HP DesignJet T830 Multifunction Printer series Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi

Bu kılavuz için de uygundur

HP DesignJet T730 Yazıcı
HP DesignJet T830 Multifunction Yazıcı Serisi
Kullanıcı Kılavuzu
© Copyright 2017 HP Development Company,
L.P.
Sürüm 4
Yasal bildirimler
Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber
verilmeksizin değiştirilebilir.
HP ürünleri ve hizmetleri için yalnızca söz
konusu ürün ve hizmetlere eşlik eden açık
garanti beyanlarında belirtilen garantiler
geçerlidir. Bu belgede yer alan hiçbir şey ek
garanti olarak yorumlanamaz. HP, bu belgede
yer alan teknik hata veya redaksiyon hatası ve
eksikliklerinden sorumlu tutulamaz.
Wi-Fi sertifikalı
Ticari Markalar
Adobe®, Acrobat® ve Adobe Photoshop®; Adobe
Systems Incorporated kuruluşunun ticari
markalardır.
Apple, iPad® ve iPhone® Apple Computer, Inc.
kuruluşunun ABD ve diğer ülkelerde tescilli ticari
markalarıdır.
Corel® Corel Corporation veya Corel Corporation
Limited'in ticari markası veya tescilli markasıdır.
ENERGY STAR ve ENERGY STAR markası tescilli
ABD ticari markalarıdır.
Microsoft® ve Windows® Microsoft Corporation'ın
ABD'de kayıtlı ticari markalarıdır.
İçindekiler
1 Giriş ............................................................................................................................................................................................................. 1
2 Yazıcıyı bağlama ..................................................................................................................................................................................... 15
3 Yazıcıyı ayarlama .................................................................................................................................................................................... 20
4 Yazıcıyı kişiselleştirme ........................................................................................................................................................................... 25
5 Kağıt kullanımı ......................................................................................................................................................................................... 31
6 Yazdırma .................................................................................................................................................................................................. 41
7 Tarama ..................................................................................................................................................................................................... 51
8 Kopyalama ............................................................................................................................................................................................... 70
9 Mobil yazdırma ........................................................................................................................................................................................ 73
10 Pratik yazdırma örnekleri .................................................................................................................................................................... 77
11 Mürekkep kartuşlarını ve yazıcı kafasını kullanma .......................................................................................................................... 95
12 Yazıcının bakımı .................................................................................................................................................................................... 99
13 Aksesuarlar ......................................................................................................................................................................................... 114
14 Kağıtla ilgili sorunları giderme ......................................................................................................................................................... 117
15 Baskı kalitesiyle ilgili sorunları giderme ......................................................................................................................................... 137
16 Tarayıcı ile ilgili sorunları giderme ................................................................................................................................................... 148
TRWW iii
17 Kopyalama ve tarama kalitesiyle ilgili sorunları giderme ............................................................................................................ 150
18 Tarayıcı tanılama grafiği .................................................................................................................................................................... 167
19 Mürekkep kartuşu ve yazıcı kafası ile ilgili sorunları giderme ..................................................................................................... 173
20 Veri iletim sorunlarını giderme ........................................................................................................................................................ 176
21 Genel yazıcı sorunlarını giderme ..................................................................................................................................................... 183
22 Ön panel hata iletileri ........................................................................................................................................................................ 186
23 HP Müşteri Desteği ............................................................................................................................................................................ 188
24 Yazıcı belirtimler ................................................................................................................................................................................. 192
Sözlük ......................................................................................................................................................................................................... 197
Dizin ............................................................................................................................................................................................................ 200
iv TRWW
1 Giriş
Güvenlik önlemleri
Bu kılavuzu kullanma
Yazıcı modelleri
Yazıcının ana özellikleri
Yazıcının ana bileşenleri
Ön panel
Yazıcı yazılımı
Mobil yazdırma ve Web Hizmetleri
Yazıcıyı açma ve kapatma
Raporlar
Güvenlik önlemleri
Ekipmanınızı kullanmadan önce bu güvenlik önlemleri ile yerel Çevre, Sağlık ve Güvenlik düzenlemelerini okuyun,
anlayın ve uygulayın.
Bu donanım, çocukların bulunma olasılığı olan yerlerde kullanıma uygun değildir.
Bakım yaparken veya parça değiştirirken güvenlik risklerini en aza indirmek ve ekipmanınızın hasar görmesini
önlemek için HP belgelerindeki yönergelere uyun.
Genel güvenlik yönergeleri
HP’nin Müşteri Tarafından Onarım programında belirtilenler hariç, ekipmanın içinde sizin onarabileceğiniz parça
yoktur (Bk. http://www.hp.com/go/selfrepair). Diğer parçaların servis işlemleri için kalifiye servis personelinden
yardım alın.
Aşağıdaki durumlarda ekipmanı kapatın ve yetkili servis temsilcinizi arayın:
Elektrik kablosu veya prizi hasarlı.
Cihaz bir darbeden dolayı hasar görmüş.
Herhangi bir mekanik veya parça hasarı var.
Cihaza sıvı girmiş.
Cihazdan duman çıkıyor veya alışılmadık bir koku geliyor.
TRWW Güvenlik önlemleri 1
Ekipman düşürülmüşse.
Ekipman normal bir şekilde çalışmıyorsa.
Aşağıdaki durumlardan herhangi birinde ekipmanı kapatın:
Gök gürültülü fırtına sırasında
Elektrik kesildiğinde
Uyarı etiketleriyle işaretlenen alanlarda özellikle dikkatli olun.
Ofis, fotokopi veya ekipman odaları gibi konumlarınızdaki havalandırma önlemleri, yerel çevre sağlık ve güvenlik
(EHS) yönergelerine ve düzenlemelerine uygun olmalıdır.
Elektrik çarpması tehlikesi
UYARI! Dahili güç kaynaklarının ve güç girişinin dahili devreleri, ölüme veya ciddi kişisel yaralanmalara yol
açabilecek tehlikeli voltaj değerlerinde çalışır.
Ekipmana bakım yapmadan önce güç kablosunu çıkarın.
Bu ekipman, bina tesisatınızdaki bir devre kesicinin kullanılmasını gerektirir. Bu devre kesici ekipmanın şartlarını
karşılamalı ve donanımın kurulduğu ülkenin yerel Elektrik Kanunu hükümlerine uygun olmalıdır.
Elektrik çarpması tehlikesini önlemek için:
Ekipman yalnızca şebeke prizlerinde topraklama hattına bağlanmalıdır.
Ekipmanın elektrik prizini birden çok aygıtla aşırı yüklemekten kaçının.
Kapalı sistem kapaklarını açmayın veya fişleri çıkarmayın.
Cihazdaki yuvalara herhangi bir nesne sokmayın.
Ekipmanın arkasındayken ayağınızın kablolara takılmamasına dikkat edin.
Elektrik kablosunu duvar prizine ve ekipman girişine sıkı bir şekilde ve tam olarak takın.
Elektrik kablosunu asla ıslak ellerle tutmayın.
Yangın tehlikesi
Yangın tehlikesinden korunmak için aşağıdaki önlemleri alın:
Ekipman gereksinimlerinin ve Elektrik Yasası şartlarının, ekipmanın kurulduğu ülkenin kanunlarına göre
karşılanması müşterinin sorumluluğundadır. İsim plakasında belirtilen güç kaynağı voltajını kullanın.
Sadece HP'nin ekipmanla birlikte verdiği elektrik kablosunu kullanın. Hasarlı elektrik kablosunu kullanmayın.
Elektrik kablosunu başka ürünlerle kullanmayın.
Cihazdaki yuvalara herhangi bir nesne sokmayın.
Cihazın üstüne sıvı dökmemeye dikkat edin. Temizleme işleminden sonra cihazı yeniden kullanmadan önce
tüm bileşenlerin kuruduğundan emin olun.
Yanıcı gazlar içeren aerosol ürünleri cihazın içinde veya etrafında kullanmayın. Cihazı patlama riski bulunan
bir ortamda çalıştırmayın.
Cihazın açık yerlerini tıkamayın veya kapatmayın.
2 Bölüm 1 Giriş TRWW
Mekanik tehlike
Cihazın hareketli parçaları yaralanmaya neden olabilir. Yaralanmayı önlemek için, cihazın yakınında çalışırken
aşağıdaki önlemleri alın.
Giysilerinizi ve vücudunuzun tamamını hareketli parçalardan uzak tutun.
Kolye, bilezik ve sarkan başka aksesuar takmayın.
Saçlarınız uzunsa, ekipmanın içine girmeyecek şekilde toplayın.
Gömlek kollarının ve eldivenlerin hareketli parçalara takılmamasına dikkat edin.
Yazıcıyı kapaklar atlanmış durumdayken çalıştırmayın.
Dahili fan kanatları tehlikeli hareketli parçalardır. Servis işlemleri uygulanmadan önce ekipmanı fişten çekin.
İçindeki parçalar hareket halinde olduğundan ekipman yazdırırken elinizi asla ekipmanın içine sokmayın.
Ağır kağıt tehlikesi
Ağır kağıt ruloları taşınırken yaralanmaların önlenmesi için özen gösterilmelidir.
Ağır kağıt rulolarının taşınması için birden fazla kişi gerekebilir. Sırt incinmesini ve/veya yaralanmayı
önlemek için özen gösterilmelidir.
Ağır kağıt rulolarını taşırken botlarınız ve eldivenleriniz de dahil olmak üzere koruyucu ekipmanınızı giyin.
Ağır kağıt rulolarının yüklenmesi/boşaltılması ile ilgili yerel Çevre Sağlık ve Güvenlik düzenlemelerine uyun.
Mürekkep kullanımı
HP, mürekkep sarf malzemelerini kullanırken eldiven takmanızı önerir.
Uyarılar ve dikkat edilmesi gereken hususlar
Bu kılavuzda geçen aşağıdaki semboller ekipmanın doğru kullanılmasını sağlamak ve hasar görmesini önlemek
amacıyla kullanılmıştır. Bu sembollerle işaretlenmiş yönergeleri yerine getirin.
UYARI! Bu sembollerle işaretlenmiş yönergeleri yerine getirmede yapılacak hatalar ciddi yaralanmalar veya
ölümle sonuçlanabilir.
DİKKAT: Bu sembollerle işaretlenmiş yönergeleri yerine getirmede yapılacak hatalar küçük yaralanmalarla veya
ekipmanın hasar görmesiyle sonuçlanabilir.
Bu kılavuzu kullanma
Kullanım kılavuzu şuradan indirilebilir:
http://www.hp.com/go/T730/manuals
http://www.hp.com/go/T830/manuals
Giriş
Bu bölümde yazıcı ve belgeleriyle ilgili yeni kullanıcılar için kısa bir tanıtım yapılmaktadır.
TRWW Bu kılavuzu kullanma 3
Kullanma ve bakım
Bu bölümler normal yazıcı işlemlerini yapmanıza yardımcı olur ve aşağıdaki konuları içerir.
Yazıcıyı bağlama, sayfa 15
Yazıcıyı ayarlama, sayfa 20
Yazıcıyı kişiselleştirme, sayfa 25
Kağıt kullanımı, sayfa 31
Yazdırma, sayfa 41
Mobil yazdırma ve Web Hizmetleri, sayfa 12
Pratik yazdırma örnekleri, sayfa 77
Mürekkep kartuşlarını ve yazıcı kafasını kullanma, sayfa 95
Yazıcının bakımı, sayfa 99
Sorun giderme
Bu bölümler yazdırma sırasında oluşabilecek sorunları çözmenize yardımcı olur; bunlar aşağıdaki konuları erir:
Kağıtla ilgili sorunları giderme, sayfa 117
Baskı kalitesiyle ilgili sorunları giderme, sayfa 137
Mürekkep kartuşu ve yazıcı kafası ile ilgili sorunları giderme, sayfa 173
Veri iletim sorunlarını giderme, sayfa 176
Genel yazıcı sorunlarını giderme, sayfa 183
Ön panel hata iletileri, sayfa 186
Aksesuarlar, destek ve özellikler
Aksesuarlar, sayfa 114, HP Müşteri Desteği, sayfa 188ve Yazıcı belirtimler, sayfa 192 bölümlerinde müşteri
hizmetlerini, yazıcının teknik özelliklerini, kağıt türlerinin parça numaralarını, mürekkep sarf malzemelerini ve
aksesuarları da eren başvuru bilgileri bulunur.
Sözlük
Sözlük, sayfa 197 bölümünde, bu belgede kullanılan yazdırma ve HP terimlerinin tanımları bulunur.
Dizin
Konuları hızlı bir şekilde bulmanıza yardımcı olmak için içindekiler tablosuna ek olarak alfabetik bir dizin de
bulunmaktadır.
Uyarılar ve Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar
Bu kılavuzda geçen aşağıdaki semboller yazıcının doğru kullanımını sağlamak ve yazıcının hasar görmesini
önlemek üzere kullanılmıştır. Bu sembollerle işaretlenmiş yönergeleri yerine getirin.
UYARI! Bu sembollerle işaretlenmiş yönergeleri yerine getirmede yapılacak hatalar ciddi yaralanmalar veya
ölümle sonuçlanabilir.
4 Bölüm 1 Giriş TRWW
DİKKAT: Bu sembolle işaretlenmiş yönergeleri yerine getirmede yapılacak hatalar küçük yaralanmalar veya
yazıcının hasar görmesiyle sonuçlanabilir.
Yazıcı modelleri
Bu kılavuz, kısa bir anlatım sağlamak için yazıcı modellerini kısa adlarıyla ifade ederek aşağıdaki yazıcı modellerini
kapsamaktadır.
Tam adı Kısa adı
HP DesignJet T730 Yazıcı T730
HP DesignJet T830 Multifunction Yazıcı serisi T830
Yazıcının ana özellikleri
Yazıcınız 610 mm veya 914 mm kalınlığa kadar kağıtlara yüksek kalitede resim bastırmak için tasarlanmış bir
renkli mürekkep püskürtmeli yazıcıdır. Yazıcınız bir T830 Çok İşlevli Yazıcıysa, yazıcının yazdırabildiğiyle aynı
genişlikteki resimleri tarayabilen tümleşik bir renkli tarayıcısı da vardır. Ekipmanın bazı temel özellikleri aşağıda
gösterilmiştir:
Best (En İyi) baskı kalitesi seçeneği, Maximum Detail (Maksimum Ayrıntı) seçeneği ve fotoğraf kağıdı
kullanılarak en fazla 2400 x 1200 dpi yazdırma çözünürlüğü
Piksel başına 24 bitle RGB rengiyle veya piksel başına 8 bitle gri tonlamalı ya da piksel başına 1 bitle siyah
beyaz olarak 600 dpi’ye kadar tarama çözünürlüğü
Yazıcı, ön panelinden, Gömülü Web Sunucusu kullanılarak uzak bir bilgisayardan veya HP Utility'den (HP
Yardımcı Programı) denetlenebilir.
NOT: Bu el kitabının tamamında, Mac OS X için HP Utility ve Windows için HP DesignJet Utility yerine
“HP Utility” kullanılır.
Sezgisel grafik kullanıcı arabirimi ile, dokunmaya duyarlı renkli ön panel
Ethernet veya Wi-Fi bağlantısı desteği
USB ash sürücü takmak için Yüksek Hızlı USB ana bilgisayar bağlantı noktası
Mobil yazdırma ve tarama, otomatik ürün yazılımı yükseltmeleri ve HP ePrint gibi Web bağlantılı özellikler
içerir
Birden fazla sayfalık tepsi aracılığıyla rulo ve kesilmiş kağıt desteği
Tasarruu bir şekilde yazdırmak için EconoMode
Gömülü Web Sunucusu'ndaki mürekkep ve kağıt kullanım bilgilerine ulaşma, bkz. Gömülü Web Sunucusu’na
erişme, sayfa 26
Sarf malzemesi bilgileri, sorun giderme ve ürün yazılımı güncelleştirmeleri HP Utility'den temin edilebilir,
bkz. HP Utility programına erişme, sayfa 26
Çevrimiçi HP Destek Merkezi'ne erişme (bkz. HP Destek Merkezi, sayfa 189)
TRWW Yazıcı modelleri 5
Yazıcının ana bileşenleri
HP DesignJet T830 Çok İşlevli Yazıcı önden görünüm
1. Birden fazla yapraklık tepsi genişleticileri
2. Mürekkep kartuşları
3. Mürekkep kartuşu kapağı
4. Yazıcı kafası kapağı
5. Yazıcı kafası
6. Çıkış tepsisi genişleticileri
7. Kağıt bölmesi
8. Çıktı plakası
9. Ön panel
10. Tarayıcı muhafazası
11. Ön pencere
6 Bölüm 1 Giriş TRWW
HP DesignJet T730 Yazıcı önden görünüm
1. Birden fazla yapraklık tepsi genişleticileri
2. Mürekkep kartuşları
3. Mürekkep kartuşu kapağı
4. Yazıcı kafası kapağı
5. Yazıcı kafası
6. Çıkış tepsisi genişleticileri
7. Kağıt bölmesi
8. Çıktı plakası
9. Ön panel
TRWW Yazıcının ana bileşenleri 7
HP DesignJet T830 Çok İşlevli Yazıcı arkadan görünüm
1. Rulo kapağı
2. İletişim bağlantı noktaları
3. Birden fazla yapraklık tepsi
8 Bölüm 1 Giriş TRWW
HP DesignJet T730 Yazıcı arkadan görünüm
1. Rulo kapağı
2. İletişim bağlantı noktaları
3. Birden fazla yapraklık tepsi
İletişim
1. Ethernet bağlantı noktası
Ön panel
Ön panel, grafik kullanıcı arabirimi içeren dokunmaya duyarlı bir ekrandır; yazıcının sağ ön tarafında yer alır. Ön
panel aracılığıyla yazıcınızı tamamen kontrol edebilirsiniz: Ön panelden yazdırabilir, yazıcıyla ilgili bilgileri
TRWW Ön panel 9
görüntüleyebilir, yazıcı ayarlarını değiştirebilir, ayarlamaları, testleri, vb. yapabilirsiniz. Ön panel gerektiğinde
uyarıları da gösterir (uyarı ve hata mesajları).
Ön panel ekranında dinamik bilgiler ve simgeler görüntüleyen büyük bir merkezi alan vardır. Merkez alanın en
üstünde, Ana ekran simgelerini gösteren bir gösterge panosu yer alır. Bu simgelerle etkileşim kurmak için
gösterge panosu simgesini aşağı kaydırın ve gösterge panosuna erişin.
Sağ ve sol taraarda farklı zamanlarda dört sabit simge görebilirsiniz. Normalde bunlar aynı anda
görüntülenmez.
Ön panelin yakınında yazıcıyı açıp kapatabileceğiniz power (güç) düğmesi yer alır. Yazıcı açık olduğunda tuşun
ışığı yanar. Yazıcı açık ve kapalı arasında
geçiş yaparken ve yazıcı uyku modundayken yanıp söner.
Sağ ve soldaki sabit simgeler
, kablosuz bağlantının durumunu görüntüler: mavi ışık yandığında kablosuz bağlantısı etkindir.
Giriş ekranına dönmek için simgesine dokunun.
Geçerli ekranla ilgili yardımı görüntülemek için simgesine dokunun.
Değişikliklerle birlikte önceki ekrana geri dönmek için simgesine dokunun.
Giriş ekranı dinamik simgeleri
Aşağıdaki öğeler yalnızca giriş ekranında görüntülenir.
Ön panelin orta bölümünde, kağıt sekmesi simgeleri bulunur:
Kağıt rulosunu yüklemek, çıkarmak ve rulo seçeneklerini değiştirmek için simgesine dokunun.
Birden fazla yapraklık tepsi seçeneklerini değiştirmek veya tepsiyi etkinleştirmek için simgesine
dokunun.
Tekli sayfaları yüklemek, çıkarmak ve seçenekleri değiştirmek için simgesine dokunun.
NOT:
Etkin kağıt kaynağı, mavi daire içinde onay işareti içeren biraz daha büyük bir simge ile belirtilir: .
Pano simgeleri orta alanın en üstünde yer alır:
Yazıcı ayarlarını değiştirmek için simgesine dokunun.
Taranan orijinal çıktıyı çıkarmak için simgesine dokunun.
Mürekkep bilgilerini görüntülemek için simgesine dokunun.
10 Bölüm 1 Giriş TRWW
Yazdırma kafalarına ait bilgileri görüntülemek için simgesine dokunun.
Bağlantı durum bilgisini görüntülemek ve ağ yapılandırmasını uygulamak için simgesine dokunun.
Ağ kablosu takılıysa, bunun yerine simgesi görüntülenir.
NOT: Kablosuz ve kablolu ağ bağlantıları aynı anda kullanılamaz.
Wi-Fi Direct'e ait bilgileri görüntülemek için simgesine dokunun.
Bilgileri görüntülemek ve ePrint'i yazıcıya e-posta gönderen bir bilgisayar veya mobil aygıttan
yazdıracak şekilde yapılandırmak için simgesine dokunun.
Yazıcı belirli bir süre kullanılmadan kalırsa, uyku moduna geçer ve ön panel ekranı kapanır. Uyku modundan önce
geçmesi gereken süreyi değiştirmek için simgesine dokunup, ardından Printer setup (Yazıcı kurulumu) >
Sleep Mode (Uyku Modu) seçeneğini belirleyin. 5 dakika ile 4 saat arasında bir süre ayarlayabilirsiniz.
Yazıcıya dışarıdan herhangi bir şekilde müdahale edildiğinde, uyku modundan çıkılır ve ön panel açılır.
Ön panelin özel kullanımları hakkındaki bilgileri bu kılavuzda bulabilirsiniz.
Yazıcı yazılımı
Yazıcınızla birlikte aşağıdaki yazılımlar sağlanır:
Ürün yazılımı şu adreste yer almaktadır: https://www.hp.com/go/T730/drivers - https://www.hp.com/go/
T830/drivers
Gömülü Web Sunucusu şunları yapmanıza olanak sağlar:
Yazıcıyı uzak bir bilgisayardan yönetme
Mürekkep kartuşlarının, yazıcı kafasının ve kağıdın durumunu görüntüleme
HP Destek Merkezi'ne erişme, bkz. HP Destek Merkezi, sayfa 189
Yazıcı ürün bilgilerini güncelleştirme, bkz. Ürün bilgisini güncelleştirme, sayfa 108
Hizalamaları yapma ve sorun giderme
Yazıcının çeşitli ayarlarını değiştirme
E-posta bildirimlerini yönetme
Bkz. Gömülü Web Sunucusu’na erişme, sayfa 26.
HP Utility şunları yapmanıza olanak verir:
Yazıcıyı uzak bir bilgisayardan yönetme
Mürekkep kartuşlarının, yazıcı kafasının ve kağıdın durumunu görüntüleme
HP Destek Merkezi'ne erişme, bkz. HP Destek Merkezi, sayfa 189
Yazıcı ürün bilgilerini güncelleştirme, bkz. Ürün bilgisini güncelleştirme, sayfa 108
Gömülü Web Sunucusu’nu başlatma
Bkz. HP Utility programına erişme, sayfa 26.
NOT: Tüm yazıcı yazılımlarının yeni sürümlerinin dönem dönem ortaya çıkması beklenebilir. Bazen yazıcınızı
aldığınızda, onunla birlikte sağlanan bazı yazılımların yeni sürümleri HP'nin web sitesinde zaten kullanıma
sunulmuş olabilir.
TRWW Yazıcı yazılımı 11
Mobil yazdırma ve Web Hizmetleri
Mobil yazdırma
HP Mobile Printing Çözümleri sayesinde nerede olursanız olun yalnızca birkaç basit adımda akıllı telefonunuzdan
veya tabletinizden yazdırabilirsiniz;mobil aygıt işletim sisteminizi kullanarak ya da yazıcınıza PDF, TIFF ve JPEG
ekleri içeren bir e-posta göndererek.
Apple iOS üzerinden yazdırma, iOS cihazlara yüklenmiş bir şekilde gelen AirPrint üzerinden etkinleştirilir.
Android üzerinden yazdırma için Google Play'den HP Print Service uygulamasını yükleyin. Daha önce zaten
yüklediyseniz güncel olup olmadığını kontrol edin. En son sürümü https://play.google.com/store/apps/
details?id=com.hp.android.printservice adresinden edinebilirsiniz.
Ayrıca, HP Smart uygulamasını indirerek bir akıllı telefon veya tabletten yazdırma özelliklerinizi
güçlendirebilir ve Tarama ve Paylaşmayı da etkinleştirebilirsiniz:
En son iOS sürümü için: https://itunes.apple.com/app/id469284907
En son Android sürümü için: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.hp.printercontrol
E-postadan yazdırmayı etkinleştirmek için, hizmetin etkinleştirildiğinden emin olun ve yazıcının e-posta
adresini ön panelden okuyun.
Daha ayrıntılı bilgi için, bkz. http://www.hp.com/go/designjetmobility.
E-posta yazdırmayı etkinleştirme
1. Yazıcınızın Internet'e doğru şekilde bağlandığından emin olun.
2.
Web Hizmetleri'ni yazıcının ilk kurulumu sırasında veya daha sonra giriş ekranındaki seçeneğine
dokunarak ve ön paneldeki yönergeleri uygulayarak etkinleştirin. Ürün yazılımı güncellemesi olması
durumunda yazıcının yeniden başlatılması gerekebilir.
3.
Yazıcının e-posta adresini, giriş ekranında simgesine dokunarak herhangi bir zamanda alabilirsiniz.
4. Bu, isteğe bağlı bir adımdır: Yazıcının yöneticisi konumundaysanız, HP Connected
(http://www.hpconnected.com) oturumu açarak yazıcınızın e-posta adresini özelleştirebilir veya uzaktan
yazdırmaya yönelik yazıcı güvenliğini yönetebilirsiniz.
Tebrikler, Web Hizmetleri kurulumunu tamamladınız. HP ePrint kullanıma hazırdır. En yeni bilgiler, destek ve
HP Connected Center kullanım şartları için bkz. http://www.hpconnected.com. Bu kurulumun ardından otomatik
ürün yazılımı güncellemelerinden de yararlanabilirsiniz.
Yazıcıyı açma ve kapatma
Yazıcıyı açmak veya kapatmak istediğinizde normal olan ve önerilen yöntem ön paneldeki düğmesini
kullanmaktır.
12 Bölüm 1 Giriş TRWW
Ancak, yazıcıyı uzun bir süre kullanmayıp bir kenara kaldırmayı planlıyorsanız veya power (güç) düğmesi
çalışmıyorsa güç kablosunu çıkarmanız önerilir.
Yazıcıyı yeniden açmak için güç kablosunu takın.
Yazıcı tekrar açıldığında, başlaması ve yazıcı kafasını kontrol edip hazırlaması yaklaşık üç dakikayı bulur.
NOT: Yazıcı belli bir süre kullanılmadığında (varsayılan süre Energy Star tarafından belirlenmiştir), uyku moduna
geçerek enerji tasarrufu sağlar. Ancak, yazıcının ön panel ekranına herhangi bir etkileşim yapıldığında veya
yazdırılmak üzere yeni bir gönderildiğinde etkin moda döner ve hemen yazdırma işlemini sürdürmeye geçebilir.
Uyku modu süresini değiştirmek için bkz. Uyku modu ayarını değiştirme, sayfa 27.
Raporlar
Raporlar yazıcınız hakkında çeşitli bilgiler verir. Bu, ön panelden istenebilir.
Herhangi bir bilgi yazdırma işi istemeden önce, yazıcının ve kağıdının yazdırma için hazır olup olmadığını kontrol
edin. Yüklenen kağıt en az A4 dikey — 210 mm genişliğinde olmalıdır; aksi halde yazıcı kağıdı yüklemeyebilir veya
baskı kırpılabilir.
TRWW Raporlar 13
Rapor yazdırmak için, panoyu aşağı çekin, simgesine dokunun, Raporlar'a gidin ve dokunun ve daha sonra
istediğiniz raporu seçin. Aşağıdaki raporlar kullanılabilir:
Deneme baskıları: yazıcının bazı özelliklerini gösterir
Çizim demosu
Oluşturma demosu
GIS haritası demosu
Kullanıcı bilgileri baskıları
Yazıcı durumu raporu
Baskı kalitesi raporu
Ağ Yapılandırması Sayfası
14 Bölüm 1 Giriş TRWW
2 Yazıcıyı bağlama
Kullanılacak bağlantı yöntemini seçme
Yazıcıyı ağınıza bağlama
Bilgisayarıile yazıcıya bağlama (Windows)
Yazıcı yazılımını kaldırma (Windows)
Bilgisayarıile yazıcıya bağlama (Mac OS X)
Yazıcı paylaştırma
Yazıcı yazılımını kaldırma (Mac OS X)
TRWW 15
Kullanılacak bağlantı yöntemini seçme
Yazıcınızı bağlamak için aşağıdaki yöntemler kullanılabilir.
Bağlantı türü Hız Kablo uzunluğu Diğer etkenler
Kablosuz Orta; koşullara göre değişiklik gösterir
(yönlendiriciden uzaklık, girişim, kablosuz
istemci sayısı, ağ topolojisi vb.)
Yok Daha uzun mesafelerdeki girişime duyarlıdır;
ek donanım gerektirir (kablosuz erişim
noktası veya kablosuz yönlendirici)
Gigabit ethernet Hızlı; ağ trafiğine göre değişir Uzun: 100 m (328 ft) Belirli donanım gerektirir (anahtarlar)
NOT: Herhangi bir ağ bağlantısının hızı, ağda kullanılan bileşenlere bağlıdır; bunlar ağ arabirim kartlarını,
yönlendiricileri, anahtarları ve kabloları içerir. Bu bileşenlerden herhangi biri yüksek hızda çalışmazsa, bağlantınız
düşük hızda olacaktır. Ağ bağlantınızın hızı, ağdaki diğer aygıtların neden olduğu toplam trafik miktarından da
etkilenebilir.
NOT: Kablosuz bağlantı, ağ yönlendiricisi ve aygıtın konumundan etkilenebilir. Kablosuz bağlantıyı iyileştirmek
için:
1. Kablosuz erişim noktasını 2. şekilde gösterildiği gibi çalışma alanında daha merkezi bir konuma yerleştirin.
Yoğun malzemelerden uzak bir yere yerleştirmeyi deneyin. Metal, beton, çift katmanlı duvarlar bağlantıyı en
zor geçirenlerdir, tahta ve alçı panel daha kolaydır. Yazıcıyı yerleştirirken bu noktaları göz önünde
bulundurun.
2. Kablosuz kanalı kullanılmayan bir kanal olarak değiştirin; örtüşmeyen kanallar oldukları için 1, 6 veya 11
no'lu kanalları tercih edebilirsiniz.
3. Basit bir kablosuz genişletici kullanarak veya şekil 3 ve 4'te gösterildiği gibi daha fazla kablosuz erişim
noktası ekleyerek kablosuz ağın aralığını genişletin.
Yazıcıyı ağınıza bağlama
Yazıcı, çoğu ağlar için, aynı ağdaki bilgisayarlara benzer şekilde kendi kendini otomatik olarak yapılandırabilir.
Ürünü ağa ilk bağladığınızda, bu işlem birkaç dakika sürebilir.
Yazıcı, çalışan bir ağ yapılandırmasına sahip olduğunda yazıcının ağ adresini ön panelden kontrol edebilirsiniz:
veya simgesine dokunun.
Bir kablosuz ağa en kolay şekilde bağlanmak için, ön panele gidin, panoyu aşağı çekin, simgesine dokunun,
ardından menüde aşağı doğru ilerleyin ve Network setup (Ağ kurulumu) > Wireless settings (Kablosuz ayarları)
seçeneğine dokunun.
Bir ağ aygıtı kendini DHCP'den aldığı IP adresi ile otomatik olarak yapılandırdığında, IP adresi aygıtın son
kapatıldığı ve bir sonraki açıldığı süre içinde değişerek sürücü bağlantı noktası ayarlarının orijinal IP adresi ile
yapılandırılması sırasında aygıtın evrimdışı" olarak görünmesine neden olabilir.
16 Bölüm 2 Yazıcıyı bağlama TRWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206

HP DesignJet T830 Multifunction Printer series Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi
Bu kılavuz için de uygundur