bunlar katlanma ve birlikte
verilen çantanın içerisine yerleştirilmelidir) yıkanması için
programını seçiniz ve opsiyonunu devreye sokunuz (Bu
durumda, “Ekstra Durulama” seçeneğini de etkinleştirmek
mümkün olacaktır); makine çamaşır ıslatılırken programı
sona erdirecek ve sterge lamba yanıp sönecektirtir.
Çamaşır çıkarılmadan önce suyu tahliye etmek için, START/
PAUSE düğmesine veya düğmesine basın.
Yünlü: Bu Hotpoint-Ariston çamaşır makinesinin “Yünlüler”
yıkama devresi, yıkama işlemi giysilerin etiketi üzerinde
aktarılan talimatlara ve elektrikli ev aletinin üretici rması
tarafından verilen talimatlara riayet ederek gerçekleştirildiği
sürece, elde yıkanabilir olarak sınıflandılan yünlü
çamaşırların yıkanması için Woolmark Company tarafından
test edilmiş ve onaylanmıştır.Hotpoint-Ariston, yıkama
performanslarından ve su ve elektrik tüketiminden dolayı
Woolmark Company tarafından Woolmark Apparel Care -
Platinum sertifika elde eden ilk çamır makinesi
markasıdır. (M1135)
Deterjan
Gerekli deterjan miktarı, renk, yıkama sıcaklığı, kirlenme
seviyesi ve bölgedeki suyun sertliğinin yanı sıra yıkamakta
olduğunuz kumtürüne (pamuk, yün, ipek vs.) bağlıdır.
Deterjan dikkatli bir şekilde ölçülüp ayrılması israfı önleyecek
ve çevrenin korunmasına yardımcı olacaktır: Biyolojik olarak
çönebilir olmalarına rağmen, deterjanlar yinede doğanın
dengesini değiştirecek maddeleri içermektedir.
Aşağıdakileri yapmanızı önermekteyiz:
beyaz pamuklu elbiseler ve ön yıkama için toz deterjan
kullanın.
Hassas pamuklu giysiler ve düşük sıcaklığa sahip tüm
programlar için sıvı deterjan kullanın.
n ve ipek giysiler in hassas sıvı deterjanlar kullan.
Program blamadan önce, deterjan ilgili bölmeye
veya doğrudan tamburun içerisine yerleştirilen dağıtıcıya
dökülmelidir. Son durumda, ön yıkama programlı
Pamukluların seçilmesi mümkün olmayacaktır.
! Çok fazla köpük yapacağından çitileme deterjanı
kullanmayın.
! Beyaz pamuklu çamaşırlar, ön yıkama ve 60°C’den ksek
sıcaklık derecesi ile yıkamalar için toz deterjan kullanınız.
! Deterjan ambalajı üzerinde aktarılan bilgileri takip ediniz.
Çamaşırın hazırlanması
Makinenin içerisine yerleştirmeden önce giysileri silkin.
Renkli giysileri beyaz olanlardan ayırmaya dikkat ederek,
çamaşırı kumaş rüne (yıkama talimatı etiketindeki
sembol) ve rengine göre ayırın;
Bütün cepleri boşaltın ve düğmeleri kontrol edin,
Kurulama sırasında çamaşırın ağırlığını gösteren
“Programlar Tablosu”’’daki değerleri aşmayın.
Çamaşırınızin ağırlığı ne kadardır ?
1 çarşaf 400-500 gr
1 yastık kılıfı 150-200 gr
1 masa örtüsü 400-500 gr
1 bornoz 900-1200 gr
1 havlu 150-250 gr
1kot pantolon 400-500 gr
1 gömlek 150-200 gr
Yıkama önerileri
RENKLILER Yoğun: renklerin bütünlüğüne ve canlılığına
zarar vermeden, lekelerin en güçlü şekilde ortadan
kaldırılmaiçin açık renkli çamaşırlar üzerinde devresini
kullanınız. Devre, 40°’de bile 60°’lik performansı garanti
etmek için tasarlanmıştır. Renkli çamaşırlar için belirtilen
deterjanların kullanılması tavsiye edilir.
ÇOK RENKLI: çok renkli veya orta derecede kirli farklı
renklerdeki çamırların yıkanması için, devresini
kullanız. Rengin korunmasını garanti etmek ve ayanda
sadece 20°de 40°’lik performanslara ulaşmak için tasarlanş
olan devre. Renkli çamırlar için belirtilen ve düşük
cakklarda bile aktif deterjanlan kullanılması tavsiye edilir.
! Soluk renkli çamaşırların yıkamasını ve aynı zamanda
yeni renkli çamaşırların ilk yıkamasını daima ayrı olarak
gerçekleştirmeniz tavsiye edilir.
Koyu Renkliler: Koyu renk çamaşırların yıkanması için
programını kullanınız. Program, koyu renklerin uzun
süre korunması için düşünülmüştür. En iyi sonuçlar elde
etmek in koyu renk çamaşırları yıkarken sıvı deterjan
kullanılması önerilir.
11
TR
Sorun giderme
Çamaşır makineniz bazen çalışmayabilir. Teknik Destek Merkezi ile temas kurmadan önce (“Teknik Servis” ’e bakınız),
aşağıdaki listeyi kullanarak sorunun kolayca çözülüp çözülemeyeceğinden emin olunuz.
Sorun:
Çamaşır makinesi çalışmıyor.
Program başlamadı.
Çamaşır makinesi su almıyor.
Çamaşır makinesi kilitli kalıyor.
Makine süreki su alıp, tahliye
ediyor.
Çamaşır makinesi tahliye veya
dönüş yapmıyor.
Sıkma sırasında makine
çok titriyor.
Çamaşır makinesi su sızdırıyor.
“Yürütülmekte olan aşama” ile
ilgili simgeler ON/OFF gösterge
lambası ile aynı anda hızlı bir
şekilde yanıp sönüyor.
Çok fazla köpük var.
Çamaşır makinesi kilitli kalıyor.
Olası nedenleri / Çözümler:
Cihazın şi prize düzgün bir şekilde takılmamıştır veya yeterli temas yoktur.
Evde elektrik yoktur.
Kapak düzgün şekilde kapatılmamıştır.
START/PAUSE düğmesine basılmamıştır.
Su musluğu açık değildir.
Gecikmeli bir çalıştırma ayarlanmıştır.
Su giriş hortumu musluğa bağlanmamıştır.
Hortum bükülmüştür.
Su musluğu açık değildir.
Evde su yoktur.
Basınç çok düşüktür.
START/PAUSE düğmesine basılmamıştır.
opsiyonunu seçince, devre sonunda çamaşır makinesi tamburun
yavaş dönmesini sağlayacaktır, programı durdurmak için, “START/PAUSE”
düğmesine veya düğmesine basın.
Tahliye hortumu yerden 65 ila 100 cm arasındaki bir yüksekliğe
yerleştirilmemiştir (“Montaj”’a bakınız).
Hortumun boşta kalan ucu suyun altındadır (“Montaj”’a bakınız).
Ev binanın üst katlarından birindeyse, çamaşır makinesinin sürekli su alıp
tahliye etmesine neden olan su drenajı ile ilgili bir sorun vardır. Bu güçlüğün
giderilmesine yardımcı olacak özel tahliye önleyici valer mağazalarda
satılmaktadır.
Duvar tahliye sistemine havalandırma borusu takılmamıştır.
Program tahliyeyi içermemektedir: Bazı programlar tahliye aşamasının
manüel olarak çalıştırılmasını gerektirir (“Programlar ve seçenekleri”’ne
bakınız).
seçeneği devre dışırakılır: programı tamamlamak için, START/PAUSE
düğmesine basın (“Programlar ve seçenekleri”).
Tahliye hortumu bükülmüştür (Montaj’a bakınız).
Pis su borusu tıkanmıştır.
Tamburun montaj sıranda doğru şekilde kilidi açılmamışr (“Montaj”’a bakınız).
Makine dengeli değildir (“Montaj”’a bakınız).
Makine dolap ve duvar arasında sıkışmıştır (“Montaj”’a bakınız).
Yük dengesizdir (see “Deterjan ve çamaşır”’ na bakınız).
Su giriş hortumu düzgün şekilde takılmamıştır(“Montaj”’a bakınız).
Deterjan dağıtıcısıkalıdır (temizlemekin, “Bakım ve onarım”’a bakınız).
Tahliye hortumu yerine düzgün şekilde yerleştirilmemiştir (“Montaj”’a bakınız).
Makineyi kapatıp, şini çekin, yaklaşık 1 dakika bekleyin ve daha sonra
tekrar açın. Sorun devam ederse, Teknik Destek Servis’i ile temas kurun.
Deterjan çamaşır makinesiin uygun değildir (“çamır makineleriin veya
“Elde ve makinede kama” ya da benzeri bir yanın ekrana gelmesi gerekir).
Çok fazla deterjan kullanılmıştır.
Manüel kilitleme işlemi uygulayın (“Önlemler ve ip uçları”’na bakınız).
! Not: “Demo mod”’undan çıkmak için, çamaşır makinesi kapatmak, ve düğmelerinin her ikisine de aynı anda 3 saniye
kadar basın.
TR
12
Destek bölümünü aramadan önce:
Sorunu kendi kendinize çözüp çözemeyeceğinizi kontrol edin (“Sorun Giderme”’ye bakınız);
Sorunun çözülüp çözülmediğini kontrol etmek için programı yeniden başlatın;
Çözülmediyse, yetkili Teknik Servisi ile temas kurun.
! Çamaşır makinesi hatalı bir şekilde monte edilmiş veya kullanılmamışsa, servis çağırma için ücret ödemeniz
gerekecektir.
! Her zaman yetkili servis yardımı talep edin.
Lütfen aşağıdaki bilgileri hazır durumda bulundurun:
Sorunun türü;
cihaz modeli (Mod.);
seri numarası (S/N).
Yukarıdaki bilgiler cihazın üzerine yerleştirilen künye levhasından alınabilir.
Cihazın ömrü 10 yıldır.
Tüm Türkiye’de; Yetkili Teknik Servis, Orijinal Yedek Parça, Bakım Ürünlerimiz ve Garanti ile ilgili bilgi için:
0 212 444 50 10
Teknik Servis
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

HOTPOINT/ARISTON AQ105D 49D EU/B Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi