Panasonic KXTG8611TRM Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları
Bir Panasonic ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz.
Lütfen üniteyi kullanmadan önce bu işletme talimatlarını okuyunuz ve gerektiğinde
başvurmak üzere saklayınız.
Bu birim Çağrı Kimliği özelliği ile uyumludur. Servis sağlayıcınız/telefon şirketiniz
tarafından sunulan ilgili servise abone olmanız gerekmektedir.
İlk kullanımdan önce sayfa 8’deki
“Başlarken” bölümüne bakınız.
L
Model numaralarının yanında bulunan TR harfleri bu modellerin Türkiye
Pazarı için üretildiklerini gösterir.
L
Model numaralarının yanında bulunan harfler renk tanımlamalarını
sterir:
M: Metalik Gri
L
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
EEE: Electrical and Electronic Equipment (Elektrikli ve Elektronik Cihaz)
Kullanım Kılavuzu
TFT renkli Ekranlı Kablosuz Telefon
Model No. KX-TG8611TRM
Türkçe
TG8611TR(tr-tr).book Page 1 Thursday, June 23, 2011 8:05 AM
İçindekiler
2
Giriş
Aksesuar bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Genel bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Önemli bilgi
Güvenliğiniz için . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Önemli güvenlik talimatları . . . . . . . . . . . . . 6
En iyi performans için. . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Diğer bilgiler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Başlarken
Ayarlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ayarlama için not . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kumanda düğmeleri. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ekran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ekran koruyucu modu . . . . . . . . . . . . . . . 12
Güçma/kapama . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Başlangıç ayarları . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tek tuşla eko modu . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Görüntüleme modu . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kemer klipsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Arama Yapma/Çağrıları Yanıtlama
Arama yapma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Çağrıları yanıtlama. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Bir çağrı sırasında yararlı olan özellikler . 16
Tuş kilidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Telefon rehberi
Ahize telefon rehberi . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Telefon rehberi kayıtlarını kopyalama . . . 19
Hızlı Arama
Hızlı arama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Programlama
Programlanabilir ayarlar. . . . . . . . . . . . . . 22
Özel programlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Bebek izleyicisi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Bir birimin kaydedilmesi . . . . . . . . . . . . . . 32
Çağrı Kimlik Servisi
Çağrı Kimlik Servisi . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Arayan kişi listesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sesli Mesaj Servisi
Sesli mesaj servisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Dahili çağrı/Konum belirleyici
Dahili çağrı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ahizeyi bulma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Aramaları aktarma, konferans aramaları . 38
Bluetooth cihazlarının
kullanılması
Bluetooth cihazlarının kullanılması . . . . . 40
Telefon rehberi kayıtlarının bir Bluetooth cep
telefonundan kopyalanması (telefon rehberi
aktarımı) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Bir Bluetooth kablosuz kulaklığın
kullanılması (isteğe bağlı) . . . . . . . . . . . . 41
Yararlı Bilgiler
Karakter girişi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Hata mesajları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Sorun giderme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Duvara montaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Garanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Uyumluluk beyanı formu . . . . . . . . . . . . . 53
İndeks
İndeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
TG8611TR(tr-tr).book Page 2 Thursday, June 23, 2011 8:05 AM
Giriş
3
Aksesuar bilgileri
Birlikte verilen aksesuarlar
*1 Pil değiştirme bilgileri için bakınız sayfa 3.
*2 Ahize kapağı ahizeye takılı olarak verilir.
İlave/yedek aksesuarlar
Satış bilgileri için en yakın Panasonic satıcısı ile irtibata geçiniz.
*1 Yedek pillerin kapasitesi birlikte verilen pillerin kapasitesinden farklı olabilir.
Telefon sisteminizin genişletilmesi
No. Aksesuar öğe/Parça numarası Miktar
1
AC adaptörü/PNLV226CE 2
2
Telefon hat kablosu 1
3
Yeniden Şarj Edilebilir Piller
*1
2
4
Ahize kapağı
*2
1
5
Kemer klipsi 1
6
Şarj cihazı 1
123456
Aksesuar parça Model numarası
Yeniden Şarj
Edilebilir Piller
HHR-4NGE (P03P) ya da HHR-4MRE (P03I)
*1
Pil tipi:
Nikel metal hidrit (Ni-MH)
Her bir ahize için 2 x AAA (R03) boyutunda
DECT yineleyici KX-A405
İsteğe bağlı ahizeleri (maks. 6) tek ana
birime kaydederek telefon sisteminizi
genişletebilirsiniz.
L
İsteğe bağlı ahizelerin rengi, birlikte
verilen ahizelerden farklı olabilir.
Ahize (isteğe bağlı): KX-TGA860EX
TG8611TR(tr-tr).book Page 3 Thursday, June 23, 2011 8:05 AM
Giriş
4
Genel bilgiler
L
Bu ünite, Türkiye’deki analog telefon şebekesi ile birlikte kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
L
Herhangi bir sorun çıktığında, öncelikle donanımı satın aldığınız yere başvurmalısınız.
Uyumluluk Beyanı:
L
Panasonic System Networks Co., Ltd., bu donanımın Radyo ve Telekomünikasyon Terminal
Donanımları (R&TTE) Direktifi 1999/5/EC’nin temel şartlarına ve diğer ilgili hükümlerine
uygun olduğunu beyan eder.
Bu kılavuzda açıklanan ilgili Panasonic ürünleri için Uyumluluk Beyanını aşağıdaki siteden
indirebilirsiniz:
http://www.doc.panasonic.de
Yetkili temsilcilerle irtibat kurunuz:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
TG8611TR(tr-tr).book Page 4 Thursday, June 23, 2011 8:05 AM
Önemli bilgi
5
Güvenliğiniz için
Ciddi yaralanmalardan ve ölüm ya da eşyalara
zarar gelmesinden kaçınmak için, ürününüzü
gerektiği gibi ve güvenli bir şekilde çalıştırmak
amacıyla, ürünü kullanmadan önce bu bölümü
dikkatle okuyunuz.
UYARI
ç bağlantısı
L
Yalnızca ürünün üstünde belirtilen güç kaynağını
kullanınız.
L
Prizleri ve uzatma kablolalarını aşırı
yüklemeyiniz. Bu yangın veya elektrik çarpması
riskine yol açabilir.
L
AC adaptörü/elektrik fişini elektrik prizine iyice
yerleştirin. Aksi halde elektrik çarpması ve/veya
aşırı ısınma meydana gelebilir ve bu da yangına
yol açabilir.
L
AC adaptörü/elektrik kablosu üzerindeki tozları,
cihazları elektrik prizinden çıkarıp kuru bir bezle
silerek düzenli olarak temizleyin. Tozun birikmesi
nem ve başka nedenlerden dolayı izolasyonun
bozulmasına ve bu da yangına neden olabilir.
L
Üründen duman, anormal koku veya ses
çıkması durumunda ürünün fişini prizden
çekiniz. Bu tür durumlar yangın veya elektrik
çarpmasına yol açabilir. Artık duman
çıkmadığından emin olduktan sonra, yetkili
servis merkezini arayınız.
L
Eğer ürünün muhafazası kırılarak açılmışsa,
fişini prizden çekiniz ve iç kısmına asla
dokunmayınız.
L
Fişe asla ıslak elle dokunmayınız. Elektrik
çarpma tehlikesi vardır.
Kurulum
L
Yangın veya elektrik çarpması riski ile karşı
karşıya kalmamak için, cihazı yağmura veya
herhangi bir şekilde neme maruz bırakmayınız.
L
Bu ürünü otomatik kapı ve yangın alarmı gibi
otomatik olarak kontrol edilen cihazların
yakınına koymayın ya da bu tür cihazların
yakınında kullanmayın. Bu üründen yayılan
radyo dalgaları bu tür cihazların arızalanmasına
neden olup kazaya sebebiyet verebilir.
L
AC adaptörünün veya telefon hattı kablosunun
aşırı ölçüde çekilmesine veya bükülmesine izin
vermeyiniz, üzerine ağır nesneler
yerleştirmeyiniz.
Çalıştırma önlemleri
L
Temizlemeden önce ürün fişini prizden çıkarınız.
Sıvı veya aerosol temizleyiciler kullanmayınız.
L
Ürünü parçalarına ayırmayınız.
L
Telefon hattı kablo fişine sıvı (deterjan,
temizleyici vb.) dökmeyin ya da fişin ıslanmasına
izin vermeyin. Aksi halde yangın çıkabilir.
Telefon hattı kablo fişi ıslandığında fişi derhal
duvardaki telefon prizinden çıkarın ve
kullanmayın.
L
Kulaklık kullanırken ses seviyesinin aşırı
derecede yüksek olması işitme kaybına neden
olabilir.
Tıbbi
L
Harici RF (radyo frekansı) enerjisine karşı
korumalı olup olmadığını belirlemek için kalp pili
ya da işitme cihazı gibi kişisel tıbbi cihazların
üreticisine başvurunuz. (Ürün 1,88 GHz ila 1,90
GHz frekans aralığında ve 250 mW (maks.) RF
iletim gücüyle çalışır.)
L
Kullanmamanızı belirten bir talimat bulunması
durumunda bu ürünü sağlık tesislerinde
kullanmayınız. Hastaneler ve sağlık
merkezlerinde, harici RF enerjisine karşı hassas
olabilecek ekipmanlar kullanılıyor olabilir.
DİKKAT
Kurulum ve konum
L
Şimşekli fırtına sırasında kesinlikle telefon
kablosu döşemeyiniz.
L
Jak özellikle ıslak konumlar için
tasarlanmadıysa, asla telefon hattı jaklarını ıslak
konumlara takmayınız.
L
Telefon hattı şebeke arabiriminden çıkarılmadığı
sürece kesinlikle yalıtımsız telefon kablolarına
veya terminallerine dokunmayınız.
L
Telefon hatlarınışerken veya değiştirirken
dikkatli olunuz.
L
AC adaptörü ana kesinti cihazı olarak
kullanılmaktadır. AC prizinin ürünün yakınına
takılmasını ve kolayca erişilebilir olmasını
sağlayınız.
L
Aşağıdaki durumlarda bu ürünle arama
yapılamaz:
ahize pillerinin şarj edilmesi gerektiğinde
veya piller tükendiğinde.
elektrik kesilmesi durumunda.
–tuş kilidi özelliği etkinleştirildiğinde.
Batarya
L
sayfa 3’de belirtilen pilleri kullanmanızı tavsiye
ederiz.
YALNIZCA şarj edilebilir Ni-MH pillerin
AAA (R03) boyunu KULLANINIZ.
L
Eski pillerle yeni pilleri birlikte kullanmayınız.
L
Pilleri açmayınız ya da zarar vermeyiniz.ığa
çıkacak olan elektrolit koroziftir ve deri ya da
gözde yanıklara ya da yaralanmalara yol
TG8611TR(tr-tr).book Page 5 Thursday, June 23, 2011 8:05 AM
Önemli bilgi
6
açabilir. Elektrolit zehirlidir ve yutulması halinde
zararlı olabilir.
L
Pilleri kullanırken dikkatli olunuz. Yüzük, bilezik
ya da anahtar gibi iletken maddelerin pillerle
temas etmesine izin vermeyiniz. Aksi takdirde
meydana gelebilecek kısa devre pillere ve/veya
iletken maddenin ısınmasına ve yanıklara yol
açabilir.
L
Bu ürünle birlikte verilen ya da bu ürünle birlikte
kullanılması önerilen pilleri, yalnızca bu
kılavuzdaki talimatlara ve sınırlandırmalara
uygun şekilde şarj ediniz.
L
Pilleri şarj etmek için yalnızca uyumlu şarj aleti
kullanınız. Şarj aletini kurcalamayınız. Bu
talimatlara uyulmaması pillerin akmasına veya
patlamasına neden olabilir.
Önemli güvenlik talimatları
Ürünü kullanırken yangın, elektrik çarpması ve
yaralanma gibi riskleri azaltmak için aşağıdaki
temel güvenlik önlemlerine daima uyulması gerekir:
1. Bu ürünü banyo küveti, lavabo, evye veya
çamaşır leğeni, ıslak bodrum katı veya havuz
gibi ıslak yerlerin yakınında kullanmayınız.
2. Şimşekli fırtına sırasında telefon kullanmaktan
(kablosuz tip dışında) kaçınınız. Şimşek
nedeniyle uzak da olsa elektrik çarpma riski
olabilir.
3. Bir gaz sızıntısını bildirmeniz gerektiğinde
telefonu sızıntının olduğu alanın yakınında
kullanmayınız.
4. Sadece bu kılavuzda belirtilen güç kablosunu
ve pilleri kullanın. Pilleri ateşe atmayın.
Patlayabilirler. Olası özel elden çıkarma
talimatlarını öğrenmek için yerel yönetmeliklere
bakınız.
BU TALİMATLARI SAKLAYINIZ
En iyi performans için
Ana birim konumu/gürültünün önlenmesi
Ana birim ve diğer uyumlu Panasonic birimleri
birbiriyle iletişim kurmak için radyo dalgaları
kullanır.
L
Azami kapsama alanı ve parazitsiz iletişim için
ana birimi aşağıda belirtilen şekilde yerleştiriniz:
bir iç mekanda ahize ile ana birim arasında
engel olmayacak şekilde uygun, yüksek ve
merkezi bir konuma.
TV, radyo, kişisel bilgisayar, kablosuz
cihazlar ya da başka telefonlar gibi elektrikli
cihazlardan uzak bir yere.
cep telefonu baz istasyonlarının harici
antenleri gibi radyo frekansı vericilerinden
uzağa bakar şekilde. (Ana birimi bir cumba
penceresine veya bir pencerenin yakınına
koymaktan kaçınınız.)
L
Kapsama alanı ve ses kalitesi yerel ortam
koşullarına bağlı olarak değişiklik gösterir.
L
Bir ana birim konumunda frekans alımı yeterli
değilse, daha iyi alım için ana birimi başka bir
konuma yerleştiriniz.
Ortam
L
Ürünü, floresan lambalar ve motorlar gibi
elektrikli ve gürültü oluşturan cihazlardan uzak
tutunuz.
L
Ürün aşırı duman, toz, yüksek sıcaklık ve
titreşimden uzak tutulmalıdır.
L
Ürün doğrudan güneş ışığına maruz
bırakılmamalıdır.
L
Ürünün üstüne ağır nesneler yerleştirmeyiniz.
L
Ürünü uzun bir süre kullanmadan
bırakacağınızda, ürünün fişini prizden çıkarınız.
L
Bu ürün radyatör ve ocak gibi ısı kaynaklarından
uzak tutulmalıdır. Ayrıca, sıcaklığı 0
°
C’den
şük veya 40
°
C’den yüksek olan odalara da
konulmamalıdır. Nemli bodrum katlarında da
kullanılmamalıdır.
L
Ürün aşağıdaki yerlerde kullanıldığında,
maksimum çağrı mesafesi kısalabilir: Tepe,
tünel, yeraltı gibi engellere yakın, tel çitler gibi
metal nesnelerin yakınında, vb.
L
Bu ürünün elektrikli cihazların yanında
çalıştırılması seste parazite neden olabilir.
Elektrikli cihazlardan uzaklaşın.
Rutin bakım
L
Ürünün dış yüzeyini yumuşak ve nemli bir
bezle siliniz.
L
Benzin, tiner ya da aşındırıcı tozlar
kullanmayınız.
Diğer bilgiler
Ürünün atılması, başkasına verilmesi ya da iade
edilmesiyle ilgili uyarı
L
Bu ürün özel/gizli bilgilerinizi içeriyor olabilir.
Gizliliğinizi korumak amacıyla, ürünü atmadan,
başkasına vermeden ya da iade etmeden önce,
telefon rehberi ya da çağrı listesi girişleri gibi
bilgileri bellekten silmenizi öneririz.
TG8611TR(tr-tr).book Page 6 Thursday, June 23, 2011 8:05 AM
Önemli bilgi
7
Eski Ekipman ve Pillerin Toplanması ve Elden
Çıkarılması konusunda Kullanıcılar için Bilgiler
Ürünler, ambalaj ve/veya ekli belgeler üzerindeki bu
semboller (
1
,
2
,
3
) kullanılmış elektrik ve
elektronik ürünlerin ve pillerin genel ev atığı ile
karıştırılmaması gerektiğini ifade eder.
Eski ürünlerin ve kullanılmış pillerin uygun
kullanımı, düzeltimi ve geri dönüşümü için, lütfen
onları ulusal yasalarınıza ve 2002/96/EC ve
2006/66/EC yönergelerine uygun toplama
noktalarına götürün.
Bu ürünleri ve pilleri doğru bir şekilde elden
çıkarmak suretiyle, değerli kaynakların
korunmasına ve uygunsuz atık işlemleri nedeni ile
insan sağlığı üzerinde oluşabilecek her türlü
muhtemel olumsuz etkinin önlenmesine yardım
edeceksiniz.
Eski ürünlerin ve pillerin toplanması ve geri
kazanılması hakkında daha fazla bilgi için, lütfen
ilgili yerel yetkililer, atık işleme merkezleri veya
ürünleri satın aldığınız satış noktası ile temas
kurun.
Bu atıkların hatalı olarak elden çıkarılması
durumunda ulusal yasalara göre cezalar
uygulanabilir.
Avrupa Birliğindeki ticari kullanıcılar için
Eğer elektrik ve elektronik ekipmanı hurdaya
çıkarmayı arzu ediyorsanız, daha fazla bilgi için
lütfen bayiniz veya satıcınız ile temas kurun.
Avrupa Birliği dışındaki diğer ülkelerde elden
çıkarma konusundaki bilgiler
Bu semboller (
1
,
2
,
3
) sadece Avrupa Birliğinde
geçerlidir. Eğer bu malları hurdaya çıkarmayı arzu
ediyorsanız, lütfen yerel yetkilileriniz veya
bayileriniz ile temas kurun ve doğru elden çıkarma
metodunu sorun.
Pil sembolü için not
Bu sembol (
2
), (
3
) kimyasal bir sembol ile
bağlantılı olarak kullanılabilir. Bu durumda ilgili
kimyasal Yönerge ile düzenlenen gereksinimlere
uyum sağlanır.
Tescilli markalar
Bluetooth
®
markası ve logoları Bluetooth SIG,
Inc.’in malıdır ve bu tür markalar Panasonic
Corporation tarafından lisans altında
kullanılmaktadır. Burada tanımlanan diğer tüm ticari
markalar kendi sahiplerinin mülkiyetindedir.
Özellikler
Standart:
DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications: Dijital Geliştirilmiş
Kablosuz İletişim),
GAP (Generic Access Profile: Genel Erişim
Profili),
Bluetooth kablosuz teknoloji 2.0
Frekans aralığı:
1,88 GHz ila 1,90 GHz (DECT)
2,402 GHz ila 2,48 GHz (Bluetooth)
RF iletim gücü:
Yaklaşık 10 mW (kanal başına ortalama güç)
Güç kaynağı:
220–240 V AC, 50/60 Hz
Güç tüketimi:
Ana birim:
Bekleme: Yaklaşık 0,4 W
Maksimum: Yaklaşık 0,8 W
Şarj cihazı:
Bekleme: Yaklaşık 0,1 W
Maksimum: Yaklaşık 1,8 W
İşletme şartları:
0
°
C–40
°
C, %20–%80 bağıl hava nemi (kuru)
Not:
L
Ta sa rım ve özellikler önceden haber
verilmeksizin değiştirilebilir.
L
Bu talimatlarda kullanılan resimler gerçek
üründen ufak farklılıklar gösterebilir.
L
Üretici, ürünün kullanım talimatlarına ve ilgili
teknik standartlara uyulması koşuluyla, bu ürün
için 7 senelik kullanım süresi belirlemiştir.
1
2
3
TG8611TR(tr-tr).book Page 7 Thursday, June 23, 2011 8:05 AM
Başlarken
8
Ayarlama
Bağlantılar
L
Yalnızca bu ürünle birlikte gelen
Panasonic AC adaptörü PNLV226CE’yi
kullanın.
Ana birim
*DSL/ADSL servisiniz varsa, DSL/ADSL
filtresi (birlikte verilmez) gereklidir.
Şarj cihazı
Pil takılması
L
YALNIZCA Ni-MH pillerin AAA (R03)
boyunu KULLANIN.
L
Alkalin/Manganez/Ni-Cd piller
KULLANMAYINIZ.
L
Kutupların (
S
,
T
) doğru yerleştirildiğini
kontrol ediniz.
Pilin şarj edilmesi
Yaklaşık 7 saat süreyle şarj ediniz.
L
Piller tam olarak şarj edildiğinde, şarj
göstergesi kapanır ve
Tam şarj
görüntülenir.
Çengel
(220-240 V AC,
50/60 Hz)
Tık
Fişe kuvvetle bastırınız.
Yalnızca ürünle birlikte
verilen telefon hattı
kablosunu kullanınız.
Doğru Yanlış
Telefon hattına
takınız.
DSL/ADSL filtresi*
Tık
(220-240 V AC,
50/60 Hz)
Çengel
L
Tarih ve saat ayarı gösterildiğinde,
bkz. sayfa 13.
YALNIZCA şarj edilebilir Ni-MH
Şarj göstergesi
Şarj ediyor mesajının
görüntülendiğini doğrulayın.
TG8611TR(tr-tr).book Page 8 Thursday, June 23, 2011 8:05 AM
Başlarken
9
Ayarlama için not
Bağlantılar için not
L
AC adaptörü daima prizde tutulmalıdır.
(Kullanım sırasında adaptörün ısınması
normaldir.)
L
AC adaptörü, dikey duran veya zemine
monte edilmiş bir AC prizine takılmalıdır.
AC adaptörünü tavana monte edilmiş AC
prizine takmayınız, aksi taktirde adaptörün
ağırlığı prizden çıkmasına neden olabilir.
Elektrik kesintisi sırasında
Elektrik kesintisi sırasında ünite çalışmaz.
Aynı telefon hattına veya evinizde bu tür bir
telefon jakı varsa aynı telefon hattı jakına
kablolu bir telefon (AC adaptörü olmadan)
bağlamanızı öneririz.
Pilin takılması için not
L
Ürünle birlikte gelen şarj edilebilir pilleri
kullanınız. Pil değiştirirken, Panasonic şarj
edilebilir pilleri kullanmanızı öneririz,
bakınız sayfa 3, 5.
L
Pillerin kutuplarını (
S
,
T
) kuru bir bezle
siliniz.
L
Pillerin uçlarına (
S
,
T
) ya da birimin
kontaklarına dokunmayınız.
Pilin şarj edilmesi için not
L
Şarj etme sırasında ahizenin ısınması
normaldir.
L
Ahize ve şarj cihazını ayda bir kez
yumuşak ve kuru bir bezle temizleyiniz.
Ünite yağ, toz veya aşırı neme maruz
kalıyorsa, daha sık temizleyiniz.
Pil seviyesi
Panasonic Ni-MH pil performansı (ürünle
birlikte verilen piller)
Not:
L
Pillerin ilk şarj işleminde tam kapasiteye
ulaşmaması normaldir. Pil maksimum
kapasiteye birkaç kez tam olarak
şarj/deşarj (kullanım) edildikten sonra
ulaşır.
L
Gerçek pil performansı kullanıma ve
ortama bağlıdır.
L
Piller tam olarak şarj edildikten sonra bile
ahize şarj cihazı üzerinde bırakıldığında,
pillere herhangi bir zarar gelmez.
L
Piller değiştirildikten sonra pil seviyesi
doğru şekilde gösterilmeyebilir. Bu
durumda, ahizeyi şarj cihazı üzerine
yerleştiriniz ve en az 7 saat süreyle şarj
olmaya bırakınız.
İşaret Pil seviyesi
&
Yüksek
c
Orta
d
şük
0
d
4
Şarj edilmesi gerekiyor.
Çalışma Çalışma süresi
Sürekli kullanımda Azami 12 saat
Kullanımda
değilken
(bekleme)
Azami 250 saat
TG8611TR(tr-tr).book Page 9 Thursday, June 23, 2011 8:05 AM
Başlarken
10
Kumanda düğmeleri
Ahize
A
Şarj göstergesi
Zil göstergesi
B
Hoparlör
C
{C}
(Konuşma)
D
{s}
(Hoparlörden konuşma)
E
Arama tuş takımı
F
Alıcı
G
Ekran
H
{i
c
}
(Kapat/Gir)
I
{
ECO/R
}
ECO: Eko modu kısayol tuşu
R: Tekrar Ara/Flaş
J
Mikrofon
K
Şarj girişi
Kumanda tipi
A
Programlanabilir Tuşlar
Ahizede 3 programlanabilir tuş
bulunmaktadır. Bir programlanabilir tuşa
basarak, ekranda tuşun üstünde
gösterilen özelliği sebilirsiniz.
B
Kolay Arama Tuşu
{^}
,
{V}
,
{
3
}
veya
{
4
}
: Çeşitli listeler
ve öğeler arasında gezinin.
{^}
veya
{V}
: Konuşurken alıcının veya
hoparlörün ses düzeyini ayarlayın.
{
3
}
(
y
: Arayan kişi listesi): Çağrı
listesini görüntüleyin.
{
4
}
(
R
: Tekrar arama): Tekrar arama
listesini görüntüleyin.
L
Birden çok öğe ekranda aynı anda
görüntülenemeyeceği için, satırları
teker teker aşağı veya yukarı
kaydırmak yerine
{
4
}
veya
{
3
}
tuşlarına basarak ekranları hareket
ettirebilir ve istediğiniz öğeyi hemen
bulabilirsiniz (sayfa 14).
Ana birim
A
{x}
(Konum Belirleyici)
B
K
A
E
D
C
H
I
G
F
J
B
A
A
TG8611TR(tr-tr).book Page 10 Thursday, June 23, 2011 8:05 AM
Başlarken
11
Ekran
Ahize ekranı öğeleri
*1 Yalnızca Çağrı Kimlik sistemine kayıtlı
olanlar
*2 Yalnızca sesli posta aboneleri
Ahize programlanabilir tuş simgeleri
Madde Anlamı
l
Kapsama durumu: Ne
kadar çok çubuk görünürse
ahize ana birime o kadar
yakın demektir.
_
Ana birim kapsama alanı
dışında
x
Çağrı, dahili kullanım modu
Q
Hoparlör açık. (sayfa 15)
C
Hat kullanımda.
L
Yavaş yanıp
söndüğünde: Çağrı
beklemeye alınır.
L
Hızlı yanıp söndüğünde:
Gelen arama şu an
alınıyor.
y
Cevaplanmayan arama
*1
(sayfa 35)
i
Ana birim aktarım gücü
şük
olarak
ayarlanmıştır. (sayfa 13)
k
Tuş takımı arkadan
aydınlatması kapalı. (sayfa
24)
&
Pil seviyesi
z
Alarm açık. (sayfa 27)
6
Eşitleyici ayarlandı. (sayfa
17)
x
Gizlilik modu açık. (sayfa
25)
~
Zil sesi kapalı. (sayfa 24)
f
Gece modu açık.
(sayfa 28)
7
Engellenmiş çağrı
*1
(sayfa
28, 36)
t
Yeni sesli mesaj alındı.
*2
(sayfa 37)
g
Bluetooth etkinleştirildi. Bir
Bluetooth kulaklığından
arama yapmaya/aramalara
yanıt vermeye hazır. (sayfa
42)
W
Bluetooth kulaklığıyla
arama yapma/aramalara
yanıt verme. (sayfa 42)
o
Bebek izleyicisi
etkinleştirildi. Simgenin
yanında gösterilen isim/
numara monitör ünitesini
belirtir. (sayfa 30)
Hat
Meşgul.
Birisi hattı kullanıyor.
İşaret Eylem
^
Önceki ekrana veya gelen
çağrıya geri döner.
1
Menüyü görüntüler.
M
Geçerli seçimi kabul eder.
j
Daha önce aranmış bir
numarayı görüntüler.
r
Çağrı yapar. (sayfa 15)
L
Gelen çağrılar için zil sesini
geçici olarak kapatır. (sayfa
16)
/
24 saatlik veya 12 saatlik saat
biçimini ayarlar. (sayfa 13)
Z
Duvar kağıdını, saat ve tarihle
beraber veya bunlar
olmaksızın görüntülenecek
şekilde değiştirir. (sayfa 26)
H
Çağrıyı beklemeye alır.
Madde Anlamı
TG8611TR(tr-tr).book Page 11 Thursday, June 23, 2011 8:05 AM
Başlarken
12
Ahize ana menü simgeleri
Bekleme modundayken orta programlanabilir
tuşa bastığınızda aşağıdaki simgeler
gösterilir.
Ekran koruyucu modu
Çağrı alındığında veya ahize şarj cihazı
üzerinde değilken
1 dakika hareketsiz
kaldıktan sonra arka ışık tamamen söner.
Ahize ekranını aşağıdaki şekilde yeniden
etkinleştiriniz:
–çağrı sırasında
{
3
}
veya
{
4
}
tuşuna
basınız.
–diğer zamanlarda
{i
c
}
tuşuna basınız.
Güç açma/kapama
Açma
{i
c
}
tuşuna 1 saniye kadar basınız.
Kapama
{i
c
}
tuşuna 2 saniye kadar basınız.
n
Telefon rehberini açar.
~
Telefon numaralarını
düzenlemenize olanak tanır.
(sayfa 29, 36)
m
Yeni giriş ekler. (sayfa 18, 21,
29)
b
Telefon Rehberi arama
menüsünü görüntüler.
l
Tuş kilidi özelliğini iptal eder.
(sayfa 17)
k
Alarmı durdurur veya alarm
programlar. (sayfa 27, 30)
n
Alarm üzerindeki erteleme
ğmesi. (sayfa 27)
/
Karakter giriş modunu seçiniz.
t
Kayıtları, kategorileri veya
ahizeleri seçer. (sayfa 20)
I
Telefon numaralarını
kaydeder. (sayfa 29, 36)
l
Bir arama esnasında
duraklatma ekler.
W
Seçilen öğeyi siler veya gelen
çağrıya geri döner.
a
Tek b i r öğenin görüntülendiği
mod ile birden çok öğenin
görüntülendiği mod arasında
geçiş yapar. (sayfa 14)
l
Ayrıntılı programı gösterir.
m
Program listesini gösterir.
4
Dahili arama yapmanızı
sağlar. (sayfa 38)
^
Bir numarayı/karakteri siler.
1
Çağrıyı sessize alır.
İşaret Eylem
İşaret Özellik
j
Arayan No.’lar
U
Zil Ayarları
7
Çağrı Engelleme
x
İnterkom
z
Saat Ayarları
g
Bluetooth
i
Bebek İzleme
E
Başlangıç Ayarları
j
Takvim
TG8611TR(tr-tr).book Page 12 Thursday, June 23, 2011 8:05 AM
Başlarken
13
Başlangıç ayarları
Ekran dili
1
1
(orta programlanabilir tuş)
y
11
z
2
{
r
}
: İstediğiniz dili seçin.
s
M
3
{i
c
}
Tarih ve saat
Önemli:
L
Pilleri ilk kez taktığınızda, ahize sizden
tarihi ve saati ayarlamanızı isteyebilir.
Önce
M
öğesine basın ve ardından 2
adımına gidin.
1
1
(orta programlanabilir tuş)
y
1
z
1
2
Geçerli gün, ay ve yılı giriniz.
s
M
Örnek:
15 Temmuz 2011
15
z
7
11
L
y
tuşuna basarak tarih formatını
seçebilirsiniz:
dd/mm/yy (date(gün)/month(ay)/
year(yıl))
yy/mm/dd
3
Şu anki saat ve dakikayı giriniz.
Örnek:
9:30
z
9
3
z
L
Tuşuna basarak 24 saatlik veya 12
saatlik saat formatını (
AM
veya
PM
) seçebilirsiniz
/
.
4
M
s
{i
c
}
Not:
L
Bir elektrik kesintisinin ardından tarih ve
saat ayarı bozulabilir. Bu durumda, tarih ve
saati tekrar ayarlayınız.
Tuşlama modu
Çağrı yapamıyorsanız, bu ayarı telefon hattı
servisinize uygun şekilde değiştiriniz.
Varsayılan ayar
Ton
dur.
Ton
: Tonlu arama servisi için.
Duraklat
: Çevirmeli/darbeli servis için.
1
1
(orta programlanabilir tuş)
y
12
z
2
{
r
}
: İstenen ayarı seçin.
3
M
s
{i
c
}
Tek tuşla eko modu
Ahize üzerindeki
{
ECO/R
}
ğmesi tek
dokunuşla ekonomi modunu etkinleştirmenizi
sağlar.
Ekonomi modunu etkinleştirerek, bekleme
modunda ana birimin iletim gücünü %90
oranında azaltabilirsiniz.
Tek t uşla eko modunu
{
ECO/R
}
tuşuna
basarak açabilir/kapatabilirsiniz. Varsayılan
ayar
Normal
dur.
Tek tuşla eko modu açık olduğunda:
şük
geçici olarak görüntülenir ve
ahize ekranında
w
yerine
i
gösterilir.
Tek tuşla eko modu kapalı olduğunda:
Normal
geçici olarak görüntülenir ve
i
ahize ekranında görünmez.
Not:
L
Yakında başka kablosuz telefon
bulunması ve telefonun kullanımda olması
durumunda, ana birim aktarım gücü
azaltılamayabilir.
L
Tek t uşla eko modunun etkinleştirilmesi,
bekleme modundaki ana birimin kapsama
alanını azaltır.
L
Yenileyici modunu
AÇIK
(sayfa 34)
olarak ayarlarsanız:
Tek tuşla eko modu iptal edilir.
Doğrudan komut modu:
Programlanabilir ayarlara
1
tuşu (orta
programlanabilir tuş),
y
ve ardından
arama tuş takımında ilgili koda basılarak
(sayfa 22) erişilebilir.
Örnek:
1
tuşuna (orta
programlanabilir tuş) basınız
y
1
z
1
.
Simge anlamı:
Örnek:
{
r
}
:
KAPALI
Tırnak işaretleri arasındaki kelimeleri
seçmek için
{V}
veya
{^}
tuşuna basınız.
TG8611TR(tr-tr).book Page 13 Thursday, June 23, 2011 8:05 AM
Başlarken
14
Ekonomik Ayarları
, ekran
menüsünde gösterilmez (sayfa 24).
Görüntüleme modu
Şu özellikler için tek bir ekranda belirli bir
anda tek bir öğenin veya birden fazla öğenin
görüntülenmesini seçebilirsiniz:
–işlev menüsündeki ahize ana menü
simgeleri
menü listesi, telefon rehberi listesi, çağrı
listesi ve tekrar arama listesi
İstenen ayarı seçiniz:
Çoklu Öğe
: Bir ekranda belirli bir anda
birden fazla giriş / tüm menü simgeleri
görüntülendiğinde.
Tekli Öğe
: Bir ekranda belirli bir anda
tek bir giriş / bir menü simgesi büyük
karakterlerle görüntülendiğinde.
Varsayılan ayar
Çoklu Öğe
dur.
Programlanabilir tuş kullanarak (Geçici
olarak görüntüleme moduna geçerek)
Listelere bakarken veya menü simgeleri
seçerken gösterilen
a
öğesine basarak
görüntüleme modunu geçici olarak
değiştirebilirsiniz.
Görüntüleme modunu önceden
programlamak
1
1
(orta programlanabilir tuş)
y
192
2
{
r
}
: İstenen ayarı seçin.
s
M
s
{i
c
}
Not:
L
Çoklu öğe görüntüleme modundayken,
liste içerisinde aşağı veya yukarı kaydırma
yapmadan,
{
4
}
veya
{
3
}
tuşuna basarak
ekranları hareket ettirebilirsiniz:
Bir sonraki ekrana gitmek için
{
4
}
tuşuna basın.
Bir önceki ekrana gitmek için
{
3
}
tuşuna basın.
L
Çoklu öğe görüntüleme modundayken,
a
üzerine basarak ekran geçişi yapabilir
ve ayrıntılı bilgileri doğrulayabilirsiniz.
Kemer klipsi
Takmak için
Çıkarmak için
TG8611TR(tr-tr).book Page 14 Thursday, June 23, 2011 8:05 AM
Arama Yapma/Çağrıları Yanıtlama
15
Arama yapma
1
Ahizeyi kaldırınız ve telefon numarasını
çeviriniz.
L
Bir basamağı düzeltmek için
^
tuşuna basın.
2
{C}
veya
r
tuşuna basınız.
3
Görüşmenizi bitirdiğinizde,
{i
c
}
tuşuna basınız ya da ahizeyi şarj cihazı
üzerine yerleştiriniz.
Hoparlörden konuşma özelliğinin
kullanılması
1
Telefon numarasını çeviriniz ve
{s}
tuşuna basınız.
L
Sırayla konuşun.
2
Görüşmeniz bitince
{i
c
}
tuşuna
basın.
Not:
L
En iyi performansı elde etmek için
hoparlörden konuşma özelliğini sessiz bir
ortamda kullanınız.
L
Alıcıya dönmek için
{s}
/
{C}
tuşuna
basın.
Alıcı veya hoparlör ses seviyesinin
ayarlanması
Görüşme sırasında
{^}
ya da
{V}
tuşuna art
arda basınız.
Tekrar arama listesini kullanarak arama
yapma
En son aranan 10 telefon numarası tekrar
arama listesine kaydedilir (her biri maks. 24
hane).
1
j
(sağ programlanabilir tuş) veya
{
4
}
(
R
)
2
{
r
}
: İstenen telefon numarasını seçin.
3
{C}
/
{s}
L{s}
tuşuna basılırsa ve karşı tarafın
hattı meşgulse, birim otomatik olarak
birçok kez arama yapar. Ahize tekrar
aramayı beklerken, zil göstergesi
yanıp söner. İptal etmek için
{i
c
}
tuşuna basınız.
Tekrar arama listesinden bir numaranın
silinmesi
1
j
(sağ programlanabilir tuş) veya
{
4
}
(
R
)
2
{
r
}
: İstenen telefon numarasını seçin.
s
W
3
{
r
}
:
EVET
s
M
s
{i
c
}
Duraklat (PBX/şehir dışı servis
kullanıcıları için)
PBX santralini ya da şehir dışı bir servisi
kullanarak arama yapmak gerektiğinde
bazen bir duraksatma gerekir. Bir çağrı kartı
erişim numarasını ve/veya PIN numarasını
telefon rehberine kaydederken de bir
duraklatma gereklidir (sayfa 19).
Örnek:
Bir PBX ile dışarı arama yaparken “0”
hat erişimi numarasını çevirmeniz gerekirse:
1
z
s
l
2
Telefon numarasını çeviriniz.
s
{C}
Not:
L
l
tuşuna her basıldığında 3 saniyelik
duraklama yapılır. Daha uzun
duraklamalar oluşturmak için gerektiği
kadar basınız.
Çağrıları yanıtlama
Bir çağrı alınırken, zil göstergesi hızlı şekilde
yanıp söner.
1
Ahizeyi kaldırınız ve telefon çalınca
{C}
veya
{s}
tuşuna basınız.
L
Çağrıyı,
z
ila
9
arasındaki arama
tuşlarına,
*
veya
y
tuşlarına
basarak da yanıtlayabilirsiniz.
(Herhangi bir tuşla yanıtlama
özelliği)
2
Görüşmenizi bitirdiğinizde,
{i
c
}
tuşuna basınız ya da ahizeyi şarj cihazı
üzerine yerleştiriniz.
Otomatik konuşma
Çağrıları sadece ahizeyi şarj cihazının
üzerinden kaldırarak yanıtlayabilirsiniz.
{C}
TG8611TR(tr-tr).book Page 15 Thursday, June 23, 2011 8:05 AM
Arama Yapma/Çağrıları Yanıtlama
16
tuşuna basmanız gerekmez. Bu özelliği
etkinleştirmek için, sayfa 24’ya bakınız.
Ahize zil sesi şiddetinin ayarlanması
Ahize gelen arama için çalıyorken:
İstenen ses şiddetini seçmek için
{^}
veya
{V}
tuşuna art arda basınız.
Öncesinde ses düzeyinin
programlanması:
1
1
(orta programlanabilir tuş)
y
16
z
2
{
r
}
: İstenen ses seviyesini seçin.
3
M
s
{i
c
}
Ahize zilini geçici olarak kapatma
Ahize bir çağrı geldiğinde çalarken zil sesini
L
tuşuna basarak geçici olarak
kapatabilirsiniz.
Bir çağrı sırasında yararlı
olan özellikler
Bekletme
Bu özellik, dışarıdan gelen bir çağrıyı
beklemeye almanıza olanak tanır.
1
Gelen arama sırasında
1
tuşuna
basınız.
2
{
r
}
:
Bekle
s
M
3
Bekletmeyi sona erdirmek için
{C}
tuşuna basınız.
L
Başka bir ahize kullanıcısı
{C}
tuşuna basarak çağrıyı alabilir.
Not:
L
Bir çağrı 9 dakikadan uzun süre
bekletmede bırakılırsa, bir alarm çalmaya
başlar ve zil göstergesi hızlı şekilde yanıp
söner. 1 dakika daha beklemede kaldıktan
sonra çağrı iptal edilir.
L
Aynı hatta başka bir telefonun bağlı olması
durumunda, çağrıyı ahizeyi kaldırarak da
yanıtlayabilirsiniz.
Sustur
Susturma modu açıldığında, diğer tarafı
duyabilirsiniz fakat diğer taraf sizi duyamaz.
1
Görüşme sırasında
1
tuşuna basınız.
L
1
yanıp söner.
2
Görüşmeye devam etmek için, tekrar
1
tuşuna basınız.
Tekrar Arama/flaş
{
ECO/R
}
tuşu, ana PBX’in dahili çağrıyı
aktarma ya da isteğe bağlı telefon
servislerine erişme gibi özelliklerini
kullanmanıza olanak tanır.
Not:
L
Tekrar arama/flaş süresini değiştirmek için
bkz. sayfa 25.
Çağrı bekletme veya Çağrı
Bekletme Çağrı Kimliği servisi
kullanıcıları için
Çağrı bekletme ya da Çağrısı Bekletilen
Arayanın Kimliği özelliğini kullanmak
istiyorsanız, ilk olarak servis
sağlayıcınıza/telefon şirketinize abone
olmanız gerekir.
Bu özellik, telefonda konuşurken çağrıları
almanıza olanak tanır. Telefonda konuşurken
bir çağrı alırsanız, bir çağrı bekletme tonu
duyarsınız.
Çağrı Kimliği servisleriyle Çağrı Kimliği ve
Çağrı Bekletme özelliklerine abone
olursanız
, 2. çağrı bilgisi, ahizeden çağrı
bekletme tonunu duyduktan sonra
görüntülenir.
1
2. çağrıyı yanıtlamak için
{
ECO/R
}
tuşuna basınız.
2
Çağrılar arasında geçiş yapmak için
{
ECO/R
}
tuşuna basınız.
Not:
L
Bu servis hakkında ayrıntılı bilgi almak ve
bulunduğunuz bölgede kullanılabilir olup
olmadığını öğrenmek için servis
sağlayıcınıza/telefon şirketinize danışınız.
TG8611TR(tr-tr).book Page 16 Thursday, June 23, 2011 8:05 AM
Arama Yapma/Çağrıları Yanıtlama
17
Geçici tuşlu arama
(çevirmeli/servis kullanıcıları
için)
Tuşlu servislere (örneğin, yanıtlama
servisleri, telefon bankacılığı servisleri, vb.)
ulaşmanız gerektiğinde arama modunu
geçici olarak tuşlu aramaya çevirebilirsiniz.
Sesli arama gerektiren erişim numaralarını
girmeden önce
*
tuşuna basın.
Ahize eşitleyici
Bu özellik, konuştuğunuz kişinin sesini
netleştirir, duyulması ve anlaşılması daha
kolay olan doğal bir ses sağlar.
1
Görüşme sırasında
1
tuşuna basın.
2
{
r
}
:
Ekolayzer
s
M
3
{
r
}
: İstenen ayarı seçin.
4
Çıkmak için
M
tuşuna basın.
Not:
L
Bu özellik açıldığında, görüşme sırasında
6
görüntülenir.
L
Telefon hattınızın durumuna ve kalitesine
bağlı olarak bu özellik mevcut hat sesini
belirgin hale getirebilir. Sesin duyulması
zorlaşırsa, bu özelliği kapatınız.
L
Bu özellik, hoparlör kullanıldığında
kullanılamaz.
Görüşme paylaşımı
Mevcut bir dış görüşmeye katılabilirsiniz.
Görüşmeye katılmak için, diğer ahize dış
görüşmedeyken
{C}
tuşuna basınız.
Not:
L
Siz dışarıdan arayanlarla görüşürken,
diğer kullanıcıların görüşmelerinize
katılmasını engellemek için gizlilik
modunu açın (sayfa 25).
Tuş kilidi
Arama yapılmasını ya da ayarların
değiştirilmesini önlemek için ahize
kilitlenebilir. Gelen aramalara cevap
verilebilecektir, fakat kilit açık olduğunda
diğer işlevler devre dışı olacaktır.
Tuş kilidini etkinleştirmek için,
1
tuşuna 3
saniye kadar basınız.
L
Ekranda
l
uyarısı görüntülenir.
L
Tuş kilidini kapatmak için,
l
tuşuna 3
saniye kadar basınız.
Not:
L
Tuş kilidi kapatılmadan acil numaralar
aranamaz.
TG8611TR(tr-tr).book Page 17 Thursday, June 23, 2011 8:05 AM
Telefon rehberi
18
Ahize telefon rehberi
Telefon rehberi elinizle çevirmek zorunda
kalmadan arama yapabilmenizi sağlar. Ahize
telefon rehberine 500 isim ve telefon
numarası ekleyebilir, her telefon rehberi
kaydını istenen kategoriye atayabilirsiniz.
Kaydedilebilen girişlerin toplam sayısı,
aşağıda gösterildiği gibi her giriş için
kaydedilen telefon numaralarının sayısına
re değişiklik gösterebilir.
1 ad + 1 telefon numarası: 500 kayıt
1 ad + 2 telefon numarası: 250 kayıt
1 ad + 3 telefon numarası: 166 kayıt
Kayıtların eklenmesi
1
n
(sol programlanabilir tuş)
s
m
2
{
r
}
:
(Ad)
s
M
3
Kişinin ismini (maks. 16 karakter) giriniz.
s
M
L
Karakter giriş modunu
/
(sayfa 43)
üzerine basarak değiştirebilirsiniz.
4
{
r
}
:
(Telefon No. 1)
s
M
L
Her bir giriş için 3 telefon numarasına
kadar kayıt yapabilirsiniz.
5
Kişinin telefon numarasını (maks. 24
rakam) giriniz.
s
M
6
{
r
}
:
Kategori 1
s
M
7
{
r
}
: İstenen kategoriyi seçiniz.
s
M
8
{
r
}
:
<Kaydet>
s
M
L
Başka girişler eklemek için, 2
adımdan itibaren işlemleri
tekrarlayınız.
9
{i
c
}
Kategoriler
Kategoriler, telefon rehberindeki kayıtları
hızlı ve kolay bir şekilde bulmanıza olanak
tanır. Telefon rehberine bir kayıt eklerken
kaydı 9 kategoriden birine atayabilirsiniz.
Telefon rehberi kayıtları için atanmış
kategorilerin adlarını (“Arkadaşlar”, “Aile” vb.)
değiştirebilir ve daha sonra telefon rehberi
kayıtlarını kategoriye göre tarayabilirsiniz.
Çağrı kimliği kayıtlı olanlar için kategori zil
sesi özelliği bulunmaktadır (sayfa 35).
Kategori adlarını değiştirme
1
n
(sol programlanabilir tuş)
s
1
2
{
r
}
:
Kategori
s
M
3
{
r
}
: İstenen kategoriyi seçiniz.
s
M
4
{
r
}
:
Kategori ismi
s
M
5
Adı düzenleyiniz (maks. 10 karakter;
sayfa 43).
s
M
s
{i
c
}
Bir telefon rehberi kaydını
bulmak ve aramak
Tüm kayıtlar içinde gezinme
1
n
(sol programlanabilir tuş)
2
{
r
}
: İstenen girişi seçin.
s
{C}
L{V}
veya
{^}
tuşunu basılı tutarak
telefon rehberi girişleri arasında
gezinebilirsiniz.
3
{
r
}
: İstenen telefon numarasını seçin.
s
{C}
İlk karakter ile arama
1
n
(sol programlanabilir tuş)
L
Gerekiyorsa karakter giriş modunu
değiştirin:
b
s
{
r
}
:
Karakter
s
M
s
{
r
}
: Karakter giriş modunu
seçiniz.
s
M
2
Aradığınız harfi içeren rakam tuşuna (
z
ila
9
veya
y
) basın (sayfa 43).
L
Rakam tuşu üzerinde yazılı bulunan
her karakterle ilgili ilk kaydı
görüntülemek için aynı tuşa arka
arkaya basınız.
L
Seçtiğiniz karaktere uygun giriş
yoksa, bir sonraki girişsterilir.
3
{
r
}
: Gerekirse telefon rehberi içinde
gezinin.
s
{C}
4
{
r
}
: İstenen telefon numarasını seçin.
s
{C}
Sorguya göre arama
Bir ismin ilk birkaç karakterini girerek aramayı
daraltabilirsiniz.
TG8611TR(tr-tr).book Page 18 Thursday, June 23, 2011 8:05 AM
Telefon rehberi
19
1
n
(sol programlanabilir tuş)
s
*
2
Bir ismi aramak için ilk birkaç karakteri
(4’e kadar) büyük harf olarak girin (sayfa
43).
s
M
L
Karakterler küçük harf olarak
girilemez.
L
Seçtiğiniz karakterlere uygun kayıt
yoksa, bir sonraki kayıt gösterilir.
3
{
r
}
: Gerekirse telefon rehberi içinde
gezinin.
s
{C}
4
{
r
}
: İstenen telefon numarasını seçin.
s
{C}
Kategoriye göre tarama
1
n
(sol programlanabilir tuş)
s
b
2
{
r
}
:
Kategori
s
M
3
{
r
}
: İstenen kategoriyi seçiniz.
s
M
L
Hepsi
tuşunu seçerseniz, birim
kategori taramasını sona erdirir.
4
{
r
}
: Gerekirse telefon rehberi içinde
gezinin.
s
{C}
5
{
r
}
: İstenen telefon numarasını seçin.
s
{C}
Girişlerin düzenlenmesi
1
İstenen kaydı bulunuz (sayfa 18).
s
1
2
{
r
}
:
Düzenle
s
M
3
{
r
}
: Değiştirmek istediğiniz öğeyi
seçiniz.
s
M
4
Adı ve telefon numarasını
değiştirmek için:
Adı veya telefon numarasını
düzenleyiniz.
s
M
Kategoriyi değiştirmek için:
{
r
}
: İstenen kategoriyi seçiniz.
s
M
5
{
r
}
:
<Kaydet>
s
M
s
{i
c
}
Kayıtların silinmesi
Bir kaydı silme
1
İstenen kaydı bulunuz (sayfa 18).
2
W
s
{
r
}
:
EVET
s
M
s
{i
c
}
Tüm kayıtları silme
1
n
(sol programlanabilir tuş)
s
1
2
{
r
}
:
Tümünü Sil
s
M
3
{
r
}
:
EVET
s
M
4
{
r
}
:
EVET
s
M
s
{i
c
}
Zincirleme arama
Bu özellik bir görüşme sırasında telefon
rehberindeki numaraları tuşlamanıza izin
verir. Bu özellik örneğin, telefon rehberinde
kayıtlı olan arama kartı erişim numarası ya
da banka hesabı PIN numarası gibi
numaraların elle tuşlanmasına gerek
kalmaksızın girilmesini sağlar.
1
Bir görüşme sırasında,
1
tuşuna
basınız.
2
{
r
}
:
Tel Rehberi
s
M
3
{
r
}
: İstenen girişi seçin.
s
r
4
{
r
}
: İstenen telefon numarasını seçin.
5
Numarayı tuşlamak için
r
tuşuna
basınız.
Not:
L
Bir çağrı kartı erişim numarasını veya PIN
kodunuzu telefon rehberine bir telefon
rehberi girişi olarak kaydederken,
gerekirse numaradan ve PIN’den sonra bir
duraklatma eklemek için
l
tuşuna
basınız (sayfa 15).
L
Eğer çevirmeli/darbeli arama hizmetiniz
varsa, arama modunu geçici olarak tonlu
aramaya çevirmek için 1 adımda
1
üzerine basmadan önce
*
üzerine
basmalısınız. Telefon rehberine giriş
eklerken, zincir arama yapmak istediğiniz
telefon numaralarının başına
*
eklemenizi öneririz (sayfa 18).
Telefon rehberi kayıtlarını
kopyalama
Rehber girişlerini 2 ahize arasında
kopyalayabilirsiniz.
*1
*1 Panasonic uyumlu ahize
Not:
L
Telefon rehberi girişlerinin kategori
ayarları kopyalanmaz.
TG8611TR(tr-tr).book Page 19 Thursday, June 23, 2011 8:05 AM
Telefon rehberi
20
Birden fazla kaydı kopyalama
Seçilen kayıtları kopyalayabilirsiniz (100’e
kadar).
1
n
(sol programlanabilir tuş)
s
1
2
{
r
}
:
Kopyala
s
M
3
{
r
}
: İstenen girişi seçin.
s
t
L
Seçilen kayıtlar “
Q
” ile gösterilir.
L
Diğer kayıtları kopyalamaya devam
etmek için, bu adımı art arda
tekrarlayınız.
L
Bir kaydı iptal etmek için, kaydı
seçmek için
{V}
veya
{^}
tuşuna,
ardından
t
tuşuna basınız.
L
İlk karakterini girerek farklı bir kaydı
da arayabilirsiniz (sayfa 18).
4
Kayıtları seçtikten sonra,
M
tuşuna
basınız.
5
Kayıtları kopyalamak istediğiniz ahize
numarasını giriniz.
L
Kayıtlar kopyalandığında,
Tamam
rüntülenir.
6
{i
c
}
Tüm kayıtları kopyalama
1
n
(sol programlanabilir tuş)
s
1
2
{
r
}
:
Tümünü Kopyala
s
M
3
{
r
}
: Rehber girişini göndermek
istediğiniz ahizeyi seçin.
s
M
L
Tüm kayıtlar kopyalandığında,
Tamam
rüntülenir.
4
{i
c
}
TG8611TR(tr-tr).book Page 20 Thursday, June 23, 2011 8:05 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Panasonic KXTG8611TRM Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları