Black & Decker PW1600SL Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
44
TÜRKÇE
GÜVENLİK BİLGİLERİ
Satın almı ş olduğunuz makine, yüksek basınçlı su
ile yıkama makineleri hususunda Avrupa’nın en uz-
man rmalarından biri tarafından gerçekleştirilmiş,
yüksek teknoloji içerikli bir üründür. Makinenizden
en üstün performansı elde etmeniz için, dikkatlice
okunması ve kullanırken her defa uyulması gereken
bu bilgileri sunmaktayız. Makinenin bağlanması,
kullanımı ve bakı mı esnası nda, kendi can güvenli-
ğiniz ve hemen yakın alanlarda bulunan kişilerin can
güvenliğini korumak üzere mümkün tüm tedbirler
alınmalıdır. Güvenlik talimatlarını dikkatlice okuyu-
nuz ve bunları uygulayınız; bunların ihmal edilmesi,
kişilerin sağlığı ve güvenliğini tehlikeye atabilir veya
ekonomik hasarlara neden olabilir.
BİLGİ İŞARETLERİ
Makine üzerine uygulanmış olan plaka etiketleri ve
semboller ile vurgulanan ve bu talimatlar kapsamın-
da belirtilen işaretlere uyunuz.
Makine ve elkitabında sadece satın alınmış makine
ısından geçerli olan sembollere yer verilmiştir.
Makine üzerine uygulanmış olan plaka etiketleri ile
sembollerin daima sağlam ve okunabilir olduklarını
kontrol ediniz; aksi takdirde, orijinal olarak bulun-
dukları yerlere uygulayarak, yenileriyle değiştiriniz.
Dikkat - Tehlike
Kullanmadan önce, bu talimatları dikkat-
lice okuyunuz.
E2 ikonu (bu sembol şekil 1de mevcut ise) -
makinenin profesyonel kullanıma yönelik olduğunu
belirtir, yani makine, deneyimi bulunan, teknik, nor-
matif, yasal bilgi sahibi ve makinenin kullanımı ve
bakımı için gerekli faaliyetleri gerçekleştirebilecek
kapasitede olan kişilere yöneliktir. Bu makine, zik-
sel, duyusal veya zihinsel yetenekleri tam olmayan
veya deneyim ve bilgi sahibi olmayan (çocuklar dâhil)
kişiler tarafından kullanılmak için tasarlanmamıştır.
E3 ikonu (bu sembol şekil 1de mevcut ise)
- makinenin profesyonel kullanıma yönelik olmadı-
ğını belirtir (ev kullanımı). Makine; denetim altında
tutuluyor veya makinenin güvenli kullanımı hakkında
bilgilendirilmiş ve söz konusu kullanımdan kaynak-
lanan riskleri anlıyorlarsa, ziksel, duyusal veya
zihinsel yetenekleri tam olmayan veya deneyim ve
bilgi sahibi olmayan kişiler tarafından kullanılabilir.
Hareket halindeki organlar. Dokunmayınız.
0 Şalter kapalı pozisyonu
I Şalter açık pozisyonu
Garanti edilen ses gücü seviyesi
Yasak işareti, kullanıcıya ulusal yasal düzen-
lemelerin ürünün içme suyu dağıtım şebekesine
bağlanmasını yasaklayabileceklerini belirtir.
Tehlike işareti, kullanıcıya su jetlerini
insanlara, hayvanlara, elektrikli ekipmanlara veya
ürünün kendisine doğru yönetilmemesi gerektiğini
belirtir.
Bu ürün yalıtım sınıfı II çerçevesinde konumlanır.
Bu, ürünün takviyeli bir yalıtım veya çift yalıtımla
(sadece bu sembol makine üzerinde mevcut ise)
donatılmış olduğu anlamına gelir.
Bu ürün yalıtım sınıfı I çerçevesinde konumla-
nır. Bu, ürünün topraklama koruyucu bir iletkenle
(sadece bu sembol makine üzerinde mevcut ise)
donatılmış olduğu anlamına gelir.
Bu ürün, mevzuata uygulanabilir Avrupa direk-
ti erine uygundur.
E1 ikonu - makineyi şehir atığı olarak bertaraf
etmeme yükümlülüğünü belirtir; eski makineniz,
yeni bir makine satın alındığında distribütöre teslim
edilebilir. Makineyi oluşturan elektrik ve elektronik
kısımlar, sağlık açısından tehlikeli maddeler bu-
lundurduklarından, uygun olmayan kullanımlarda
yeniden kullanılmamalıdırlar.
Koruyucu kulaklık kullanınız.
Koruyucu maske kullanınız.
Solunum koruma ekipmanlarını kullanınız.
Koruyucu eldivenler kullanınız.
İş kazalarını önleyici ayakkabılar kullanınız.
Koruyucu giysiler kullanınız.
GÜVENLİK KURALLARI/ARTIK
RİSKLER
UYARILAR: YAPILMAMASI GEREKENLER
DİKKAT. Çocukların makineyi kullanmasına İZİN
VERMEYİNİZ, çocukların makineyle oynamadık-
larından emin olmak için onları gözetim altında
tutunuz.
DİKKAT. Uygun kullanılmadıkları takdirde, basılı
su jetleri tehlikeli olabilir.
45
TÜRKÇE
DİKKAT. Makineyi alevlenebilir, zehirli veya maki-
nenin doğru işleyişi ile uyumlu olmayan özelliklere
sahip sıvılarla KULLANMAYINIZ. Makinenin potan-
siyel olarak alevlenebilir veya patlayıcı atmosferde
kullanılması yasaktır.
DİKKAT. PATLAMA TEHLİKESİ. Alevlenebilir sıvı-
ları PÜSRTMEYİNİZ.
DİKKAT. Su jetini insanlara veya hayvanlara doğru
NLENDİRMEYİNİZ.
DİKKAT. Su jetini makinenin kendisine, elektrikli
kısımlarına veya diğer elektrikli aparatlara doğru
NLENDİRMEYİNİZ.
DİKKAT. Makineyi makinenin etki alanı içinde koru-
yucu giysi giymemiş olan kişilerin bulunması halinde
KULLANMAYINIZ.
DİKKAT. Makineyi elbise veya ayakkabı temizlemek
için kendinize ve başkalarına doğru YÖNLENDİR-
MEYİNİZ.
DİKKAT. Makineyi yağmur halinde açık alanlarda
KULLANMAYINIZ.
