Shimano FC-M8050 Dealer's Manual

Tip
Dealer's Manual
(Turkish)
DM-MBFC002-00
DEORE XT
FC-M8050
Bayi El Kitabı
YOL MTB Trekking
City Touring/
Comfort Bike
URBAN SPORT E-BIKE
Ön aynakol dişlisi
2
İÇİNDEKİLER
ÖNEMLİ UYARI ......................................................................................................3
GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN ........................................................................4
KULLANILACAK ALETLERİN LİSTESİ .....................................................................9
MONTAJ ............................................................................................................... 11
Krankın ve aynakol dişlisinin monte edilmesi ..........................................................................................11
BAKIM .................................................................................................................. 18
Aynakol dişlisinin değiştirilmesi ................................................................................................................18
Zincir aleti kılavuzunun değiştirilmesi ......................................................................................................19
3
ÖNEMLİ UYARI
ÖNEMLİ UYARI
Bu bayi el kitabı, profesyonel bisiklet tamircileri için hazırlanmıştır.
Bisiklet montajı konusunda profesyonel eğitim almamış kullanıcılar bayi el kitabını kullanarak komponentleri kendileri monte etmeye çalışmamalıdırlar.
Eğer bu el kitabında verilen bilgilerden herhangi biri size anlaşılmaz gelirse montaja devam etmeyin. Destek almak için satıcınızla irtibata geçin.
Ürünle birlikte verilen tüm kullanım kılavuzlarını okuyun.
Bu bayi el kitabında belirtilen işlemler haricinde ürünü sökmeyin veya üzerinde değişiklik yapmayın.
Tüm bayi el kitaplarını ve kullanım kılavuzlarını web sitemizden çevrim-içi olarak okuyabilirsiniz (http://si.shimano.com).
Lütfen, bayi olarak faaliyet gösterdiğiniz ülke, eyalet veya bölgenin ilgili kural ve yönetmeliklerine riayet edin.
Bluetooth
®
kelime işareti ve logoları, Bluetooth SIG, Inc.'e ait tescilli ticari markalardır ve bu işaretlerin SHIMANO INC. tarafından kullanılması lisansa
tabidir. Diğer ticari markalar ve ticari adlar, ilgili sahiplerine aittir.
Güvenlik için, kullanmadan önce bu bayi el kitabının tamamını okuyun ve doğru kullanım için talimatlara uyun.
Yaralanmaya veya cihazda veya çevresinde maddi hasara meydan vermemek için aşağıdaki talimatlara daima uyulmalıdır.
Talimatlar, ürünün yanlış şekilde kullanılması durumunda oluşabilecek tehlike veya hasarın derecesine göre sınıflandırılmıştır.
TEHLİKE
Bu talimatlara uyulmaması ölüme veya ciddi yararlanmaya neden olacaktır.
UYARI
Bu talimatlara uyulmaması ölüme veya ciddi yararlanmaya neden olabilir.
DİKKAT
Bu talimatlara uyulmaması yaralanmaya veya cihazda veya çevresinde maddi hasara neden olabilir.
4
GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN
GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN
TEHLİKE
Kullanıcıları aşağıdaki konularda bilgilendirin:
Pilin kullanılması
Pili deforme etmeyin, sökmeyin, üzerinde değişiklik yapmayın veya pile doğrudan lehim uygulamayın. Bu uygulamalar pilin sızdırmasına,
aşırıısınmasına, patlamasına veya alev almasına neden olabilir.
Pili kalorifer petekleri gibi ısı kaynaklarının yakınında bırakmayın. Pili ısıtmayın veya ateşe atmayın. Bu, pilin patlamasına veya alev almasına
nedenolabilir.
Pili güçlü darbelere maruz bırakmayın veya fırlatmayın. Aksi takdirde, aşırı ısınma, patlama veya yangın meydana gelebilir.
Pili normal su veya deniz suyu içine koymayın ve pil kutuplarının ıslanmasına izin vermeyin. Bu koşullara uyulmaması pilin aşırı ısınmasına,
patlamasınaveya alev almasına neden olabilir.
Belirtilen Shimano şarj cihazını kullanın ve belirtilen pili şarj ederken belirtilen şarj etme koşullarına uyun. Bu koşullara uyulmaması pilin aşırı
ısınmasına, patlamasına veya alev almasına neden olabilir.
UYARI
Ürünü monte ederken, kılavuzlarda verilen talimatları izleyin.
Sadece orijinal Shimano parçalarını kullanmanız tavsiye edilir. Eğer civatalar ve somunlar gibi parçalar gevşer veya hasar görürse bisiklet aniden
devrilerek ciddi yaralanmaya sebebiyet verebilir. Ayrıca, ayarlar doğru şekilde yapılmazsa sorunlar oluşabilir ve bisiklet aniden devrilerek ciddi
yaralanmaya sebebiyet verebilir.
Parça değiştirme gibi bakım işlemleri yaparken gözlerinizi korumak için emniyet gözlüğü kullanın.
Bu kılavuzda açıklanmayan ürünler hakkında bilgi için, ürünlerle birlikte verilen kılavuzlara bakın.
Bu bayi el kitabının tamamını okuyun ve gerektiğinde başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın.
Kullanıcıları aşağıdaki konularda bilgilendirin:
Bisikleti sürerken bisiklet bilgisayarı ekranının dikkatinizi dağıtmamasına dikkat edin. Aksi takdirde bisikletten düşebilirsiniz.
Bisikletinizi sürmeden önce, tekerleklerin emniyete alınmış olduğundan emin olun. Aksi takdirde, bisikletten düşebilir ve ciddi şekilde yaralanabilirsiniz.
Kalabalık caddelere girmeden önce, güç destekli bisikletinizi çalıştırmaya iyice alıştığınızdan emin olun. Aksi takdirde, bisikleti aniden çalıştırarak
kazayapabilirsiniz.
Gece sürüşü sırasında lambanın yandığından emin olun.
Ürünü sökmeyin. Ürünün sökülmesi yaralanmaya neden olabilir.
Pili bisiklete takılmış olarak şarj ederken bisikleti hareket ettirmeyin. Pil şarj cihazının elektrik fişi prizdeki yerinden oynayarak yangına sebebiyet
verebilir.
Bisikleti sürmeden önce krank kollarında çatlak olup olmadığını kontrol edin. Eğer herhangi bir çatlak varsa, krank kolu kırılarak bisikletten
düşmenizeneden olabilir.
Zinciri herhangi bir hasara (deformasyon veya çatlama), atlamaya veya kasıtsız dişli değişimi gibi başka anormalliklere karşı kontrol edin.
Herhangibirsorun tespit ederseniz satıcınıza danışın. Zincir kırılabilir ve düşmenize neden olabilir.
Sürüş sırasında elbise kenarlarınızın zincire takılmamasına dikkat edin. Aksi takdirde bisikletten düşebilirsiniz.
5
GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN
Lityum İyonlu Pil
Eğer pilden sızan sıvı gözlerinizle temas ederse, derhal etkilenen bölgeyi gözlerinizi oğuşturmadan temiz suyla iyice yıkayın ve tıbbi destek alın.
Aksitakdirde, pil sıvısı gözlerinize zarar verebilir.
Pili çok nemli yerlerde veya açık havada şarj etmeyin. Bu, elektrik çarpmasına neden olabilir.
Fişi ıslakken takmayın veya çıkarmayın. Bu, elektrik çarpmasına neden olabilir. Eğer fişte su varsa, takmadan önce iyice kurutun.
Eğer pil 6 saatlik şarj işleminden sonra tamamen şarj olmazsa, derhal fişi prizden çekin ve satıcınızla irtibata geçin. Bu koşullara uyulmaması pilin
aşırıısınmasına, patlamasına veya alev almasına neden olabilir.
Fark edilebilir herhangi bir çizilme veya başka dış hasar varsa, pili kullanmayın. Bu, patlamaya, aşırı ısınmaya veya çalışmayla ilgili sorunlara
nedenolabilir.
Pil için çalışma sıcaklığı aralıkları aşağıda verilmiştir. Pili bu aralıkların dışındaki sıcaklık değerlerinde kullanmayın. Eğer pil bu aralıkların dışındaki
sıcaklıklarda kullanılır veya saklanırsa, yangın, yaralanma, veya çalışma sorunları oluşabilir.
