Philips SC6060/00 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
1
2
3
4
4222.100.2711.1 (07/14)
Massaggio rivitalizzante
La testina per il massaggio rivitalizzante è adatta
a tutti i tipi di pelle. Si consiglia di usarla
2-3 volte a settimana. Prima di massaggiare la
pelle, si consiglia di eseguire la pulizia del viso
con VisaPure Advanced.
Programma per massaggio rivitalizzante
di 3 minuti
Il trattamento è suddiviso in 2 intervalli da
1 minuto e 1/2. La testina per il massaggio
rivitalizzante è studiata per eseguire il trattamento
sulla guancia sinistra e destra. La zona delle guance
comprende il mento, l’area tra il naso e il labbro
superiore e l’area tra gli occhi e le orecchie.
Nota: ciascun intervallo di trattamento ha una
direzione di rotazione speci ca ottimizzata per la
zona della pelle trattata.
Non utilizzate la testina per il massaggio
rivitalizzante sull’area sensibile intorno agli occhi.
Utilizzo della testina per il massaggio
rivitalizzante
Potete utilizzare la testina per il massaggio
rivitalizzante sulla pelle asciutta o dopo
l’applicazione di olio o crema.
1 Premete la testina per il massaggio
rivitalizzante sul perno di collegamento
nchénonsibloccanellaposizione
correttaconunoscatto(g.1).
2 Premete il pulsante on/off per accendere
l’apparecchioesceglierel’impostazione
preferita.
Nota: quando collegate una testina diversa, viene
riconosciuta dall’apparecchio. Viene emesso un
segnale acustico e l’impostazione per regolare
l’intensità lampeggia in modo alternato. ( g. 2)
3 Posizionate la testina per il massaggio
rivitalizzante sulla guancia destra. Passate
delicatamente la testina sulla pelle, dal
nasoversoleorecchieeripeteteil
movimento.(g.3)
Per ottenere un trattamento delicato, non eser-
citate troppa pressione con la testina sulla pelle.
4 Dopo1minutoe1/2,l’apparecchiofa
unabrevepausapersegnalarechedovete
spostarlosull’altraguancia(g.4).
5 Quando il programma è terminato, pulite
la testina per il massaggio rivitalizzante
con acqua e sapone neutro.
Sostituzione della testina per il
massaggio rivitalizzante
Si consiglia di sostituire la testina per il
massaggio rivitalizzante dopo 1 anno, o anche
prima, nel caso sia danneggiata. Le testine di
ricambio sono disponibili presso il sito Web
www.shop.philips.com o presso il negozio in cui
avete acquistato Philips VisaPure Advanced.
NEDERLANDS
Introductie
De opzetkop voor revitaliserende massage is
ontwikkeld in samenwerking met experts in
Japanse massagetechnieken. Het aangepaste
DualMotion-programma stimuleert de huid
licht om de bloedcirculatie te verbeteren en de
spieren te ontspannen. Door de bloedsomloop
te stimuleren, wordt de hoeveelheid zuurstof en
voedingsstoffen in de huid verhoogd, waardoor
uw huid er stralend en gerevitaliseerd uitziet en
een gezonde gloed heeft!
Opmerking: Lees alle instructies voor de
VisaPure Advanced voordat u de opzetkop voor
revitaliserende massage gebruikt.
Belangrijk
Let op
- De opzetkop voor revitaliserende massage is
bedoeld om de wangen te masseren.
- Gebruik de opzetkop voor revitaliserende
massage niet als deze beschadigd of kapot is
om verwondingen te voorkomen.
- Reinig de opzetkop voor revitaliserende
massage niet in de vaatwasmachine.
Revitaliserende massage
De opzetkop voor revitaliserende massage is
geschikt voor alle huidtypen. We adviseren u
de kop 2 tot 3 keer per week te gebruiken.
Voordat u de huid masseert, adviseren wij u om
eerst uw gezicht te reinigen met de VisaPure
Advanced.
Het revitaliserende massageprogramma
van 3 minuten
Het programma bestaat uit 2 behandelperioden
van 1,5 minuut. De opzetkop voor revitaliserende
massage is bedoeld om de rechter- en linkerwang
te behandelen. De wangzones omvatten de kin,
het gebied tussen neus en bovenlip en het gebied
tussen de ogen en oren.
Opmerking: Elke behandelperiode heeft een
speci eke draairichting die is geoptimaliseerd voor
de huidzone die wordt behandeld.
Gebruik de opzetkop voor revitaliserende massage
niet op het gevoelige gebied rond de ogen.
De opzetkop voor revitaliserende
massage gebruiken
U kunt de opzetkop voor revitaliserende
massage op een droge huid gebruiken of nadat
u crème of olie op uw huid hebt aangebracht.
1 Duw de opzetkop voor revitaliserende
massage op de aansluitpin totdat deze op
zijnplaatsklikt(g.1).
2 Drukopdeaan/uitknopomhetapparaatin
teschakelenenkiesdegewensteinstelling.
