IKEA LHGC3K Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
LAGAN
HGC3K
PL
TR
POLSKI 4
TÜRKÇE 17
Spis treści
Informacje dotyczące bezpieczeństwa 4
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 6
Opis urządzenia 8
Codzienna eksploatacja 9
Wskazówki i porady 9
Konserwacja i czyszczenie 10
Rozwiązywanie problemów 10
Instalacja 11
Dane techniczne 13
GWARANCJA IKEA 13
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy
uważnie zapoznać się z załączoną instrukcją obsługi.
Producent nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia ciała
spowodowane nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Należy
zachować instrukcję wraz z urządzeniem do wykorzystania w
przyszłości.
Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych
zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu ósmego
roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach
fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także
nieposiadające odpowiedniej wiedzy lub doświadczenia,
jeśli będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w
zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i będą
świadome związanych z tym zagrożeń.
Nie należy pozwalać, aby dzieci bawiły się urządzeniem.
Wszystkie opakowania należy przechowywać poza
zasięgiem dzieci.
Dzieci i zwierzęta nie powinny zbliżać się do pracującego lub
stygnącego urządzenia. Łatwo dostępne elementy
urządzenia mocno się nagrzewają.
Jeśli urządzenie jest wyposażone w blokadę uruchomienia,
zaleca się, aby ją włączyć.
POLSKI
4
Czyszczeniem i konserwacją nie mogą zajmować się dzieci
bez nadzoru dorosłych.
Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny znajdować się w
pobliżu urządzenia, jeśli nie są pod stałym nadzorem.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Urządzenie oraz jego nieosłonięte elementy nagrzewają się
podczas pracy do wysokiej temperatury. Nie dotykać
elementów grzejnych.
Nie sterować urządzeniem zewnętrznym zegarem ani
niezależnym układem zdalnego sterowania.
Pozostawienie bez nadzoru potraw zawierających tłuszcz lub
olej na włączonej płycie grzejnej może być przyczyną
pożaru.
Nie gasić pożaru wodą – należy wyłączyć urządzenie, a
następnie przykryć płomień pokrywą lub kocem gaśniczym.
Nie przechowywać żadnych przedmiotów na powierzchni
gotowania.
Na powierzchni płyty grzejnej nie wolno kłaść przedmiotów
metalowych, takich jak sztućce lub pokrywki do garnków,
ponieważ mogą one bardzo się rozgrzać.
Nie czyścić urządzenia za pomocą myjek parowych.
Jeśli na powierzchni szkła ceramicznego / powierzchni
szklanej pojawią się pęknięcia, należy wyłączyć urządzenie,
aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, ze względów
bezpieczeństwa musi go wymienić producent, autoryzowany
serwis lub inna wykwalifikowana osoba.
POLSKI
5
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Instalacja
OSTRZEŻENIE! Urządzenie
może zainstalować wyłącznie
wykwalifikowana osoba.
Usunąć wszystkie elementy opakowania.
Nie instalować ani nie używać
uszkodzonego urządzenia.
Postępować zgodnie z instrukcją
instalacji załączoną do urządzenia.
Zachować minimalne odstępy od innych
urządzeń i mebli.
Zachować ostrożność podczas
przenoszenia urządzenia, ponieważ jest
ono ciężkie. Zawsze używać rękawic
ochronnych.
Po przycięciu zabezpieczyć krawędzie
blatu przed wilgocią za pomocą
odpowiedniego uszczelniacza.
Zabezpieczyć spód urządzenia przed
dostępem pary i wilgoci.
Nie instalować urządzenia przy
drzwiach ani pod oknem. Zapobiegnie
to możliwości strącenia gorącego
naczynia z urządzenia przy otwieraniu
okna lub drzwi.
Instalując urządzenie nad szufladami,
należy zapewnić wystarczająco dużo
miejsca między dolną częścią
urządzenia a górną szufladą, aby
umożliwić prawidłowy obieg powietrza.
Spód urządzenia może się mocno
nagrzewać. Pod urządzeniem należy
zamontować niepalną płytę,
uniemożliwiającą dostęp do urządzenia
od spodu.
Podłączenie do sieci elektrycznej
OSTRZEŻENIE! Występuje
zagrożenie pożarem i
porażeniem prądem
elektrycznym.
Wszystkie połączenia elektryczne
powinien wykonać wykwalifikowany
elektryk.
Urządzenie musi być uziemione.
Przed wykonaniem jakiejkolwiek
czynności upewnić się, że urządzenie jest
odłączone od zasilania.
Należy upewnić się, że informacje o
podłączeniu elektrycznym podane na
tabliczce znamionowej są zgodne z
parametrami instalacji zasilającej. W
przeciwnym razie należy skontaktować
się z elektrykiem.
Upewnić się, że urządzenie jest
prawidłowo zainstalowane. Luźny lub
niewłaściwy przewód zasilający bądź
wtyczka (jeśli dotyczy) może być
przyczyną przegrzania styków.
Użyć odpowiedniego przewodu
zasilającego.
Nie dopuszczać do splątania
przewodów elektrycznych.
Upewnić się, że zostało zainstalowane
zabezpieczenie przed porażeniem
prądem.
Przewód zasilający należy przymocować
obejmą w celu jego mechanicznego
odciążenia.
Podczas podłączania urządzenia do
gniazda sieciowego upewnić się, że
przewód zasilający lub jego wtyczka
(jeśli dotyczy) nie będzie dotykać
rozgrzanych elementów urządzenia lub
naczyń.
Nie stosować rozgałęźników ani
przedłużaczy.
Należy uważać, aby nie uszkodzić
wtyczki (jeśli dotyczy) ani przewodu
zasilającego. Wymianę uszkodzonego
przewodu zasilającego należy zlecić
przedstawicielowi serwisu lub
wykwalifikowanemu elektrykowi.
Zarówno dla elementów znajdujących
się pod napięciem, jak i zaizolowanych
części, zabezpieczenie przed
porażeniem prądem należy zamocować
POLSKI
6
w taki sposób, aby nie można go było
odłączyć bez użycia narzędzi.
Podłączyć wtyczkę do gniazda
elektrycznego dopiero po zakończeniu
instalacji. Należy zadbać o to, aby w
zainstalowanym urządzeniu wtyczka
przewodu zasilającego była łatwo
dostępna.
Jeśli gniazdo elektryczne jest
obluzowane, nie wolno podłączać do
niego wtyczki.
Odłączając urządzenie, nie należy
ciągnąć za przewód zasilający. Należy
zawsze ciągnąć za wtyczkę sieciową.
Konieczne jest zastosowanie
odpowiednich wyłączników obwodu
zasilania: wyłączników automatycznych,
bezpieczników topikowych (typu
wykręcanego — wyjmowanych z
oprawki), wyłączników różnicowo-
prądowych (RCD) oraz styczników.
W instalacji elektrycznej należy
zastosować wyłącznik obwodu
umożliwiający odłączenie urządzenia od
zasilania na wszystkich biegunach.
Rozwarcie styków wyłącznika obwodu
musi wynosić co najmniej 3 mm.
Przeznaczenie
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo odniesienia
obrażeń ciała, oparzenia,
porażenia prądem.
Przed pierwszym użyciem urządzenia
należy usunąć z niego wszystkie
elementy opakowania, etykiety i folię
ochronną (jeśli dotyczy).
Urządzenie należy używać w warunkach
domowych.
Nie zmieniać parametrów technicznych
urządzenia.
Należy upewnić się, że otwory
wentylacyjne są drożne.
Nie pozostawiać włączonego
urządzenia bez nadzoru.
Po każdym użyciu wyłączyć pole
grzejne.
Nie kłaść sztućców ani pokrywek naczyń
na polach grzejnych. Mogą one stać się
gorące.
Nie obsługiwać urządzenia mokrymi
rękami lub jeśli ma ono kontakt z wodą.
Nie używać urządzenia jako powierzchni
roboczej ani miejsca do
przechowywania przedmiotów.
Jeśli na powierzchni urządzenia pojawią
się pęknięcia, należy natychmiast
odłączyć je od zasilania. Pozwoli to
uniknąć zagrożenia porażeniem prądem
elektrycznym.
Podczas wkładania żywności do
gorącego oleju może on pryskać.
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie
pożarem i wybuchem
Pod wpływem wysokiej temperatury
tłuszcze i olej mogą uwalniać łatwopalne
opary. Podczas podgrzewania tłuszczów
i oleju nie wolno zbliżać do nich źródeł
ognia ani rozgrzanych przedmiotów.
Opary uwalniane przez gorący olej
mogą ulec samoczynnemu zapłonowi.
Zużyty olej zawierający pozostałości
produktów spożywczych ma niższą
temperaturę zapłonu niż świeży olej.
Nie umieszczać w urządzeniu, na nim ani
w jego pobliżu łatwopalnych substancji
ani przedmiotów nasączonych
łatwopalnymi substancjami.
OSTRZEŻENIE! Występuje
zagrożenie uszkodzenia
urządzenia.
Nie stawiać gorących naczyń na panelu
sterowania.
Nie dopuszczać do wygotowania się
potraw.
Nie dopuszczać do upadku naczyń lub
innych przedmiotów na powierzchnię
urządzenia. Może to spowodować jej
uszkodzenie.
Nie włączać pól grzejnych bez naczyń
ani z pustymi naczyniami.
Nie kłaść na urządzeniu folii aluminiowej.
POLSKI
7
Naczynia żeliwne, aluminiowe lub ze
zniszczonym spodem mogą
spowodować zarysowanie szkła lub
szkła ceramicznego. Dlatego nie należy
przesuwać ich po powierzchni
gotowania.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie
do przyrządzania potraw. Nie wolno go
używać do innych celów, takich jak np.
ogrzewanie pomieszczeń.
Konserwacja i czyszczenie
Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni
urządzenia, należy regularnie ją czyścić.
Przed rozpoczęciem czyszczenia
urządzenia należy je wyłączyć i
zaczekać, aż ostygnie.
Przed przystąpieniem do konserwacji
urządzenia należy odłączyć je od
zasilania.
Do czyszczenia urządzenia nie wolno
używać wody pod ciśnieniem ani pary
wodnej.
Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej
szmatki. Stosować wyłącznie obojętne
detergenty. Nie stosować produktów
ściernych, myjek do szorowania,
rozpuszczalników ani metalowych
przedmiotów.
Utylizacja
OSTRZEŻENIE! Występuje
zagrożenie odniesieniem
obrażeń ciała lub uduszeniem.
Aby uzyskać informacje dotyczące
prawidłowej utylizacji urządzenia,
należy skontaktować się z lokalnymi
władzami.
Odłączyć urządzenie od źródła
zasilania.
Odciąć i wyrzucić przewód zasilający.
Opis urządzenia
Układ powierzchni gotowania
180 mm
145 mm
210 mm
1 2
35 4
1
Pojedyncze pole grzejne o mocy 1200
W
2
Pojedyncze pole grzejne o mocy 1800
W
3
Pokrętła sterujące
4
Wskaźnik ciepła resztkowego
5
Pojedyncze pole grzejne o mocy 2300
W
Pokrętła sterujące
Poziom mocy grzania można ustawić w
zakresie od 1 do 9.
1 Najmniejsza moc
9 Największa moc
0 Położenie wyłącze-
nia
POLSKI 8
Przyporządkowanie pokręteł
1
2
3
2
3
1
Wskaźnik ciepła resztkowego
Wskaźnik ciepła resztkowego zapala się,
gdy jedno z pól grzejnych jest gorące.
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie
poparzeniem ciepłem
resztkowym! Po wyłączeniu pola
grzejne wychładzają się
stopniowo. Należy zawsze
zwracać uwagę na wskaźnik
ciepła resztkowego.
Ciepło resztkowe można wykorzystać do
roztapiania lub podtrzymywania
temperatury potraw.
Codzienna eksploatacja
Ustawianie mocy grzania
Funkcja Ustawienie pokrętła
Aby zwiększyć nastawę, obrócić w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara
1 - 9
Aby zmniejszyć nastawę, obrócić w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara
9 - 1
Aby wyłączyć urządzenie, ustawić w położeniu „0” 0
Wskazówki i porady
Odgłosy podczas pracy
Przy włączaniu pola grzejnego
może być słyszalny krótkotrwały
szum. Zjawisko to występuje we
wszystkich płytach ceramicznych
i nie ma ono żadnego
negatywnego wpływu na
działanie ani żywotność
urządzenia.
Oszczędzanie energii
O ile to możliwe, zawsze przykrywać
naczynie do gotowania pokrywką.
Przed włączeniem pola grzejnego
należy ustawić na nim naczynie.
Dno naczynia powinno być jak
najbardziej grube i płaskie.
Pole grzejne należy wyłączyć jeszcze
przed zakończeniem gotowania, aby
wykorzystać ciepło resztkowe.
Rozmiar dna naczynia powinien być
dobrany do wielkości pola grzejnego.
POLSKI 9
Konserwacja i czyszczenie
Informacje ogólne
OSTRZEŻENIE! Przed
rozpoczęciem czyszczenia
urządzenia należy je wyłączyć i
zaczekać, aż ostygnie.
OSTRZEŻENIE! Ze względów
bezpieczeństwa zabrania się
czyszczenia urządzenia parą i
myjkami wysokociśnieniowymi.
OSTRZEŻENIE! Ostre
przedmioty i środki do
szorowania mogą uszkodzić
urządzenie. Po każdym użyciu
urządzenia należy je wyczyścić i
usunąć zabrudzenia przy użyciu
wody z dodatkiem płynu do
mycia naczyń. Usunąć również
pozostałości środków
czyszczących.
Zarysowania lub ciemne plamy
na szkle ceramicznym, których
nie można usunąć, nie mają
wpływu na działanie urządzenia.
Usuwanie trudnych do usunięcia osadów i
zabrudzeń
1. Resztki potraw zawierających cukier,
fragmenty tworzyw sztucznych oraz folii
aluminiowej należy natychmiast usunąć
za pomocą skrobaka (nie jest dołączony
do urządzenia). Skrobak należy
przyłożyć pod kątem do powierzchni
szkła ceramicznego i usunąć resztki,
przesuwając po nim ostrzem. Wytrzeć
urządzenie wilgotną szmatką z
dodatkiem płynu do mycia naczyń. Na
koniec wytrzeć urządzenie do sucha
czystą ściereczką.
2. Ślady kamienia i wody, plamy z tłuszczu
i metaliczne odbarwienia należy
usuwać za pomocą dostępnych środków
do czyszczenia szkła ceramicznego lub
stali nierdzewnej, gdy urządzenie jest
już zimne.
Rozwiązywanie problemów
OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział
dotyczący bezpieczeństwa.
POLSKI 10
Rozwiązywanie problemów
Problem Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczy
Pola grzejne nie działają. Nie ustawiono mocy grza-
nia.
Ustawić moc grzania.
Zadziałał bezpiecznik w do-
mowej instalacji elektrycznej
(w skrzynce z bezpiecznika-
mi).
Sprawdzić bezpiecznik w
domowej instalacji elektrycz-
nej. W przypadku powtar-
zającego się wyzwalania
bezpieczników należy wez-
wać wykwalifikowanego
elektryka.
Nie świeci się wskaźnik cie-
pła resztkowego.
Pole grzejne było włączone
przez krótki czas i dlatego
jeszcze się nie rozgrzało.
Jeśli pole grzejne powinno
już być gorące, należy skon-
taktować się z autoryzowa-
nym serwisem.
Gdy pojawi się problem, należy w
pierwszej kolejności podjąć próbę jego
samodzielnego rozwiązania. Jeżeli
rozwiązanie problemu we własnym
zakresie nie jest możliwe, należy
skontaktować się ze sprzedawcą lub
serwisem.
Jeżeli urządzenie było
nieprawidłowo użytkowane lub
też instalacja nie była
prawidłowo wykonana przez
osobę wykwalifikowaną, wizyta
pracownika serwisu lub
sprzedawcy może być płatna,
również w okresie
gwarancyjnym.
Instalacja
OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział
dotyczący bezpieczeństwa.
Informacje ogólne
Producent urządzenia nie ponosi
odpowiedzialności za obrażenia osób i
zwierząt domowych ani za szkody
materialne, spowodowane
nieprzestrzeganiem poniższych wymogów.
UWAGA! Przed przystąpieniem
do instalacji należy zapoznać się
z instrukcją instalacji.
OSTRZEŻENIE! Podczas
montażu należy przestrzegać
ustaw, rozporządzeń, dyrektyw
oraz norm obowiązujących w
kraju użytkowania urządzenia
(zasady i przepisy dotyczące
bezpieczeństwa elektrycznego,
utylizacja przeprowadzana
zgodnie z przepisami itp.)!
OSTRZEŻENIE! Urządzenie musi
być uziemione!
POLSKI 11
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie
odniesienia obrażeń ciała w
wyniku porażenia prądem
elektrycznym.
Listwa zasilania elektrycznego
urządzenia jest pod napięciem.
Odłączyć napięcie od zacisków
zasilających.
Luźne lub niewłaściwe połączenie
gniazdka i wtyczki może być przyczyną
przegrzania zacisków.
Prawidłowo zainstalować połączenia
zaciskowe.
Przewód zasilający należy przymocować
obejmą w celu jego mechanicznego
odciążenia.
Podłączenie należy wykonać zgodnie ze
schematem połączeń (znajduje się on w
dolnej części obudowy płyty grzejnej).
Ważna informacja!
Należy zachować minimalną odległości
do innych urządzeń, ścian i szafek
meblowych, zgodnie z instrukcją
montażu.
Jeżeli pod płytą kuchenną nie występuje
piekarnik, należy zainstalować płytę
działową w odległości co najmniej 20
mm od dolnej powierzchni płyty grzejnej.
Nie stosować uszczelniacza
silikonowego między urządzeniem i
blatem. Należy unikać instalacji
urządzenia przy drzwiach lub pod
oknami, gdyż otwarcie okna lub drzwi
może spowodować zrzucenie gorących
naczyń z pól grzejnych.
Wyłącznie pracownik autoryzowanego
serwisu może dokonać instalacji,
podłączenia lub naprawy urządzenia.
Dozwolone jest stosowanie wyłącznie
oryginalnych części zamiennych.
Podłączenie do sieci elektrycznej
Przed podłączeniem należy sprawdzić,
czy napięcie znamionowe urządzenia
podane na tabliczce znamionowej jest
zgodne z dostępnym napięciem
zasilania. Należy również sprawdzić moc
znamionową urządzenia i upewnić się,
czy przewody mają przekrój odpowiedni
do tej mocy (patrz rozdział Dane
techniczne). Tabliczka znamionowa
znajduje się na dolnej części obudowy
płyty grzejnej.
Przewód zasilający nie jest załączony do
urządzenia. Należy zakupić odpowiedni
przewód zasilający w specjalistycznym
sklepie. Przy podłączeniu jedno- lub
dwufazowym należy użyć
odpowiedniego przewodu zasilającego
typu H05BB-F/H05V2V2-F Tmax 90°C
(lub o wyższej wytrzymałości
temperaturowej).
Urządzenie jest przeznaczone do
zasilania napięciem przemiennym 230 V,
220 V lub 240 V o częstotliwości ~50 Hz.
Przy podłączaniu urządzenia na stałe
należy w instalacji zastosować
wyłącznik. Przy podłączaniu urządzenia
na stałe należy w instalacji elektrycznej
zastosować wyłącznik pozwalający na
odcięcie wszystkich faz zasilania przy
rozwarciu styków wynoszącym
przynajmniej 3 mm – np. wyłącznik
automatyczny, wyłącznik różnicowo-
prądowy lub bezpiecznik.
Połączenie oraz złącza należy wykonać
zgodnie ze schematem połączeń
(znajduje się on w dolnej części
obudowy płyty grzejnej). Przewód
uziemiający należy podłączyć do zacisku
oznaczonego symbolem; powinien on
być dłuższy niż przewody przewodzące
prąd. Należy dobrze dokręcić śruby
zaciskowe! Na koniec należy
zabezpieczyć przewód zasilający za
pomocą obejmy zaciskowej i zamknąć
osłonę, mocno ją dociskając (aby
zablokowała się na swym miejscu).
POLSKI
12
OSTRZEŻENIE! Po podłączeniu
urządzenia do instalacji
elektrycznej należy sprawdzić,
czy wszystkie pola grzejne
działają, włączając każde z nich
na krótko na maksymalną moc.
Dane techniczne
Tabliczka znamionowa
501.823.52
Made in Germany
© Inter IKEA Systems B.V. 1999
21552
PQM
DGT
230 V
Model LAGAN HGC3K Typ 58PEE01A0 5.3kW
PNC 949 593 369 01 S NO ................ 220V-240V AC 50-60 Hz
Powyższy rysunek przedstawia tabliczkę
znamionową urządzenia (bez numeru
seryjnego, który jest generowany
dynamicznie podczas procesu
produkcyjnego). Tabliczka znajduje się na
dolnej powierzchni obudowy.
Prosimy o umieszczenie w tym miejscu
naklejki znajdującej się w plastikowej
torebce dołączonej do płyty grzejnej.
Ułatwi to precyzyjną identyfikację
urządzenia w razie konieczności zgłoszenia
potencjalnej usterki do serwisu. Dziękujemy!
GWARANCJA IKEA
Ile trwa gwarancja IKEA?
Niniejsza gwarancja obowiązuje przez
okres pięciu (5) lat od daty pierwszego
zakupu urządzenia w sklepie IKEA, przy
czym w przypadku urządzeń oznaczonych
marką LAGAN okres ten wynosi dwa (2)
lata. W celu potwierdzenia zakupu należy
przedłożyć oryginał rachunku.
Wykonywanie prac gwarancyjnych nie
powoduje przedłużenia okresu gwarancji
urządzenia ani nowych części.
POLSKI 13
Jakich urządzeń nie obejmuje pięcioletnia
(5-letnia) gwarancja IKEA?
Urządzeń oznaczonych marką LAGAN oraz
wszystkich urządzeń zakupionych w
sklepach IKEA przed dniem 1 sierpnia 2007
r.
Kto wykonuje usługi serwisowe?
Serwis IKEA, wykonujący usługi
gwarancyjne za pośrednictwem sieci
własnych punktów lub sieci autoryzowanych
partnerów serwisowych.
Co obejmuje gwarancja?
Niniejsza gwarancja obejmuje usterki
spowodowane wadliwością konstrukcji lub
materiałów wykorzystanych do produkcji
urządzenia od dnia jego zakupu w sklepie
IKEA. Niniejsza gwarancja obejmuje
wyłącznie urządzenia używane w
warunkach gospodarstwa domowego.
Wyjątki od powyższej zasady określone są
w rozdziale zatytułowanym "Czego nie
obejmuje gwarancja?". W okresie
gwarancji pokrywane będą koszty
usunięcia usterek, np. napraw, wymiany
części, robocizny oraz koszty dojazdu, pod
warunkiem dostępności urządzenia dla
potrzeb wykonania naprawy bez
konieczności ponoszenia szczególnych
kosztów o ile powstała usterka jest
związana z wadą konstrukcyjną lub
materiałową objętą gwarancją. Przy
uwzględnieniu powyższych warunków
zastosowanie mają przepisy UE (Dyrektywa
99/44/WE) oraz odpowiednie przepisy
prawa krajowego. Części wymienione stają
się własnością IKEA.
Jakie działania podejmuje IKEA w celu
rozwiązania problemu?
Wyznaczony przez IKEA serwis bada
produkt i rozstrzyga, według własnego
uznania, czy jest on objęty niniejszą
gwarancją. W razie uznania, że produkt
jest objęty gwarancją, serwis IKEA lub
autoryzowany partner serwisowy decyduje,
według własnego uznania, czy naprawić
wadliwy produkt czy wymienić go na taki
sam lub porównywalny produkt. Ujawniona
wada zostanie usunięta na nieodpłatnie w
ciągu 14 dni od daty zgłoszenia
uszkodzenia do autoryzowanego serwisu.
Czego nie obejmuje gwarancja?
Zwykłego zużycia.
Uszkodzenia umyślnego lub
wynikającego z niedbalstwa,
uszkodzenia spowodowanego
nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi,
nieprawidłową instalacją lub
podłączeniem do niewłaściwego źródła
napięcia, uszkodzenia spowodowanego
reakcją chemiczną lub elektrochemiczną,
rdzą, korozją lub uszkodzeniem w
wyniku działania wody, w tym
uszkodzenia spowodowanego
nadmiarem wapnia w wodzie z instalacji
wodociągowych oraz uszkodzenia
spowodowanego anomaliami
pogodowymi.
Materiałów eksploatacyjnych, w tym
baterii i żarówek.
Części niefunkcjonalnych i
dekoracyjnych, nie mających wpływu na
normalne użytkowanie urządzenia, w
tym rys oraz ewentualnych przebarwień.
Przypadkowych uszkodzeń
spowodowanych przez obce ciała lub
substancje, czyszczenie lub
przepychanie: filtrów, systemów
odprowadzania wody lub szuflad na
proszek.
Uszkodzenia następujących części:
części ze szkła ceramicznego,
akcesoriów, koszyków na naczynia i
sztućce, węży doprowadzających wodę i
spustowych, uszczelek, żarówek oraz ich
pokryw, wyświetlaczy, pokręteł, obudów
oraz części obudów, chyba że można
wykazać, że uszkodzenia takie zostały
spowodowane wadami produkcyjnymi.
POLSKI
14
Przypadków, w których nie stwierdzono
usterek w trakcie wizyty technika.
Napraw niewykonanych przez
wyznaczony przez IKEA serwis lub
autoryzowanego partnera serwisowego
bądź przypadków niezastosowania
części oryginalnych.
Napraw będących następstwem
instalacji wykonanych nieprawidłowo lub
w sposób niezgodny ze specyfikacją.
Wykorzystania urządzenia w środowisku
innym niż domowe, tj. użytku
służbowego.
Uszkodzenia w trakcie transportu. Jeśli
klient sam transportuje urządzenie do
domu lub pod inny adres, IKEA nie
będzie ponosić żadnej
odpowiedzialności za uszkodzenia, jakie
mogą powstać podczas transportu.
Jednakże, jeśli IKEA dostarcza
urządzenie na adres klienta, niniejsza
gwarancja będzie obejmowała
ewentualne uszkodzenia urządzenia
powstałe podczas takiej dostawy.
Koszt przeprowadzenia początkowej
instalacji urządzenia IKEA. Jednakże,
jeśli usługodawca reprezentujący IKEA
lub autoryzowany serwisant IKEA
naprawią lub wymienią urządzenie w
ramach niniejszej gwarancji, taki
usługodawca lub autoryzowany
serwisant w razie potrzeby ponownie
zainstaluje naprawione lub wymienione
urządzenie.
Powyższe ograniczenia nie mają
zastosowania do pracy prawidłowo
wykonanej przez wykwalifikowanego
specjalistę, przy zastosowaniu oryginalnych
części IKEA, w celu dostosowania
urządzenia do wymagań bezpieczeństwa
technicznego obowiązujących w innym
państwie członkowskim UE.
Zastosowanie przepisów prawa
krajowego
Udzielona przez IKEA gwarancja przyznaje
Państwu określone uprawnienia, które
obejmują bądź wykraczają poza wymogi
przepisów prawa krajowego w
poszczególnych państwach. Gwarancja ta
nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza
uprawnień kupującego wynikających z
tytułu niezgodności towaru z umową.
Obszar obowiązywania
Niniejsza gwarancja obowiązuje na
terytorium Polski. W przypadku urządzeń
zakupionych w jednym państwie
członkowskim UE i przewiezionych do
innego państwa członkowskiego UE, usługi
serwisowe świadczone będą na
standardowych warunkach gwarancyjnych
obowiązujących w nowym państwie.
Obowiązek świadczenia usług
gwarancyjnych powstaje wyłącznie
wówczas gdy:
samo urządzenie oraz jego instalacja
odpowiadają wymogom technicznym
państwa, w którym zgłaszana jest
reklamacja w ramach gwarancji;
samo urządzenie oraz jego instalacja
odpowiadają wymogom zawartym w
Instrukcji Montażu oraz informacji
dotyczących bezpieczeństwa w Instrukcji
Obsługi.
SERWIS urządzeń IKEA
Prosimy o kontakt z Serwisem IKEA w celu:
1. zgłoszenia reklamacji w ramach
niniejszej gwarancji;
2. uzyskania wyjaśnień dotyczących
instalacji urządzenia w zestawach
kuchennych IKEA. Serwis nie udziela
wyjaśnień dotyczących:
ogólnej instalacji zestawów
kuchennych IKEA;
podłączenia do instalacji
elektrycznych (jeżeli urządzenie nie
jest wyposażone w przewód i
wtyczkę), wodnych i gazowych, które
powinno być wykonane przez
POLSKI
15
autoryzowanego technika
serwisowego.
3. uzyskania wyjaśnień dotyczących treści
instrukcji obsługi lub specyfikacji
urządzenia IKEA.
Aby umożliwić nam świadczenie jak
najlepszych usług, przed skontaktowaniem
się z nami prosimy o uważne przeczytanie
Instrukcji Montażu lub Instrukcji Obsługi
zawartych w niniejszej broszurze.
Kontakt z IKEA w razie potrzeby
skorzystania z serwisu
Na ostatniej stronie niniejszej instrukcji
znajduje się pełna lista danych
kontaktowych IKEA wraz z numerami
telefonów.
W celu przyspieszenia obsługi
serwisu zalecamy skorzystanie z
numerów telefonicznych
wymienionych na końcu
niniejszego dokumentu. Należy
zawsze korzystać z numerów
podanych w broszurze
przeznaczonej dla konkretnego
urządzenia. Dzwoniąc do IKEA
należy pamiętać o numerze
artykułu (ośmiocyfrowym kodzie)
danego urządzenia IKEA.
PROSIMY O ZACHOWANIE
RACHUNKU! Stanowi on dowód
zakupu oraz warunek
skorzystania z gwarancji. Na
rachunku podana jest również
nazwa oraz numer aurtykułu
(ośmiocyfrowy kod) każdego
zakupionego przez Państwa
urządzenia.
Czy potrzebują Państwo dodatkowej
pomocy?
Wszelkie dalsze pytania niezwiązane z
serwisem Państwa urządzeń proszę
kierować do najbliższego telecentrum IKEA.
Zalecamy uważne przeczytanie
dokumentacji urządzenia przed
skontaktowaniem się z nami.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Materiały oznaczone symbolem należy
poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia
włożyć do odpowiedniego pojemnika w
celu przeprowadzenia recyklingu. Należy
zadbać o ponowne przetwarzanie
odpadów urządzeń elektrycznych i
elektronicznych, aby chronić środowisko
naturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolno
wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem
razem z odpadami domowymi. Należy
zwrócić produkt do miejscowego punktu
ponownego przetwarzania lub
skontaktować się z odpowiednimi władzami
miejskimi.
POLSKI 16
İçindekiler
Güvenlik bilgileri 17
Güvenlik talimatları 18
Ürün tanımı 21
Günlük Kullanım 22
İpuçları ve yararlı bilgiler 22
Bakım ve temizlik 22
Sorun giderme 23
Montaj 23
Teknik bilgiler 25
IKEA GARANTİSİ 25
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
Güvenlik bilgileri
Cihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları
dikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montajın ve kullanımın
yaralanma ve hasara neden olması durumunda sorumluluk
kabul etmez. Talimatları daha sonra da kullanmak için saklayın.
Çocukların ve tehlikeye açık kişilerin güvenliği
Bu cihaz, güvenli şekilde kullanımı ve oluşabilecek tehlikeler
hakkında talimat, gözetim veya bilgi verilmesi halinde 8 yaş
ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyumsal veya zihinsel kapasitesi
düşük veya bilgi ve deneyimi olmayan kişiler tarafından
kullanılabilir.
Çocukların cihazla oynamasına izin vermeyin.
Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutun.
Cihaz çalışırken veya soğuma aşamasındayken çocukları ve
evcil hayvanları cihazdan uzak tutun. Erişilebilir parçalar
sıcaktır.
Cihazda çocuk güvenliği kilidi varsa bu kilidi etkinleştirmenizi
tavsiye ederiz.
Temizlik ve bakımı, gözetim altında bulunmadıkları müddetçe
çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
3 yaşın altındaki çocuklar sürekli gözetim altında
bulunmadıkları müddetçe cihazdan uzak tutulmalıdır.
TÜRKÇE
17
Genel Güvenlik
Cihaz ve erişilebilir parçalar kullanım esnasında ısınır. Isıtıcı
elemanlarına dokunmayın.
Cihazı çalıştırmak için harici bir zamanlayıcı ya da ayrı bir
uzaktan kumanda sistemi kullanmayın.
Başında bulunmadığınız durumlarda ocak üzerinde katı veya
sıvı yağ kullanarak pişirme yapmanız yangına neden olabilir.
Yangını asla su ile söndürmeye çalışmayın. Cihazın elektrik
bağlantısını kesin ve ateşin üstünü bir kapak veya yangın
battaniyesi ile kapatın.
Malzemeleri pişirme alanları üzerinde bırakmayın.
Isınabileceklerinden dolayı ocak yüzeyleri üzerine bıçak,
çatal, kaşık ve tencere kapakları gibi metal nesneler
bırakmayın.
Cihazı temizlemek için buharlı bir temizleyici kullanmayın.
Cam seramik yüzeyin/cam yüzeyin çatlak olması halinde,
elektrik çarpması olasılığını engellemek için cihazı kapayın.
Elektrik kablosunun zarar görmesi durumunda kablo, bir
kazanın meydana gelmesine engel olmak için, üretici, yetkili
servis veya benzer nitelikteki kalifiye bir kişi tarafından
değiştirilmelidir.
Güvenlik talimatları
Montaj
UYARI! Cihazın montajı sadece
kalifiye bir kişi tarafından
yapılmalıdır.
Tüm ambalajları çıkarın.
Hasarlı bir cihazı monte etmeyin ya da
kullanmayın.
Cihazla birlikte verilen montaj
talimatlarına uyun.
Diğer cihazlar ve üniteler arasında
olması gereken minimum mesafeyi
koruyun.
Ağır olduğundan, cihazı taşırken daima
dikkat edin. Her zaman güvenlik
eldivenleri kullanın.
Nemin kabarmaya neden olmasını
önlemek için kesik yüzeyleri yalıtkan
malzeme ile yalıtın.
Cihazın altını buhar ve nemden koruyun.
Cihazı kapının yakınına veya pencere
altına monte etmeyin. Bu durum, sıcak
pişirme kaplarının kapı ya da pencere
açıldığında cihazdan düşmesini önler.
Cihaz çekmecelerin üzerine takılmış ise,
cihaz ile üst çekmece arasındaki
TÜRKÇE 18
boşluğun hava dolaşımı için yeterli
olduğundan emin olun.
Cihazın alt kısmı ısınabilir. Cihazın altına
teması engelleyecek ısıya dayanıklı
yanmaz bir panel koyduğunuzdan emin
olun.
Elektrik Bağlantısı
UYARI! Yangın ve elektrik
çarpması riski vardır.
Tüm elektrik bağlantıları kalifiye bir
elektrik teknisyeni tarafından
yapılmalıdır.
Cihaz topraklanmalıdır.
Cihaz üzerinde herhangi bir müdahale
yapmadan önce elektrik bağlantısının
kesildiğinden emin olun.
Bilgi etiketindeki elektrik bilgilerinin
elektrik beslemesine uygun olduğundan
emin olun. Aksi durumda, bir elektrik
teknisyenini arayın.
Cihazın montajının doğru yapıldığından
emin olun. Gevşek ve uygun olmayan fiş
ve priz bağlantıları (varsa) terminalin çok
fazla ısınmasına neden olabilir.
Doğru elektrik kablosunu kullanın.
Elektrik bağlantılarının dolanmasını
önleyin.
Bir şok korumasının bulunduğundan emin
olun.
Kablo üzerinde gerilme azaltıcı kelepçe
kullanın.
Cihazı yakındaki prizlere taktığınızda
elektrik bağlantılarının veya prizin
(varsa) cihaza ya da sıcak pişirme
kaplarına temas etmesini önleyin
Priz çoğaltıcıları ve uzatma kabloları
kullanmayın.
Elektrik fişine (varsa) veya kablosuna
zarar vermemeye özen gösterin. Hasarlı
bir kabloyu değiştirmek için Yetkili
Servis'e ya da bir elektrikçiye başvurun.
Akım taşıyan ve izole edilmiş parçaların
darbe koruması araç kullanılmaksızın
çıkarılamayacak şekilde takılmalıdır.
Fişi prize sadece montaj tamamlandıktan
sonra takın. Montajdan sonra elektrik
fişine erişilebildiğinden emin olun.
Priz gevşemişse fiş takmayın.
Cihazı kapatmak için elektrik kablosunu
çıkarırken kablodan çekmeyin. Her
zaman fişten tutarak çekin.
Sadece doğru yalıtım malzemelerini
kullanın: hat koruyucu devre kesiciler,
sigortalar (yuvasından çıkarılan vida tipi
sigortalar), toprak kaçağı kesicileri ve
kontaktörler.
Elektrik tesisatı, cihazın ana şebeke
bağlantısını tüm kutuplardan
kesebilmenize olanak sağlayan bir
yalıtım malzemesine sahip olmalıdır.
Yalıtım malzemesinin kontak açıklığının
genişliği en az 3 mm olmalıdır.
Kullanım
UYARI! Yaralanma, yanma ya
da elektrik çarpması riski vardır.
İlk kullanımdan önce tüm ambalajı,
etiketleri ve koruyucu filmleri (varsa)
çıkarın.
Bu cihazı ev ortamında kullanın.
Bu cihazın teknik özelliklerini
değiştirmeyin.
Havalandırma boşluklarının kapalı
olmadığından emin olun.
Cihazı çalışır durumdayken denetimsiz
bırakmayın.
Her kullanımdan sonra pişirme bölgesini
"kapalı" konuma ayarlayın.
Pişirme bölgelerinin üzerine çatal-bıçak
veya tencere kapağı koymayın.
Isınabilirler.
Cihaz suyla temas halindeyken veya
ıslak ellerle cihazı kullanmayın.
Cihazı çalışma tezgahı veya eşya koyma
yeri gibi kullanmayın.
Cihazın yüzeyi çatlarsa, cihazın
elektriğini hemen güç kaynağından
kesin. Bunun amacı elektrik çarpmasını
önlemektir.
Kızgın yağa yiyecek koyarken yağ
sıçrayabilir.
TÜRKÇE
19
UYARI! Yangın ve yanık riski
Katı ve sıvı yağlar ısıtıldıklarında yanıcı
buhar çıkarabilirler. Yemeklerinizi
pişirirken açık alevi ya da ısınmış
nesneleri yağlardan uzak tutun.
Çok sıcak yağdan çıkan buhar, anlık
yanmaya neden olabilir.
Yiyecek artıkları içerebilen kullanılmış
yağ, ilk kez kullanılan yağa göre daha
düşük sıcaklıklardayken yanabilir.
Cihazın içine, üzerine veya yakınına
yanıcı ürünler ya da yanıcı ürünlerle
ıslanmış eşyalar koymayın.
UYARI! Cihazın zarar görme riski
vardır.
Kontrol paneli üzerine sıcak pişirme
kapları koymayın.
Pişirme kaplarını kuruyana dek
kaynatmayın.
Nesnelerin ya da pişirme kaplarının
cihaz üzerine düşmesine izin vermeyin.
Yüzey zarar görebilir.
Pişirme bölgelerini, üzerindeki pişirme
kapları boşken veya üzerinde pişirme
kabı yokken kullanmayın.
Cihazın üzerine alüminyum folyo
koymayın.
Dökme demir, alüminyum ya da alt
kısımları hasarlı pişirme kapları, cam /
cam seramiğin çizilmesine yol açabilir.
Ocak bölmesindeki nesnelerin yerini
değiştirirken bu nesneleri daima kaldırın.
Bu cihaz sadece pişirme amaçlıdır. Oda
ısıtma gibi başka amaçlarla
kullanılmamalıdır.
Bakım ve temizlik
Yüzey malzemesinin bozulmasını
önlemek için cihazı düzenli olarak
temizleyin.
Temizlemeden önce, cihazı devre dışı
bırakın ve soğumasını bekleyin.
Bakım öncesi cihazın elektrik beslemesini
kesiniz.
Cihazı temizlemek için su spreyi ve buhar
kullanmayın.
Cihazı yumuşak, nemli bir bezle
temizleyin. Sadece nötr deterjanlar
kullanın. Aşındırıcı ürünleri, aşındırıcı
temizleme bezlerini, çözücüleri veya
metal cisimleri kullanmayın.
Elden çıkarma
UYARI! Yaralanma ya da
boğulma riski.
Cihazı nasıl doğru şekilde elden
çıkaracağınıza ilişkin bilgi için
belediyenize başvurun.
Cihazın fişini prizden çekin.
Elektrik kablosunu kesin ve atın.
Üretici / İhracatçı :
ELECTROLUX APPLIANCES AB
BUSINESS SECTOR EMA-EMEA (SEE)
ST GÖRANSGATAN 143
SE-105 45 STOCKHOLM
SWEDEN
TEL: +46 (8) 738 60 00
FAX: +46 (8) 738 63 35
www.electrolux.com
Kullanım Ömrü Bilgisi :
Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl,
diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10 yıldır.
Kullanım ömrü, üretici ve/veya ithalatçı
firmanın cihazınızla ilgili yedek parça temini
ve bakım süresini ifade eder.
TÜRKÇE
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

IKEA LHGC3K Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

diğer dillerde