1. Deşarj sırasında: –10°C-50°C
2. Şarj sırasında: 0°C-40°C
Bisiklete montajla ve bisikletin bakımıyla ilgili maddeler
Bisiklete parçalar takarken veya parçaların kablo bağlantısını yaparken pili ve şarj cihazını çıkarın. Aksi takdirde elektrik çarpması meydana gelebilir.
Ürünü monte ederken, kılavuzlarda verilen talimatları izleyin. Sadece orijinal Shimano parçalarını kullanmanız tavsiye edilir. Eğer civatalar ve somunlar
gevşerse veya ürün hasar görürse, bisiklet aniden devrilerek ciddi yaralanmaya sebebiyet verebilir.
Bakım aralığı kullanma ve sürüş şartlarına bağlıdır. Zinciri düzenli olarak uygun zincir temizleyici maddeyle temizleyin. Kesinlikle pas temizleyiciler gibi
alkali bazlı veya asit bazlı çözücüler kullanmayın. Eğer bu çözücüler kullanılırsa, zincir kırılabilir ve ciddi yaralanmaya neden olabilir.
HOLLOWTECH II tipi
İki adet krank kolu montaj civatası kademeli olarak sıkılmalı, bir civata bir defada tamamen sıkılmamalıdır. Bir tork anahtarı kullanarak, son sıkma
torklarının 12-14 Nm aralığında olduğunu kontrol edin. Ayrıca, yaklaşık 100 km (60 mil) sürüşten sonra bir tork anahtarıyla sıkma torklarını tekrar
kontrol edin. Aynı zamanda, sıkma torklarının periyodik olarak kontrol edilmesi önemlidir. Eğer sıkma torkları çok zayıfsa veya montaj civataları
kademeli olarak sırasıyla sıkılmazsa, sol krank kolu yerinden çıkabilir ve bisiklet devrilerek ciddi yaralanma meydana gelebilir.
DİKKAT
Kullanıcıları aşağıdaki konularda bilgilendirin:
Güvenli bir sürüş için, bisikletin kullanım kılavuzunda verilen talimatlara uyun.
Pil şarj cihazını ve adaptörü, özellikle kabloyu, fişi ve muhafazayı hasara karşı periyodik olarak kontrol edin. Eğer şarj cihazı veya adaptör bozulursa,
tamir edilinceye kadar kullanmayın.
Bu ürünü kullanma talimatına uygun şekilde kullanın. Fiziksel, algısal veya zihinsel yetenekleri zayıf veya tecrübesiz veya gerekli bilgiye sahip olmayan
kişilerin ve çocukların bu cihazı kullanmasına izin vermeyin.
Çocukların bu ürünün yakınında oynamasına izin vermeyin.
Herhangi bir arıza veya sorun oluşması durumunda satıcınıza danışın.
Kesinlikle sistem üzerinde değişiklik yapmayın. Bu, sistemin arızalanmasına neden olabilir.
Vücut organlarınızı aynakol dişlilerinin keskin dişlerinden uzak tutmaya dikkat edin.
Lityum İyonlu Pil
Pili direkt güneş ışığına maruz kalan yerlerde, sıcak havalarda otomobil içinde veya başka sıcak yerlerde bırakmayın. Bu, pilin sızıntı yapmasına
nedenolabilir.
Eğer pilden sızan sıvı cildinize veya elbisenize bulaşırsa, derhal temiz suyla yıkayın. Aksi takdirde, pil sıvısı cildinize zarar verebilir.
Pili çocukların ve evcil hayvanların ulaşamayacağı güvenli bir yerde saklayın.
6
GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN
NOT
Kullanıcıları aşağıdaki konularda bilgilendirin:
Kullanılmayan bağlantı noktalarına boş fişler takın.
Ürünün montajı ve ayarlanması için satıcınıza danışın.
Üniteler yağmurlu havada sürüş koşullarına dayanacak şekilde tamamen su geçirmez olarak tasarlanmıştır. Bununla birlikte, kasıtlı olarak suya sokmayın.
Bisikletinizi yüksek basınçlı yıkama ile temizlemeyin. Komponentlere su girmesi durumunda çalışma sorunları veya paslanma oluşabilir.
Komponentleri dikkatli şekilde taşıyın ve güçlü darbelere maruz bırakmaktan kaçının.
Bisikleti başaşağı koymayın. Bu, bisiklet bilgisayarına veya vites düğmesine zarar verebilir.
Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal bir bisiklet olarak çalışmakla birlikte, lamba, elektrik güç sistemine bağlıysa yanmaz. Bisikletin bu koşullarda
kullanılmasının, Almanya'da karayolları trafik kanunlarını çiğnemek olarak değerlendirileceğine dikkat edin.
Bilgisayarı bir otomobille taşırken, bisikletin pilini çıkarın ve bisikleti otomobil içinde dengeli bir yüzeye yerleştirin.
Pili bağlamadan önce, pilin bağlanacağı konektörde su veya kir birikintisi olmadığından emin olun.
Pili bisiklete takılı olarak şarj ederken, aşağıdaki hususlara dikkat edin:
-
Şarj ederken, şarj portunda veya şarj fişinde su olmadığından emin olun.
-
Şarj etmeden önce pil bağlantısının kilitlenip kilitlenmediğini kontrol edin.
-
Şarj sırasında pili pil yuvasından çıkarmayın.
-
Bisiklete pil şarj cihazı takılmış olarak binmeyin.
-
Şarj edilmediği zamanlarda şarj portu kapağını kapatın.
-
Şarj etme işlemi sırasında devrilmemesi için bisikleti sabitleyin.
Orijinal bir Shimano pilinin kullanılması önerilir. Başka bir üreticiye ait pil kullanılıyorsa, kullanmadan önce pilin talimat kılavuzunu dikkatlice
okuduğunuzdan emin olun.
Bu bayi el kitabındaki önemli bilgilerden bazıları aynı zamanda cihaz etiketlerinde de bulunabilir.
Pil anahtarı üzerinde bulunan numara, yedek anahtarlar satın alınırken gereklidir. Bunu dikkatli bir şekilde saklayın.
Pili ve plastik kapağı temizlerken, iyice sıkılmış ıslak bir bez kullanın.
Ürünün kullanımı ve bakımı hakkında herhangi bir sorunuz varsa, lütfen satıcınıza danışın.
Komponent yazılımının güncelleştirmeleri için satıcınızla irtibata geçin. En güncel bilgilere Shimano'nun web sitesinden ulaşabilirsiniz. Ayrıntılı bilgi
için, "CİHAZLAR İLE BAĞLANTI VE İLETİŞİM" bölümüne bakın.
Bisikleti sürmeden önce, bağlantı parçaları arasında herhangi bir oynama veya gevşeklik olup olmadığını kontrol edin. Aynı zamanda, krankı ve
pedalları periyodikaralıklarla tekrar sıkın.
Kolu çalıştırırken krank kolunu çevirmeye devam edin.
Eğer pedal çevirme performansı normal değilse, bisikleti bir kez daha kontrol edin.
Orta göbeği yüksek basınçlı su püskürterek yıkamayın. Yataklama kısmına su girerek gürültüye ve yapışmaya neden olabilir.
Dişliler periyodik olarak doğal bir deterjanla yıkanmalıdır. Ayrıca, zincirin doğal bir deterjanla yıkanarak yağlanması, dişlilerin
vezincirinömrünüuzatmanın etkili bir yoludur.
Sürüş sırasında elbisenizin kol ağızları zincirden dolayı kirlenebilir.
Ürünler doğal aşınma, normal kullanım ve eskime sonucu bozulmalara karşı garantili değildir.
PC ile bağlantı ve iletişim
Bilgisayar bağlantı cihazları, bir bilgisayarı bisiklete (sistem veya komponentler) bağlamak için kullanılabilir ve E-TUBE PROJECT tekli komponentlerin
veya bütün sistemin özelleştirilmesi ve bunların aygıt yazılımlarının güncellenmesi gibi görevleri gerçekleştirmek için kullanılabilir.
Bilgisayar bağlantı cihazı: SM-PCE1
E-TUBE PROJECT: PC uygulaması
Aygıt yazılımı: her bir komponentin içindeki yazılım
7
GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN
Akıllı telefon veya tablet ile bağlantı ve iletişim
Bisikleti (sistem veya bileşenler) Bluetooth LE aracılığıyla bir akıllı telefon veya tablete bağladıktan sonra akıllı telefonlar/tabletler için E-TUBE PROJECT'i
kullanarak tek bileşenleri veya sistemi özelleştirmek ve aygıt yazılımını güncellemek mümkündür.
E-TUBE PROJECT: akıllı telefonlar/tabletler için uygulama
Aygıt yazılımı: her bir komponentin içindeki yazılım
Lityum İyonlu Pil
Avrupa Birliği dışındaki ülkeler için atma bilgisi
Bu sembol sadece Avrupa Birliği ülkelerinde geçerlidir.
Kullanılmış pilleri atarken yerel yönetmeliklere riayet edin. Eğer emin değilseniz, satın aldığınız
yere veya bir bisiklet bayisine danışın.
Bisiklete montajla ve bisikletin bakımıyla ilgili maddeler
Komponentleri temizlemek için tiner veya başka çözücüler kullanmayın. Bu maddeler yüzeylere zarar verebilir.
Aynakol dişlilerini periyodik olarak doğal bir deterjanla yıkamalısınız. Ayrıca, zincirin doğal bir deterjanla yıkanarak yağlanması, aynakol dişlilerinin
vezincirin kullanım ömrünü uzatmanın etkili bir yoludur.
Pedalları monte ederken, pedalların sıkışmasını engellemek için dişlere az miktarda gres sürün. Bir tork anahtarı kullanarak pedalları emniyetli
şekildesıkın. Sıkma torku: 35-55Nm. Sağ krank kolu sağ yönlü, sol krank kolu sol yönlü dişe sahiptir.
Eğer zincir kullanım sırasında dişlilerden çıkıyorsa, dişlileri ve zinciri değiştirin.
Belirtilen dişli diş kombinasyonunu kullandığınızdan emin olun. Eğer belirtilmemiş olan bir dişli kullanılırsa, dişliler arasındaki boyut değişir
vezincirdişlilerin arasına düşebilir.
Bu el kitabı esas olarak ürünü kullanmak için gereken işlemleri açıklama amacı taşıdığından, gerçek ürün şekildekinden farklı olabilir.
KULLANILACAK ALETLERİN LİSTESİ
9
KULLANILACAK ALETLERİN LİSTESİ
KULLANILACAK ALETLERİN LİSTESİ
Montaj, ayar ve bakım amaçları için aşağıdaki aletlere ihtiyaç vardır.
Komponent Kullanıldığı yer Alet
Tahrik ünitesi Kapak tespit civatası (M3)
Tornavida [#2]
Krank kolu
Kapsül
TL-FC16/TL-FC18
Durdurma plakası
5 mm somun anahtarı
Zincir aleti
Kılavuz tespit civatası (M5)
4 mm somun anahtarı
Arka plaka tespit civatası (M6)
3 mm somun anahtarı
Aynakol dişlisi Kilitleme bileziği
TL-FC39+TL-FC36
MONTAJ
11
MONTAJ
Krankın ve aynakol dişlisinin monte edilmesi
MONTAJ
Krankın ve aynakol dişlisinin monte edilmesi
Vites değişiminin elektrikli veya mekanik olmasına bakmaksızın, tüm modeller için aşağıdaki işlemi uygulayın.
1
(A)
(B)
(D)(C)
Sol krank kolunun geniş kısmını, aynakol
dişlisi içi boş milin geniş kısmı ile
hizalayın ve takın.
(A)
Geniş kanal alanı (sol krank kolu)
(B)
Geniş kısım
(aynakol dişlisi içi boş mil)
(C)
Sol krank kolu
(D)
Mil ara parçası
NOT
Sol veya sağ, her bir krank kolunda gösterilir.
Takarken L ve R işaretlerini kontrol edin.
L R
Sol krank kolu
Sağ krank kolu
2
(A)
(B)
Kapsülü sıkmak için orijinal Shimano
aletini kullanın.
(A)
TL-FC16/TL-FC18
(B)
Kapsül
Sıkma torku
0,7-1,5 Nm
Devamı sonraki sayfada
12
MONTAJ
Krankın ve aynakol dişlisinin monte edilmesi
3
(A)
(B)
(z)
(C)
Durdurma plakasını içeriye doğru itin,
plaka piminin sıkı şekilde yerine oturup
oturmadığını kontrol edin ve daha sonra
sol krank kolunun civatasını sıkın.
Her iki civatayı belirtilen sıkma torkuna
(12-14 Nm) eşit şekilde sıkın.
(z)
Sol krank kolunun çizimi (çapraz
kesit)
(A)
Plaka pimi
(B)
Durdurma plakası
(C)
Sol krank kolu
Sıkma torku
12-14 Nm
NOT
İki adet civata aynı zamanda sıkılmalı, bir
civata bir defada tamamen sıkılmamalıdır.
Durdurma plakasını şekilde görüldüğü gibi
doğru yönde yerleştirin.
4
(A)
Tahrik ünitesi kapağını takın.
Üç konumdaki kapak tespit civatalarını
(M3) sıkın.
(A)
Kapak tespit civatası (M3)
Sıkma torku
0,6 Nm
5
(A) (B)
Zincir aleti kullanıyorsanız, destek
plakasını aynakol dişlisinin montaj
elemanına geçici olarak sıkın.
(A)
Arka plaka tespit civatası (M6)
(B)
Destek plakası
Devamı sonraki sayfada
13
MONTAJ
Krankın ve aynakol dişlisinin monte edilmesi
6
(B)(A)
Aynakol dişlisini takarken aynakol
dişlisindeki oluğu, aynakol dişlisi montaj
elemanının geniş alanıyla hizalayın.
(A)
Aynakol dişlisi (SM-CRE80-B)
(B)
Aynakol dişlisi montaj elemanı
NOT
SM-CRE80, bir zincir aleti ile kullanılamaz.
Aynakol dişlisi Zincir aleti
SM-CRE80
(34D/38D
CL: 50mm)
Kadro montaj tipi
SM-CRE80
(44D CL: 50mm Çift
zincir muhafazası)
-
SM-CRE80-B
(34D/38D
CL: 53mm)
Tahrik ünitesi montaj
tipi
Aynakol dişlisinin önü ve arkasındaki farka
dikkat edin. Ön, bir diş boyutu (diş
numarası) işaretine sahiptir.
Ön
Arka
7
(A)
Zinciri aynakol dişlisine takın.
(A)
Zincir
NOT
Zinciri takarken, aynakol dişlisi diş kalınlığını
(kalın/ince) ve zincir iç genişliğini (geniş/dar)
eşleştirdiğinizden emin olun.
Devamı sonraki sayfada
14
MONTAJ
Krankın ve aynakol dişlisinin monte edilmesi
8
(y)
(z)
(A)
(B)
Kılavuzun konumunu, kranktaki
dişsayısına göre belirleyin.
Kılavuz tespit civatasını (M5) geçici
olarak sıkarak kılavuzu takın.
(y)
38D
(z)
34D
(A)
Kılavuz
(B)
Kılavuz tespit civatası (M5)
9
(A)
(z)
(B)
(C)
(D)
Zincir aleti kullanıyorsanız, zinciri
taktıktan sonra zincir ve lastik bant
arasındaki boşluk 0-1mm olacak şekilde
destek plakasını çevirin.
Ayarlama, aşağıdaki koşullarda
yapılmalıdır.
Zincir en küçük dişliye geçiyor
Arka süspansiyon tam genişletilmiş
Ayarlamadan sonra destek plakasını
vekılavuzu tam sıkın.
(z)
0-1mm
(A)
Lastik bant
(B)
Zincir
(C)
Kılavuz tespit civatası (M5)
(4mm somun anahtarı)
(D)
Destek plakası tespit civatası (M6)
(3mm somun anahtarı)
Sıkma torku
4 Nm
5-7 Nm
NOT
Arka süspansiyonlu bir bisiklette sarkma
konumunda SM-CDE80 kullanılırken zincir
vezincir aleti birbirine temas ediyorsa, lütfen
zincir aletinin açısını Düşük vites konumunda
zincire temas etmeyecek şekilde ayarlayın.
Devamı sonraki sayfada
15
MONTAJ
Krankın ve aynakol dişlisinin monte edilmesi
10
(B)
(A)
Kilitleme bileziğini elinizle sıkın ve
Shimano özel aletini takın.
Sol krankı tutarak, kilitleme bileziğini
şekilde görülen yönde sıkın.
(A)
TL-FC39/TL-FC36
(B)
Kilitleme bileziği
Sıkma torku
35-45 Nm
NOT
Bir tork anahtarı kullanıyorsanız, TL-FC33
ile birlikte TL-FC39'u kullanın.
TL-FC39 TL-FC33
Darbeli anahtar kullanılamaz.
TEKNİK İPUÇLARI
Kilitleme bileziği sol yönlü dişe sahiptir.
Shimano orijinal aletlerini şekilde
görüldüğü gibi kullanın. TL-FC39'daki
2montaj deliğini kullanarak TL-FC39'u
TL-FC36'ya ayarlayın.
TL-FC36
Montaj deliği
TL-FC39
Devamı sonraki sayfada
16
MONTAJ
Krankın ve aynakol dişlisinin monte edilmesi
11
(A)
(B)
(C)
Sağ krank kolunu takın.
Kapsülü sıkmak için orijinal Shimano
aletini kullanın.
(A)
Kapsül
(B)
Sağ krank kolu
(C)
Mil ara parçası
Sıkma torku
0,7-1,5 Nm
12
(A)
(B)
(z)
(C)
Durdurma plakasını içeriye doğru itin,
plaka piminin sıkı şekilde yerine oturup
oturmadığını kontrol edin ve daha sonra
sağ krank kolunun civatasını sıkın.
Her iki civatayı belirtilen sıkma torkuna
(12-14 Nm) eşit şekilde sıkın.
(z)
Sağ krank kolunun çizimi (çapraz
kesit)
(A)
Plaka pimi
(B)
Durdurma plakası
(C)
Sağ krank kolu
Sıkma torku
12-14 Nm
NOT
İki adet civata aynı zamanda sıkılmalı, bir
civata bir defada tamamen sıkılmamalıdır.
Durdurma plakasını şekilde görüldüğü gibi
doğru yönde yerleştirin.
BAKIM
18
BAKIM
Aynakol dişlisinin değiştirilmesi
BAKIM
Aynakol dişlisinin değiştirilmesi
1
İşlemleri, zincir arka tekerleğe takılmış olarak yapın.
TL-FC16'yı kullanarak sol ve sağ krank kollarını takın.
2
(B)(A)
Tekerleği tutarak, kilitleme bileziğini
şekilde görülen yönde gevşetmek için
Shimano orijinal aletlerini kullanın.
(A)
TL-FC39/TL-FC36
(B)
Kilitleme bileziği
NOT
Bir tork anahtarı kullanıyorsanız, TL-FC33
ile birlikte TL-FC39'u kullanın.
TL-FC39 TL-FC33
Darbeli anahtar kullanılamaz.
3
Aynakol dişlisini çıkarın ve değiştirin.
Aynakol dişlisi takmak için, "TAHRİK ÜNİTESİNİN MONTE EDİLMESİ VE KABLO BAĞLANTISININ
YAPILMASI" ve "Krankın ve aynakol dişlisinin monte edilmesi" konularına bakın.
19
BAKIM
Zincir aleti kılavuzunun değiştirilmesi
Zincir muhafazasının değiştirilmesi (SM-CRE80 44D Çift zincir muhafazası)
Zincir muhafazasını resimde gösterilen şekilde değiştirin.
(A)
Zincir muhafazası tespit cıvatası
(B)
Zincir muhafazası
Sıkma torku
0,7 Nm
(B)(A)
Zincir aleti kılavuzunun değiştirilmesi
(B)
(C)
(A)
Kılavuzu destek plakasından çıkarmak
için kılavuz tespit civatasını (M5) gevşetin
ve sonra kılavuzu değiştirin.
(A)
Kılavuz
(B)
Kılavuz tespit civatası (M5)
(C)
Destek plakası
NOT
SM-CRE80 (44D CL: 50 mm Çift zincir
muhafazası) ile bir zincir aleti kullanılamaz.
Lütfen dikkat: teknik özelliklerde önceden haber verilmeden değişiklik yapılabilir. (Turkish)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Shimano FC-M8050 Dealer's Manual

Tip
Dealer's Manual