Opmerking: Wanneer u een ander opzetstuk
aansluit, wordt deze herkend door het apparaat.
U hoort een piepje en de intensiteitslampjes
knipperen afwisselend. ( g. 2)
3
Plaats de opzetkop voor revitaliserende
massageopuwrechterwang.Beweegdekop
zachtjesoveruwhuidvanuwneusrichting
uwoor,enherhaaldezebeweging.(g.3)
Druk de opzetkop niet te hard op de huid en
zorg ervoor dat de behandeling aangenaam blijft
4 Na1,5minuutpauzeerthetapparaatkort
omutelatenwetendatuhetnaarde
anderewangmoetverplaatsen(g.4).
5 Maak de opzetkop voor revitaliserende
massagenadebehandelingschoonmet
water en milde zeep.
De opzetkop voor revitaliserende
massage vervangen
Wij raden u aan om de opzetkop voor
revitaliserende massage na 1 jaar te vervangen
of eerder als deze beschadigd raakt.
Vervangende opzetkoppen zijn verkrijgbaar via
www.shop.philips.com of in de winkel waar u
uw Philips VisaPure Advanced hebt gekocht.
TÜRKÇE
Giriş
Canlandırıcı Masaj başlığı Japon masajında uzman
kişilerle birlikte tasarlanmıştır. Kişiselleştirilmiş
DualMotion programı cildi ha fçe uyararak kan
akışını hızlandırır ve kasları rahatlatır. Kan akışını
hızlandırarak cildinizin daha fazla oksijen ve besin
almasını sağlar. Bu şekilde cildiniz ışıltılı, yeniden
canlanmış ve sağlıklı bir görünüm kazanır!
Dikkat: Canlandırıcı Masaj başlığını kullanmadan
önce VisaPure Gelişmiş ile ilgili tüm talimatları okuyun.
Önemli
Dikkat
- Canlandırıcı Masaj başlığı yanaklara masaj
yapmaya yöneliktir.
- Yaralanmaları engellemek amacıyla hasar
veya bozuksa Canlandırıcı Masaj başlığını
kullanmayın.
- Canlandırıcı Masaj başlığını bulaşık
makinesinde yıkamayın.
Canlandırıcı masaj
Canlandırıcı Masaj başlığı, tüm cilt tipleri için uygundur.
Haftada 2-3 kez kullanmanızı öneririz. Cildinize
masaj yapmaya başlamadan önce yüzünüzü VisaPure
Gelişmiş ile temizlemenizi tavsiye ederiz.
3 dakika Canlandırıcı masaj programı
Bir buçuk dakikalık 2 seanstan oluşur. Canlandırıcı
Masaj başlığı sağ ve sol yanaklarda kullanılmak için
tasarlanmıştır. Yanaklara çene, burun ve üst dudak
arasındaki bölge ve gözler ile kulaklar arasında
bölge dahildir.
Dikkat: Her seansta uygulama yapılan cilt bölgesi için
optimize edilmiş belirli bir yön vardır.
Canlandırıcı Masaj başlığını gözlerin etrafındaki
hassas bölgede kullanmayın.
Canlandırıcı Masaj başlığını kullanma
Canlandırıcı Masaj başlığını kuru ciltte veya cildinize
krem ya da yağ sürdükten sonra kullanabilirsiniz.
1 “Klik”sesiçıkararakyerinesabitlenene
kadarCanlandırıcıMasajbaşlığınıbağlantı
piminedoğruitin(Şek.1).
2 Cihazıaçmakiçinaçma/kapamadüğmesine
basınvetercihettiğinizayarıseçin.
Dikkat: Farklı bir başlık taktığınızda cihaz bunu tanır.
Bir sinyal sesi duyarsınız ve yoğunluk ayar göstergeleri
sırayla yanıp söner. (Şek. 2)
3 CanlandırıcıMasajbaşlığınısağyanağınızın
üzerineyerleştirin.Burnunuzdankulaklara
doğrubaşlığıcildinizüzerindehafçehareket
ettirinvebuhareketitekrarlayın.(Şek.3)
Uygulamanın rahat geçmesi için başlığı cildinize çok
sert bastırmayın
4 Birbuçukdakikasonracihazkısabir
süreliğineduraklayarakcihazıdiğeryanağınıza
geçirmenizgerektiğinibildirir(Şek.4).
5 ProgrambittiğindeCanlandırıcıMasaj
başlığınısuylaveyumuşaksabunlatemizleyin.
Canlandırıcı Masaj Başlığını değiştirme
Canlandırıcı Masaj başlığını 1 yıl sonra ya da cihaz
hasar gördüyse daha erken değiştirmenizi öneririz.
Yedek başlıkları www.shop.philips.com adresinden
veya Philips VisaPure Gelişmiş ürününüzü satın
aldığınız mağazadan bulabilirsiniz.
4222_100_2711_1_LF_53x53_6-fold_530x106_v2.indd 1 05/08/14 08:41
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips SC6060/00 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu