HOTPOINT/ARISTON WMD 942K EU Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi
TR
1
Türkçe,1
İçindekiler
Montaj, 2-3
Ambalajın çıkartılması ve seviye ayarı getirilmesi
Su ve elektrik bağlantıları
İlk yıkama
Teknik veriler
Çamaşır makinesinin tanımı, 4-5
Kontrol paneli
Ekran
Bir kama devri nasıl yapılır, 6
Programlar ve işlevler, 7
Program tablosu
Yıkama işlevleri
Deterjan ve çamaşır, 8
Deterjan haznesi
Çamaşırın hazırlanması
Özel programlar
Yük dengeleme sistemi
Önlemler ve öneriler, 9
Genel güvenlik uyarıları
Atıkların tasye edilmesi
Cam kapağın açılması
Bakım ve özen, 10
Su ve elektrik kesilmesi
Çamaşır makinesin temizlenmesi
Deterjan haznesinin temizlenmesi
Kapak ve hazne bakımı
Pompanın temizlenmesi
Su besleme hortumunun kontrol edilmesi
Arızalar ve onarımlar, 11
Teknik Servis, 12
TR
WMD 942
Kullanma Kılavuzu
ÇAMAŞIR MAKİNESİ
2
TR
Montaj
! Bu kitapçığı gerektiği her an danışabilmeniz için özenle
saklayınız. Çamaşır makinesinin satılması, devri veya
nakli durumlarında da, yeni sahibinin faydalanabilmesi
için bu kılavuz makineyle beraber saklanmalıdır.
! Talimatları dikkatlice okuyunuz; montaj, kullanım ve
güvenliğe ilişkin önemli bilgiler içermektedir.
Ambalajın çıkartılması ve aynı seviyeye
getirilmesi
Ambalajdan çıkartılması
1. Çamaşır makinesinin ambalajdan çıkartılması.
2. Çamaşır makinesinin taşıma esnasında hasar
görmemiş olduğunu kontrol ediniz. Hasar görmüş ise
monte etmeyiniz. Satıcıya başvurunuz.
3. Taşıma sırasında arka
tarafta bulunan 4 adet
koruyucu vidayı ve ara
parçasıyla birlikte bura-
daki lastiği de çıkartınız
(bakınız şekil).
4. Delikleri ambalajda bulacağınız plastik kapaklarla
kapayınız.
5. Tüm parçaları muhafaza ediniz: çamaşır makinesinin
nakli gerektiği takdirde takılmaları gerekmektedir.
! Ambalajlar çocuk oyuncağı değildir.
Cihazın aynı seviyeye getirilmesi
1. çamaşır makinesini düz ve sert bir zemine yerleştiriniz,
duvar veya mobilyalara dayamayınız.
2. Yerleştirilecek zemin
tam düz değilse çamaşır
makinesinin vidalı ön
ayaklarını sıkarak veya
gevşeterek dengeyi
sağlayınız (bkz. şekil);
eğim açısı, makinenin üst
tezgahına göre 2° den
fazla olmamalıdır.
Sağlıklı bir dengeleme, çamaşır makinesine sağlam bir
duruş kazandıracağı gibi, çalışması esnasındaki sarsıntı,
gürültü ve hareketlilikleri de önleyecektir. Zeminde
moket veya halı olması halinde, ayarı makinenin altında
havalandırma olabilecek şekilde yapınız .
Su ve elektrik bağlantıları
Su besleme hortumunun takılması
1. Giris hortumunu 3/4 gaz
vidalı baglantı kullanarak
bir soguk su musluguna
baglayın (sekle bakınız).
Baglantıyı yapmadan önce,
iyice temiz olana kadar
suyun akmasına izin verin.
2. Su besleme hortumunu
arka kısımının üst sağ
köşesinde bulunan su
girişine vidalayarak ma-
kineye bağlayınız (bkz.
şekil).
3. Hortumda katlanma ve ezilme olmamasına dikkat
ediniz.
! Musluğun su basıncının Teknik Veriler tabelasında
belirtildiği gibi olması gerekir (bkz. yan sayfa).
! Besleme hortumunun boyu yetersizse yetkili bir satıcı
mağaza veya teknisyene başvurunuz.
! Kesinlikle daha önceden kullanılmış hortum
kullanmayınız.
! Makine ile birlikte verilen hortumları kullanınız.
TR
3
Tahliye hortumunun takılması
Tahliye hortumunu,
katlanmasını önleyerek,
zemindeki veya yerden
65 ile 100 cm yükseklik
arasındaki bir duvar tahli-
yesine takınız
veya mevcut olan kılavuzu
çeşmeye bağlayarak lava-
bo ya da küvet kenarına
yaslayınız (bkz. şekil).
Tahliye hortumunun ser-
best ucunun suya girme-
mesi gerekir.
! Tahliye hortumu için ilave uzatma kullanılmaması tav-
siye olunur; aksi mümkün değilse, uzatma hortumunun
çapının da aynı olması ve 150 cm. den uzun olmaması
gerekir.
Elektrik bağlantısı
Fişi prize takmadan evvel aşağıdaki hususlara dikkat
ediniz:
• prizin topraklamasının yürürlükteki normlara uygun
olmasına;
• prizin, makinenin Teknik Veriler tabelasında belirtilen,
azami gücünü taşıyabilecek olmasına (bkz. yan taraf);
• şebeke geriliminin, Teknik Veriler tabelasında belirtilen
değerlere uygun olmasına (bkz. yan taraf);
• prizin çamaşır makinesinin şiyle uyumlu olmasına.
Aksi takdirde şi veya prizi değiştiriniz.
! Çamaşır makinesi, muhafazalı olsa bile açık alanda
monte edilemez, çünkü rüzgara ve yağmura maruz
kalması çok tehlikelidir.
! Monte edilen çamaşır makinesinin şinin kolaylıkla
erişilebilir olması gerekir.
! Uzatma kablosu ile çoklu prizler kullanmayınız.
! Kablonun ezilmemesi ve katlanmaması gerekir.
! Beslenme kablosunun yalnızca yetkili teknisyenler
tarafından değiştirilmelidir.
Dikkat! Bu kurallara uyulmaması halinde rma hiç bir
sorumluluk kabul etmemektedir.
İlk yıkama
Montajdan sonra, çamaşır koymaksızın deterjanla
(60°C). programı ayarlayarak yıkama yapınız.
65 - 100 cm
Teknik bilgiler
Model WMD 942
Ölçüler
genişlik 59,5 cm
yükseklik 85 cm
derinlik 60,5 cm
Kapasite 1 - 9 kg
Elektrik
bağlantıları
makine üstünde takılı olan teknik
veriler plakasına bakınız.
Su bağlantıları
max. su basıncı 1 MPa (10 bar) min.
su basıncı 0,05 MPa (0,5 bar)
tambur kapasitesi 62 litre
Sıkma hızı
maksimum dakikada 1400 devire
kadar
2010/1061
standartları
uyarınca kontrol
programları
program
;
60°C sıcaklıkta
(tuşa 2 kez basınız)
;
40°C sıcaklıkta
(tuşa 3 kez basınız)
.
Bu makina aşağıda belirtilen AB
normlarına uygundur:
- 2004/108/CE (Elektromanyetik Uyum)
- 2002/96/CE
- 2006/95/CE (Alçak gerilim)
4
TR
Çamaşır makinesinin tanımı
Deterjan Bölmesi: ve diğer katkıları koyunuz (“Deterjan-
lar bölümüne” bakınız).
ON/OFFtuşu : makineyi açmak ya da kapatmak için bu
tuşa kısa süreli basınız. Yeşil renkte yanıp sönen START/
PAUSE uyarı lambası makinenin açık olduğunu gösterir.
Makineyi çalışır vaziyetteyken kapatmak için tuşu daha
uzun, yaklaşık 3 saniye, basılı tutmanız gerekir;hafçe ya
da yanlışlıkla basıldığında makine kapanmaz. Makinenin
çalışır vaziyetteyken kapatılması devrede olan yıkama
programını iptal eder.
PROGRAM SEÇIM
tuşları
: istenilen programı ayarlamak
için (bkz. Program tablosu).
MY CYCLE tu: bir devir ve en çok kullanılan kişisel ayarla
kaydetmek için tuşa basılı tutunuz. Daha önce kaydedilm
olan bir devir seçmek için MY CYCLE tuna basınız.
FONKSİYON
tuşları
: İstenilen işlevi seçmek için mode
tuşuna basarak ayarlayınız. Ekranda ilgili uyarı lambası
yanacaktır.
TEMİZLEME ŞEKLİ
tuşu: arzu edilen yıkama
yoğunluğunu seçmek için bu tuşa basınız
DURULAMA ŞEKLİ
tuşu: arzu edilen durulama
tipini seçmek için bu tuşa basınız.
SIKMA tuşu : santrifüjü azaltmak ya da devre dışı
bırakmak için basınız – değeri ekranda görüntülenir.
CAKLİK AYA tuşu : sıcaklık derecesini azaltmak
için basınız: seçilen değer ekranda belirtilir.
TUŞLAR KILITLI tuşu : kontrol paneli etkin haline
getirmek için tuşu yaklaşık 2 saniye basılı tutmanız
gerekir. Sembol açık ise; kontrol panelinin kilitli
olduğunu gösterir. Böylece özellikle çocuklarınız varsa
programın yanlışlıkla değiştirilmesi engellenir. kontrol
panelini etkisiz haline getirmek için tuşu yaklaşık 2
saniye basılı tutmanız gerekir.
GECIKMELI BAŞLAMA tuşu : seçilen programı
geciktirmeli çalıştırmak için basınız. Gecikme ekranda
belirtilecektir.
START/PAUSE uyarı lambalı tuşu: yeşil lamba yavaşça
yanıp sönünce istediğiniz yıkama programını başlatmak
için tuşa basınız. Yıkama programı başladıktan sonra
uyarı lambası yanık kalır. Seçilen bir programın bekleme-
ye alınması için aynı tuşa tekrar basınız; uyarı lambası
turuncu renkte yanıp sönecektir. Sembol yanık
değilse makine kapağı açılabilir. Yıkama programının
kaldığı yerden devam etmesi için aynı tuşa tekrar
basınız.
Bekleme modu
Yeni enerji tasarrufu düzenlemeleri ile uyumlu bu çamaşır
makinesine herhangi bir faaliyet algılanmadığında 30
dakika içinde devreye sokulan otomatik bekleme sistemi
yerleştirilmiştir ON/OFF düğmesine bir süre basın ve
makinenin tekrar çalışmasını bekleyin.