DİKKAT. Makine, çocuklar, aciz kişiler ve talimatları
okumamış ve anlamamış olan kişiler tarafından
HAREKETE GEÇİRİLEMEZ.
DİKKAT. Islak ellerle ş ve/veya prize DOKUN-
MAYINIZ.
DİKKAT. Makineyi hasar görmüş elektrik kablosu
ile KULLANMAYINIZ. Elektrik kablosu hasar gör-
ş ise, güvenlik açı sından tehlikeleri önlemek
için imalatçı tarafından, onun yetkilendirmiş olduğu
bir Teknik Servis Merkezi tarafından veya aynı
derecede ehliyetli kişiler tarafından bir yenisiyle
değiştirilmelidir.
DİKKAT. Bir besleme kablosu veya örneğin güvenlik
tertibatları, yüksek bası
nç hortumları, tabancalar
gibi önemli kısımların hasarlı oldukları görülürse,
makineyi KULLANMAYINIZ.
DİKKAT. TABANCA TETİĞİNİ işler pozisyonda
bloke ETMEYİNİZ.
DİKKAT. Makinenin özellikler plaka etiketiyle dona-
tılmış olduğunu kontrol ediniz, aksi takdirde makineyi
satın almış olduğunuz satıcıya haber veriniz. Plaka
etiketi olmayan makineler, potansiyel olarak tehlikeli
ve anonim olduklarından KULLANILMAMALIDIR.
DİKKAT. Ayarlama valfı ve güvenlik düzenlerini
KURCALAMAYINIZ veya bunların ayarını DEĞİŞ-
TİRMEYİNİZ.
DİKKAT. Meme jetinin orijinal çapını TADİL ET-
MEYİNİZ.
DİKKAT. ELEKTRİK KABLOSUNDAN çekerek
makineyi hareket ETTİ
RMEYİNİZ.
DİKKAT. Taşıtların yüksek basınç hortumu üzerin-
den gmesini önleyiniz.
DİKKAT. Yüksek basınç hortumunu çekerek maki-
neyi hareket ETTİRMEYİNİZ.
DİKKAT. Lastikler, lastik supapları ve bası altında
bulunan diğer komponentler üzerine yüksek basınçlı
su jetlerinin yönlendirilmesi potansiyel tehlike oluş-
turur. Döner meme kitini kullanmaktan kaçınınız
ve temizlik işlemleri sırasında, her halükarda su
jetinden en az 30 cm’lik bir mesafeyi koruyunuz.
DİKKAT. Orijinal olmayan ve özel olarak modele ait
olmayan aksesuarların kullanımı yasaktır. Makine
üzerinde tadilat yapılması yasaktı r; tadilat yapılma-
sı, Uygunluk Beyanının geçerliliğini sona erdirir ve
imalatçıyı medeni ve cezai sorumluluktan muaf kılar.
UYARILAR: YAPILMASI GEREKENLER
DİKKAT. Elektrik akımı ileten parçaların hepsinin su
jetine karşı KORUNMALARI GEREKİR.
DİKKAT. Elektrik bağlantısı, IEC 60364-1 stan-
dartları uyarınca vasıfl ı bir elektrikçi tarafından
gerçekleştirilmelidir. Toprağa geçen akım kağı
30 ms boyunca 30 mA’yı aşıyorsa, bu makineye
elektrik beslemesini kesen bir kaçak akım koruma
şalteri veya bir topraklama arızası devre şalteri
öngörülmesi önemle tavsiye edilir.
DİKKAT. Çalıştırma aşaması SIRASINDA makine
şebekede parazit oluşmasına neden olabilir.
DİKKAT. Bir kak akım koruma şalterinin kullanıl-
ması, operatör için ilave bir koruma sağlar (30mA).
Dİ
KKAT. Fiş ile donatılmamış olan modellerde
kurma, nitelikli uzman personel tarafı ndan gerçek-
leştirilmelidir.
DİKKAT. Sadece iletken kesiti uygun olan onaylı
elektrik uzatma kablolarını kullanınız.
DİKKAT. Makine denetimsiz olarak bırakıldığında
daima şalteri devreden çıkarınız.
DİKKAT. Yüksek basınç, parçaların sekmesine
neden olabilir; operatörün güvenlik altına alınmasını
ve hasara uğramamasını sağlayacak tüm giysi ve
koruyucu donanımlar (KKD) kullanılmalıdır.
DİKKAT. Makine üzerinde çalışmadan önce şi
ÇEKİNİZ:
DİKKAT. Geri tepme nedeni, tetiğe basmadan önce
tabancayı sağlam şekilde KAVRAYINIZ.
DİKKAT. Yerel su dağıtım kurumunun talimatlarına
göre HAREKET EDİNİZ. IEC 60335-2-79 standardı
uyarınca, sadece su besleme hortumuna EN 12729
standardına uygun nitelikte BA tipi boşaltma tesisatlı
bir geri akış engelleme cihazı monte edilmiş ise,
makine do
ğrudan doğruya kamu içme suyu dağıtım
şebekesine bağlanabilir. Geri akış engelleme cihazı
imalatçıya sipariş edilebilir.
DİKKAT. Geri akış engelleme cihazlarından geçmiş
olan su, içilmez su olarak kabul edilir.
DİKKAT. Elektrikli komponentlerin bakımı ve/veya
onarımı vasıfl ı personel tarafından GERÇEKLEŞ-
TİRİLMELİDİR.
46
TÜRKÇE
DİKKAT. Kalan basıncı, hortumu makineden çöz-
meden önce BOŞALTINIZ.
DİKKAT. Kullanmadan önce her defa ve düzenli
aralıklar ile vidaların sıkılık durumlarını ve maki-
neyi oluşturan parçalarının iyi durumda olduklarını
KONTROL EDİNİZ, kırılmış veya aşınmış parçalar
olup olmadığınızden geçiriniz.
DİKKAT. Sadece yüksek basınç hortumu / elektrik
kablosu kaplama malzemeleriyle uyumlu deterjan-
ları KULLANINIZ.
DİKKAT. İnsanları ve hayvanları en az 15 m uzak-
lıkta TUTUNUZ.
DİKKAT. Bu makine, imalatçı tarafından temin veya
önemle tavsiye edilen deterjanlarla kullanılmak için
tasarlanmı
ştır. Farklı deterjan veya kimya ürünlerinin
kullanılması makine güvenliği üzerinde olumsuz etki
gösterebilir.
DİKKAT. Deterjanın deri ve özellikle gözlerle tema-
sından sakınınız. Gözle teması halinde, temiz su ile
yıkayarak durulayınız ve derhal doktor yardımına
başvurunuz!
