Philips FC9151 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli süpürgeler
Tip
Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
FC9150-FC9159
1
FC9150-FC9159
ENGLISH 6
DANSK 12
DEUTSCH 18
 24
ESPAÑOL 31
SUOMI 37
FRANÇAIS 43
ITALIANO 49
NEDERLANDS 55
NORSK 61
PORTUGUÊS 67
SVENSKA 73
TÜRKÇE 79
4 Tostoretheapplianceinuprightposition,inserttheridgeonthenozzleintothestorage
slot(Fig.21).
5 AlwaysputtheTriActivenozzleinthecarpetsettingwhenyoustoreit(brushstripretracted
intothenozzle).Alsopreventthesidebrushesfrombecomingbent(Fig.12).
Replacing the dustbag
Always unplug the appliance before you replace the dustbag.
Note: In some cases, the dustbag-full indicator can indicate that the dustbag is full, even though it is not.
This may occur if the pores of the dustbag are clogged (e.g. when you have vacuumed ashes, ne sand,
lime, cement dust and similar substances) or if something blocks the nozzle, tube and/or hose. If the
pores of the dustbag are clogged, you have to replace the dustbag, even if it is not full yet. If the dustbag
is not clogged but not full either, something blocks the nozzle, tube and/or hose. In this case, do not
replace the dustbag but remove the obstruction.
Replacing the dustbag
- Replace the dustbag as soon as the dustbag-full indicator has changed colour permanently, i.e.
even when the nozzle is not placed on the oor (Fig. 22).
1 Pullthecoverupwardstoopenit(Fig.23).
2 Liftthedustbagholderoutoftheappliance(Fig.24).
Makesureyouholdtheholderwiththedustbaginhorizontalpositionwhenyouliftitoutofthe
appliance.
3 Pullatthecardboardtagtoremovethefulldustbagfromtheholder(Fig.25).
, The dustbag is sealed automatically.
4 Slidethecardboardfrontofthenewdustbagintothetwogroovesofthedustbagholderas
faraspossible.(Fig.26)
5 Putthedustbagholderbackintothevacuumcleaner.
Note: If you have not inserted a dustbag, you cannot close the cover.

Theplugmustberemovedfromthesocket-outletbeforeyoucleanormaintaintheappliance.
Note: Only wipe the body of the appliance with a moist cloth.

To guarantee optimal performance, clean the permanent motor protection lter every time you
replace the dustbag.
Note: Replace the motor protection lter once a year.
1 Removethedustbagholderwiththedustbag(Fig.24).
2 Pressthelterholderreleasetab(1)andtakethelterholderoutoftheappliance(2).Take
themotorprotectionlteroutofthelterholder.(Fig.27)
3 Shakethelteroveradustbintocleanit.
4 Putthecleanlterbackintothelterholder.Fitthetwolugsofthelterholderbehindthe
ridgeatthebottomtoensurethatittsproperlyatthetop(1).Thenpresshomethelter
holder(2)(Fig.28).
ENGLISH 9
5 Placethedustbagholderwiththedustbagbackintotheappliance.

This appliance is equipped with the Ultra Clean Air HEPA 13 lter. This lter is located in the back of
the appliance and is able to remove 99.9% of all particles down to 0.0003mm in size from the outlet
air. This not only includes normal house dust, but also harmful microscopic vermin such as dust mites
and their excrements, which are well-known causes of respiratory allergies.
Note: Replace the HEPA 13 lter once a year.

1 Opentheltergrille(Fig.29).
2 Removetheoldlter(Fig.30).
3 Insertthenewlterintotheappliance.
4 Closetheltergrilleandpushthebottomcornersuntiltheysnaphome(Fig.31).
Ordering accessories
If you have any difculties obtaining lters or other accessories for this appliance, contact the Philips
Consumer Care Centre in your country or consult the worldwide guarantee leaet.
Ordering dustbags
- Philips s-bag
®
classic long performance dustbags last 50% longer than standard dustbags,
thanks to their non-clogging material. Available under type number FC8021.
- Philips s-bag
®
anti-allergy dustbags reduce the exposure to allergens. Their HEPA 10 ltration
level gives you a clean and healthy home environment. Available under type number FC8022.
- Philips s-bag
®
anti-odour dustbags have an odour-absorbing coating. This coating absorbs and
neutralises unpleasant smells caused by decomposing pet hair or food scraps. Available under
type number FC8023.

- Permanent Motor Protection Filters are available under service number 4322 000 37300.
- Ultra Clean Air HEPA 13 Filters are available under type number FC8038.
Environment
- Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but
hand it in at an ofcial collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the
environment (Fig. 32).
Guarantee and service
If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.
philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country. You nd its phone
number in the worldwide guarantee leaet. If there is no Consumer Care Centre in your country, go
to your local Philips dealer.
Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If
you are unable to solve the problem with the information below, contact the Consumer Care
Centre in your country.
1 Thesuctionpowerisinsufcient.
ENGLISH10
31
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de
la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome.

1 Botón recogecable
2 Botón de potencia de succión
3 Botón de encendido/apagado
4 Indicador de bolsa llena
5 Abertura para conexión de la manguera
6 Manguera con conector giratorio
7 Lengüeta de apertura de la cubierta
8 Soporte del ltro protector del motor
9 Soporte de la bolsa
10 Bolsa del polvo
11 Rueda trasera
12 Boquilla pequeña
13 Boquilla estrecha
14 Cepillo pequeño
15 Asa con acoplamiento de botón
16 Soporte para accesorios
17 Cepillo Tri-Active
18 Conmutador para alfombras/suelos duros
19 Saliente para aparcar/guardar
20 Cepillo lateral
21 Tubo telescópico con acoplamiento de botón
22 Asa superior articulada
23 Rejilla del ltro (abierta)
24 Ranura para aparcar
25 Clavija
26 Filtro HEPA 13 Ultra Clean Air
27 Asa frontal
28 Rueda giratoria
29 Ranura para guardar
30 Placa de modelo
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara
consultarlo en el futuro.
Peligro
- No aspire nunca agua ni ningún otro líquido. No aspire nunca sustancias inamables ni cenizas
hasta que éstas estén frías.
Advertencia
- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con
el voltaje de red local.
- No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación o el propio aparato están dañados.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de
servicio autorizado por Philips, con el n de evitar situaciones de peligro.
- Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica
o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a
ESPAÑOL
- Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti veya talimatı olmadan, ziksel, sinirsel ya da
zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından yetersiz kişiler tarafından (çocuklar
da dahil) kullanılmamalıdır.
- Küçük çocukların cihazla oynamaları engellenmelidir.
- Cihazı temizlemeden veya cihazın bakımını yapmadan önce şi prizden çekilmelidir.
- Hortumu, boruyu ya da diğer aksesuarları, elektrikli süpürgeye bağlı ve elektrikli süpürge açık iken
gözlerinize ya da kulaklarınıza doğrultmayın ve ağzınıza almayın.
Dikkat
- Elektrikli süpürgeyi kül, ince kum, kireç, çimento tozu ve benzer maddeleri süpürmek için
kullandığınızda, torba üzerindeki gözenekler tıkanır. Bunun sonucu olarak torba dolu göstergesi
torbanın dolu olduğunu gösterecektir. Henüz dolmamış olsa dahi torbayı değiştirin (bkz. ‘Torbanın
değiştirilmesi’ bölümü).
- Motor koruma ltresi olmadan cihazı kesinlikle kullanmayın. Bu, motorun zarar görmesine ve
cihazın kullanım ömrünün azalmasına neden olabilir.
- Sadece Philips s-bag
®
sentetik toz torbaları kullanın.
- Özellikle az nemli odalarda elektrikli süpürgeyle temizlik sırasında, elektrikli süpürgenizde statik
elektrik birikir. Bunun sonucunda, boruya veya elektrikli süpürgenizin diğer çelik parçalarına
dokunduğunuzda elektrik çarpması yaşayabilirsiniz. Bu çarpmalar size ve cihaza zarar vermez. Bu
rahatsızlığı azaltmak için aşağıdakileri yapmanızı öneririz:
1 Boruyu sık sık odadaki diğer metal nesnelere değdirerek cihaz yükünü boşaltmak (örneğin,
masanın veya sandalyenin ayakları, radyatör vb.); (Şek. 2)
2 Odaya su koyarak odanın nem düzeyini artırmak. Örneğin, radyatörlere su dolu kaplar asabilir
veya radyatörlerin yanına veya üstüne su dolu kaplar yerleştirebilirsiniz (Şek. 3).
Elektromanyetik alanlar (EMF)
Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili tüm standartlara uygundur. Bu cihaz, gereği gibi
ve bu kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde kullanıldığında, bugünün bilimsel verilerine göre kullanımı
güvenlidir.

Hortum
1 Hortumubağlamakiçinhafçecihazadoğruittirin(‘klik’sesiduyulur)(Şek.4).
2 Hortumuçıkarmakiçin,düğmeyebasarakhortumucihazdandışarıyadoğruçekin(Şek.5).
Teleskopik boru
1 Boruyututamağatakmakiçintutamağıboruyageçirin.Yaylıkilitlemedüğmesiniborunun
ağzınayerleştirin(Şek.6).
- Boruyu el tutamağından çıkarmak için, yaylı kilitleme düğmesine bastırın ve el tutamağını borudan
dışarıya doğru çekin.
2 Temizliksırasında,teleskopikborununuzunluğunurahatedeceğinizuzunlukta
ayarlayın(Şek.7).

1 BoruyaÜçlüAktifbaşlıkveyaaksesuartakmakiçin,borudakiyaylıkilitlemedüğmesine(1)
basıpboruyubaşlığaveyaaksesuara(2)geçirin.Yaylıkilitlemedüğmesinibaşlığınveya
aksesuarınağzınayerleştirin.(Şek.8)
Not: Aksesuarları aynı şekilde doğrudan borunun tutamağına da takabilirsiniz.
2 Başlığıveyaaksesuarıborudançıkarmakiçin,yaylıkilitlemedüğmesinebasıpbaşlığı/aksesuarı
borudandışarıçekin.
TÜRKÇE80

Üçlü Aktif başlık, halılar ve sert zeminler için çok amaçlı bir başlıktır.
- Yan fırçalar, başlığın yan tarafında daha fazla toz ve kir yakalayarak mobilyaların ve diğer şeylerin
etrafında daha iyi temizlik sağlar (Şek. 9).
- Başlığın ön tarafındaki deliği kullanarak daha büyük parçaları alabilirsiniz (Şek. 10).
1 Sertzeminleritemizlemekiçinbaşlığınüzerindebulunanpedalıayağınızlaitin(Şek.11).
, Sertzeminleritemizlemeamaçlıfırçaşeridiyuvadançıkar.Aynızamandatekerlek,çizilmeyi
önlemekvehareketkabiliyetiniartırmakiçinkalkar.
2 Halılarıtemizlemekiçinpedalıtekraritin(Şek.12).
, Fırçaşeridibaşlıkyuvasınagirervetekerlekotomatikolarakiner.
Aksesuarlar
1 Aralıktemizlemebaşlığı(1),küçükbaşlık(2)veyaküçükfırça(3)boruyaveyadoğrudan
hortumuntutamağınatakılabilir(Şek.13).
- Aralık temizleme başlığını ulaşılması zor yerleri ve dar köşeleri temizlemek için kullanabilirsiniz.
- Küçük başlığı sandalyeler ve koltuklar gibi küçük alanları temizlemek için kullanabilirsiniz.
- Bilgisayarlar, kitap raarı gibi yerleri temizlerken küçük fırça başlığını kullanın.
Aksesuar tutucu
1 Aksesuaryuvasınıtutmayerinetakın(Şek.14).
2 İkiaksesuarıaksesuaryuvasınatakın:
- Aralık temizleme başlığı ve küçük başlık (Şek. 15)
Not: Küçük başlık, şekilde gösterildiği gibi aksesuar yuvasına yerleştirilmelidir.
- Aralık temizleme başlığı ve küçük fırça (Şek. 16).

1 Elektrikkordonunucihazdançıkarınveşielektrikprizinetakın.
2 Cihazınüstkısmındakiaçma/kapamadüğmesineayağınızlabasarakcihazıaçın(Şek.17).

Süpürme sırasında emiş gücünü ayarlayabilirsiniz.
- Çok kirli halıları ve sert zeminleri temizlemek için maksimum emiş gücünü kullanın.
- Perdeleri, masa örtülerini vs. temizlemek için minimum emiş gücünü kullanın.

- Süpürme işlemi sırasında cihazın üzerinde bulunan emiş gücü ayar düğmesinden emiş gücünü
ayarlayabilirsiniz (Şek. 18).

1 Kısabirsüreiçinaravermekistediğinizde,başlıküzerindekiçıkıntıyıdurdurmayuvasına
takarakboruyuuygunbirkonumdadurdurun(Şek.19).
Saklama
1 Boruuzunluğunuenkısakonumaalmakiçinboruparçalarınıbirbirininiçinegeçirin.
2 Cihazımutlakaveelektrikşiniprizdençekin.
3 Elektrikkordonunusarmakiçinkordonsarmadüğmesinebasın(Şek.20).
4 Cihazıdüzkonumdasaklamakiçin,başlıküzerindekiçıkıntıyısaklamayuvasınatakın(Şek.21).
TÜRKÇE 81
5 CihazısaklarkenTriActivebaşlığımutlakahalıayarında(fırçaşeridibaşlığıniçindedir)bırakın.
Köşefırçalarınınbükülmesinideengelleyin(Şek.12).

Torbayıdeğiştirmedenöncemutlakacihazınşiniprizdençekin.
Not: Bazı durumlarda torba dolmasa bile torba dolu göstergesi torbanın dolu olduğunu gösterebilir. Bu
durum, torba gözenekleri tıkandığında (örneğin kül, ince kum, çimento tozu, kireç ve benzeri maddeleri
süpürmüşseniz) veya başlık, boru ve/veya hortum bir nesneyle engellendiğinde meydana gelebilir. Torbanın
gözenekleri tıkanmışsa, torba dolu olmasa bile torbayı değiştirmeniz gerekir. Torba tıkanmamış ama dolu
da değilse, başlık, boru ve/veya hortum bir nesneyle engellenmiş olabilir. Bu durumda torbayı
değiştirmeyin; ancak engelleyen nesneyi çıkarın.

- Torba dolu gösterge ışığı renk değiştirir değiştirmez torbayı yenisiyle değiştirin. Göstergenin ışığı
tamamen renk değiştirdiğinde, başlık zemine yerleştirilmemiş olsa bile torba dolmuş
demektir (Şek. 22).
1 Kapağıyukarıyadoğruçekerekaçın(Şek.23).
2 Torbayuvasınıcihazdançıkarın(Şek.24).
Cihazdançıkarırken,torbanınbulunduğuyuvayımutlakayataykonumdatutun.
3 Torbanıntamamınıyuvadançıkarmakiçinkarbonetikettentutarakçekin(Şek.25).
, Torbaotomatikolarakkapanır.
4 Yenitorbanınkartonönlevhasınıtorbayuvasınınherikioluğunamümkünolduğuncauzakbir
biçimdekaydırarakgeçirin.(Şek.26)
5 Torbayuvasınıelektriklisüpürgeniniçinetekraryerleştirin.
Not: Eğer torba takmadıysanız kapağı kapatamazsınız.

Cihazıtemizlemedenveyacihazınbakımınıyapmadanönceşiprizdençekilmelidir.
Not: Cihazın gövdesini yalnızca nemli bir bezle silin.

En iyi performansı elde etmek için, toz torbasını her değiştirişinizde sabit motor koruma ltresini
temizleyin.
Not: Motor koruma ltresini yılda bir kez değiştirin.
1 Torbayuvasınıtorbaileberaberyerindençıkartın(Şek.24).
2 Filtreyuvasıaçmatırnağına(1)basınveltreyuvasını(2)cihazdançıkarın.Motorkoruma
ltresiniltreyuvasındançıkarın.(Şek.27)
3 Temizlemekiçin,ltreyibirçöpünüzerindesilkeleyin.
4 Temizltreyiltreyuvasınayerleştirin.Filtreyuvasınınikikanadınıalttakisırtageçirinveüst
kısmaiyiceyerleştiğindeneminolun(1).Dahasonraltreyuvasınıbastırın(2)(Şek.28).
5 Torbayuvasınıtorbaileberabercihazayerleştirin.
TÜRKÇE82

Bu cihaz Ultra Temiz Hava HEPA 13 Filtresi ile donatılmıştır. Filtre cihazın arka tarafında bulunmaktadır
ve çıkış havasındaki 0.0003mm’ye kadar olan tüm parçacıkların %99,9’unu ltreler. Bu normal ev
tozunu kapsar fakat aynı zamanda solunum yollarında alerjiye neden oldukları bilinen toz maytları ve
onların atıkları gibi zararlı mikroskobik varlıkları da içerir.
Not: HEPA 13 ltresini yılda bir defa değiştirin.

1 Filtreızgarasınıaçın(Şek.29).
2 Eskiltreyiçıkarın(Şek.30).
3 Yeniltreyicihazatakın.
4 Filtreızgarasınıkapatınveyuvasınaoturanakadaraltköşelerdenitin(Şek.31).

Bu cihazla ilgili ltrelere ve diğer aksesuarlara ulaşmakta zorlanıyorsanız, lütfen ülkenizde bulunan
Philips Müşteri Hizmetleri Merkezine başvurun ya da garanti belgesine bakın.

- Philips s-bag
®
klasik uzun ömürlü toz torbaları, tıkanma yapmayan malzemeleri sayesinde
standart torbalardan %50 daha uzun ömürlüdür. FC8021 tip numarası ile temin edilebilir.
- Philips s-bag
®
anti alerjik toz torbaları alerjik maddelere maruziyeti azaltır. HEPA 10 ltrasyon
seviyesi ile temiz ve sağlıklı bir ev ortamı sağlar. FC8022 tip numarası ile temin edilebilir.
- Philips s-bag
®
koku önleyici toz torbalarında kötü kokuları emen bir kaplama bulunur. Bu
kaplama, çürüyen evcil hayvan tüylerinin veya yemek kırıntılarının neden olduğu kötü kokuları
emerek hapseder. FC8023 tip numarası ile temin edilebilir.

- Sabit Motor Koruma Filtreleri, 4322 000 37300 servis numarası ile satın alınabilir.
- Ultra Temiz Hava HEPA 13 ltreleri, FC8038 tip numarası ile temin edilebilir.
Çevre
- Kullanım ömrü sonunda, cihazı normal ev atıklarınızla birlikte atmayın; bunun yerine, geri
dönüşüm için resmi toplama noktalara teslim edin. Böylece, çevrenin korunmasına yardımcı
olursunuz (Şek. 32).
Garanti ve servis
Servise ya da daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir sorunla karşılaşırsanız, www.philips.com.
tr adresindeki Philips web sitesini ziyaret edin veya ülkenizde bulunan Philips Müşteri Destek
Merkeziyle iletişim kurun; telefon numarasını dünya çapında geçerli garanti belgesinde bulabilirsiniz.
Ülkenizde bir Müşteri Destek Merkezi yoksa yerel Philips bayisine başvurun.
Sorun giderme
Bu bölümde, cihazda en sık karşılaşabileceğiniz sorunlar özetlenmektedir. Sorunu aşağıdaki bilgilerle
çözemiyorsanız, bulunduğunuz ülkedeki Müşteri Hizmetleri Merkezi ile iletişim kurun.
1 Emişgücüyetersiz.
A Torba dolu olabilir.
- Torbayı değiştirin.
TÜRKÇE 83
B Filtreler kirli olabilir.
- Filtreleri temizleyin ya da değiştirin.
C Emiş gücü çok düşük ayarlanmış olabilir.
- Emiş gücü ayarını yükseltin.
D Başlık, boru ya da hortum tıkanmış olabilir (Şek. 33).
- Herhangi bir tıkanma söz konusu olduğunda, tıkanan aparatı çıkartarak ters taraftan (mümkün
olduğunca uzak) bağlayın. Elektrikli süpürgeyi açarak tıkanmış parçaya ters yönden hava gönderin
2 Elektriklisüpürgeyikullanırkenbazenelektrikçarpmışgibihissediyorum.
A Elektrikli süpürgenizde statik elektrik birikmiştir. Odalardaki nem ne kadar düşük olursa, cihazlarda
biriken statik elektrik o kadar yüksek olur.
- Bu rahatsızlığın önüne geçmek için boruyu sık sık odadaki diğer metal nesnelere değdirerek
cihaz yükünü boşaltın (örneğin, masanın veya sandalyenin ayakları, radyatör vb.).
- Bu rahatsızlığın önüne geçmek için odaya su koyarak odanın nem düzeyini artırın. Örneğin,
radyatörlere su dolu kaplar asabilir veya radyatörlerin yanına veya üstüne su dolu kaplar
yerleştirebilirsiniz.
TÜRKÇE84
2 3 4 5
6 7
8
9
10 11 12 13
14
15 16 17
18
19
20
21
22 23 24 25
26 27 28 29
30 31 32 33
4222.003.3086.3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Philips FC9151 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli süpürgeler
Tip
Kullanım kılavuzu