Shimano SB-C6000-8 Dealer's Manual

Tip
Dealer's Manual
(Turkish)
DM-CASG001-04
Inter-8
SG-C6001
SG-C6011
SB-C6000-8
SL-C6000
Inter-7
SG-C3001
SB-C3000-7
SL-C3000
Bayi El Kitabı
YOL MTB Trekking
City Touring/
Comfort Bike
URBAN SPOR
T E-BIKE
NEXUS
2
İÇİNDEKİLER
BU BAYİ EL KİTABININ KAPSADIĞI MODELLER ................................................... 3
ÖNEMLİ UYARI ......................................................................................................4
GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN ........................................................................5
KULLANILACAK ALETLERİN LİSTESİ ...................................................................11
MONTAJ ...............................................................................................................13
Dişlinin hazneye montajı ...........................................................................................................................13
Kaset bağlantının hazneye montajı .........................................................................................................14
Inter-M frenin hazne gövdesine montajı .................................................................................................. 16
Haznenin kadroya montajı ........................................................................................................................16
Disk fren rotorunun montajı .....................................................................................................................20
Kolun montajı .............................................................................................................................................23
Vites kablosunun montajı ..........................................................................................................................25
Kaset bağlantıya montaj ............................................................................................................................26
AYAR ....................................................................................................................36
Kaset bağlantının ayarlanması ..................................................................................................................36
BAKIM .................................................................................................................. 40
Arka tekerleği kadrodan çıkarırken vites kablosunun sökülmesi ...........................................................40
İç kablonun değiştirilmesi .......................................................................................................................... 44
İç bağlantının yağ bakımı ..........................................................................................................................46
BU BAYİ EL KİTABININ KAPSADIĞI MODELLER
3
BU BAYİ EL KİTABININ KAPSADIĞI MODELLER
DM-uyumlu modellerin listesi.
Parça/Seri Inter-8 Inter-7
Göbekten vitesli hazne
Kontra fren +
Disk fren
SG-C6001-8CD -
Disk fren SG-C6001-8D SG-C3001-7D
Kontra fren SG-C6001-8C
SG-C3001-7C
SG-C3001-7C-DX
Inter
-M fren
SG-C6001-8R
SG-C6011-8R
SG-C3001-7R
V-Fren
SG-C6001-8V
SG-C6011-8V
SG-C3000-7V
Vites kolu
REVOSHIFT
SB-C6000-8 SB-C3000-7
Vites kolu
SL-C6000 SL-C3000
ÖNEMLİ UYARI
4
ÖNEMLİ UYARI
Bu bayi el kitabı, profesyonel bisiklet tamircileri için hazırlanmıştır.
Bisiklet montajı konusunda profesyonel eğitim almamış kullanıcılar bayi el kitabını kullanarak komponentleri kendileri monte etmeye çalışmamalıdırlar.
Eğer bu el kitabında verilen bilgilerden herhangi biri size anlaşılmaz gelirse montaja devam etmeyin. Destek almak için satıcınızla veya yerel bisiklet
bayinizle irtibata geçin.
Ürünle birlikte verilen tüm kullanım kılavuzlarını okuyun.
Bu bayi el kitabında belirtilen işlemler haricinde ürünü sökmeyin veya üzerinde değişiklik yapmayın.
Tüm servis talimat kılavuzları ve teknik belgelere https://si.shimano.com adresinden çevrimiçi olarak erişilebilir.
İnternete kolay erişimi olmayan müşteriler Kullanım Kılavuzunun basılı bir kopyasını edinmek için bir SHIMANO dağıtıcısı veya SHIMANO ofislerinden biri
ile irtibata geçebilir.
Lütfen, bayi olarak faaliyet gösterdiğiniz ülke, eyalet veya bölgenin ilgili kural ve yönetmeliklerine riayet edin.
Güvenlik için, kullanmadan önce bu bayi el kitabının tamamını okuyun ve doğru kullanım için talimatlara uyun.
Yaralanmaya veya cihazda veya çevresinde maddi hasara meydan vermemek için aşağıdaki talimatlara daima uyulmalıdır.
Talimatlar, ürünün yanlış şekilde kullanılması durumunda oluşabilecek tehlike veya hasarın derecesine göre sınıflandırılmıştır.
TEHLİKE
Bu talimatlara uyulmaması ölüme veya ciddi yararlanmaya neden olacaktır.
UYARI
Bu talimatlara uyulmaması ölüme veya ciddi yararlanmaya neden olabilir.
DİKKAT
Bu talimatlara uyulmaması yaralanmaya veya cihazda veya çevresinde maddi hasara neden olabilir.
GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN
5
GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN
UYARI
Komponentleri monte ederken, kullanım kılavuzlarında verilen talimatlara mutlaka uyun.
Sadece orijinal Shimano parçaları kullanılması tavsiye edilir. Eğer cıvatalar ve somunlar gibi parçalar gevşer veya hasar görürse bisiklet aniden
devrilerek ciddi yaralanmaya sebebiyet verebilir.
Ayrıca, ayarlar doğru şekilde yapılmazsa sorunlar oluşabilir ve bisiklet aniden devrilerek ciddi yaralanmaya sebebiyet verebilir.
Parça değiştirme gibi bakım işlemleri yaparken gözlerinizi korumak için emniyet gözlüğü kullanın.
Bu bayi el kitabının tamamını okuyun ve gerektiğinde başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın.
Kullanıcıları aşağıdaki konularda bilgilendirin: .
Z namenom ohranjanja pravilne učinkovitosti izdelka se svetuje, da vam pooblaščeni serviser opravi vzdrževala dela, ki zajemajo podmazovanje
notranjih delov; to naj se izvede enkrat na dve leti ali vsakih 5.000 km, če se kolo uporablja zelo pogosto. Za vzdrževanje vam svetujemo tudi uporabo
masti Shimano za pesta z notranjimi prestavami ali kompleta za podmazovanje. Če ne boste uporabili posebne mastBisikletinizin fren sisteminin
calışmasını iyice anlamanız onemlidir. Bisikletinizin fren sistemini uygun şekilde kullanmamanız kontrolunuzu kaybederek veya duşerek ciddi şekilde
yaralanmanıza neden olabilir. Kullanım her bisiklette farklılık gosterebilir. Bu nedenle (fren kolu kuvveti ve bisiklet kontrol ozellikleri dahil) uygun fren
yapma tekniğini ve bisikletinizin calışma şeklini oğrendiğinizden emin olun. Bunun icin bisiklet satıcınıza danışın ve bisikletinizin kullanım kılavuzunu
inceleyin. Pratik yaparaksuruş ve fren yapma tekniğinizi geliştirin. ali kompleta za podmazovanje se lahko prestavni mehanizem pokvari.
GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN
6
Bu fren kolları, askı frenlerle ve silindirik frenlerle veya Güç modülatörlü V-FRENLER ile uyumlu olmalarını sağlamak için kullanılabilen mod değiştirme
mekanizmasıyla donatılmıştır. (SB-C6000-8/SB-C3000-7, silindirik frenlerle veya Güç modülatörlü V-FRENLER ile uyumludur Lütfen, askı frenlerle uyumlu
olmadığına dikkat edin.
Yanlıs konum seçilmesi, asırı veya yetersiz frenleme kuvvetine, dolayısıyla tehlikeli kazalara sebebiyet verebilir. Yandaki tabloda verilen bilgiler
dogrultusunda dogru konumu seçtiginizden emin olun.
Konum değiştirme mekanizmalı fren kollarını yukarıda verilen kombinasyonlarda kullanın.
Konum pozisyonu Geçerli fren kaliperi
C: Askı frenlerle uyumluluk için konum pozisyonu
R: Silindirik frenlerle uyumluluk için konum pozisyonu
C R
V
V
C R
C·R konumu
Askı frenler
Silindirik frenler
SB-C6000-8/SB-C3000-7
R:
Silindirik frenlerle uyumluluk için konum pozisyonu
V
R
R konumu
Silindirik frenler
V: Güç modülatörlü V-FRENLER ile uyumluluk için konum
pozisyonu
C R
V
V
C R
V konumu
Güç modülatörlü V-FRENLER
Bisikleti sürmeden önce tekerleklerin emniyetli şekilde bağlanmış olduğunu kontrol edin. Eğer tekerlekler herhangi bir şekilde gevşekse, bisikletten
çıkarak ciddi yaralanmaya neden olabilirler.
GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN
7
Bisiklete Montaj ve Bakım için:
Fren kolunu kadroya sabitlerken, arka maşa ölçüsüne uygun bir fren kolu klipsi kullandığınızdan emin olun ve klips cıvatası ve klips somunuyla
belirtilen tork değerinde emniyetli şekilde sıkın.
Klips somunu olarak naylon insertli bir kilit somunu (kendinden kilitlemeli somun) kullanın. Shimano üretimi klips cıvataları, klips somunları ve kol
klipsleri kullanılması tavsiye edilir.
Eğer klips somunu fren kolundan çıkarsa veya klips cıvatası veya kol klipsi hasar görürse, fren kolu arka maşa üzerinde dönerek gidonların aniden
sarsılmasına neden olabilir veya bisikletin tekerleği kilitlenerek bisikletin devrilmesine ve ciddi yaralanmaya yol açabilir.
Hazneyi kadroya monte ederken, sol ve sağ taraflara doğru dönmez rondelalar taktığınızdan emin olun ve hazne somunlarını belirtilen torka göre
emniyetli şekilde sıkın. Dönmez rondelalar sadece bir tarafa takılırsa veya hazne somunları yeterince sıkılmazsa, dönmez rondelalar yerlerinden çıkarak
hazne milinin ve kaset bağlantının dönmesine neden olabilir. Bu ise, gidonların vites kablosu tarafından çekilmesine ve son derece ciddi kazaya
sebebiyet verebilir.
Disk fren rotoru
Lütfen, parmaklarınızı döner disk fren rotorundan uzak tutmaya dikkat edin. Disk fren rotoru, hareket halindeyken
disk açıklıklarında parmaklarınızı ciddi şekilde yaralayabilecek keskinliğe sahiptir.
Fren kolları ve disk fren rotoru, frenler calışırken ısınır. Bu nedenle, suruş sırasında veya bisikletten indikten hemen sonra bu parcalara dokunmayın.
Aksi halde elleriniz yanabilir.
Disk fren rotoruna veya fren pabuçlarına yağ veya gres bulaştırmamaya dikkat edin. Aksi takdirde frenler doğru şekilde çalışmayabilir.
Eğer pabuclara yağ veya gres bulaşmışsa, satıcınıza danışın. Frenlerin doğru şekilde calışmaması tehlikesi soz konusudur.
Fren calışırken ses cıkıyorsa, pabuclar kullanım limitine kadar aşınmış olabilir. Fren sistem sıcaklığının yeterince duşup
duşmediğini ve ardından her bir pabucun kalınlığının 0,5 mm veya daha fazla olup olmadığını kontrol edin. Veya
satıcınıza danışın.
2 mm 0,5 mm
Eğer disk fren rotoru çatlamış veya deforme olmuşsa, derhal frenleri kullanmayı bırakın ve satıcınıza veya temsilcinize danışın.
Eğer disk fren rotoru 1,5 mm kalınlığa kadar veya daha fazla aşınırsa veya alüminyum yüzey görülür hale gelirse, derhal frenleri kullanmayı bırakın ve
satıcıya veya temsilciye danışın. Disk fren rotoru kırılabilir ve bisikletten düşmenize neden olabilir.
Kontra fren haznesi
Ters maşa ucu kullanırken, zincirdeki fazla gevşekliği almak için bir zincir ayarlayıcı kullanın.
GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN
8
DİKKAT
Kullanıcıları aşağıdaki konularda bilgilendirin:
Vites kolunu bir defada tek bir dişli kaydırdığınızdan emin olun. Vites değiştirme sırasında, pedallara uygulanan kuvveti azaltın. Pedalları güçlü bir
şekilde çevirirken vites kolunu zorlarsanız veya çoklu vites değiştirme işlemi yaparsanız, ayaklarınız pedaldan kayabilir ve bisiklet devrilerek ciddi
yaralanmaya sebebiyet verebilir.
Vites kolunun çoklu vites değiştirmeyle hafif bir dişliye geçiş için kullanılması, aynı zamanda vites teli kılıfının vites kolundan çıkmasına da neden
olabilir.
Vites değişiminden sonra vites teli kılıfı ilk konumuna geri döndüğünden, bu durum vites kolunun yeteneklerini etkilemez.
Eğer fren sık kullanılırsa, frenin etrafındaki bölge ısınabilir. Bisikleti sürdükten sonra en az 30 dakika frenin
çevresindeki bölgeye dokunmayın.
Frenin etrafındaki bölge
Kontra fren özellikleri
Eğimli arazilerde rampa aşağı uzun mesafeler katederken frenlerin sürekli uygulanması, iç fren parçalarının çok ısınmasına ve frenleme performansının
düşmesine neden olacaktır; bu aynı zamanda fren içindeki gres miktarını azaltarak anormal şekilde ani frenleme gibi sorunlara yol açabilir.
Tekerleği döndürün ve kontra frenin frenleme gücünün doğru olduğunu kontrol edin.
NOT
Kullanıcıları aşağıdaki konularda bilgilendirin:
Hafifçe pedal çevirirken vites değiştirebilirsiniz; fakat nadir durumlarda normal vites değiştirme işleminin bir parçası olarak, dişli-tırnak sistemi hazne
içerisinde sonradan bir miktar ses çıkarabilir. Buna ek olarak, E-BIKE vs. üzerinde güçlü bir şekilde pedal çevirirken vites değiştirilirse, geçici olarak
yüksek bir ses çıkabilir; fakat bu durum normaldir.
Kapalı hazne tamamen su gecirmez değildir. Hazneyi icine su girebilecek yerlerde kullanmaktan ve yuksek basınclı suyla temizlemekten kacının; aksi
takdirde ic mekanizma paslanabilir.
Hazneyi sokmeyin. Eğer sokmeniz gerekirse satıcınıza danışın.
Aşağıdaki olayların tamamı dahili dişli değiştirme yapısından kaynaklanır ve ic komponentlerin arızası değildir.
Olası olay
Hazne tipi
Olayın oluşabileceği
dişli konumları
Kontra fr
enler için
Silindirik frenler/
V-FREN için
Pedallar dönerken gürültü oluyor
. × 7-vites hazne 1. hariç tüm dişli konumları
Bisiklet geriye doğru itildiğinde gürültü oluyor. × 8-vites hazne 5., 6., 7., 8.
Hazne, vites değiştirme desteği veren bir yerleşik
mekanizmaya sahiptir ve vites değiştirme sırasında bu
mekanizma çalıştığında ses ve sarsıntı olabilir.
× 8-vites hazne Tüm dişli konumları
Dişli konumuna bağlı olarak, dişli değiştirme işlemi farklı
hissedilebilir.
×
8-vites hazne,
7-viteshazne
Tüm dişli konumları
Sürüş sırasında pedal dönmezken gürültü oluyor. × 7-vites hazne Tüm dişli konumları
Ürünler doğal aşınma, normal kullanım ve eskime sonucu bozulmalara karşı garantili değildir.
Kontra fren özellikleri
Tekerlekler düzgün şekilde dönmüyorsa, fren pabuçlarını değiştirmeniz veya greslemeniz gerekir. Satın aldığınız satıcıya danışın.
GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN
9
Bisiklete Montaj ve Bakım için:
Kaset bağlantı sadece 16D ila 23D dişlileriyle birlikte kullanılmalıdır.
Aynakol dişlisi ile arka arasındaki dişli oranı yaklaşık olarak 2,1'e 1'dir.
Ornek) 26 inc tekerlekler durumunda
Ön 36D 38D 46D
Arka 16D 18D 22D
Ürünü mükemmel çalışma düzeninde tutmak için, ilk kullanımdan itibaren yılda bir (bisiklet çok sık kullanılıyorsa her 2.000km'de bir) iç parçaların
yağlanması gibi bakım işlemlerini yaptırmak için satın aldığınız yer veya distribütöre başvurmanız tavsiye edilir. Bisiklet zorlu koşullar altında
kullanılıyorsa, daha sık bakım yaptırmak gereklidir. Ayrıca, bakım yapmak için, SHIMANO göbekten vitesli hazne gresi veya yağlama kiti kullanılması
tavsiye edilir. SHIMANO gres yağı veya bir SHIMANO yağlama kiti kullanılmazsa, vites değişimi arızası gibi sorunlar meydana gelebilir.
