42
Türk
Satın aldığınız için teşekkürler. Bu rehber
PCoIP Zero Client ürünleri ve PCoIP host
kartlar için kurulum talimatları içerir.
ÇALIŞTIRMA VE DEPOLAMA KOŞULLARI
Çalıştırma sıcaklığı: 0 °C'den 55 °C'ye
Depolama Sıcaklığı: -20 °C'den 70 °C'ye
SİSTEM GEREKSİNİMLERİ
PCI Express x1 uyumlu kart slotu.
TERA2240 için Full Height, Half Length
(FHHL), TERA2220 için Düşük Profil.
1 veya 2 ekran kartı içeren Host PC
2560x1600 çözünürlük için, ekran kartı
portu DisplayPort olmalıdır. (dual-link DVI
desteklemez)
KUTU İÇERİĞİ
TERA2220 Dual Display PCoIP Host Kart
veya TERA2240 Quad Display PCoIP Host
PCoIP host kart güç tuşu kablosu
Mini DisplayPort' tan DisplayPort'a uyumlu
kablolar (TERA2240 için 4, TERA2220 için 2
tane içerebilir)
Mini DisplayPort' tan tek-link DVI' a uyumlu
kablolar (TERA2240 için 4, TERA2220 için 2
tane içerebilir)
Çabuk Başlangıç Kılavuzu
Ethernet kablosu
TERA2240 Quad Display PCoIP Host Kart
TERA2220 Dual Display PCoIP Host Kart
Kart
43
Türk
Eğer mümkünse, host PC' nin ön panel açma/kapama kablosunu host kart güç kablosu üzerindeki 2
pin header'a bağlayın. Eğer bu mümkün değilse, host PC'nin ön panel açma/kapama tuşu aktif
değildir.
C
B
C
A
Host Kart
Host PC Anakartı
Ön Panel
Açma/Kapama
Tuşu
KURULUM ADIMLARI
1. HOST PC' nin kapalı ve güç kablolarının çıkartılmış olduğundan emin olun.
2. Kasa kapağını çıkarın ve mevcut bir PCIe yuvası ekleyin.
3. PCoIP host kart için uygun olan PCIe yuvasınının yuva kapağını çıkarın.
4. PCoIP host kartı PCIe yuvasına yerleştirin ve metal platformla kapatın.
UYARI
Cihazları elinize almadan önce her zaman güç seviyesini düşürün ve AC güç kaynağından çıkarın. Bunu
yapamamak personel yaralanmasına ve ekipman hasarına yol açabilir. Host PC' deki bazı devre sistemi
parçaları ön panel kapalı olmasına rağmen çalışmaya devam edebilir.
5. PCoIP host kart güç kablosunu takın
Bu isteğe bağlı bağlantı uzak bir kullanıcının host PC' ye reset atmasına izin verir (işletim sistemi cevap
vermediği zamanlarda).
Host Kart güç kablosunun beyaz ucunu host rd üzerindeki güç yuvasına bağlayın.
Host bilgisayarın ön panelinde anakartın bağlandığı yere yerleştirin. Host bilgisayarın ön panel
açma/kapama tuşu kablosunun anakartla bağlantısını kesin ve güç açma/kapama sinyal pinlerini
yerleştirin.. Host kart üzerindeki kırmızı kabloyu güç açma/kapama pininin üzerindeki pozitif uca,
siyah kabloyu ise negative uca bağlayın. Negatif uç tipik bir toprak hattıdır.
A
A
B
NOT:
bakabilirsiniz. Eğer host bilgisayara tersten bağlarsanız, güç gelmeyeceği için açılmayacakr.
ç açma/kapama pinlerinin yeri anakarttan anakarta değişebilir. Detaylar için anakart kullanıcı kılavuzuna
44
Arıza tespit v eek bilgiler için techsupport.teradici.com' u
ziyaret edebilirsiniz.
Türk
6. Ethernet portu kullanarak host kartınızı ağa bağlayın.
7. Host kartınızı bir veya daha fazla ekran kartına bağlayın. Host kart üzerindeki port 1' den başlamak üzere,
ekran kartınıza bağlamak için dahili mini DisplayPort' u kullanın. Port 2 ve daha ilerisi 2. ve daha sonraki
monitörler içindir.
8. Kasa kapağını çıkarın ve güç kablolarını tekrar bağlayın.
9. Host' u başlatın.
Bir PCoIP BAĞLANTISI KURMAK
Zero Client'ınız direk olarak bir PCoIP host kartına bağlamak için önceden kurulmuştur. Ancak VMware View
gibi 3. Parti bir bağlantı sistemini kullanmak için tekrar kurulabilir.
Host Karta direk bağlanma
1. Host PC' yi PCoIP host kartla çalıştırın.
2. Zero Client'ı ve bağlı monitörleri çalıştırın.
3. Zero Client'ın Host Kart'la aynı ağ üzerinde olduğundan emin olun.
4. Ekranda ''Connect'' ibaresi yer alana kadar bekleyin.
5. ''Connect'' i seçin ve şu mesajı göreceksiniz; “Discovering hosts, please wait….
6. Mevcut sunucuların bir listesi görüntülenecek.
7. Bağlanmak istediğiniz sunucu kartını seçin ve ''ok'' tıklayın.
8.
Görüntüde sunucu PC'nin ekranı belirecek ve Zero Client'ın panel üzerindeki devre LED'i başarılı bir PCoIP
bağlantısı olduğunu gösterir bir şekilde yeşil yanacak.
VMware View yüklü Sunucu Karta Bağlanın
1. Detaylı kurulum talimatları için PCoIP Zero Client & Host Administrator Kılavuzuna bakınız.
45
Türk
© 2004-2012 Teradici Corporation. All rights reserved.
Teradici and PCoIP are trademarks of Teradici Corporation and may be registered in the United
States and/or other countries. All other trademarks are properties of their respective owners.
Specifications are subject to change without notice.
KAYNAKLAR
techsupport.teradici.com' da mevcut.
PCoIP Zero Client & Host Administrator Kılavuzu
PCoIP Protocol Virtual Desktop Network Design Checklist
VMware View Guide ile PCoIP Host Kart kullanımı
ENDPOINT SİMİ
Host Card Tüm işlevler için tavsiye edilen PCoIP Zero Client
TERA2240 TERA2140
TERA2220 TERA2321 veya TERA2140
EK YAZILIM ARLARI
PCoIP Yönetim Konsolu Bütün PCoIP sunucu kartları ve Zero Client'lar için konfigürasyon ve yazılım
güncellemelerini buradan yönetebilirsiniz.
PCoIP Host Yazılım Sürücüsü (tavsiye edilen) – Aşağıdaki gibi özellikleri sağlar:
İleri kullanıcı tecrübesi
Kullanıcı kontrolünü, bağlantı bilgisini ve istatistikleri ortaya koyar.
Zero Client tuşunu kullanmadan bağlantıyı kesmek için devre içi anahtarı destekler.
VMware View™.yüklü bir host kart kullanıyorsanız gereklidir.
SNMP Monitörü Teradici host kartlar ve Zero Client'lar SNMP protokolünü destekler. Bitrates, frame rates
ve Mpps gibi sadece okuacak bilgileri elde etmek için bir SNMP aracı kullanabilirsiniz.
Windows XP/Linux Audio Codeck - www.realtek.com' dan Realtek High-Definition Audio Codec sürücüsünü
indirip yükleyebilirsiniz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69