Remington TF70 Kullanım kılavuzu

  • Merhaba, ben bu seyahat tıraş makinesi kullanım kılavuzunu okudum ve cihazın özellikleri hakkında bilgi sahibiyim. Cihazın kullanımı, temizliği veya diğer özellikleriyle ilgili sorularınızı yanıtlamaya hazırım. Örneğin, pil ömrü, folyo başlıkları ve farklı tıraş tekniklerini gibi konular hakkında size yardımcı olabilirim.
  • Yeni tıraş makinesini ne kadar süre kullanmalıyım?
    Tıraş makinesini nasıl temizlemeliyim?
    Tıraş makinesini en iyi nasıl kullanırım?
TRAVEL FOIL SHAVER
TF70
C GETTING STARTED
• Itisrecommendedthatyouuseyournewshaverdailyforuptotwo
weeks to allow time for your beard and skin to become accustomed to
the new shaving system.
• Runtimewithnewbatteriesisupto60mins.
F INSTRUCTIONS FOR USE
• Makesurethebatteriesarecorrectlyplacedintheshaver.
• Switchtheshaveronbyrotatingthetravellock180degreessothatit
clicks into place with the head of the travel lock positioned directly
under the base of the shaver.
C SHAVING
• Stretchtheskinwithyourfreehandsothehairsstandupright.
• Holdtheshavingheadsothatthefoilstouchyourface.
• Useshortlinearstrokes.
E Tips for best results
• Alwaysholdtheshaveratrightanglestotheskinsothatallfoilsare
touching the skin with equal pressure.
• Usemoderatetoslowstrokingmovements.Theuseofshortlinear
motions in stubborn areas may obtain a closer shave, especially along
the neck and chin line.
• DONOTpresshardagainsttheskininordertoavoidirritationand
damage to the foil heads.
3
ENGLISH
6
1
5
4
3
2
Спасибо за покупку нового изделия Remington®. Перед
использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией и
сохраните ее. Перед применением изделия снимите с него упаковку.
F ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
1 Использование, чистка, обслуживание устройства детьми старше
восьми лет или лицами, не обладающими достаточными
знаниями и опытом, лицами с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными способностями возможно только
после соответствующего инструктажа и под надлежащим
присмотром взрослого ответственного человека, чтобы
обеспечить безопасную эксплуатацию устройства, а также
понимание и избежание опасностей, связанных с его
эксплуатацией.
2 Не погружайте прибор в жидкость, не используйте его рядом с
водой в ванне, бассейне или другой емкости и не используйте
его вне помещений.
3 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Устройство должно быть сухим.
4 Шнур питания и вилку следует держать подальше от нагретых
поверхностей.
5 Следите, чтобы шнур питания и вилка не намокали.
6 Не оставляйте включенное в розетку устройство без присмотра.
7 Используйте только оригинальные аксессуары.
8 Не перекручивайте и не перегибайте шнур, не закручивайте его
вокруг прибора.
9 Не используйте прибор, если он поврежден или работает с
перебоями.
10 При повреждении шнура следует немедленно прекратить
использование устройства и вернуть устройство в ближайший
авторизованный сервисный центр Remington® для ремонта или
замены, чтобы избежать опасности.
11 Не подключайте к сети и не отключайте устройство от сети
влажными руками.
12 Изделие следует хранить при температуре 15 — 35°C.
13 Только для использования на лице. Бритва не предназначена для
бритья волос на голове.
14 Данное устройство не предназначено для коммерческого
использования или применения в салонах.
C CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS
1 Переключатель вкл/выкл, блокировки управления
2 Сетки
3 Блок лезвий
4 Отсек для сбора волос
5 Щетка для чистки
6 Батарейный отсек
39
PУCCKИЙ
C НАЧАЛО РАБОТЫ
• Рекомендуетсяпользоватьсяновойбритвойкаждыйденьв
течение двух недель, чтобы дать вашей бороде и коже привыкнуть
к новой системе бритья.
• Времяработыприбораотновыхбатарей—до60минут.
F ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
• Проверьтеправильностьрасположениябатарейвбритве.
• Включитебритву,повернувпереключательблокировки
управления на 180 градусов таким образом, чтобы он защелкнулся
на месте. При этом переключатель блокировки управления должен
располагаться непосредственно под основанием бритвы.
, БРИТЬЕ
Свободной рукой натягивайте кожу, чтобы волоски
расположились перпендикулярно коже.
• Повернитеголовкубритвысеткойксебе.
• Выполняйтекороткиепрямыедвижения.
E Для наилучшего результата
Всегдадержитебритвуподпрямымугломккожетакимобразом,
чтобы обе головки прикасались к коже с одинаковым давлением.
• Сбривайтеволосынеоченьбыстрымидвижениями.Бритье
короткими прямыми движениями в зонах с неподатливыми
волосами, в частности на шее и по линии подбородка, позволит
добиться лучших результатов.
• НЕнажимайтечрезмернонакожу,чтобынеповредить
вращающиеся головки.
C ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Для повышения срока службы бритвы ее необходимо чистить
после каждого использования.
Убедитесь, что бритва выключена.
• Прибормытьнельзя.
, СУХАЯ ЧИСТКА
• Потянитесеткувверхиснимитееесотсекадлясбораволос.
Аккуратно вытряхните остатки волос, при необходимости
используя щетку для чистки.
• Щеточкадлячисткихранитсяназаднейчастикорпусабритвы.
Чтобы воспользоваться ею, просто вытяните ее наружу. По
окончании очистки вставьте щеточку назад в корпус, пока она не
защелкнется на месте.
• Неследуетчиститьбритвенныесеткищеткой.
• Установитебреющуюголовкунабритву.
40
PУCCKИЙ
Смазывайте зубцы триммера каждые полгода, капнув каплю
масла для швейных машин.
H Экологическая защита
Воизбежаниепроблемсэкологиейиздоровьем,вызванных
веществами, содержащимися в электрических и электронных
устройствах, устройства, помеченные этим символом, следует
утилизировать отдельно от несортированных бытовых
отходов; они подлежат восстановлению, повторному использованию
или переработке.
41
PУCCKИЙ
Model No TF70
Taşımavenakliyesırasındadikkatedilecekhususlar:
-Ürünüdüşürmeyiniz
-Darbeleremaruzkalmamasınısağlayınız
-Cihazınakliyesırasındaorijinalambalajındataşıyınız.
Bakanlıkçatespitveilanedilenkullanımömrü7yıldır.
ÜRETİCİFİRMABİLGİSİ:VARTAConsumerBatteriesGmbH&Co.KGaA,
Alfred-Krupp-Str. 9, 73479 Ellwangen, Germany.
Изготовитель:CделановКитаедляVARTAConsumerBatteriesGmbH&
Co.KGaA,Альфред-КруппШтрассе9,Элльванген,73479,Германия
100-240В~50/60Гц0.5Вт
14/INT/ TF70 T22-0002479 Version 10/14
Remington® is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands,Inc.,
or one of its subsidiaries
VARTAConsumerBatteriesGmbH&Co.KGaA,Alfred-Krupp-Str.9,73479
Ellwangen, Germany
www.remington-europe.com
© 2014 SBI
1/6