Eğer tekerlek sertleşir ve zor donmeye başlarsa, gres yağıyla yağlamanız gerekir.
Aynakol dişlilerini periyodik olarak doğal bir deterjanla yıkamalısınız. Ayrıca, zincirin doğal bir deterjanla yıkanarak yağlanması, aynakol dişlilerinin ve
zincirin kullanım omrunu uzatmanın etkili bir yoludur.
Eğer zincir kullanım sırasında dişlilerden çıkıyorsa, dişlileri ve zinciri değiştirin.
Kontra fren özellikleri
3x veya 4x jant teli dizilimine sahip bir tekerlek kullanın. Radyal jant teli dizilimli tekerlekler kullanılamaz. Aksi takdirde jant telleri veya tekerlek hasar
görebilir veya fren yaparken gürültü oluşabilir.
Eğer tekerlek sertleşir ve zor dönmeye başlarsa, fren pabuçlarını değiştirmeniz veya gres yağıyla yağlamanız gerekir.
Fren pabuçları için sadece belirtilen gresi kullanın ve bir yağlama kiti kullanıyorken yağ ile temas etmesini önlemek için fren pabuçlarını çıkarın.
Bu el kitabı esas olarak ürünü kullanmak için gereken işlemleri açıklama amacı taşıdığından, gerçek ürün şekildekinden farklı
olabilir.
KULLANILACAK ALETLERİN LİSTESİ
KULLANILACAK ALETLERİN LİSTESİ
11
KULLANILACAK ALETLERİN LİSTESİ
Montaj, ayar ve bakım işlemleri için aşağıdaki aletlere ihtiyaç vardır.
Alet Alet Alet
2 mm somun anahtarı 10 mm İngiliz anahtarı Altı kanallı anahtar [#25]
3 mm somun anahtarı Tornavida [#1] İngiliz anahtarı
5 mm somun anahtarı TL-LR10 TL-CJ40 (Y70898020)
MONTAJ
1313
MONTAJ
Dişlinin hazneye montajı
MONTAJ
Dişlinin hazneye montajı
Sağ toz kapağı B'yi/sağ toz kapağı C'yi hazne gövdesinin sağ tarafındaki sürücü üzerine
yerleştirin.
Daha sonra, dişliyi takın ve yaylı rondelayla yerine sabitleyin.
(A)
Yaylı rondela
(B)
Dişli
(C)
Sürücü
(D)
Sağ toz kapağı C
(E)
Sağ toz kapağı B
(F)
Sağ toz kapağı A
NOT
Sağ toz kapağının yönünü not edin.
A spesifikasyonu
Eğer dişli, 19D veya daha az dişe sahip ya
da içeri doğru monte edilen bir dişliyse
ve kayışlı tahrik özelliklerine sahipse, sağ
toz kapağı A zincire veya makaraya
değecektir; bu nedenle, bunun yerine B
spesifikasyonu kullanılmalıdır.
B spesifikasyonu
Eğer dişli, 16D ve 3 mm dişlere sahip ve
içeri doğru monte edilen veya bantlı
tahrik özellikleri için uygun bir dişli ise,
kullanımdan önce sağ toz kapağı B'yi
çıkarın.
Özellikler
Uygulanabilir dişliler
Dışa doğru montaj İçe doğru montaj
A 16D-23D 20D-23D
B 16D-23D
(A)
(B)
(C)
(F)
A spesifikasyonu B spesifikasyonu
A spesifikasyonu B spesifikasyonu
(D) (E)
14
Devamı sonraki sayfada
14
MONTAJ
Kaset bağlantının hazneye montajı
Kaset bağlantının hazneye montajı
1
(B)
(A)
(C)
Sürücü başlığını hazne gövdesinin sağ
tarafındaki sürücüye takın.
(A)
Sürücü başlığı
(B)
Sürücü
(C)
Dişli
NOT
Sürücü başlığının yönünü not edin.
Sürücü tarafı
Sürücü başlığını şekilde gösterildiği gibi
monte edin.
Dişli
Yaylı rondela
Sürücü başlığı
2
(A)
(B)
(z)
Kaset bağlantı makarasını ok yönünde
çevirerek makara ve braket üzerindeki
kırmızı işaretlerini hizalayın.
(z) Hizalanmalıdır
(A)
Makara
(B)
Braket
3
(z)
(A)
(z)
Kaset bağlantısındaki kırmızı işaretler
(z) ile hazne gövdesinin sağ tarafındaki
kırmızı (SG-C6001/SG-C6011) veya sarı
(SG-C3001) işaretlerle (z) hizalayarak
monte edin.
(A)
Kaset bağlantı
1515
MONTAJ
Kaset bağlantının hazneye montajı
4
LOCK
(z)
(A)
(B)
Kaset bağlantıyı kaset bağlantı montaj
bileziğiyle hazneye sabitleyin.
Kaset bağlantı montaj bileziğini takarken,
sarı işaretini (z) kaset bağlantı makarası
üzerindeki (z) sarı işaretiyle hizalayın.
(A)
Kaset bağlantı montaj bileziği
(B)
Makara
5
LOCK
(A)
Kaset bağlantı montaj halkasını saat
yönünde 45° döndürün.
(A)
Kaset bağlantı montaj bileziği
NOT
İşlemi yaparken kaset bağlantı braketini
yerinde tutun.
16
Devamı sonraki sayfada
16
MONTAJ
Inter-M frenin hazne gövdesine montajı
Inter-M frenin hazne gövdesine montajı
(z)
(A) (B)(C)
Hazne gövdesi kanallarını (z) INTER M
fren kanalları (z) ile bağlayın ve ardından
fren ünitesi tespit rondelasını sıkın.
(A)
Inter-M fren
(B)
Hazne gövdesi
(C)
Fren ünitesi tespit rondelası
Haznenin kadroya montajı
1
(A)
(B)
Zinciri dişliye monte edin ve ardından
hazne milini maşa ucuna oturtun.
(A)
Hazne mili
(B)
Maşa ucu
17
Devamı sonraki sayfada
17
MONTAJ
Haznenin kadroya montajı
2
Dönmez rondelaları hazne milinin sağ ve sol taraflarına yerleştirin.
Bu sırada, kaset bağlantıyı, dönmez rondelaların çıkıntıları maşa uçlarındaki kanallara
oturacak şekilde çevirin ve bağlantıyı arka bacağa neredeyse paralel olacak şekilde hizalayın.
(A)
Dönmez rondela (sol taraf
kullanımı için)
(B)
Maşa ucundaki kanal
(C)
Kaset bağlantı
(D)
Arka bacak
(E)
Dönmez rondela (sağ taraf
kullanımı için)
NOT
Hazne miline çamurluk desteği gibi parçalar
takarken, aşağıdaki şekilde gösterilen sırayı
takip edin.
Dönmez rondela
Çamurluk desteği
Taşıyıcı desteği
Rondela
Şapkalı somun
(A)
(E)
(D)(C)
(B)
TEKNİK İPUÇLARI
Çıkıntı, maşa ucu tarafında olmalıdır.
Dönmez rondelayı, çıkıntı, hazne milinin ön ve arka taraflarında maşa ucu kanalına emniyetli şekilde oturacak şekilde takın.
Maşa ucunun şekline uygun bir dönmez rondela kullanın. Sol ve sağ taraflar için farklı dönmez rondelalar kullanılır.
Maşa ucu
Dönmez rondela
İşaret/Renk
Ölçü
Sağ için Sol için
Standart
5R/Sarı 5L/Kahverengi ϴ ≤20°
7R/Siyah 7L/Gri 20°≤ ϴ ≤38°
Ters 6R/Gümüş 6L/Beyaz ϴ =0°
Ters (Tam zincir kafesi) 5R/Sarı 5L/Kahverengi ϴ =0°
Dikey 8R/Mavi 8L/Yeşil ϴ =60°-90°
Not: Dikey tip, kontra fren spesifikasyonlarına sahip değildir
θ
İşaret
18
Devamı sonraki sayfada
18
MONTAJ
Haznenin kadroya montajı
Inter-M fren spesifikasyonları durumunda
2
(A)
(B)
(C)
(D)
Inter-M frenin fren kolunu fren kolu
klipsiyle arka bacağa takın.
Ardından klips cıvatasını ve klips
somununu hafifçe sıkmak suretiyle geçici
olarak sabitleyin.
(A)
Fren sabitleme rondelası
(manuel olarak yerleştirin)
(B)
Klips somunu
(C)
Kol klipsi
(D)
Klips cıvatası (M6 × 16 mm)
NOT
Fren ünitesinin fren ünitesi tespit rondelasıyla
hazneye sıkıca tespit edilmiş olduğunu kontrol
edin.
TEKNİK İPUÇLARI
Eğer hazne somunları şapkalı somunlar ise, en
az 7 mm kalınlığında maşa uçlarına sahip bir
kadro kullanın.
3
(A)
Zincirin gevşekliğini alın ve şapkalı
somun ile tekerleği kadroya tespit edin.
(A)
Hazne somunu
Sıkma torku
30-45 Nm
NOT
Tekerleğin hazne somunuyla kadroya sıkı bir
şekilde tespit edildiğinde emin olun.
1919
MONTAJ
Haznenin kadroya montajı
4
Fren kolunu kol klipsiyle emniyetli şekilde arka bacağa sabitleyin.
Fren kolunun, fren kolu klipsiyle arka bacağa sağlam bir şekilde bağlanıp bağlanmadığını
kontrol edin.
(A)
Kol klipsi
(B)
Arka bacak
(C)
Fren kolu
(D)
Klips somunu
(E)
Klips cıvatası (M6 × 16 mm)
Sıkma torku
2-3 Nm
UYARI
Fren kolunu kadroya sabitlerken, arka
bacak ölçüsüne uygun bir fren kolu klipsi
kullandığınızdan emin olun ve klips cıvatası
ve klips somunuyla belirtilen tork
değerinde emniyetli şekilde sıkın.
Klips somunu olarak naylon insertli bir kilit
somunu (kendinden kilitlemeli somun)
kullanın.
Shimano üretimi klips cıvataları, klips
somunları ve kol klipsleri kullanılması
tavsiye edilir.
Eğer klips somunu fren kolundan çıkarsa
veya klips cıvatası veya kol klipsi hasar
görürse, fren kolu arka bacak üzerinde
dönerek gidonların aniden sarsılmasına
neden olabilir veya bisikletin tekerleği
kilitlenerek bisikletin devrilmesine ve ciddi
yaralanmaya yol açabilir.
NOT
Eğer doğru şekilde takılmazsa, frenleme
performansı düşecektir. Takarken aşırı
kuvvet uygulamamaya dikkat edin.
Eğer fren kolunu emniyete almak için kola
aşırı kuvvet uygulanırsa, tekerlek ses
çıkaracak ve dönmesi güçleşecektir.
Kol klipsini taktıktan sonra, klips cıvatası
klips somununun uç yüzeyinden yaklaşık
2ila 3 mm çıkıntı yapmalıdır.
Klips somunu
Fren kolu
Kol klipsi
Klips cıvatası
(M6 × 16 mm)
2-3 mm
Kontra Freni kullanmadan önce, frenin
uygun şekilde çalıştığını ve tekerleğin
düzgün şekilde döndüğünü doğrulayın.
(A)(B)
(C)
Kontra fren spesifikasyonları durumunda
(D)(C) (E)
(A)(B)
2020
MONTAJ
Disk fren rotorunun montajı
Disk fren rotorunun montajı
Merkezi kilit tipi
(A) (B) (C)
(A)
Disk fren rotoru
(B)
Disk fren rotor tespit kiltleme
bileziği
(C)
TL-LR10
Sıkma torku
40 Nm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Shimano SB-C6000-8 Dealer's Manual

Tip
Dealer's Manual