START/PAUSE
uyarı lambalı tuşu
Kontrol paneli
SİCAKLİK AYARİ
tuşu
SIKMA
tuşu
FONKSİYON
tuşları
ON/OFF
tuşu
Deterjan Bölmesi
PROGRAM
SEÇIM
tuşları
TUŞLAR
KILITLI
tuşu
Ekran
GECIKMELI
BAŞLAMA
tuşu
MY CYCLE
tuşu
TEMİZLEME
ŞEKLİ
tuşu
DURULAMA
ŞEKLİ
tuşu
TR
5
Ekran
Makineyi programlamak için yararlı bir gereç olmasının yanı sıra ekranda değişik bilgiler verilmektedir.
Üsteki A ve B satırlarında seçilen yıkama programı, programın hangi devrede olduğu ve program takip ile gereken tüm
bilgiler verilir.
C satırında programın bitmesine ne kadar süre kaldığı ve GECIKMELI BAŞLATMA ayarlandıysa yıkamanın başlamasına
ne kadar süre kaldığı görüntülenir.
D satırı ise ayarlanan programa göre santrifüjün maksimum hız değeri görüntüler. Eğer santrifüj seçili değilse satır sönük
kalır.
E satırı ise ayarlanan programa göre santrifüjün maksimum ısı değerini görüntülenir. Eğer ısı ayarı programda mevcut
değilse bu satır sönük kalır.
F uyarı lambaları işlevler ile ilgili olup seçili işlev ayarlanan programa uygunsa yanar.
KAPAK KILITLI sembolü
Işıklı göstergenin yanıyor olması kapağın, istenmeyen açılmalara karşı, kapalı olduğunu gösterir. Herhangi bir arızaya yol
açmamak için ışıklı göstergenin sönmesini beklemek gerekir.
Not: Makine çalışırken GECIKMELI BAŞLATMA etkin ise makine kapağı açılamaz, kapağı açabilmek için START/PAUSE
tuşuna basarak makineyi beklemeye alınız.
! İlk çalıştırıldığında dil seçimi istenecektir ve ekran otomatik olarak ‘’Dil seçimi” menüsüne girecektir.
İstenilen dili seçmek için X ve Y tuşlarına basınız. Onaylamak için Z tuşuna basınız.
Dil değiştirilmek istenir ise sesli bir sinyal duyana kadar aynı anda X, Y, Z tuşlarına basınız, yeniden dil seçim menüsü
görüntülenecektir.
A
B
C
D
E
F
Z
X
Y
6
TR
Bir yıkama devri nasıl yapılır
1. MAKINENIN ÇALIŞTIRILMASI. tuşuna bastıktan
sonra ekranda AÇMA yazısı görüntülenecek ve
START/PAUSE uyarı lambası yeşil renkte yanıp
sönmeye başlayacaktır.
2. MAKİNANIN DOLDURULMASI. Kapağı açınız.
Sonraki sayfada bulunan program tabelasında
belirtilen yük miktarını geçmeyecek şekilde tamburu
çamaşırlarınızla doldurunuz.
3. DETERJAN KONULMASI. Deterjan haznesini
açınız ve deterjanı “Deterjan ve çamaşır” bölümünde
açıklandığı gibi koyunuz.
4. MAKINE KAPAĞININ KAPATILMASI.
5. PROGRAMIN SEÇILMESI. İstenilen programı seçmek
için PROGRAM SEÇIM tuşlarından birine basınız.
Programın ismi ekranda görüntülenecektir, seçilen
programa bağlı değiştirilemeyecek sıcaklık derecesi
ve sıkma devir hızı vardır. Ekranda program süresi
görüntülenecektir.
6. YIKAMA DEVRININ KIŞISEL AYARLARINI mevcut
olan tuşları kullanarak yapınız:
Sıcaklık derecesi ve/ya santrifüjün
değiştirilmesi. Seçilen programa göre makine
sıcaklık derecesi ve sıkma devrini otomatik olarak
ayarlar, bu yüzden bu değerler değiştirilemez.
tuşuna basıldığında OFF soğuk yıkama programındaki
sıcaklık derecesine ulaşıncaya kadar sıcaklık derecesi
düşer. düğmesine basıldığında OFF devreden
çıkıncaya kadar sıkma devri gittikçe azalır. Tuşlara bir
daha basıldığında fabrika değerlerine dönülecektir.
Gecikmeli başlatma ayarı.
Seçilmiş olan programın gecikmeli başlamasını
ayarlamak için istenilen gecikme süresi ayarlanıncaya
kadar tuşa basınız. Bu opsiyon açık olduğunda
ekranda sembolü görüntülenecektir. Gecikmeli
başlatmayı iptal etmek için ekranda OFF yazısı
görüntüleninceye kadar tuşa basınız.
Arzu edilen yıkama yoğunluğunu ayarlayınız.
opsiyonu, çamaşırların kirlilik derecesine göre ve
arzu edilen yıkama yoğunluğunda yıkama işlemini en
uygun hale getirmemize olanak tanır.
Yıkama programını seçiniz, yıkama devri aynı
derecede kirli olan çamaşırlar için en uygun olan
NORMAL” seviyede otomatik olarak ayarlanır,
(otomatik olarak “NARİN” seviyede ayarlanan
“Yünlüler” için geçerli olmayan ayar).
Çok kirli çamaşırlar için cihaz “SÜPER YIKAMA
seviyeye ulaşana kadar tuşuna basınız. Bu
seviye, yıkama programının başlangıç aşamasında
daha çok su ve daha fazla mekanik hareket
kullanılması sayesinde yüksek verimde yıkama
performansı sağlamaktadır ve en inatçı lekeleri bile
ortadan kaldırmaya elverişlidir. Çamaşır suyu ile ya da
çamaşır suyu olmadan kullanılabilir.
Eğer beyazlatma işlemi gerçekleştirilmek istenir ise
makine ile birlikte verilen ilave hazneyi 4, hazne 1
içine koyunuz. Çamaşır suyu dozajını ayarlarken
orta seviyede gösterilen “max” seviyeyi geçmeyiniz
(bakınız şekil syf. 44).
Az kirli çamaşırlar veya en hassas kumaşlar için
NARİN” seviyesine ulaşana kadar tuşuna
basınız. Hassas çamaşırlar için kusursuz yıkama
sonuçlarını garanti etmek için mekanik hareket
azaltılacaktır. Eğer ayarlamak veya mevcut olan
ayarı değiştirmek mümkün değil ise ekranın üzerinde
KİLİTLİ” yazısı görüntülenecektir.
Durulama tipini seçiniz.
Opsiyonu , hassas ciltlere maksimum özen
için arzu edilen durulama tipini seçmemize olanak
tanır. Tuşa ilk basışta, tüm deterjan izlerini ortadan
kaldırmak için standart durulamaya ilave yeni bir
durulama seçmemize olanak tanıyan “EKSTRA
DURULAMA” seviyesi ayarlanır. Tuşa ikinci basışta,
standart durulamaya ilave iki durulama seçmemize
olanak tanıyan ve hassas ciltler için tavsiye edilen
HASSAS CİLTLER İÇİN” seviyesi ayarlanır. Tuşa
üçüncü kez basışta polen, mayt, kedi ve köpek tüyü
gibi temel alerjenleri ortadan kaldırmak için standart
durulamaya ilave üç durulama seçmemize olanak
tanıyan “ANTİ ALERJİ DURULAMA” seviyesi
ayarlanır. “NORMAL DURULAMA” durulama
tipine geri dönmek için tuşa yeniden basınız. Eğer
ayarlamak veya mevcut olan ayarı değiştirmek
mümkün değil ise ekranın üzerinde “KİLİTLİ” yazısı
görüntülenecektir.
Yıkama özelliklerinin değiştirilmesi.
Fonksiyonu çalıştırmak için tuşa basınız; ilgili uyarı
lambası yanacaktır.
İşlevi kapatmak için aynı tuşa tekrar basınız; ilgili
uyarı lambası sönecektir.
! Seçilen işlem yürütülen programla uyumlu olmadığı
takdirde, uyarı lambası yanıp sönecek ve işlem
başlamayacaktır.
! Seçilen fonksiyon ayarlanmış olan programla uyumlu
olmadığı takdirde, ilk işlevle ilgili uyarı lambası yanıp
sönecek ve etkinleştirilmiş işlev yanıp sönmesi sona
erecektir.
! Fonksiyonlar önerilen yük seviyesi ve yıkama
süresini değiştirebilirler.
7. PROGRAMIN ÇALIŞTIRILMASI. BAŞLAT/BEKLE
tuşuna basınız. İlgili uyarı lambası yeşil renkte sabit
yanacak ve makinenin kapağı kilitlenecektir (MAKINE
KAPAĞI KILITLI uyarı lambası açıktır). Yıkama
süresince ekranda seçilmiş olan program safhasının
ismi görüntülenir. Devrede olan bir programı
değiştirmek için START/PAUSE tuşuna basarak
çamaşır makinesini beklemeye alınız (START/PAUSE
uyarı lambası turuncu renkte yavaşça yanmaya
başlayacaktır), istenilen programı seçiniz ve START/
PAUSE tuşuna tekrar basınız.
Yıkama esnasında makine kapağını açmak için
BAŞLAT/BEKLE düğmesine basınız; MAKINE
KAPAĞI KILITLI sembolü kapalı ise, kapak
açılabilecektir. Yıkama programının kaldığı yerden
devam etmesi için START/PAUSE tuşuna tekrar
basınız.
8. PROGRAMIN BITMESI. “PROGRAM SONU”
yazısıyla belirtilir. MAKINE KAPAĞI KILITLI uyarı
lambası kapağın açılabilir hale geldiğini belirtmek için
söner. Makine kapağını açtıktan sonra çamaşırları
boşaltıp makineyi kapatınız.
! Devrede olan bir programı iptal etmek için tuşunu
uzun süre basılı tutunuz. Program bitirilecek ve makine
kapanacaktır.
TR
7
Programlar ve işlevler
Program tablosu
Yıkama işlevleri
Hızlı Yıkama
Bu opsiyonu seçince, ay zamanda su ve enerji tasarrufu
sağlayarak, programın resi seçilen devreye re % 50’ye
kadar azalır. Bu devreyi ırı derecede kirli olmayan çamırlar
in kullanız.
! Sonraki programlarda uygulanamaz: , “Hızlı Yıkama
60’”, , , .
Kolay ütü
Bu işlev seçildiğinde kırışıkları önleyecek şekilde yıkama
ve sıkma devrinin özellikleri değiştirilecektir.
Devrin sonunda, çamaşır makinesi tamburu yavaş bir
şekilde dönecek; KOLAY ÜTÜ ve BAŞLAT/DURAKLAT
göstergesi ışıkları yanacak (turuncu) ve ekranda
“PROGRAM SONU” yazısı görünecektir. Devri bitirmek
için, START/PAUSE düğmesine veya KOLAY ÜTÜ
düğmesine basın.
! Sonraki programlarda uygulanamaz: , “Hızlı Yıkama
30’”, , , Hızlı Sıkma” e “Su Boşaltma” programları.
Eco wash
Eco Wash fonksiyonu, hem çevre hem de elektrikli giriş için
bir avantaj olan - çamaşırları yıkamak için kullanılan suyu
ısıtmadan enerji tasarrufuna katkıda bulunmaktadır. Aslına
bakılırsa, güçlendirilmiş etki ve en iyi şekilde kullanılan su
tüketimi ortalama standart bir devre süresinde mükemmel
sonlan elde edilmesini garanti etmektedir. Daha iyi
yıkama sonuçları elde etmek için, sıvı deterjan kullanımı
tavsiye edilmektedir.
! Sonraki programlarda uygulanamaz: , (90°C), ,
, , .
Programlar
Program açıklaması
Maks.
Isı
derecesi
(°C)
Maks z
(Dakikada
devir)
Deterjan ve katkı
maddeleri
Maks
yük
(Kg)
Eco
Wash
Devir
süresi
Ön
yıkama
Yık-
ama
Çamaşır
suyu
Yumu-
şatıcı
LEKE ÇIKARMA
40° 1400 -
-
5 -
PAMUKLU ÖNYIKAMA
(tuşa 1 kez basınız)
: çok kirli
çamaşırlar (çarşaf, masa öurtüsü, vs.).
90° 1400
-
9 -
PAMUKLULAR (1)
(tuşa 2 kez basınız)
: çok kirli dayanıklı
beyaz ve renkliler.
60° 1400 -
9 9
RENKLİ PAMUKLU (1-2)
(tuşa 3 kez basınız)
: az kirli beyazlar
ve nazik renkliler.
40° 1400 -
9 9
DAYANIKLI SENTETİKLER
(tuşa 1 kez basınız)
: çok kirli
dayanıklı renkli çamaşırlar.
60° 800 -
4 3
DAYANIKLI SENTETİKLER (4)
(tuşa 1 kez basınız)
: çok kirli
dayanıklı renkli çamaşırlar.
40° 800 -
4 3
HASSAS SENTETİKLER
(tuşa 2 kez basınız)
: az kirli
dayanıklı renkli çamaşırlar.
40° 800 -
4 3
HIZLI YIKAMA 60’
(tuşa 1 kez basınız)
: kirli çamaşırları
kısa sürede yıkamak üzere kullanılır (yünlü, ipekli, ve elde
yıkanacak çamaşırlara uygun değildir).
60° 1400 -
-
3,5 3
HIZLI YIKAMA 30’
(tuşa 2 kez basınız)
: az kirli çamaşırları
kısa sürede yıkamak üzere kullanılır (yünlü, ipekli, ve elde
yıkanacak çamaşırlara uygun değildir).
30° 800 -
-
3,5 3
M MY CYCLE (HAFIZA): herhangi bir yıkama tipini hafızaya almayı sağlar
NEVRESİM TAKIMLARI (3)
60° 1400 -
-
9 -
Woolmark Platinum (NLÜLER): yün ve kaşmir için kullanılır.
40° 800 -
-
2 -
ULTRA NARİNLER
30° 0 -
-
1 -
HIZLI SIKMA
(tuşa 1 kez basınız)
- 1400 - - - - 9 -
PAMUKLU DURULAMA
(tuşa 2 kez basınız)
- 1400 - - -
9 -
SU BOŞALTMA
(tuşa 3 kez basınız)
- 0 -
- - -
9 -
Yıkama programalarının süresi ekrandan kontrol edilebilir.
Ekran veya kitapçık üzerinde gösterilen devre süresi, standart şartlara göre hesaplanmış tahmini bir süredir. Geçerli olan süre, girişteki sıcaklık derecesi ve suyun basıncı, ortam sıcaklığı, deter-
jan miktarı, yük miktarı ve tipi, yükün dengesi, seçilen ilave seçenekler gibi sayısız faktörlere göre değişiklik gösterebilmektedir.
Bütün Test merkezleri için:
1) 2010/1061 düzenlemesine uygun test yıkama çevrimi: programını 60°C’ye ayarlayınız (tuşa 2 kez basınız); programını 40°C’ye ayarlayınız
(tuşa 3 kez basınız).
2) Pamuklular için uzun yıkama çevrimi: programını 40°C’ye ayarlayınız (tuşa 3 kez basınız).
3) Pamuklular için kısa yıkama çevrimi: programını ayarlayınız; sıcaklık derecesi 40°C (SICAKLIK tuşuna basınız).
4) Sentetik için uzun yıkama çevrimi: programını 60°C’ye ayarlayınız (tuşa 1 kez basınız); sıcaklık derecesi 40°C (SICAKLIK tuşuna basınız).
TR
8
TR
Deterjanlar ve çamaşır
Deterjan haznesi
Yıkamanın iyi sonuç vermesi doğru dozda deterjan
kullanılmasına da bağlıdır: aşırı deterjan kullanmak
suretiyle daha temiz çamaşırlar elde edilemeyeceği gibi
makinenin aksamına zarar verilerek, çevre kirliliğine
sebebiyet verilir.
! Elde yıkama deterjanları kullanmayınız, çünkü aşırı
köpük yaparlar.
Deterjan haznesini açınız
ve deterjan ile katkı mad-
delerini aşağıdaki şekilde
koyunuz.
Bölüm 1: Ön yıkama deterjanı (toz)
Deterjanı dökmeden önce, ilave bölme 4’ün çıkarıldığından
emin olun.
Bölüm 2: Yıkama deterjanı (toz veya sıvı)
Sıvı deterjan kullanılması halinde doğru doz ayarlaması
için makinede gösterilen A kademesini kullanmanız öne-
rilir. Toz deterjan ile yıkamalarda B kademesini kullanınız.
Bölüm 3: Katkı maddeleri (yumuşatıcı vs.)
Yumuşatıcı ızgaranın dışına taşmamalıdır.
ilave bölme 4: Çamaşır suyu
Çamaşır hazırlanması
• Çamaşırları aşağıdaki gibi ayırınız:
- kumaş tipi / etiketteki işaret.
- renkler: renkli çamaşırları beyazlardan ayırınız.
• Ceplerini boşaltınız ve düğmeleri kontrol ediniz.
• Çamaşırın kuru ağırlığını esas alan değerlerin dışına
çıkmayınız:
Dayanıklı kumaşlar: max 9 kg
Sentetik kumaşlar: max 4 kg
Hassas kumaşlar: max 2 kg
Yünlüler: max 2 kg
Ipek: max 2 kg
Çamaşırların ağırlığı nedir?
1 çarşaf 400-500 gr.
1 yastık kılıfı 150-200 gr.
1 masa örtüsü 400-500 gr.
1 bornoz 900-1.200 gr.
1 havlu 150-250 gr.
M
AX
1
2
4
3
A
B
Özel programlar
LEKE ÇIKARMA: Program , renkleri solmayan ve
çok kirli çamaşırların yıkanması için uygundur. Program,
standart sınıftan yüksek bir yıkama sınıfını garanti eder
(A sınıfı). Farklı renkteki çamaşırları bu programda
yıkamayınız. Toz deterjan kullanılması ve inatçı lekeler
için özel katkı maddeleri ile ön yıkama yapmanız önerilir.
NEVRESİM TAKIMLARI: Tek yıkama performansıyla
havlu ve yatak çarşaarını yıkamak için yumuşatıcı
kullanımını en uygun hale getiren, zaman ve enerji tasar-
rufu yapmanızı sağlayan programını kullanınız. Toz
deterjan kullanılması önerilir.
YÜNLÜLER: The Woolmark Company tarafından Wo-
olmark Platinum Care ünlü lisansını alan tek çamaşır
makinesi üreticisidir. Woolmark Platinum Care lisansı
‘elde yıkama’ etiketi taşıyan giysiler de dahil tüm yün
giysilerin çamaşır makinesinde yıkanabileceğini belgeler.
. programın kullanılması çamaşır makinesinde yünlü
çamaşırların yıkamasında en yüksek performansların
elde edilmesini sağlar. 2 kg).
ULTRA NARİNLER: Taşlı veya pullu giysiler gibi
çok hassas çamaşırları yıkamak için programını
kullanınız.
İpekli kumaşları ve perdeleri yıkamak için programı
seçiniz ve opsiyonunun “NARİN” seviyesini
ayarlayınız.
Çamaşırları yıkamadan önce ters çevirmeniz ve küçük
parçaları hassas çamaşırların yıkanması için kullanılan
özel torba içerisine koymanız önerilir.
Daha iyi sonuçlar elde etmek için hassas çamaşırlara
özel sıvı deterjanın kullanılması önerilir.
Yük dengeleme sistemi
Aşırı titremenin engellenmesi ve yükün düzenli dağılması
için her sıkma devrinden önce iç sepet normal yıkama
hızından biraz daha hızlı döner. Farklı şekillerde
çamaşırları makineye doldurduktan sonra yük dengeli
hale gelmediyse makine daha yavaş bir sıkma devrini
uygular. Yük çok dengesiz ise çamaşır makinesi sıkma
devrini gerçekleştirmeden çamaşırları dağıtır. Yükün
daha iyi yerleştirilmesi ve dengeli olması için küçük giysi-
lerle büyük giysileri karıştırınız.
TR
9
Önlemler ve öneriler
! Çamaşır makinesi uluslararası güvenlik standartlarına
uygun olarak projelendirilmiş ve üretilmiştir. Bu uyarılar
güvenlik amaçlı olup dikkatlice okunmalıdır.
Genel güvenlik uyarıları
• Makine meskenlerde kullanılmak üzere tasarlanmış
olup profesyonel kullanım amaçlı değildir.
Kullanım güvenliklerinden sorumlu bir kişinin komutları
ve denetimi altında gerçekleşmediği sürece, cihaz,
ziksel kapasitesi yetersiz (çocuklar dahil), işitsel veya
zihinsel olarak yeterli olamayan kişiler ile yetersiz bilgi ve
deneyime sahip olan kişiler tarafından kullanılmamalıdır.
Cihazla oynamamalarını garanti etmek için çocukların
kontrol altında olmaları gerekmektedir.
• Çamaşır makinesi yalnızca yetişkin kişiler tarafından
ve kullanma talimatına uygun olarak kullanılmalıdır.
• Cihaza ayaklarınız çıplakken yada elleriniz veya
ayaklarınız ıslak yada nemliyken dokunmayınız.
• Fişi prizden çekerken kablosundan değil şin kendisin-
den tutarak çekiniz.
• Makine çalışırken deterjan haznesini açmayınız.
• Tahliye suyuna el sürmeyiniz, yüksek ısıda olabilir.
• Kapağı, hiçbir şekilde zorlamayınız: istenmedik
açılmalara karşı olan güvenlik mekanizması arıza
yapabilir.
• Arıza halinde onarmak amacıyla iç mekanizmaları
kurcalamayınız.
• Çocukların çalışır vaziyetteki makineye yaklaşmalarına
mani olunuz.
• Çalışma esnasında kapak ısınabilir.
• Taşınması gerektiğinde, bu işlemin, iki veya üç kişi
tarafından, azami dikkatle yapılması gerekir. Kesinlikle
tek başınıza yapmayınız, çünkü makine çok ağırdır.
• Çamaşırları yerleştirmeden evvel, sepetin boş
olduğundan emin olunuz.
Atıkların tasye edilmesi
• Ambalaj malzemelerinin tasye edilmesi: yerel yasa-
lara uyunuz, bu şekilde ambalajların geri dönüşümü
mümkün olur.
• Elektrik ve elektronik cihazların atıklarını değerlendirme
2002/96/CE sayılı Avrupa Konseyi direktinde; beyaz
eşyaların kentsel katı atık genel yöntemi ile tasye
edilmemesi öngörülmüştür. Kullanılmayan cihazların,
madde geri kazanım ve geri dönüşüm oranını en
yüksek seviyeye yükseltmek, çevre ve insan sağlığına
olası zararları engellemek için ayrı ayrı toplanması ge-
rekir. Tüm ürünlerin üzerinde; ayrı toplama hükümlerini
hatırlatmak amacıyla üstünde çarpı işareti olan sepet
sembolü verilmiştir.
Cam kapağın açılması
Elektrik kesildiğinde makine kapağını açamadığınız
zaman çamaşırları çıkarıp asmak istediğinizde aşağıdaki
gibi yapınız:
1. şi prizden çekiniz.
2. makinenin içindeki su se-
viyesinin makine kapağından
daha alçak olmasını
sağlayınız, aksi takdirde
A şeklinde gösterildiği
gibi bir kapta toplanacak
şekilde boşaltma hortumu
vasıtasıyla içindeki suyu
gideriniz.
3. çamaşır makinesinin
ön panelini, bir tornavida
vasıtasıyla, çıkartınız (bkz.
şekil).
4. şekilde gösterilen dilciğinden tutarak blokajından
çıkıncaya kadar dışarıya doğru çekiniz; aynı anda aºağı
doğru çekerek kapıyı açınız.
5. paneli takarken, tam yerleştirmeden evvel, kancaların
yuvalara gelip gelmediğini kontrol ediniz.
20
Cihazların tasye edilmesi konusunda daha geniş bilgi
almak için cihaz sahiplerinin mevcut müşteri hizmetine
veya satış noktalarına başvurulması gerekir.
10
TR
Pompanın temizlenmesi
Çamaşır makinesinin pompası kendini temizleyen bir
özelliğe sahip olup, ayrıca temizlik gerektirmez. Ancak,
bazı küçük cisimler (madeni para, düğme) pompanın alt
kısmındaki koruyucu bölmeye düşebilirler.
! Yıkama devresinin bitmiş olup olmadığını kontrol ediniz
ve şini çekiniz.
Pompa koruyucu bölgesine erişebilmek için:
1. çamaşır makinesinin ön
kapama panelini, bir torna-
vida vasıtasıyla çıkartınız
(bkz. şekil);
2. makine kapağını saatin
ters yönünde çevirerek
sökünüz (bkz. şekil). bir
miktar su gelmesi normal-
dir;
3. içini dikkatlice temizleyiniz;
4. kapağı vidalayınız;
5. paneli takarken, tam yerleştirmeden evvel, kancaların
yuvalara gelip gelmediğini kontrol ediniz.
Su besleme hortumunun kontrol edilmesi
Su besleme hortumunu, en azından senede bir defa
kontrol ediniz. Yarık veya çatlaklar varsa değiştiriniz:
yıkama esnasındaki yüksek basınçlar ani patlamalara yol
açabilirler.
! Kesinlikle daha önceden kullanılmış hortum
kullanmayınız.
Bakım ve özen
Su ve elektrik kesilmesi
• Su musluğunu her yıkamadan sonra kapatınız. Böy-
lece çamaşır makinesinin su tesisatının eskimesi
engellenir, su kaçağı tehlikesi ortadan kalkar.
• Bakım ve temizlik işlemleri esnasında çamaşır makine-
sinin şini çekiniz.
Çamaşır makinesinin temizlenmesi
• Dış gövde ve plastik aksam ılık su ve sabunla ıslatılmış
bir bez vasıtasıyla temizlenebilir. Çözücü ve aşındırıcı
maddeler kullanmayınız.
• Çamaşır makinesinde tambur boşken çalıştırılması
gereken “Kendi kendini temizleme” programı
bulunmaktadır.
Deterjan (az kirli çamaşırlar için tavsiye edilen miktarın
%10’u kadar) veya çamaşır makinesinin temizliği için
kullanılan özel katkı maddeleri, yıkama programında
yardımcı olarak kullanılabilir. 40 yıkamada bir “Kendi
kendini temizleme” programını çalıştırmanız önerilir.
Programı devreye sokmak için 5 saniye boyunca A ve B
tuşlarına aynı anda basınız (bakınız Şekil).
Program, otomatik olarak başlayacak ve yaklaşık 70
dakika sürecektir. Devreyi durdurmak için START/PAUSE
tuşuna basınız.
Deterjan haznesinin temizlenmesi
Hazneyi kaldırarak,
dışarıya doğru çekmek
suretiyle çıkartınız (bkz.
şekil).
Akar su altında yıkayınız,
bu çekmecenin temizliği sık
sık yapılmalıdır.
Kapak ve hazne bakımı
• Kötü kokuların oluşmasını engellemek için kapağı
daima aralık bırakınız.
1
2
A
B
TR
11
Arızalar ve onarımlar
Çamaşır makinesi çalışmıyor olabilir. Teknik Servise başvurmadan önce (Teknik Servis bölümüne bakınız) aşağıdaki liste
yardımıyla kolay çözülebilecek bir problem olup olmadığını kontrol ediniz.
Arızalar:
Çamaşır makinesi çalışmıyor.
Yıkama işlemi başlamıyor.
Çamaşır makinesi su almıyor (Ekran-
da ‘’SU BAĞLANTISI YOK’ yazısı
görüntülenecektir).
Çamaşır makinesi devamlı su alıp
veriyor.
Çamaşır makinesi su boşaltmıyor
veya santrifüj yapmıyor.
Çamaşır makinesi santrifüj esnasında
aşırı sarsılıyor.
Çamaşır makinesi su kaçırıyor.
MAKINE KİLİT, ekran yap nerek bir
arıza oltuğunu gösterir r. F-01, F-..).
Aşırı köpük oluşuyor.
Olası nedenler / Çözümler:
• Fiş prize takılı değil veya tam temas etmiyor.
• Evde elektrik yok.
• Makinanın kapağı tam kapanmamış.
• ON/OFFdüğmesine basılmamış.
• START/PAUSE düğmesine basılmamış.
• Su musluğu açık değil.
• Gecikmeli başlatmada bir gecikme süresi ayarlanmış.
• Su besleme hortumu musluğa takılı değil.
• Hortum bükülmüş.
• Su musluğu açık değil.
• Evde su kesik.
• Basınç yetersiz.
• START/PAUSE düğmesine basılmamış.
• Tahliye hortumu yerden 65 ile 100 cm arasında yerleştirilmemiş (bkz. “Montaj”).
• Tahliye hortumunun başı suya girmiş (bkz. “Montaj”).
• Duvardaki tahliyenin hava boşluğu yok.
Bu kontrollerden sonra olumlu sonuç alınamazsa, musluğu ve kapatıp,
çamaşır makinesini durdurarak Servise haber veriniz. Daire, binanın üst
katlarındaysa, sifon olayı meydana gelerek çamaşır makinesi devamlı su
alıp, veriyor olabilir. Bu sorunun çözümü için piyasada sifon önleyici valar
satılmaktadır.
• Program su boşaltmayı öngörmüyor: bazı programlarda su boşaltma
işlemini elle müdahale ederek başlatmak gerekir (bkz. “Programlar ve
işlevler”).
KOLAY ÜTÜ işlevi devrede: programı tamamlamak için START/PAUSE
düğmesine basınız (“Programlar ve işlevler”).
• Tahliye hortumu bükülmüş (bkz. “Montaj”).
• Tahliye kanalı tıkalı.
• Hazne, çamaşır makinesinin montajı esnasında düzgün çözülmemiş (bkz.
“Montaj”).
• Çamaşır makinesinin bulunduğu zemin düz değil (bkz. “Montaj”).
• Çamaşır makinesi mobilyalarla duvar arasında sıkışmış (bkz. “Montaj”).
• Su giriş hortumu tam sıkılmamış (bkz. “Montaj”).
• Deterjan haznesi tıkanmış (temizlemek için bkz. “Bakım ve özen”).
• Tahliye hortumu düzgün takılmamıº (bkz. “Montaj”).
• Makineyi kapatınız, prizden şi çekiniz ve 1 dakika sonra tekrar açınız.
Arıza çözülmüyorsa Teknik Servisine başvurunuz.
• Deterjan çamaşır makinesi için uygun değil (“çamaşır makinesi için”, elde
yıkama ve çamaşır makinesi için” veya benzer ibareler olmalıdır).
• Aşırı doz kullanıldı.
12
TR
Teknik Servis
Servise başvurmadan önce:
• Servise başvurmadan çözülebilecek bir ariza olup olmadığını kontrol ediniz (“Arızalar ve onarımlar” bölümüne bakınız);
• Programı tekrar başlatarak, sorunun çözülüp çözülmediğini görünüz;
• Aksi takdirde, garanti belgesinde belirtilen telefon numaralarından teknik servisi arayınız.
! Kesinlikle, yetkili olmayan tamircilere müracaat etmeyiniz.
Şunları bildiriniz:
• arıza tipini;
• cihazın modeli (Mod.);
• seri numarası (S/N).
Bu bilgiler, çamaşır makinesinin arkasındaki plakada bulunurlar.
Cihazın ömrü 10 yıldır.
Tüm Türkiye’de; Yetkili Teknik Servis, Orijinal Yedek Parça, Bakım Ürünlerimiz ve Garanti ile ilgili bilgi için:
0 212 444 50 10.
195096170.00
08/2011 - Xerox Fabriano
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

HOTPOINT/ARISTON WMD 942K EU Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi