PN:888-60-548-M-00
DISCLAIMER - WARNING INFORMATION
РУССКИЙ
TÜRKÇE
NORSK
Atruna – OmniMount Systems, Inc. ir paredzējis sastādīt šo rokasgrāmatu precīzu un pilnīgu. Tomēr, OmniMount Systems, Inc. nepretendē uz to, ka tajā iekļautā informācija aptver visas detaļas, nosacījumus
vai variantus. Tā nenodrošina arī pret katru iespējamo nejaušību saistībā ar šī izstrādājuma uzstādīšanu vai izmantošanu. Informācija, ko satur šis dokuments, ir pakļauta izmaiņām bez jebkura veida brīdinājuma
vai saistībām. Attiecībā uz šeit iekļauto informāciju OmniMount Systems, Inc. neveido nekādu garantijas pārstāvību, izteiktu vai netieši norādītu. OmniMount Systems, Inc. neuzņemas nekādu atbildību par šajā
dokumentā ietvertās informācijas precizitāti, pilnīgumu vai pietiekamību.
Montāža uz sienas
BRĪDINĀJUMS: VISU INSTRUKCIJU NEIZLASĪŠANA, TO NEIZPRAŠANA PILNĪBĀ UN NEPILDĪŠANA VAR IZRAISĪT NOPIETNAS PERSONISKĀS TRAUMAS, PERSONISKĀ ĪPAŠUMA BOJĀJUMU VAI RŪPNĪCAS
GARANTIJAS ANULĒŠANU!
Uzstādītāja atbildība ir nodrošināt, lai visi mezgli būtu pareizi, izmantojot piegādātās instrukcijas, samontēti un uzstādīti. Ja jūs neizprotat šīs instrukcijas vai jums ir kādi jautājumi, vai šaubas, lūdzu, sazinieties ar
Nemēģiniet uzstādīt vai samontēt šo izstrādājumu, ja izstrādājums vai armatūra ir bojāti vai iztrūkst. Gadījumā, ja nepieciešamas rezerves daļas vai armatūra, lūdzu, sazinieties ar klientu servisu uz 1-800-668-6848 vai
[email protected]. Starptautiskajiem klientiem, kam nepieciešama pal
īdz
ība, vajadz
ētu kontakt
ēties ar tirgot
āju, no kura vi
ņi nopirkuši izstr
ād
ājumu.
Iekļautā armatūra ir projektēta izmantošanai uz vertikālajām sienām, kas būvētas ar koka spraišļiem vai masīva betona. Sienai ar koka spraišļiem noteikts, ka tajā atrodas vismaz 50 x100 mm spraišļiem (2” platums
pie 4” dziļuma) ar maksimālo 16 mm (5/8”) sauso apmetumu. Iekļautā armatūra nav paredzēta izmantošanai ar metāla spraišļiem vai klinkerbetona sienām. Ja jūs šaubāties par jūsu sienas konstrukciju, tad, lūdzu,
palīdzībai konsultējieties ar kvalifi cētu darba uzņēmēju vai uzstādītāju. Drošai uzstādīšanai sienai, uz kuras jūs montējiet, jāiztur svars, kas 4 reizes lielāks par kopējo slodzi. Ja nē, tad virsma ir jāpastiprina, lai
apmierinātu šo standartu. Uzstādītājs ir atbildīgs par to, lai pārbaudītu, ka sienas struktūra un armatūra, kas izmantota ar jebkuru uzstādīšanas metodi, droši izturēs kopējo slodzi.
ﺍﻝﻉﺭﺏﻱﺓ
ﺇﺥﻝﺍء ﺍﻝﻡﺱﺅﻭﻝﻱﺓ – ﺕﻉﺕﺯﻡ ﺵﺭﻙﺓ OmniMount Systems, Inc. ﺝﻉﻝ ﻩﺫﺍ ﺍﻝﺩﻝﻱﻝ ﺩﻕﻱﻕًﺍ ﻭﻙﺍﻡﻝﺍً. ﻭﻡﻉ ﺫﻝﻙ، ﻝﺍ ﺕﺩﻉﻱ ﺵﺭﻙﺓ .OmniMount Systems, Inc ﺃﻥ ﺍﻝﻡﻉﻝﻭﻡﺍﺕ ﺍﻝﻭﺍﺭﺩﺓ ﻩﻥﺍ ﺕﺵﻡﻝ ﺝﻡﻱﻉ ﺍﻝﺕﻑﺍﺹﻱﻝ ﺃﻭ ﺍﻝﺡﺍﻝﺍﺕ ﺃﻭ ﺍﻝﺍﺥﺕﻝﺍﻑﺍﺕ. ﻙﻡﺍ ﺃﻥﻩ ﻝﺍ ﻱﻭﻑﺭ
ﻡﻉﻝﻭﻡﺍﺕ ﻉﻥ ﻙﻝ ﺡﺍﻝﺓ ﻁﻭﺍﺭﺉ ﻡﻡﻙﻥﺓ ﻑﻱﻡﺍ ﻱﺕﻉﻝﻕ ﺏﺕﺭﻙﻱﺏ ﻩﺫﺍ ﺍﻝﻡﻥﺕﺝ ﺃﻭ ﺍﺱﺕﺥﺩﺍﻡﻩ. ﺇﻥ ﺍﻝﻡﻉﻝﻭﻡﺍﺕ ﺍﻝﻭﺍﺭﺩﺓ ﻑﻱ ﻩﺫﻩ ﺍﻝﻭﺙﻱﻕﺓ ﻕﺍﺏﻝﺓ ﻝﻝﺕﻍﻱﻱﺭ ﺩﻭﻥ ﺇﺵﻉﺍﺭ ﺃﻭ ﺍﻝﺕﺯﺍﻡ ﻡﻥ ﺃﻱ ﻥﻭﻉ. ﻝﺍ ﺕﻕﺩﻡ ﺵﺭﻙﺓ OmniMount Systems, Inc. ﺃﻱﺓ ﺕﻉﻩﺩﺍﺕ ﺏﺽﻡﺍﻥﺍﺕ، ﺹﺭﻱﺡﺓ
ﻙﺍﻥﺕ ﺃﻭ ﺽﻡﻥًﺍ، ﻭﺫﻝﻙ ﻑﻱﻡﺍ ﻱﺕﻉﻝﻕ ﺏﺍﻝﻡﻉﻝﻭﻡﺍﺕ ﺍﻝﻭﺍﺭﺩﺓ ﻑﻱ ﻩﺫﻩ ﺍﻝﻭﺙﻱﻕﺓ. ﻭﻝﺍ ﺕﺕﺡﻡﻝ ﺵﺭﻙﺓ OmniMount Systems, Inc. ﺃﻱﺓ ﻡﺱﺅﻭﻝﻱﺓ ﻉﻥ ﺩﻕﺓ ﺍﻝﻡﻉﻝﻭﻡﺍﺕ ﺍﻝﻭﺍﺭﺩﺓ ﻑﻱ ﻩﺫﻩ ﺍﻝﻭﺙﻱﻕﺓ ﺃﻭ ﺍﻙﺕﻡﺍﻝﻩﺍ ﺃﻭ ﻙﻑﺍﻱﺕﻩﺍ.
ﻭﺡﺩﺍﺕ ﺍﻝﺕﺭﻙﻱﺏ ﻉﻝﻯ ﺍﻝﺡﺍﺉﻁ
ﺕﺡﺫﻱﺭ: ﻱﻡﻙﻥ ﺃﻥ ﻱﺅﺩﻱ ﻉﺩﻡ ﻕﺭﺍءﺓ ﺝﻡﻱﻉ ﺍﻝﺕﻉﻝﻱﻡﺍﺕ ﺃﻭ ﺍﻝﻑﻩﻡ ﺍﻝﺩﻕﻱﻕ ﻝﻩﺍ ﺃﻭ ﺍﺕﺏﺍﻉﻩﺍ ﺇﻝﻯ ﺇﺹﺍﺏﺍﺕ ﺝﺱﺩﻱﺓ ﺥﻁﻱﺭﺓ ﺃﻭ ﺃﺽﺭﺍﺭ ﺏﺍﻝﻡﻡﺕﻝﻙﺍﺕ ﺍﻝﺵﺥﺹﻱﺓ ﺃﻭ ﺇﻝﻍﺍء ﺽﻡﺍﻥ ﺍﻝﻡﺹﻥﻉ.
ﻱﺕﺡﻡﻝ ﻉﺍﻡﻝ ﺍﻝﺕﺭﻙﻱﺏ ﻡﺱﺅﻭﻝﻱﺓ ﺽﻡﺍﻥ ﺕﺝﻡﻱﻉ ﺝﻡﻱﻉ ﺍﻝﻡﻙﻭﻥﺍﺕ ﻭﺕﺭﻙﻱﺏﻩﺍ ﺏﺵﻙﻝ ﺹﺡﻱﺡ ﻡﺱﺕﻉﻱﻥًﺍ ﺏﺍﻝﺕﻉﻝﻱﻡﺍﺕ ﺍﻝﻡﺕﻭﻑﺭﺓ. ﻑﻱ ﺡﺍﻝﺓ ﻉﺩﻡ ﻑﻩﻡ ﻩﺫﻩ ﺍﻝﺕﻉﻝﻱﻡﺍﺕ ﺃﻭ ﺇﺫﺍ ﻙﺍﻥﺕ ﻝﺩﻱﻙ ﺃﻱﺓ ﺃﺱﺉﻝﺓ ﺃﻭ ﺍﺱﺕﻑﺱﺍﺭﺍﺕ، ﺍﻝﺭﺝﺍء ﺍﻝﺍﺕﺹﺍﻝ ﺏﺥﺩﻡﺓ ﺍﻝﻉﻡﻝﺍء ﻉﻝﻯ ﺍﻝﺭﻕﻡ
ﻝﺍ
ﺕﺡﺍﻭﻝ
ﺕﺭﻙﻱﺏ
ﻩﺫﺍ
ﺍﻝﻡﻥﺕﺝ
ﺃﻭ
ﺕﺝﻡﻉﻱﻩ
ﻑﻱ
ﺡﺍﻝﺓ
ﻭﺝﻭﺩ
ﺕﻝﻑ
ﺃﻭ
ﻥﻕﺹ
ﺏﻡﺱﺕﻝﺯﻡﺍﺕﻩ
. ﻑﻱ
ﺡﺍﻝﺓ
ﺍﻝﺡﺍﺝﺓ
ﻝﺍﺱﺕﺏﺩﺍﻝ
ﺃﻱﺓ
ﻕﻁﻉ
ﻍﻱﺍﺭ
ﺃﻭ
ﺃﺝﻩﺯﺓ،
ﺍﻝﺭﺝﺍء
ﺍﻝﺍﺕﺹﺍﻝ
ﺏﺥﺩﻡﺓ
ﺍﻝﻉﻡﻝﺍء
ﻉﻝﻯ
ﺍﻝﺭﻕﻡ
6848-668-800-1 ﻭ
ﻉﺏﺭ
ﺍﻝﻡﻭﻕﻉ
[email protected]. ﻙﻡﺍ
ﻱﺝﺏ
ﻉﻝﻯ ﺍﻝﻉﻡﻝﺍء ﺍﻝﺩﻭﻝﻱﻱﻥ ﺍﻝﺭﺍﻍﺏﻱﻥ ﻑﻱ ﺍﻝﻡﺱﺍﻉﺩﺓ ﺍﻝﺍﺕﺹﺍﻝ ﺏﺍﻝﻭﻙﻱﻝ ﺍﻝﺫﻱ ﺍﺵﺕﺭﻭﺍ ﻡﻥﻩ ﻩﺫﺍ ﺍﻝﻡﻥﺕﺝ.
ﺕﻡ ﺕﺹﻡﻱﻡ ﺍﻝﺝﻩﺍﺯ ﺍﻝﻡﺽﻡﻥ ﻝﻝﺍﺱﺕﺥﺩﺍﻡ ﻉﻝﻯ ﺍﻝﺡﻭﺍﺉﻁ ﺍﻝﻉﻡﻭﺩﻱﺓ ﺍﻝﻡﺹﻥﻭﻉﺓ ﻡﻥ ﻕﻭﺍﺉﻡ ﺥﺵﺏﻱﺓ ﺃﻭ ﺥﺭﺱﺍﻥﺓ ﻡﺹﻡﺕﺓ. ﻭﻱُﻉﺭﻑ ﺡﺍﺉﻁ ﺍﻝﻕﻭﺍﺉﻡ ﺍﻝﺥﺵﺏﻱﺓ ﻉﻝﻯ ﺃﻥﻩ ﺍﻝﺡﺍﺉﻁ ﺍﻝﻡﻙﻭﻥ ﻡﻥ ﻕﻭﺍﺉﻡ ﺥﺵﺏﻱﺓ ﻝﺍ ﺕﻕﻝ ﻉﻥ 2×4 (ﻉﺭﺽ 51 ﻡﻝﻡ ﺃﻭ 2 ﺏﻭﺹﺓ × ﻉﻡﻕ 102 ﻡﻝﻡ ﺃﻭ 4
ﺏﻭﺹﺍﺕ) ﻡﻉ ﺏﻁﺍﻥﺓ ﻝﺍ ﺕﺯﻱﺩ ﻉﻥ 16 ﻡﻝﻡ (5/8 ﺏﻭﺹﺓ). ﻝﻡ ﻱﺕﻡ ﺕﺹﻡﻱﻡ ﺍﻝﺝﻩﺍﺯ ﺍﻝﻡﺽﻡﻥ ﻝﻝﺍﺱﺕﺥﺩﺍﻡ ﻡﻉ ﺍﻝﻕﻭﺍﺉﻡ ﺍﻝﻡﻉﺩﻥﻱﺓ ﺃﻭ ﺍﻝﺡﻭﺍﺉﻁ ﺍﻝﻡﺏﻥﻱﺓ ﻡﻥ ﺍﻝﻁﻭﺏ ﺍﻝﺃﺱﻡﻥﺕﻱ. ﺇﺫﺍ ﻙﻥﺕ ﻍﻱﺭ ﻡﺕﺃﻙﺩ ﻡﻥ ﻥﻭﻉﻱﺓ ﻡﻭﺍﺩ ﺏﻥﺍء ﺍﻝﺝﺩﺍﺭ، ﻑﺍﻝﺭﺝﺍء ﺍﺱﺕﺵﺍﺭﺓ ﺃﺡﺩ ﺍﻝﻡﻕﺍﻭﻝﻱﻥ ﺃﻭ ﻉﻡﺍﻝ
ﺍﻝﺕﺭﻙﻱﺏ ﺍﻝﻡﺅﻩﻝﻱﻥ ﻡﻥ ﺃﺝﻝ ﺍﻝﻡﺱﺍﻉﺩﺓ. ﻭﻝﻝﺕﺭﻙﻱﺏ ﺍﻝﺁﻡﻥ، ﻱﺝﺏ ﺃﻥ ﻱﻙﻭﻥ ﺍﻝﺡﺍﺉﻁ ﺍﻝﺫﻱ ﺕﻕﻭﻡ ﺏﺍﻝﺕﺭﻙﻱﺏ ﻉﻝﻱﻩ ﻕﺍﺩﺭًﺍ ﻉﻝﻯ ﺕﺡﻡﻝ 4 ﺃﺽﻉﺍﻑ ﻭﺯﻥ ﺍﻝﺡﻡﻝ ﺍﻝﻙﻝﻱ. ﺃﻡﺍ ﺇﺫﺍ ﻝﻡ ﻱﻙﻥ ﻙﺫﻝﻙ، ﻑﻱﺝﺏ ﺕﺩﻉﻱﻡ ﺍﻝﺱﻁﺡ ﺡﺕﻯ ﻱﺹﺏﺡ ﻡﺱﺕﻭﻑﻱًﺍ ﻝﻩﺫﻩ ﺍﻝﻡﻉﺍﻱﻱﺭ. ﺕﻕﻉ
ﻉﻝﻯ ﻉﺍﺕﻕ ﻉﺍﻡﻝ ﺍﻝﺕﺭﻙﻱﺏ ﻡﺱﺅﻭﻝﻱﺓ ﺍﻝﺕﺡﻕﻕ ﻡﻥ ﺃﻥ ﺏﻥﻱﺓ ﺍﻝﺡﺍﺉﻁ ﻭﺍﻝﺃﺝﻩﺯﺓ ﺍﻝﻡﺱﺕﺥﺩﻡﺓ ﻑﻱ ﺃﻱﺓ ﻉﻡﻝﻱﺓ ﺕﺭﻙﻱﺏ ﺱﺕﺕﺡﻡﻝ ﺍﻝﺡﻡﻝ ﺍﻝﻙﻝﻱ
丏⇢₼㠖
⏜徲⭿㢝ದ2PQL0RXQW6\VWHPV,QF㦻䧏位䫽ᇬ⸛㠃䤓⒉♠䍈Ⓟ⇫㷳広㢝ᇭ䏅力᧨2PQL0RXQW6\VWHPV,QFㄅₜ≬幐␅₼㓏⚺≰㋾尕䥥㓏㦘幵兕␔⹈ᇬ㧰ↅ㒥♧㦃ᇭℵₜ▔⚺
⸘孔㒥∎䞷㷳ℶ❐䦇␂䤓㓏㦘♾厌䤓㎞⮥㍔ㇱᇭ㦻㠖㫲㓏⚺≰㋾㦘㓏♧㦃᧨㋤ₜ♵嫛抩䩴᧨ℵₜ㔎㕔↊⇤徲↊ᇭ2PQL0RXQW6\VWHPV,QF⻀㷳⮓㓏⚺≰㋾ₜ⇫↊⇤㢝䯉㒥㤦䯉䤓㕔
≬ᇭ2PQL0RXQW6\VWHPV,QF⻀㷳㠖㫲㓏⚺≰㋾䤓位䫽㊶ᇬ⸛㠃㊶ᇬ㒥⏔⒕㊶ₜ㔎㕔↊⇤徲↊ᇭ
⬨⭐⸘孔
巵⛙᧶啴㦹梔床ᇬ⸛⏷䚕屲ㄅ挄䏶㓏㦘広㢝㷴洳㓶嫛♾厌⺋咃₴摜䤓ⅉ愺↳⹂ᇬ₹ⅉ徱ℶ㗮⹂㒥劔∎☑㡈㕔≬㡯㟗
⸘孔ⅉ⛧ㄣ微徲䫽≬㖘䏶㓏㙟∪䤓㖖⺋㷲䫽兓揜ㄅ⸘孔㓏㦘捷ↅᇭⰑ㨫㌷㦹厌䚕屲扨K㖖⺋᧨㒥㦘↊⇤桽欧㒥欍壠᧨庆勣侊⸱㓆㦜┰ⅉ⛧᧨勣侊㡈㆞᧶㒥LQIR#RPQLPRXQW
FRPᇭ
啴ℶ❐㒥揜ↅ♦㗮㒥凉⯀᧨庆▎⺬幤⸘孔㒥兓孔ᇭ啴榏尐㦃㗱榅ↅ㒥揜ↅ᧨庆勣侊⸱㓆㦜┰ⅉ⛧᧨勣侊㡈㆞㒥LQIR#RPQLPRXQWFRPᇭ⦌棔⸱㓆Ⱁ榏◞┸᧨ㄣ勣侊ℶ❐徼
⦿䤓兞枏⟕ᇭ
㷳㓏棓揜ↅ㕮⦷䟀㦷⬨㪀兢㨓㒥⸭㉒䂆⑬⦮㚼ㆉ䤓䵥䦃⬨槱ₙ∎䞷ᇭ㦷爨洷㖘⸩⃘㢾㖖䟀㦏⺞[㦷爨洷PP㒥ರ⹌᧨PP㒥ರ䂀᧨㦏⮶PPರ㆞⬨兓㒟ᇭ㓏棓揜ↅ䤓
幍帰ㄅ槭䞷ℝ摠⻭爨洷㒥䎵䂲䪛⬨ᇭⰑ㨫㌷ₜ䫽⸩㌷䤓⬨⭐㨓抯᧨庆⚗㫋䤓㔎▔⟕㒥⸘孔ⅉ⛧✷幱噆♥ソ┸ᇭ䫽≬⸘⏷⸘孔᧨㕮䞷ℝ⸘孔ℶ❐䤓⬨⭐㉔權厌⮮㞾㖐䦇㇢ℝ㋊嘆戌⊜䤓
摜摞ᇭ⚵⒨᧨㉔權┯⦉⬨槱ⅴ≎䶵⚗㷳㪖ᇭ⸘孔ⅉ⛧微徲䫽帳⬨⭐兢㨓ⅴ♙⸘孔₼∎䞷䤓揜ↅ厌⮮⸘⏷⦿㞾㖐㋊嘆戌ᇭ
⮸啀㨎
㇉䍗ㆉ帽⺈⮸啀㨎⦉⸩㆞ℶ❐扪嫛₢₩⸘孔ᇭ㓏棓⸘孔㨎✛揜ↅ㕮⦷㦷㲹㬐✛PP[PPರ[ರ♙㦃⮶䤓㓧㬐ₙ∎䞷ᇭ䫽≬⸘⏷⸘孔᧨⮸啀㨎㉔權厌⮮㞾㖐䦇㇢ℝ㋊嘆戌⊜䤓摜
摞ᇭ⸘孔ⅉ⛧微徲䫽帳⮸啀㨎兢㨓厌⮮⸘⏷⦿㞾㖐∎䞷ℕ䔈⸩⸘孔㓏榏䤓⸘孔揜ↅ䤓ℶ❐㋊嘆戌ᇭ
㡴㦻崭
⏜弻ದ2PQL0RXQW6\VWHPV,QFቒ㦻崻㢝㦇ቑ␔⹈ሯ㷲䭉ቊሥቭ䆞ቯሯቍሧቫሩₖ⏷ት㦮ሺርቭቡሼᇭቂቃሺᇬሥቬቩቮ崂便ᇬ䕅㏚ᇬክኅዙኔዄዐሯ㦻㦇岧憘ሸቯሧቮቲሴቊ
ቒሥቭቡሾቶᇭቡቂᇬ㦻完❐ቑ♥ቭⅧሴብሺሲቒ∎䞷栱ሺᇬ怆ሶቭ㈦ቮሥቬቩቮₜ䂻ቑℚ㏚ት崻㢝ሺሧቮቲሴቊብሥቭቡሾቶᇭ㦻㦇岧憘ሸቯቂ㍔⫀ቒᇬ℗⛙ቡቂቒቀቑ券╨ቍሺ
⮘㦃ሸቯቮሶቋሯሥቭቡሼᇭ㇢䯍ቒ㦻㦇ቑ␔⹈栱ሺᇬ㢝䯉ቡቂቒ煨䯉栱ቲቭቍሲᇬ⒖ቑ≬峋ትሧቂሺቡሾቶᇭቡቂᇬ㦻㦇ቑ㍔⫀ቑ㷲䭉ሸᇬ⸛⏷㊶ᇬብሺሲቒ◐⒕㊶栱ሺ
ብᇬ⒖ቑ弻↊ት弯ሧሮቐቡሼᇭ
ኃኆዙወኻኃዐእ
巵⛙ሼቜቑ㖖䯉ት崼ቢᇬ◐⒕䚕屲ሺᇬ㖖䯉㈢ቆሲቃሸሧᇭቀቯቬሯ嫛ራቍሧ⫃⚗ቒᇬⅉ⇢摜⍆ት弯ቆቂቭᇬ⊚ⅉቑ㓏㦘䓸ት䫃㚜ሺቂቭᇬぴ⫃⒉嘆㣑ቑ≬峋ሯ䎰╈ቍቮሶቋ
ሯሥቭቡሼᇭ
Ⅷ⻭ቑ崻㢝㦇㈢ቆᇬነዐኺዙኪዐእሯሼቜ拸⒖俓ቢ䵚ቬቯ♥ቭⅧሴቬቯሧቮሶቋት䭉崜ሼቮቑቒ岼函劔ቑ弻↊ቊሼᇭ崻㢝ሯₜ㢝ቊሥቆቂቭᇬ役⟞ቧ㒇㊄ሯሥቮ⫃⚗ቒᇬ
ኈኖኜኻዙኒዙኰኖር⟞ሧ⚗ቲሾሲቃሸሧᇭ榊崀䟹⚆ᇬቡቂቒ榊ኾዙወLQIR#RPQLPRXQWFRPᇭ
完❐ቡቂቒኬዙኦኃኄቿሯ䫃㚜ሺሧቂቭᇬ恂ቭቍሧ捷❐ሯሥቮ⫃⚗ቒᇬ㦻完❐ቑ♥ቭⅧሴቡቂቒ俓ቢ䵚ት嫛ቲቍሧቊሲቃሸሧᇭℳ㙪捷❐ቡቂቒኬዙኦኃኄቿሯ㉔尐ቍ⫃⚗ቒᇬኈኖ
ኜኻዙኒዙኰኖቡቊር⟞ሧ⚗ቲሾሲቃሸሧᇭ榊崀䟹⚆ᇬ榊ኾዙወLQIR#RPQLPRXQWFRPᇭ䀆⮥ር⇞ቡሧቑር⸱㱧ቒᇬ㦻完❐ት律⏴ሸቯቂ弸⮁ⅲ䚕ㄦር⟞ሧ⚗ቲ
ሾሲቃሸሧᇭ
Ⅷ⻭ቑኬዙኦኃኄቿቒᇬ㦷完ኖኜአኦሯ∎ቲቯሧቮ⨑䦃ቍ⭐ቡቂቒነዐኌዙእቑ⨑䦃ቍ⭐♥ቭⅧሴቮቫሩ岼岗ሸቯሧቡሼᇭ㦷完ኖኜአኦቑ⭐ቋቒᇬPPピ[PP⯴嫛
ⅴₙቑ㦷完ኖኜአኦሯPPⅴₚቑ䪂吞ኹዙኦቊ尕ቲቯሧቮ⭐ቋሺ⸩券ሺቡሼᇭⅧ⻭ቑኬዙኦኃኄቿቒᇬ斋完ኖኜአኦ⭐ቡቂቒ憌摞ነዐኌዙእ⭐ቊቑ∎䞷ቒ⺍㉫ሺሧቡሾ
ቶᇭ⭐ቑ㱚抯ሯቲሮቬቍሧ⫃⚗ቒᇬ彖㫋ቑሥቮ㡌ぴ㯼劔ቡቂቒ岼函劔ርቐሲቃሸሧᇭ⸘⏷ቍ♥ቭⅧሴቑቂቤᇬ⭐ቒ♥ቭⅧሴቮ⏷摜摞ቑ⊜ቑ摜摞功ራቬቯቮ㉔尐ሯሥቭቡሼᇭ
ቀሩቊቍሧ⫃⚗ቒᇬሶቑ⪉䄥⺍㉫ሼቮቫሩ⭐ት孫㇆ሼቮ㉔尐ሯሥቭቡሼᇭ♥ቭⅧሴቮ⭐ቑ㱚抯ቧሥቬቩቮ♥ቭⅧሴ㡈㽤ቊ∎䞷ሼቮኬዙኦኃኄቿሯ⏷摜摞ት⸘⏷㞾ራቮሶቋሯቊሰ
ቮሶቋት䭉崜ሼቮቑቒᇬ♥ቭⅧሴት嫛ቍሩ㡈ቑ弻↊ቊሼᇭ
Ограничена отговорност - OmniMount Systems, Inc. има за цел да направи настоящото ръководство точно и пълно. Въпреки това, OmniMount Systems, Inc. Не претендира, че съдържащата
се в него информация обхваща всички детайли, условия или варианти. Нито че са посочени всички възможни непредвидени обстоятелства във връзка с монтажа или използването на този продукт.
Информацията, съдържаща се в този документ, подлежи на промяна без предизвестие или каквото и да е задължение. OmniMount Systems, Inc. не дава изрична или подразбираща се гаранция относно
тук представената информация. OmniMount Systems, Inc. не носи отговорност за точността, завършеността или обстойността на информацията, съдържаща се в този документ.
Стенни стойки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: АКО НЕ ПРОЧЕТЕТЕ, НЕ ВНИКНЕТЕ, ЗА ДА РАЗБЕРЕТЕ И НЕ СЛЕДВАТЕ ВСИЧКИ УКАЗАНИЯ, ТОВА МОЖЕ ДА ДОВЕДЕ ДО ТЕЖКО НАРАНЯВАНЕ, ПОВРЕДА НА ЛИЧНО
ИМУЩЕСТВО ИЛИ АНУЛИРАНЕ НА ФАБРИЧНАТА ГАРАНЦИЯ!
Монтажникът носи отговорност, за да провери дали всички компоненти са правилно сглобени и монтирани с помощта на предоставените указания. Ако не разбирате инструкциите или имате някакви
опасения
или
въпроси
, моля
св
ържете
се
с
о
тдела
за
об
служване
на
клиенти
на
1-800-668-6848 или
на
[email protected].Не се опитвайте да монтирате или сглобявате този продукт ако продуктът или металните крепежни елементи са повредени или липсват. В случай, че са необходими резервни части или крепежни
елементи
, моля
, св
ържете
се
с
о
тдела
за
об
служване
на
клиенти
на
1-800-668-6848 или
[email protected] Клиенти
от
чужбина
, които
имат
нужда
от
помощ
, трябва
да
се
свържа
т
с
продавача
, о
т
който
са закупили продукта.
Приложените крепежни елементи са предназначени за употреба с окачване на вертикална стена от дървени греди или зидария (твърд бетон). Под дървени греди в случая се има предвид стена,
изградена от греди с минимален размер 51 мм или 2 инча x 102 мм или 4 инча и максимум 16 мм или 5/8 инча см суха зидария. Приложените крепежни елементи не са предназначени за употреба с
окачване на стени от метални греди или сгурбетон. Ако не сте сигурни за конструкцията на стената, моля, потърсете съвет от квалифициран монтажник или строителен специалист. За да осигурите
безопасна инсталация, стената, на която ще монтирате уреда, трябва да може да издържи 4 пъти общия товар на продукта. Ако не е така, то тогава повърхността трябва да се укрепи, за да отговаря на
стандартите. Монтажникът, носи отговорност за това да провери дали стената и използваните при монтажа крепежни елементи са в състояние безопасно да поддържат общия товар на продукта.
Yasal Uyarı – OmniMount Systems, Inc.in amacı, bu el kitabını doğru ve eksiksiz kılmaktır. Bununla birlikte, OmniMount Systems, Inc., burada yer alan bilgilerin tüm ayrıntıları, durumları ve değişimleri kapsadığını id-
dia etmemektedir. Aynı şekilde bu ürünün montajı ve kullanımıyla ilgili olası her durumun çözümü de bu el kitabında bulunmamaktadır. Bu belgede yer alan bilgiler haber verilmeksizin ya da hiçbir sorumluluk olmaksızın
değiştirilmeye tabidir. OmniMount Systems, Inc., burada yer alan bilgilere ilişkin ne açıkça ne de ima yoluyla hiçbir garanti beyan etmez. OmniMount Systems, Inc., bu belgedeki bilgilerin doğruluğu, eksiksizliği ya da
yeterliliği ile ilgili hiçbir sorumluluk kabul etmez. Duvara Montaj Düzenekleri
UYARI: TÜM TALİMATLARI OKUMAMA, TAM OLARAK ANLAMAMA VE UYGULAMAMA; CİDDİ KİŞİSEL YARALANMA, KİŞİSEL MÜLKE ZARAR YA DA FABRİKA GARANTİSİNİN GEÇERLİLİĞİNİ KAYBETMESİ İLE
SONUÇLANABİLİR!
Verilen talimatları kullanarak tüm bileşenlerin doğru biçimde bir araya getirilip monte edilmesini sağlamak montajcının sorumluluğundadır. Bu talimatları anlamıyorsanız veya herhangi bir sorunuz ya da endişeniz varsa
lütfen 1-800-668-6848 numaral
ı telefondan veya
[email protected]’dan mü
şteri hizmetleriyle irtibata geçiniz.
Ürün veya donanım hasarlı ya da eksikse bu ürünü bir araya getirmeye veya monte etmeye çalışmayın. Yedek parça veya donanım gerekmesi durumunda lütfen 1-800-668-6848 numaralı telefondan veya info@omni-
mount.com’dan Müşteri Hizmetlerine ulaşın. ABD dışında bulunan ve yardım isteyen müşteriler, ürünü satın aldıkları Satıcıya başvurmalıdırlar.
Bu paketteki donanım, ahşap profi lli veya betonarmeden inşa edilmiş dikey duvarlarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır. En az 2x4 ahşap profi l (51 mm veya 2” genişlik ve 102 mm veya 4” derinlik) ile en fazla 16
mm (5/8”) kalınlığa sahip alçıpandan oluşan duvarlar, ahşap profi lli duvar olarak tanımlanır. Bu paketteki donanım, metal profi lli veya briketten yapılmış duvarlarda kullanılmak üzere tasarlanmamıştır. Duvarınızın ne
yapıda olduğundan emin değilseniz, lütfen yardım almak için kalifi ye bir müteahhit ya da montajcıya danışınız. Güvenli kurulum için, montajı gerçekleştirdiğiniz duvar, toplam yük ağırlığının 4 katını desteklemelidir.
Desteklemiyorsa, yüzey bu standardı karşılayacak şekilde kuvvetlendirilmelidir. Montajcı, tüm montaj yöntemlerinde kullanılan duvar yapısının ve donanımın toplam yük ağırlığını güvenle destekleyeceğini doğrulamakla
sorumludur.