DİKKAT. Yüksek basınçlı hortumlar, rakorlar ve
bağlantı parçaları makinenin güvenliği açısından
önem taşırlar. Sadece imalatçı tarafından tavsiye
edilen yüksek bası hortumları, rakorlar ve bağlantı
parçalarını kullanınız.
DİKKAT. Makinenin güvenliğini garanti etmek için
sadece imalatçını
n orijinal yedek parçalarını veya
imalatçı tarafından onaylanmış olanları kullanınız.
DİKKAT. Uygun olmayan uzatma kabloları tehlikeli
olabilirler. Bir uzatma kablosunun kullanılması ha-
linde, açık alanda kullanım için uygun olan bir tür
seçiniz ve bağlantı nın kuru kaldığı ve zeminden
uzak olduğunu kontrol ederek emin olunuz. Bu amaç
doğrultusunda, prizin yerden en az 60 mm uzaklıkta
olmasını sağlayacak bir kablo makarası kullanılması
önemle tavsiye edilir.
DİKKAT. Montaj, temizleme, ayarlama, bakım,
depolama ve nakliye işlemlerini gerçekleştirmeden
önce makineyi kapatınız ve güç besleme kaynağın-
dan şini çıkarınız.
DİKKAT. Makineyi açmadan önce boru temizleme
kitini kırmızı işarete kadar yerine sokunuz.
GENEL BİLGİLER (ŞEKİL 1)/SAYFA 2
Elkitabının kullanımı
Bu elkitabı makinenin bütünleyici bir paasıdır;
gelecekte danışmak için muhafaza edilmelidir.
Kurmadan/kullanmadan önce dikkatlice okuyunuz.
El değiştirme durumunda, devredenin, elkitabını
makinenin yeni sahibine teslim etme zorunluluğu
bulunur.
Teslim
Makine, kısmen demonte edilmiş olarak bir karton
ambalajın içinde teslim edilir.
Tedarik kompozisyonu şekil 1de gösterilmiştir.
Birlikte teslim edilen dokümantasyon
A1 Kullanım ve bakım elkitabı
A2 Güvenlik bilgileri
A3 Uygunluk beyanı
A4 Garanti kuralları
Ambalajların imha edilmesi
Ambalajı oluşturan malzemeler çevre kirletici değil-
lerdir, buna rağmen malzemeler kullanıldıkları ülke-
nin yürürlükteki yönetmeliği uyarınca dönüştürülmeli
veya bertaraf edilmelidirler.
TEKNİK BİLGİLER (ŞEKİL 1)/SAYFA 2
Öngörülen kullanım
Makine; taşıtların, makinelerin, su üstünde yüzen
araçların, duvarcılık işlerinin temizlenmesi v.b. için,
giderilmesi zor kirleri temiz su ve biyolojik ayrışa-
bilen kimyasal deterjanlar ile gidermek için bireysel
kullanıma yöneliktir.
Taşıtların motorlarının yıkanması, sadece kirli suyun
rürlükteki kanunlar uyarınca giderilmesi halinde
uygun görülmüştür.
- Su giriş sıcaklığı: makine üzerinde bulunan
özellikler plaka etiketine bakınız.
- Su giriş basıncı: min. 0,1 MPa - max. 1 MPa.
- İşleme ortamının sıcaklığı: 0 °C üstünde.
Makine, IEC 60335-1 ve IEC 60335-2-79 standar-
dına uygundur.
Operatör
Makine (profesyonel veya profesyonel olmayan)
kullanımından sorumlu operatörü belirlemek için
şekil 1’de gösterilen ikona bakınız.
Ba
şlıca kısımlar
B2 Lans
B3 Emniyet mandallı tabanca
B4 Fişli elektrik kablosu (bu özelliği bulundu-
ran modellerde)
B5 Yüksek basınç hortumu
B6 Deterjan haznesi (bu özelliği bulunduran
modellerde)
B7 Yağ doldurma kapağı (bu özelliği bulun-
duran modellerde)
E Meme
F Deterjan regülâtörü (bu özelliği bulundu-
ran modellerde)
G Basınç regülâtörü (bu özelliği bulunduran
modellerde)
L Su ltresi
47
TÜRKÇE
Aksesuarlar (tedarik paketinde öngörülmüş ise
- şekil 1’e bakınız)
C1 Meme temizleme aleti
C2 Döner meme kiti
C3 Sap
C4 Fıa
C5 Hortum makarası
C6 Su emme kiti
C7 Jet borularını temizleme kiti
C8 Büyük yüzeyler için fıa kiti
C9 Adaptör
C10 Vida takımı
C11 Braketler
C12 Levye
C13 Deterjan kiti
C14 Tekerlekler
C15 Tüp gres yağı
Güvenlik düzenleri
- İlk hareket mekanizması (H)
İlk hareket mekanizması makinenin istenmeden
tesadüfî kullanımını önler.
Dikkat - tehlike!
Emniyet vanasının ayarını kurcalamayı-
nız veya değiştirmeyiniz.
- Emniyet vanası ve/veya basınç sınırlayıcısı.
Emniyet vanası, aynı zamanda bir basınç sı-
nırlama vanasıdır. Tabanca kapatıldığı zaman
vana açılır ve su, pompa emmesi aracılığı ile
devridaim eder veya yere boşaltılır.
- Termostatik vana (D1 bu özelliği bulunduran
modellerde)
Su sıcaklığı üretici tarafından öngörülen sıcaklı-
ğı aşar ise, termostatik vana sıcak suyu tahliye
eder ve do
ğru sıcaklığı yeniden düzenleyene
kadar boşaltılmış olan suya eşit miktarda soğuk
su emer.
- Emniyet mandalı (D): istenmeden tesadüfî su
jetini önler.
- Termik koruma: aşırı yük halinde termik koruma
makineyi durdurur.
KURMA (ŞEKİL2)/SAYFA 3
Montaj
Dikkat - tehlike!
Tüm kurma ve montaj işlemleri, maki-
nenin elektrik şebekesi ile bağlantısı
kesilmiş olarak yapılmalıdır.
Montaj sırası için bakınız şekil 2.
Basınç tahliye kapaklarının montajı (bu özelliği
bulunduran modellerde)
Yağ kaçaklarını önlemek amacıyla makine yağ dol-
durma ağızları kırmızı renkli kapaklar ile kapatılmış
olarak teslim edilir; bu kırmızı kapakların, tedarik
dâhilinde bulunan basınç tahliye kapakları ile de-
ğiştirilmesi gerekir.
Döner memenin montajı
(Döner meme ile donatılmış modeller için)
Döner meme kiti daha yüksek bir yı
kama gücü
verilmesini sağlar. Döner memenin kullanımı, ayarla-
nabilir meme ile elde edilen basınca göre %25’e eşit
bir basışüşüne karşılık gelebilir. Her halükarda
döner memenin kullanımı, su jetinin dönme hareketi
sayesinde daha yüksek yıkama gücü sağlanmasına
imkân tanır.
Elektrik bağlantısı
Dikkat - tehlike!
Elektrik şebekesinin, tanımlayıcı plaka
etiketinde gösterilen voltaj ve frekansa
(V-Hz) uyduğunu kontrol ediniz (şekil 2).
Uzatma kablolarının kullanımı
“IPX5” koruma dereceli kabloları ve şleri kulla-
nınız. Uzatma kablolarının kesiti, kablo uzunluğu
ile orantılı olmalıdır; kablo ne kadar uzun olursa,
kesit o kadar geniş olmalıdır. Bakınız tablo I.
Su bağlantısı
Dikkat - tehlike!
Sadece ltreden geçirilmiş veya temiz
suyu emdirin. Su alma musluğunun
debi oranı, pompanın debi oranına eş
değerde olmalıdır.
Makineyi mümkün olduğunca su besleme
şebekesine yakın olarak yerleştiriniz.
Su besleme bağlantıları
Su çıkışı (OUTLET)
Filtreli su girişi (INLET)
Kamu su şebekesine bağlantı
Sadece su besleme hortumuna yürürlükteki stan-
dartlara uygun nitelikte boşaltma tesisatlı bir geri
akış engelleme cihazı monte edilmiş ise, makine
doğrudan doğruya kamu içme suyu dağıtım şebeke-
sine bağlanabilir. Hortumun; en az Ø 13 mm, takviye
edilmiş ve uzunluğunun 25 metreyi aşmadığını
kontrol ederek emin olunuz.
ık kaplardan su emme
1) Filtreli su emme hortumunu su girişine (INLET)
vidalayınız ve kap dibine kadar daldırınız.
2) Makinedeki havayı boşaltınız:
a) Lansı, vidalarını çözerek çıkarınız.
b) Makineyi çalıştırınız ve dışarı akan suda
hava kabarcıkları kalmayana kadar taban-
cayıık tutunuz.
3) Makineyi kapatınız ve lansı yeniden vidalayarak
48
TÜRKÇE
takınız. Not: maksimum emme yüksekliği 0,5 m.
olmalıdır. Emme hortumunun kullanımdan önce
doldurulması tavsiye edilir.
AYARLAR (ŞEKİL 3)/SAYFA 4
Püskürtme memesinin ayarlanması (bu özelliği
bulunduran modellerde)
Su jeti (E) meme ayarlanarak düzenlenir.
Deterjan dağıtımını ayarlama
Doğru basınçta deterjan vermek için memeyi (E)
(bu özelliği bulunduran modellerde) “
” pozisyonuna
getiriniz veya deterjan kitini (C13) (bu özelliği bu-
lunduran modellerde) şekil bağlamında gösterildiği
gibi monte ediniz.
Verilecek deterjan miktarının doz ayarını regülâtörü
(F) ile yapınız (bu özelliği bulunduran modellerde).
Çalışma basıncının ayarlanması (bu özelliği bu-
lunduran modellerde)
Çalışma basıncını değiştirmek için regülatörü (G)
kullanınız. Basınç manometre (mevcut olduğunda)
üzerinde belirtilir.
KULLANIM BİLGİLERİ (ŞEKİL 4)/
SAYFA 4
Kumandalar
- İlk hareket mekanizması (H).
İlk hareket mekanizmasını, aşağıda belirtilenleri
yapabilmek için (ON/I) pozisyonuna getiriniz:
a) motorun harekete geçirilmesi (TSS mekanizma-
sı olmayan modellerde);
b) motorun işlemeye hazırlanması (TSS mekaniz-
ması ile donatılmış modellerde).
İlk hareket mekanizması ikaz lambası ile donatılmış
ise, bu lamba yanmalıdır.
İlk hareket mekanizmasını, makinenin işlemesini
durdurmak için (OFF/0) pozisyonuna getiriniz.
İlk hareket mekanizması ikaz lambası ile donatılmış
ise, bu lamba sönmelidir.
- Su jeti kumanda kolu (I).
Dikkat - tehlike!
Makine, şekil 4 bağlamında belirtilmiş
olduğu gibi güvenli ve sabit bir düzey
üzerine yaslanmalıdı r.
Harekete geçirme (bakınız şekil 4)
1) Su şebekesinin musluğunu tamamen açınız.
2) Emniyet mandalını serbest bırakınız (D).
3) Tabancayı birkaç saniye açık tuttuktan sonra
ilk hareket mekanizması (ON/I) ile makineyi
çalışmaya başlatınız.
Dikkat - tehlike!
Makineyi çalışmaya başlatmadan önce,
doğru olarak su ile beslendiğini kontrol
ediniz; kuruda çalışma makineye zarar
verir; işleme sırasında havalandırma
ızgaraları kapatılmamalıdır.
TSS modelleri - Beslemenin otomatik olarak kesil-
diği TSS modellerinde:
- tabanca kapatıldığında, dinamik basınç oto-
matik olarak elektrikli motoru kapatır;
- tabanca ıldığında, basınç düşüşü otomatik
olarak motoru çalıştırır ve basınç çok küçük bir
gecikme ile tekrar oluşur;
- TSS’nin doğru işlemesi için tabanca kapama
ve açma işlemleri 4÷5 saniyeden daha az bir
zaman aralığında
gerçekleştirilmemelidir.
Makineye zarar verilmesini önlemek için ma-
kinenin kuru çalıştırılmasından kaçınılmalı ve
makinenin daima uygun şekilde suyla beslendiği
kontrol edilmelidir.
TSS ile donatılmamış olan modellerde, su sıcak-
lığının artışı nedeni makineye zarar verilmesini
önlemek için makine işler durumda iken su
jeti 5 dakikadan daha uzun bir süre boyunca
kesilmemelidir.
Stop
1) İlk hareket mekanizmasını (OFF/0) pozisyonuna
getiriniz.
2) Tabancayıınız ve boruların içindeki basıncı
boşaltınız.
3) Emniyet mandalını devreye alınız (D).
Yeniden çalıştırma
1) Emniyet mandalını serbest bırak
ınız (D).
2) Tabancayıınız ve boruların içindeki havayı
boşaltınız.
3) İlk hareket mekanizmasını (ON/I) pozisyonuna
getiriniz.
Hizmet dışına çıkarma
1) Su musluğunu kapatınız.
2) Makineden bütün su dışarı akana kadar taban-
cadan artık basıncı boşaltınız.
3) Makineyi kapatınız (OFF/0).
4) Fişi prizden çıkarınız.
5) Çalışma sonunda deterjan haznesini boşaltınız
ve yıkayınız. Haznenin yıkanması için deterjan
yerine temiz su kullan
ınız.
6) Tabancanı emniyet mandalını (D) devreye alınız.
Deterjan doldurulması ve kullanımı
Deterjan, 7.3 sayılı noktada önlen aksesu-
arlar ve yöntemlere göre verilmelidir.
Makinenin orijinal donatımında bulunandan daha
uzun bir yüksek basınç hortumunun kullanılması
49
TÜRKÇE
veya yedek bir hortum uzatmasının kullanımı, haz-
neden (bu özelliği bulunduran modellerde) deterjan
emmesini azaltabilir veya tamamen durdurabilir.
Hazneyi (B6) yüksek biyolojik bozunma niteliğine
sahip deterjan ile doldurunuz.
Doğru yıkamain tavsiyeler
Kuru yüzey üzerine deterjan uygulayarak kirin
çölmesini sağlayınız. Dikey yüzeyler üzerinde
aşağıdan yukarıya doğru çalışınız. Etki göstermesi
in 1÷2 dakika bekleyiniz, ancak yüzeyin kuru-
masına izin vermeyiniz. Aşağıdan yukarıya doğru
çalışmaya başlayarak, yüksek basılı jeti en az
30 cm mesafeden uygulayınız. Durulama sularının
yıkanmamış yüzeyler üzerine akmasından kaçınınız.
Bazı durumlarda kir giderilmesi için yıkama fırçala-
rın
ın mekanik işlemi gereklidir.
Bazı yüzeyleri hasara uğratabileceğinden, yüksek
basınç her zaman iyi bir yıkama için en iyi çözümü
temsil etmez. Ayarlanabilir memenin iğne meme-
sinin kullanımından ve hassas ve vernikli paalar
üzerinde ve basılı komponentler (örneğin lastikler,
şişirme supapları..) üzerinde döner memenin kulla-
nımından kaçınılması tavsiye edilir.
İyi bir yıkama etkisinin elde edilmesi, eşit ölçüde, su
basıncına ve hacmine bağlıdır.
BAKIM (ŞEKİL 5)/SAYFA 5
Bu bölümde yer almayan tüm bakım müdahaleleri
bir yetkili satış ve Servis Merkezi tarafından yapıl-
malıdır.
Dikkat - tehlike!
Makine üzerinde herhangi bir müda-
halede bulunmadan önce şi elektrik
prizinden çıkartınız.
Meme temizleme
1) Lansı tabancadan sökünüz.
2) Alet ile meme deliğinden kiri çıkarınız (C1).
Filtre temizliği
Her kullanımdan önce emme ltresini (L) ve deterjan
ltresini (bu özelliği bulunduran modellerde) kontrol
ediniz ve gerekli olması halinde, belirtilmiş olduğu
gibi temizleyiniz.
Motorun debloke edilmesi (bu özelliği bulunduran
modellerde)
Makinenin uzun süre kullanılmadığı durumlarda,
kireç birikimleri motorun bloke olmasına neden
olabilir. Motoru debloke etmek için bir alet ile motor
milini döndürünüz (M).
Yağ ilave edilmesi (bu özelliği bulunduran mo-
dellerde)
Doğru seviyeyi yeniden düzenleyene kadar dolum
ağzından yağ ilave ediniz.
Yağ özellikleri için “teknik Veriler” tablosuna bakınız.
Sezon sonu depolama
Kış mevsimi için depoya kaldırma öncesinde, maki-
neyi korozif ve zehirli olmayan donma önleyici sıvı
ile çalıştırınız.
Cihazı kuru ve dondan korunan bir mekânda mu-
hafaza ediniz.
DEPOLAMA VE TAŞIMA (ŞEKİL 5)/
SAYFA 5
Aksesuarları şekil 5 bağlamında öngörülğü gibi
depolayınız.
Makineyi şekil 5 bağlamında öngörüldüğü gibi
taşıyınız.
50
TÜRKÇE
ARIZALAR HAKKINDA BİLGİLER
Problemler Olası nedenler Çözümler
Pompa öngörülen basınca ulaşmıyor Meme aşınmış Memeyi değiştiriniz
Su ltresi kirli Filtreyi temizleyiniz (L) (şekil 5)
Su beslemesi yetersiz Musluğu tamamen açınız
Hava emmesi Rakorları kontrol ediniz
Pompada hava Makineyi kapatınız ve sürekli bir
jet çıkışı oluşana kadar tabancayı
çalıştırınız. Makineyi tekrar
çalıştırınız.
Meme doğru olarak ayarlanmamış Memeyi (E) (+) pozisyonuna getiriniz
(şekil 3)
Termostatik vana müdahalesi Doğru su sıcaklığının yeniden
düzenlenmesini bekleyiniz
ık kaptan emme yüksekliği 0,5 m
üstünde
Emme yüksekliğini azaltınız
Pompada ani basınç değişiklikleri
mevcut
Dış hazneden su emme Makineyi su şebekesine bağlayınız
Girişteki su ısı sı çok yüksek Sıcaklığı azaltınız
Meme tıkanık Memeyi temizleyiniz (şekil 5)
Emme ltresi (L) kirli Filtreyi temizleyiniz (L) (şekil 5)
Motor “uğulduyor” ama çalışmaya
başlamıyor
Şebeke gerilimi yetersiz Şebeke geriliminin plaka etiketinde
belirtilen gerilime uygunluğunu
kontrol ediniz (şekil 2)
Uzatmanın neden olduğu gerilim
kaybı
Uzatmanın özelliklerini kontrol ediniz
Makinenin uzun süre stop etmesi Yetkili bir Teknik Servis Merkezine
başvurunuz
TTS mekanizmasında problemler Yetkili bir Teknik Servis Merkezine
başvurunuz
Elektrikli motor çalışmaya başlamıyor Gerilim yok Şebekedeki gerilim mevcudiyetini
kontrol ediniz ve şin doğru olarak
takılmış olduğunu kontrol ediniz (*)
TTS mekanizmasında problemler Yetkili bir Teknik Servis Merkezine
başvurunuz
Makine çok uzun süredir
kullanılmıyor
Makinenin arkasında bulunan delik
aracılığı ile ve (M) aleti kullanarak
motoru debloke ediniz (bu özelliği
bulunduran modeller için) (şekil 5)
Su sızıntıları Sızdırmazlık contaları aşınmış Contaları bir yetkili Teknik Servis
Merkezinde değiştiriniz
Serbest tahliye emniyet vanası
müdahalesi
Yetkili bir Teknik Servis Merkezine
başvurunuz
ltü Su sıcaklığ
ı çok yüksek Sıcaklığı azaltını z (teknik verilere
bakınız)
Yağ sızıntıları Sızdırmazlık contaları aşınmış Yetkili bir Teknik Servis Merkezine
başvurunuz
Sadece TTS için: tabanca kapalı
olmasına rağmen makine çalışmaya
başlıyor
Yüksek basınç sistemi veya pompa
devresinde su sızdırma hatası
Yetkili bir Teknik Servis Merkezine
başvurunuz
Sadece TSS versiyonları için:
tabanca tetiği çekildiğinde, su
çı kmıyor (besleme hortumu takılı
olarak)
Meme tıkanık Memeyi temizleyiniz (şekil 5)
51
TÜRKÇE
Problemler Olası nedenler Çözümler
Deterjan emmiyor Ayarlanabilir meme pozisyonu
yüksek basınçta
Memeyi (E) “
” pozisyonuna getiriniz
(şekil 3)
Deterjan aşırı yoğun Su ile seyreltiniz
Yüksek basınç hortum uzatmaları
kullanımı
Orijinal hortumu yeniden düzen-
leyiniz
Deterjan devresi kabuk bağlamış
veya tıkanmış
Temiz su ile durulayınız ve olası
tıkanıklıları gideriniz. Problemin
devam etmesi halinde, yetkili bir
Teknik Servis Merkezine danışınız.
Termostatik vanadan su dışarı çıkıyor Meme içindeki su sıcaklığı veri plaka
etiketinde belirtilen maksimum değeri
aştı.
Makine işler durumda olarak su
jetini 5 dakikadan daha uzun bir süre
boyunca kesmeyiniz.
(*) İşleme sırasında motor durur ve yeniden harekete geçmez ise, ilk harekete geçirme işlemini tekrarla-
madan önce 2-3 dakika bekleyiniz (Termik koruma atması).
Problemin birden çok defa tekrarlaması halinde, Teknik Servis Hizmetine başvurunuz.
MODEL SERİ NUMARASI
Teknik Veriler
Teknik Veriler Birim PW 1600 SL
Debi oranı l/dk 5,16
Maksimum debi oranı l/dk 6,67
Bası MPa 8
Maksimum bası MPa 12
Güç kW 1,6
Maksimum besleme sıcaklığı °C 50
Maksimum besleme bası ncı MPa 1
Maksimum basıta
tabancanın itme kuvveti
N10,9
Pompa yağ tipi kg -
Koruma sınıfı
-
II /
Motor Yalıtımı -F Sı nıfı
Motor Koruma - IPX5
Gerilim
V/Hz
220-240 /
50/60
Elektrik şebekesinin izin
verilen maksimum empedansı
Ω -
Ses basınç seviyesi
L
PA
(EN 60704-1) (K = 3 dB(A))
dB (A) 81,2
Ses gücü seviyesi
L
WA
(EN 60704-1) (K = 3 dB(A))
dB (A) 89
Cihaz titreşimleri
(K = 1,5 m/s²):
m/ 3,72
Ağırlıkkg7,8
Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır!
52
TÜRKÇE
YÜZEYLERE ZARAR VERMEKTEN NASIL KAÇINABİLİRİZ
DİKKAT
Lastiklerin yıkanması için makinenin kullanımı, lastiklerde hasarlara neden olabilir ve
tehlike yaratabilir.
Yüksek basınçlı jeti, doğrudan lastik üzerine yönlendirmeyiniz.
Tekerlekler ve lastikler yakınında temizlik işlemleri gerçekleştirildiğinde, makineyi daima
en düşük basınçta kullanınız.
Aracın herhangi bir kısmını yıkamak için asla “Turbo lans”ı kullanmayınız.
Detaylı bilgiler için burada belirtilen bölümü okuyunuz: “Doğru yıkama tavsiyeleri”.
GARANTİ
Garantinin geçerliliği, (üretici tarafından farklı şekilde belirtmesi dışında) ürünün piyasaya sürüldüğü ülkede
geçerli kanunlar tarafından düzenlenir.
Ürünün, garanti geçerlilik süresinde, malzeme kalitesi, imalat veya uygunsuzluktan kaynaklanan neden-
lerden ötürü hatalı çıkması halinde, imalatçı hatalı kısımların değiştirilmesini garanti eder, haklı olarak
aşınmış olmaları halinde, ürünlerin onarılmasını veya değiştirilmesini sağlar.
Garanti, normal aşınmaya tabi olan komponentleri kapsamaz (vanalar, piston, su contası, yağ contası,
yaylar, OR ringler, hortum, tabanca, fıalar, tekerlekler, v.b. gibi aksesuarlar);
Garanti, aşağıdakilerin neden olduğu veya aşağıdakilerden kaynaklanan kusurları kapsamaz:
- doğru olmayan kullanım, izin verilmeyen kullanım, ihmalkârlık,
- ürünün evde kullanı
m için satılmış olduğu durumlarda, kiralama veya profesyonel kullanım,
- özel elkitabında öngörülen bakım kurallarına riayet edilmemesi,
- yetki sahibi olmayan personel veya merkezler tarafından yapılmış onarımlar,
- orijinal olmayan yedek paa veya aksesuarların kullanımı,
- taşıma, yabancı nesne veya maddeler, kaza nedeni hasarlar,
- ambar ve depolama problemleri.
Garantiyi geçerli kılmak için satın alma kanıtının ibraz edilmesi gerekir.
Teknik servis için ünün satın alınmış olduğu satış noktasına başvurunuz
76
Yetkili servisler
ADANA: Emin Elektrik Bobinaj Karasu Mah. Kızılay Cad. 28006 Sok. No: 9/D Seyhan 0322 351 80 46 ADANA: Demir Elektrik Kara-
soku Mah. Uluucami Cad. No10/A Seyhan 0322 352 97 95 AFYONKARAHİSAR: Katar Bobinaj Güvenevler Mah. 1. San. Sit. 622 Sok.
6. Blok No: 12/A 0272 214 48 64 AĞRI: Tamgüç Bobinaj Yavuz Mah. Kağızman Cad. Bülbül Sok. No: 51 0472 215 70 41 AMASYA:
Akotek Ticaret Yeni Yol Cad. No: 85 0358 218 71 19 ANKARA: Başak Elektrik Başkent Orta San. Sit. 664. Sok. No: 28 Ostim 0312
386 20 84 ANKARA: Tezcan Elektrik Bobinaj 1230/1 Sok. No: 38 Ostim 0312 354 80 21 ANTALYA: Uslu Bobinaj G. Pınarı Mah.
Oba Yolu Üzeri No: 27/C Alanya 0242 511 57 01 ANTALYA: Yaşar Bobinaj Aşağı Pazarcı Mah.1068 Sok. No: 19 Manavgat 0242 742
44 07 ANTALYA: Gözde Bobinaj Akdeniz San. Sit. 5010 Sok. No: 25 Kepez 0242 221 40 30 AYDIN: Özen Bobinaj Ata Mah. Tepecik
Bulvarı No: 39 0256 227 07 07 AYDIN: Enerji Bobinaj Yeni Mahalle Atatürk Bulvarı No: 204/B Didim 0256 811 43 70 BALIKESİR: Küre
Bobinaj Atatürk Cad. No: 109 Bandırma 0266 718 46 79 BALIKESİR: Tezger Bobinaj Yeni San. Sit. Cumhuriyet Cad. No: 198 0266
246 23 01 BATMAN: Topiz Bobinaj Cumhuriyet Mah. 1512 Sok. No: 35/A 0488 214 87 70 BOLU: Moral Elektrik Bobinaj Karamanlı
Mah. Konuralp Cad. Bilgi Apt. No: 24 0374 210 02 32 BURSA: Çağ Teknik Bobinaj Yeni San. Orhangazi Cad. No: 23 İnegöl 0224
715 57 37 BURSA: Vokart Ltd. Şti. Gazcılar Cad. Erikli Bae Sok. No: 7/B Osmangazi 0224 254 48 75 BURSA: Cantürkler Bobinaj
Üçevler Mah. Küçük San. Sit. 48. Sok. No: 77 Nilüfer 0224 441 48 49 ÇANAKKALE: Ovalı Bobinaj Hamdi Bey Mah.
İstiklal Cad. No:
160 Biga 0286 316 49 66 ÇANAKKALE: Başar Bobinaj Namık Kemal Mah. Site 3 Sok. No: 1/A 0286 212 3818 ÇORUM: Emek Bobinaj
Küçük San. Sit. 23. Cad. No: 5/C 0364 234 68 84 DENİZLİ: Örsler Bobinaj Ahisinan Cad. 171 Sok. Sedef Çarşısı No: 9/10 0258 261
42 74 DİYARBAKIR: Çetsan Elektrik San. Sit. Karakol Sok. No: 1 0412 237 29 04 DÜZCE: Beş Yıldız Servislik Hiz. Kültür Mah. Eski
San. Çarşısı 792. Sok No: 27 0380 523 51 59 DÜZCE: Berke Makine Kültür Mah. 793 Sok. No: 10 0380 524 83 83 EDİRNE: Eray
Bobinaj Eski San. Sit. 12. Blok No: 9 0284 225 26 92 EDİRNE: Aras El Aletleri Y.Zaferiye Mah. Bilun Sok. No: 5/97 Keşan 0284 714
20 17 ELAZIĞ: Kalender Elektrik Bobinaj San. Sit. 11. Sok. No: 46 0424 224 85 01 ERZİNCAN: Ümit Elektrik Makina Karaağaç Mah.
merbank Cad. No: 18/3 0446 223 09 59 ERZURUM: Teknik Makina Bobinaj Demirciler San. Sit. 1 Blok D: 46 Yakutiye 0442 243
17 34 ERZURUM: Ümit Teknik Bakırcı Mah. Bakırcı Sok. No: 1 0442 235 05 72 ESKİŞEHİR: Vizyon Teknik Şeker Mah. Kırım Cad.
No: 165 Tepebaşı 0222 323 59 91 GAZİANTEP: Eser Bobinaj Küçük San. Sit. A Blok 11. Cad. 25. Ada No: 55 Ş
. Kamil 0342 235 30
84 GAZİANTEP: Umut Servislik Hiz. Beydilli Mah. 49 Nolu Cad. No: 17 Şahinbey 0342 271 71 26 HATAY: Öz Kardeş Bobinaj Yeni
San. Sit. 38/A Blok No: 53 0326 221 22 91 ISPARTA: İzmir Bobinaj Yeni San. Sit. 5 Blok No: 28 0246 223 70 11 İSTANBUL: HEAD
SERVICE Edirnekapı Defterdar Mahallesi Savaklar Caddesi NO: 15 Eyüp 0 212 533 98 34 İSTANBUL: Altek Mekatronik İçmeler
Mah. Ankara Cad. Erdoğan Sok. No: 5/C Tuzla 0216 494 03 43 İSTANBUL: Birlik Elektromekanik Perpa Tic. Mer. B Blok Mavi Avlu
Kat. 4 No: 318 Okmeydanı 0212 222 94 18 İSTANBUL: Fırat Dış Ticaret Tersane Cad. Zincirli Han Sok. No: 3/A Karaköy 0212 252 93
43 İSTANBUL: Kardeşler Bobinaj Çağlayan Mah. Sinanpaşa Cad.No: 5 Çağlayan İSTANBUL 0212 224 97 54 İSTANBUL: Orijinal
Elektrik Bağlar Mah. Mimar Sinan Cad. No: 24 Güneşli 0212 515 67 71 İSTANBUL: Zirve Teknik Turgut Reis Mah. Fatih Bulvarı No:
394/C Sultanbeyli 0216 419 24 33 İSTANBUL: Ak Makina Nato Yolu Cad. Tamer Sok. No: 1 Yukarı Dudullu Ümraniye 0216 540 53 54
İSTANBUL: ARD Makine İkitelli Org. San. Böl. Sarlar San. Sit. 9. Blok No: 25 Başakşehir 0212 548 24 00 İSTANBUL: TRK Makina
Bağdat Cad. Adali Sok. No: 8 Maltepe 0216 370 21 11 İZMİR: Birlik Bobinaj 2824 Sok. No: 18 1. San. Sit. Halkapınar 0232 458 39 42
İZM
İR: Çetin Bobinaj Cüneyt Bey Mah. İbrahim Turan Cad. No 98/A Menderes 0232 782 73 00 İZMİR: Ulusal Teknik Servis 1203
SK. No: 18/C Baltalı İş Merkezi Yenişehir 0232 469 35 33 KAHRAMANMARAŞ: Bayram Bobinaj Menderes mah. Girne Cad. No: 82
0344 281 08 26 KARABÜK: Damla Elektrik Bobinaj Hürriyet Mah. Aktaş Cad. No: 17/B 0370 412 77 00 KARAMAN: Özüm Elektrik
Bobinaj Yeni San. Sit. 735. Sok. No: 2 0338 212 32 69 KASTAMONU: Teknik Bobinaj İnönü Mah. İnebolu Cad. No: 132 0366 212 62
26 KAYSERİ: Akın Elektrik Bobinaj Eski San. Bölgesi 5. Cad. No: 8 0352 336 41 23 KOCAELİ: Efe Elektrik Bobinaj Körfez San. Sit.
12. Blok No: 11 0262 335 18 94 KOCAELİ: Gülsoy Bobinaj S. Orhan Mah. İlyas Bey Cad. 1111 Sok. No: 5/1 Gebze 0262 646 92 49
KOCAELİ: Teknik Karot Gaziler Mah. İbrahimağa Cad. No: 159/A Gebze 0262 642 26 86 KONYA: MEB Murat Elk. Bobinaj Karatay
San. Sit. Fatih Mah. Çiçekli Sok. No: 10 0332 235 64 63 KONYA: Sözenler Bobinaj Fevzi Çakmak Mah. Komsan İş Merkezi Anamur
10562 Sok. No: 8 0332 342 63 18 KÜTAHYA: Doğan Bobinaj Yeni San. Sit. 19. Sok. No: 32 0274 231 22 00 MALATYA: Hedef Bobinaj
Akpınar Mah. Barbaros Sok. No: 24/C 0422 324 45 12 MANİSA: Çavuş Bobinaj Kurtuluş Mah. Fatih Cad. No: 44/A Soma 0236 614 13
78 MARDİN: Teknik Makina Yenişehir Mah. 1928 Sk. YKM Yanı Gülseren Apt. Altı No: 5 0482 212 97 26 MERSİN: Co
şkun Bobinaj
Mahmudiye Mah. 4810 Sok. No: 68 Akdeniz 0324 337 31 61 MERSİN: Üniversal Bobinaj Yeni Mah. Çifiler Cad. No: 12/B Akdeniz
0324 233 44 29 MUĞLA: Başaran Teknik Beldibi Cad. Sanayi Girişi No: 5/C Marmaris 0252 419 20 29 MUĞLA: General Elektrik
Bobinaj Tuzla Mah. Adnan Menderes Bulvarı No: 37/A 0252 612 38 34 MUĞLA: Sönmez Makine Bobinaj Merkez Mh. M. Akif Ersoy Cd.
Sabri Kaptan İş Mer No: 6 Konacık 0252 382 97 80 NEVŞEHİR: Aken Elektrik Yeni San. Sit. 8. Blok No: 49 0384 212 40 80 NİĞDE:
77
Emek Motor Eski San. Çarşısı 1. Blok No: 2 0388 232 83 59 SAKARYA: Engin Elektrik Bobinaj Maltepe Mah. Orhan Gazi Cad. Şehit
Metin Akkuş Sok. No: 19 0264 291 05 67 SAKARYA: 2V Megatronik Güney Mobilyacılar San. 1288 Sok. No: 22/A Erenler 0264 666
18 19 SAMSUN: Akış Bobinaj Ulus Cad. San. Sit. Keresteciler Kısmı No: 40 0362 238 07 23 SİVAS: Bayraktar Elektrik Camii Kebir
Mah. Mahkemeçarşısı Cad. No: 40/C 0346 221 47 55 ŞANLIURFA: Ay Elektrik Samsat Kapıavşaroğlu Garajı No: 7 0414 215 74 76
TEKİRDAĞ: Birkan Teknik Şehsinan Mah. Ereğli Sok. No: 25 0282 654 50 91 TEKİRDAĞ: Çetin Elektrik Bobinaj 100. Yıl San. Sit.
14B Blok No: 10 0282 263 86 60 TOKAT: Çetin Elektrik Bobinaj San. Sit. Camii Altı No: 22 0356 214 63 07 TRABZON: Akçay Bobinaj
Makina Yaylacık Mah. Tosun San. Sit. No: 3 Akçaabat 0462 227 54 26 UŞAK: Sistem Bobinaj İslice Mah. Annaç Sok. No: 4/A 0276
223 47 72 VAN: Özen Elektrik Bobinaj Vali Mithatbey Mah. Koçibey Cad. Armoni iş Merkezi No: 23 0432 214 22 27 YALOVA: Deniz
El. Ser. Hizmetleri Hürriyet Mah. Devlet Yolu Üzeri No: 54/1 0226 461 22 43 ZONGULDAK: Aytekin Elektrik Kışla San. Sit. I Blok No:
24 Kdz. Ereğli 0372 316 39 71
ø7+$/A7d,)ø50$
: ınavnÜ
Telefon No. : (0212) 533 52 55 (Pbx)
Faks No. : (0212) 533 10 05
ÜRÜNÜN
: ısakraM BLACK+DECKER
:
: 2 YIL
: 20 İŞ GÜNÜ
SA7,&,)ø50$1,1
: ınavnÜ
Telefon No. :
Faks : .oN
:
:
:
GARANTİ ŞARTLARI
1. Gara m
2.
3.
lan;
a- Sözleşmeden dönme,
4.
rım
5.
durumlarında;
rumludur.
6.
sının
malı
7.
-
a-Ürün hatalı kullanılmamıştır.
b-Ürün yıpranmamış, hırpalanmamış ve aşınmamıştır.
8.
9. Satıcı tarafından bu
*$5$17ø%(/*(6ø
KULLANMA KILA98=8ødø1(.%ø/*ø/(5
Matkaplar 7 yıl
Jeneratörler 10 yıl
Akümülatörler 5 yıl
Dönüştürücüler 3 yıl
Araç Buzdolapları 10 yıl
a- Sözleşmeden dönme,
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Black & Decker PW1600SL Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu