Microlife BP W2 Slim El kitabı

Kategori
Kan basıncı birimleri
Tip
El kitabı
50
Ekran
Aygıtı kullanmadan önce, talimatları dikkatle okuyun.
Sayın Müşterimiz,
Yeni
Microlife
kan basınç monitörünüz, ölçümlerin bilekten yapılması
için güvenilir bir tıbbi aygıttır. Kullanımı basit ve ölçüm sonuçları doğru
olan bu aygıt, evinizde tansiyonunuzun ölçülmesi ısından idealdir.
Aygıt, hekimlerle işbirliği içerisinde geliştirilmiştir ve yapılan bilimsel
testlerin sonucunda ölçüm doğruluğunun oldukça yüksek olduğu kanıt-
lanmıştır.*
Tüm işlevleri ve güvenlik bilgisini anlayabilmeniz için, lütfen, bu talimat-
ları dikkatle okuyun. Dileğimiz,
Microlife
ürününüzden memnun kalma-
nızdır. Sorularınız, sorunlarınız ve yedek parça siparişleriniz için,
lütfen, yerel
Microlife
-Müşteri Servisi ile görüşün. Ülkenizdeki
Microlife
bayisinin adresini satıcınızdan ya da eczanenizden öğrenebilirsiniz.
İkinci bir yol olarak, ürünlerimiz hakkında geniş bilgi edinebileceğiniz
www.microlife.com
internet adresini de ziyaret edebilirsiniz.
Sağlıkla kalın – Microlife AG!
* Bu cihaz ESH protokolü ve ISO81060-2:2013'e göre test edilmiştir.
Microlife BP W2 Slim
TR
1
AÇ/KAPA Düğmesi
2
Ekran
3
Pil Bölmesi
4
Kaf
5
M-Düğme (Bellek)
6
Zaman Düğmesi
7
Kullanıcı Anahtarı
8
Büyük Tansiyon Değeri
9
Küçük Tansiyon Değeri
AT
Nabız Sayısı
AK
Tarih/Saat
AL
Kullanıcı Göstergesi
AM
Trafik Işığı Göstergesi
AN
Kaydedilen Değer
AO
Kalp Atışı Düzensizliği Göstergesi
AP
Nabız Göstergesi
AQ
Pil Göstergesi
AR
Kol Hareketi Göstergesi
AS
Kaf Onay Göstergesi
51BP W2 Slim
TR
İçindekiler
1. Tansiyon Ölçümü ve Kendi Kendine Ölçüm Hakkında
Önemli Gerçekler
Tansiyonumu nasıl değerlendirebilirim?
2. Aygıtın İlk Kez Kullanımı
Pillerin yerleştirilmesi
Tarih ve saatin ayarlanması
Kullanıcının seçilmesi
3. Aygıtı kullanarak Tansiyonun Ölçülmesi
4. Erken algılama durumunda Kalp Atışı Düzensizliği Göster-
gesinin Görünümü
5. Ekranda Trafik Işığı Göstergesi
6. Veri Belleği
Kaydedilen değerlerin görüntülenmesi
Bellek dolu
•Tüm değerlerin silinmesi
Ölçüm sonucu nasıl silinir?
7. Pil Göstergesi ve Pil değişimi
Piller neredeyse bitmiş
Piller bitmiş – pillerin değiştirilmesi
Hangi piller ve yöntem?
Şarj edilebilir pillerin kullanılması
8. Hata İletileri
9. Güvenlik, Bakım, Doğruluk Testi ve Elden Çıkarma
Güvenlik ve koruma
•Aygıtın bakımı
•K
afın temizlenmesi
•Doğruluk testi
Elden çıkarma
10. Garanti Kapsamı
11. Teknik Özellikler
Garanti Belgesi (bkz Arka Kapak)
Uygulamalı bölümü Tip BF
1. Tansiyon Ölçümü ve Kendi Kendine Ölçüm Hakkında
Önemli Gerçekler
Tansiyon ile, kalp tarafından pompalanan ve atardamarlardan
akan kanın basıncı ifade edilmektedir. Her zaman iki değer olan
büyük tansiyon (üst) değeri ve küçük tansiyon (alt) değerinin
ölçümleri yapılır.
Aygıt, aynı zamanda, nabız sayısını da gösterir (kalbin bir dakika-
daki atış sayısı).
Sürekli yüksek tansiyon değerleri, sağlığınıza zarar verebilir
ve doktorunuz tarafından tedavi edilmesi gerekir!
Kuru tutun
52
Ölçüm değerlerini her zaman doktorunuza bildirin ve olağandışı
bir şey fark ettiğinizde ya da emin olmadığınız bir durum söz
konusu olduğunda doktorunuza danışın. Kesinlikle tek bir
tansiyon ölçüm sonucuna güvenmeyin.
Normalin üzerindeki
yüksek tansiyon değerlerinden
kaynaklanan
birçok durum söz konusudur. Doktorunuz, bunları ayrıntılarıyla açık-
layacak ve gerekli görürse tedavi edilmelerini önerecektir. İlaç teda-
visinin yanı sıra, kilo vererek ve egzersiz yaparak da tansiyonunuzu
şürebilirsiniz.
Hiçbir koşulda, doktorunuzun belirlemiş olduğu ilaç dozunu
değiştirmemeniz gerekir!
Bedensel efor ve kondisyona bağlı olarak, tansiyonda günden güne
geniş dalgalanmalar yaşanabilir.
Bu nedenle, ölçümlerinizi her
zaman sakin bir ortamda ve kendinizi rahat hissettiğinizde
yapmalısınız!
En azından her seferinde iki kez ölçüm yapınız (sabah
ve akşam) ve ölçümlerinizin ortalamasını alınız.
Kısa aralıklarla yapılan iki ölçüm sonrasında, oldukça farklı
sonuçlar alınması son derece normaldir.
Doktorunuz ya da eczacınız tarafından veya evde yapılan
ölçümler arasındaki sapmalar, söz konusu durumlar tamamen
farklı olduğu için, oldukça normaldir.
Tek ölçüm yerine, bir kaç ölçüm yapmak size kan basıncınız
hakkında daha güvenilir veriler sunar.
İki ölçüm arasında en az 15 saniyelik kısa bir ara verin.
Düzensiz kalp atışı
sorununuz varsa (aritmi, bkz «Bölüm 4.»), bu
cihaz ile gerçekleştirilen ölçümler doktorunuzla değerlendirilmelidir.
Nabız göstergesi, kalp pillerinin frekansının kontrolü için
uygun değildir!
Gebe iseniz, bu durum gebeliğiniz süresince esaslı değişikliklere
yol açabileceğinden, tansiyonunuzu oldukça yakından izlemeniz
gerekmektedir!
Birkaç etmen, bilekten yapılan ölçümlerin doğruluğunu
etkileyebilir. Bazı durumlarda, sonuç, üst koldan yapılan
ölçümden farklı olabilir. Bu nedenle, bu değerleri üst koldan
yapılan ölçüm sonuçları ile karşılaştırmanızı ve doktorunuzu
durumdan haberdar etmenizi öneririz.
Tansiyonumu nasıl değerlendirebilirim?
Uluslararası standartlara (
ESH, AHA, JSH
) göre yetişkinlerin ev
tansiyon değerlerinin sınıflandırma tablosu. Veriler, mmHg cinsindendir.
Düzey
Büyük
Tansiyon
Küçük
Tansiyon Öneri
tansiyon çok düşük
100
60
Doktorunuza danışınız
1. tansiyon en iyi
aralıkta
100 - 130 60 - 80
Kendiniz kontrol ediniz
2. tansiyon yükseldi
130 - 135 80 - 85
Kendiniz kontrol ediniz
3. tansiyon çok yüksek
135 - 160 85 - 100
Tıbbi kontrolden geçiniz
4. tansiyon tehlikeli
biçimde yüksek
160
100
Acilen tıbbi kontrolden
geçiniz!
53BP W2 Slim
TR
Değerlendirmeyi belirleyen, daha yüksek olan değerdir. Örneğin:
Kan basıncı 140/80 mmHg değeri veya değeri 130/90 mmHg,
«tansiyon oldukça yüksek» gösterir.
2. Aygıtın İlk Kez Kullanımı
Pillerin yerleştirilmesi
Aygıtın ambalajı nı açtıktan sonra, ilk önce pilleri yerleştirin. Pil
bölmesi 3, aygıtın alt tarafındadır. Pilleri (2 x AAA 1.5 V boyutunda)
yerleştirin; bunu yaparken kutupların gösterildiği gibi doğru konumda
bulunmasına dikkat edin.
Tarih ve saatin ayarlanması
1. Yeni piller takılınca, yıl sayısı ekranda yanıp söner. M-düğmesine
5
basarak yılı ayarlayabilirsiniz. Ayı teyit edip ayarlamak için, zaman
ğmesine
6
basın.
2. M-düğmesini kullanarak şimdi ayı ayarlayabilirsiniz. Günü teyit
etmek ve ayarlamak için, zaman düğmesine basın.
3. Günü, saati ve dakikayı ayarlamak için, lütfen, yukarıdaki talimatları
uygulayın.
4. Dakikayı ayarlayıp zaman düğmesine bastıktan sonra, tarih ve
saat ayarlanır ve zaman görüntülenir.
5. Tarih ve saati değiştirmek isterseniz, zaman düğmesine basın ve
yıl sayısı yanıp sönünceye kadar 3 saniye basılı tutun. Şimdi yeni
değerleri yukarıda açıklandığı şekilde girebilirsiniz.
Kullanıcının seçilmesi
Bu cihaz 2 farklı kullanıcı için sonuçları saklamaya izin verir.
Her ölçümden önce
hedeflenen kullanıcı için kullanıcı anahtarını
7
ayarlayın: kullanıcı 1 veya kullanıcı 2.
Kullanıcı 1: Kullanıcı anahtarını 7 kullanıcı 1' e gelecek şekilde
sola kaydırın.
Kullanıcı 2: Kullanıcı anahtarını 7 kullanıcı 2' ye gelecek şekilde
sağa kaydırın.
İlk kullanacak kullanıcı için lütfen kullanıcı 1' i seçin.
3. Aygıtı kullanarak Tansiyonun Ölçülmesi
Güvenilir bir ölçüm yapılması için kontrol listesi
1. Ölçümden hemen önce, hareket etmekten kaçının; herhangi bir
şey yemeyin ve sigara içmeyin.
2. Ölçümden önce en az 5 dakika oturun ve gevşeyin.
3. Ölçümü her zaman aynı oturma pozisyonu ve bileği kullanarak yapın.
Aynı bilekten ölçüm yapılması genellikle daha doğru sonuç verir.
4. Bileğinizin serbest kalması için giysi ve saat gibi nesneleri çıkarın.
5. Kısa kullanma kılavuzundaki resimlerde gösterildiği şekilde, her
zaman kafın doğru yerleştirildiğinden emin olun.
6. Manşet, bileği yeterince kavrasın; ancak, çok sıkı olmasın.
Manşet, 13.5 - 23 cm'lik (5.25 - 9.05 inç) bir bilek genişliğini kavrar.
7. Gevşek bir konumda kolunuzu destekleyin ve aygıtın kalbinizle
aynı yükseklikte olmasını sağlayın.
54
8. Ölçüm işlemini başlatmak için, AÇ/KAPA düğmesine 1 basın.
9. Kaf şimdi otomatik olarak şişecektır. Gevşeyin; ölçüm sonucu
görüntüleninceye kadar hareket etmeyin ve kol kaslarınızı
kasmayın. Normal biçimde soluk alıp verin ve konuşmayın.
10.Ölçüm şişme süresi boyunca yapılır. Şişme hızı değişebilir, bu
normal bir durumdur.
11.Ölçüm sırasında nabız göstergesi AP yanıp söner.
12.Büyük tansiyon
8
ile küçük tansiyonu
9
ve nabzı
AT
içeren sonuç
görüntülenir. Broşürdeki diğer görüntülerle ilgili açıklamaları da
dikkate alınız.
13.Monitörü çıkarıp kapatın ve sonucu ürünle birlikte verilen kan
basınç günlüğüne girin. (Yaklaşık 1 dakika sonra monitör otomatik
olarak kapanır).
AÇ/KAPA düğmesine basarak, aygıtı istediğiniz zaman kapa-
tabilirsiniz (örneğin, kendinizi rahat hissetmiyorsanız ya da
rahatsız edici bir basınç algılanması halinde).
4. Erken algılama durumunda Kalp Atışı Düzensizliği
Göstergesinin Görünümü
Bu simge AO, ölçüm sırasında birtakım nabız düzensizliklerinin algı-
landığını gösterir. Bu durumda, sonuç, normal tansiyonunuzdan
farklı olabilir – ölçümü tekrarlayın. Birçok durumda, kaygılanmak için
herhangi bir neden söz konusu değildir. Bununla birlikte, simge sık
sık görüntüleniyorsa (örneğin, günlük ölçüm yapıldığında haftada
birkaç kez), bu durumu doktorunuza bildirmenizi öneririz. Lütfen,
doktorunuza aşağıdaki açıklamayı gösteriniz:
5. Ekranda Trafik Işığı Göstergesi
Ekranın sol tarafında
AM
ki barlar tansiyon değerinin hangi seviyede
olduğunu göstermektedir. Barın yüksekliğine bağlı olarak okunan
değer; optimum (yeşil), yüksek(sarı), çok yüksek(turuncu) veya tehlikeli
derecede yüksek(kırmızı) olarak değerlendirilir. Kategoriler, uluslarası
standartlar (
ESH, AHA, JSH
) tablosunda belirlenmiş olan
4
aralığı
belirtmektedir «Bölüm 1.».
Kalp atışı düzensizliği göstergesinin sık sık görünmesi
hakkında doktor için bilgi
Bu aygıt, aynı zamanda ölçüm sırasında nabız atışını da analiz
eden osilometrik bir tansiyon ölçüm aletidir. Aygıt, bilimsel olarak
test edilmiştir.
Ölçüm sırasında nabız düzensizlikleri meydana gelirse, ölçümden
sonra kalp atışı düzensizliği simgesi görüntülenir. Simge daha sık
görüntülenirse (örneğin, günlük ölçüm yapıldığında haftada birkaç
kez), hastaya tıbbi kontrolden geçmesini öneririz.
Aygıt, bir kalp muayenesi işlevi görmez; ancak, erken bir aşamada
nabız düzensizliklerinin algılanmasını sağlar.
55BP W2 Slim
TR
6. Veri Belleği
Bu cihaz otomatik olarak 2 kullanıcı için ayrı ayrı 60 kayıt yapabilmek-
tedir.
Kaydedilen değerlerin görüntülenmesi
Kullanıcı anahtarı 7 ile kullanıcı 1 veya 2'yi seçin.
Aygıt kapanınca M-düğmesine
5
kısaca basın. Ekranda, önce «
M
»
AN
simgesi ve ardından da bir değer görüntülenir, örneğin «
M 17
». Bu da,
bellekte 17 değer bulunduğu anlamına gelir. Aygıt, son kaydedilen
sonuca geçer.
M-düğmesine tekrar basıldığında, bir önceki değer görüntülenir. M-
ğmesine üst üste basarak, bir kayıtlı değerden diğerine geçebilirsiniz.
Bellek dolu
Her kullanıcı için 60 ölçüm sonucunu içeren hafıza kapasite-
sinin aşılmamasına dikkat ediniz. 60 ölçümlük hafıza doldu-
ğunda, 61. ölçüm en eski ölçüm verisi silinerek kaydedilir.
Sonuçlar, maksimum hafıza kapasitesine erişmeden doktor
tarafından incelenmelidir, aksi takdirde veriler kaybolur.
Tüm değerlerin silinmesi
Doğru kullanıcının seçili olduğundan emin olun.
Tüm kayıtlı değerleri tamamen silmek istediğinizden eminseniz,
«CL» simgesi görüntüleninceye kadar M-düğmesini basılı tutun
(önce aygıtın kapatılması gerekmektedir) ve düğmeyi serbest
bırakın. Belleği tamamen temizlemek için, «CL» simgesi yanıp
sönerken M-düğmesine basın. Münferit değerler, silinemez.
Ölçüm sonucu nasıl silinir?
Ölçüm sonucu göründüğü anda, ekranda «M» AN yanıp sönene
kadar AÇ/KAPA tuşuna 1 ba
sılı tutunuz. M tuşuna 5 basarak
ölçüm sonucunun silinmesini onaylayınız.
7. Pil Göstergesi ve Pil değişimi
Piller neredeyse bitmiş
Piller, yaklaşık olarak ¾ oranında kullanıldığında, aygıt açılır açılmaz
kullanılmış pil simgesi AQ yanıp söner (kısmen dolu bir pil görüntü-
lenir). Her ne kadar aygıt, güvenilir ölçüm yapmaya devam etse de
pilleri değiştirmeniz gerekir.
Piller bitmiş – pillerin değiştirilmesi
Piller bittiğinde, aygıt açılır açılmaz pil simgesi AQ yanıp söner (bitmiş
bir pil görüntülenir). Piller bitttiğinde, artık ölçüm yapamazsınız ve
pilleri değiştirmeniz gerekir.
1. Kapağı çekip çıkararak pil bölmesini 3ın.
2. Pilleri değiştirin – bölmedeki simgelerle gösterildiği şekilde kutup-
ların doğru kon
umda olup olmadığına dikkat edin.
3. Tarih ve saati ayarlamak için, «Bölüm 2.» de açıklanan yöntemi
uygulayın.
56
Tarih ve saatin sıfırlanması gerekmesine karşın, bellek tüm
değerleri korur – bu nedenle, piller değiştirildikten sonra, yıl
sayısı otomatik olarak yanıp söner.
Hangi piller ve yöntem?
Lütfen, 2 adet yeni ve uzun ömürlü 1.5V, AAA alkalin pili kullanın.
Kullanım süresi geçen pilleri kullanmayın.
Aygıt uzun bir süre kullanılmayacaksa, pilleri çıkarın.
Şarj edilebilir pillerin kullanılması
Aygıtı şarj edilebilir pilleri kullanarak da çalıştırabilirsiniz.
Lütfen, sadece «NiMH» türünde yeniden kullanılabilir pilleri
kullanın!
Pil simgesi (bitmiş pil) görüntülendiğinde, pillerin çıkarılıp şarj edil-
mesi gerekmektedir! Zarar görebileceklerinden, pillerin aygıtın
içerisinde bırakılmaması gerekmektedir (kapalı olsa bile aygıtın
şük kullanımının bir sonucu olarak tamamen boşalırlar).
Bir hafta ya da daha uzun bir süre kullanmayışünmüyorsanız,
her zaman şarj edilebilir pilleri çıkarın!
Piller, tansiyon ölçüm aletinde şarj EDİLEMEZ! Bu pilleri harici
bir şarj aygıtında şarj edin; bununla birlikte, şarj, bakım ve
dayanıklılık konusundaki bilgileri dikkate alın!
8. Hata İletileri
Ölçüm sırasında hata meydana gelirse, ölçüm işlemi durdurulur ve
bir hata iletisi, örneğin «ERR 3», görüntülenir.
Hata ıklama Olası nedeni ve çözümü
«ERR 1» Sinyal çok
zayıf
Kaf nabız sinyalleri çok zayıf. Kafı yeniden
takın ve ölçümü tekrarlayın.*
«ERR 2»
AR
Hata sinyali Ölçüm sırasında, kaf, hareket etmekten ya
da adale kasılmasından kaynaklanan hata
sinyalleri algıladı. Kolunuzu kımıldatmadan
ölçümü tekrarlayın.
«ERR 3»
AS
Kafta
basınç yok
Kaf uygun basınç oluşturulamıyor. Kaçak
meydana gelmiş olabilir. Kafın doğru takılıp
takılmadığını ve çok gevşek olup olmadı-
ğını kon
rol edin. Gerekirse, pilleri değiştirin.
Ölçümü tekrarlayın.
«ERR 5» Anormal
sonuç
Ölçüm sinyalleri doğru değil ve bu nedenle
sonuç görüntülenemiyor. Güvenilir ölçüm
yapılabilmesi için, kontrol listesini okuyun
ve ölçümü tekrarlayın.*
«HI»Nabız ya da
kaf basıncı
çok yüksek
Kaf basınç çok yüksek (300 mmHg'nin
üzerinde) YA DA nabız çok yüksek (daki-
kada 200 atıştan fazla). 5 dakika gevşeyin
ve ölçümü tekrarlayın.*
«LO»Nabız çok
şük
Nabız çok düşük (dakikada 40 atıştan daha
şük). Ölçümü tekrarlayın.*
57BP W2 Slim
TR
* Bu ya da başka bir sorun üst üste yaşanıyorsa, lütfen, doktorunuzla
görüşün.
Sonuçların anormal olduğunu düşünüyorsanız, lütfen, «Bölüm 1.»
deki bilgileri dikkatli biçimde okuyun.
9. Güvenlik, Bakım, Doğruluk Testi ve Elden Çıkarma
Güvenlik ve koruma
Bu ürün, sadece bu broşürde açıklanan amaçlar çerçevesinde
kullanılabilir. İmalatçı, yanlış uygulamadan kaynaklanan zarar
ziyan için sorumlu tutulamaz.
Aygıt, hassas parçalara sahiptir ve dikkatli biçimde kullanılmalıdır.
«Teknik Özellikler» bölümünde açıklanan saklama ve çalıştırma
koşullarını göz önünde bulundurun!
Aşağıdaki durumlara maruz kalmasına engel olun:
- su ve nem
-aşırı sıcaklıklar
- darbe ve düşürülme
-kir ve toz
-doğrudan güneş ışığı
-sıcak ve soğuk
Kaf, hassastır ve dikkatli biçimde kullanılmalıdır.
Kafı cihaza taktıktan sonra pompalayın.
Cihaz, cep telefonu veya radyo istasyonları gibi güçlü elektroman-
yetik alanlara yakın kullanıldığında düzgün çalışmayabilir ve bu
durumdan kaçınamayacağınızda en az
1
metre uzaklığı korumanızı
öneririz, lütfen cihazı kullanmadan önce doğru çalışıp çalışmadığını
kontrol ediniz.
Hasar gördüğünü düşünüyorsanız ya da herhangi bir anormal
durum sezdiyseniz, aygıtı kullanmayın.
Aygıtı kesinlikle açmayın.
Aygıtın uzun bir süre kullanılmaması durumunda, pillerin çıkarılması
gerekir.
Broşürün ilgili bölümlerindeki diğer güvenlik talimatlarını da okuyun.
Çocukların denetimsiz bir şekilde ürünü kullanmalarına izin
vermeyin; bazı parçalar, yutulabilecek kadar küçüktür. Aygıtın
kablo veya borularının olması nedeni ile yaratabileceği
boğulma riskinin farkında olun.
Aygıtın bakımı
Aygıtı sadece yumuşak ve kuru bir bezle temizleyin.
Kafın temizlenmesi
Kaf üzerindeki izleri hafif deterjanlı nemli bir bez ile dikkatli biçimde
çıkarın.
Doğruluk testi
Her
2
yılda bir ya da mekanik darbeye maruz kalması (örneğin, düşürül-
mesi) durumunda, ürünün doğru çalışıp çalışmadığının test edilmesini
öneririz. Test işlemini ayarlamak için, lütfen, yerel
Microlife
-Servisi ile
görüşün (bkz ön söz).
58
Elden çıkarma
Piller ve elektronik ürünler, çöpe atılmamalı; ancak, yürürlük-
teki yönetmeliklere uygun olarak elden çıkarılmalıdır.
10.Garanti Kapsamı
Bu aygıt, satın alındığı tarihten itibaren 5 yıl garanti kapsamındadır.
Garanti, sadece satıcınız (arkaya bakınız) tarafından doldurulan ve
satın alma ya da fatura tarihini teyit eden garanti belgesinin mevcu-
diyeti ile geçerlilik kazanır.
Piller, kaf ve aşınan parçalar garanti kapsamında değildir.
Aygıtın açılması ya da üzerinde değişiklik yapılması, garantiyi
geçersiz kılar.
Garanti, yanlış kullanımdan, pillerin boşalmasından, kazalar ve
çalıştırma talimatlarına uygun davranılmamaktan kaynaklanan
zarar ziyanı kapsamaz.
Lütfen, yerel Microlife-Servisi ile görüşün (bkz ön söz).
11.Teknik Özellikler
Bu cihaz, 93/42/EEC Tıbbi Cihaz Yönetmenliği gereksinimleri ile
uyumludur.
Teknik özelliklerin değiştirilmesi hakkı saklıdır.
Çalışma koşulları: 10 - 40 °C / 50 - 104 °F
%15 - 95 maksimum bağıl nem
Saklama koşulları: -20 - +55 °C / -4 - +131 °F
%15 - 95 maksimum bağıl nem
Ağırlık: 115 g (piller dahil)
Boyutlar: 81 x 65 x 21 mm
Ölçüm yöntemi:
osilometrik, Korotkoff yöntemine uygun: Aşama
I büyük tansiyon, Aşama V küçük tansiyon
Ölçüm aralığı: 20 - 280 mmHg – tansiyon
dakikada 40 - 200 atış – nabız
Kaf basıncı görüntü-
leme aralığı: 0 - 299 mmHg
Çözünürlük: 1 mmHg
Statik doğruluk: ±3 mmHg aralığında bası
Nabız doğruluğu: ±ölçülen değerin %5'i
Gerilim kaynağı:
2 x 1.5 V alkalin piller; boyut AAA
Pil ömrü: Yaklaşık 320 ölçüm (Yeni pillerle)
IP sınıfı: IP20
İlgili standartlar: EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1;
IEC 60601-1-2 (EMC); IEC 60601-1-11
Beklenen servis
ömrü:
Cihaz: 5 yıl veya 10000 ölçüm
Aksesuarlar: 2 yıl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Microlife BP W2 Slim El kitabı

Kategori
Kan basıncı birimleri
Tip
El kitabı