uRAGE 00186086 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
00
186086
SRB
DK
N
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l‘uso
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod kpoužití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
Работна инструкция
Οδηγίες χρήσης
Kullanma kılavuzu
Käyttöohje
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Uputstvo za upotrebu
E
F
D
GB
NL
PL
RO
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
TR
FIN
I
H
STREAM 900
HD
A
B
1
2
34
5
Installation –Windows 10/8/7
1
1x
2
1x
3
2x
4
Installation –MAC
12
3
8
GOperating instruction
Controls and Displays
1. Power Indicator
2. Microphone Volume Switch
3. Headphone Volume Controller
4. Headphone Jack
5. USB-AtoUSB-C connection cable
It´s time for to !
Since 2010, uRage has stood for high-quality PC
gaming equipment with fair prices, and has become
ever morepopular.For gamers, by gamers –with
uRage on your side, you have akey gaming
advantage.
1. Explanation of the Notes
Warning
This symbol is used to indicate safety instructions
or to draw your attention to specichazards and
risks.
Note
This symbol is used to indicate additional
information or important notes.
2. Package Contents
•‘MIC-USB Stream’ microphone
•Tripod
•USB adapter cable
•These operating instructions
3. Safety Notes
•The product is intended for private, non-
commercial use only.)
•Use the product only for the intended purpose and
only on suitable terminal devices (for example,
notebook, PC, etc.).
•Protect the product from dirt, moistureand
overheating, and only use it in adry environment.
•Donot use the product in the immediate vicinity of
heaters or other heat sources or in direct sunlight.
•Keepthis product, as all electrical products, out of
the reach of children!
•Donot drop the product and do not expose it to
any major shocks.
•Donot open the device or continue to operate it if
it becomes damaged.
•Donot operate the product outside the power
limits given in the specications.
•Donot attempt to service or repair the product
yourself.Leave any and all service work to qualied
experts.
•Keepthe packaging material out of the reach of
children due to the risk of suffocation.
•Dispose of packaging material immediately
according to locally applicable regulations.
•Donot modify the product in any way.Doing so
voids the warranty.
4. Getting started
USB
USB
9
5. Operation
Note -AFew Tips
•Always position your microphone so that it is as
close to and as directly connected to the audio
source as possible.
•Hold your microphone as still as possible to
prevent interference and wind noise.
•Check the functionality and the transmitted
volume (sound check) before using the
microphone.
•Incase of feedback (loud screeching)
immediately switch off the microphone using
the integrated on/off switch. Then eliminate
the cause of the feedback, e.g. by reducing the
volume of the speakers or the input sensitivity
(gain or pad, whereapplicable) of your
microphone input, and/or moving somewhat
behind your speaker(s) beforeswitching the
microphone back on.
6. Care and Maintenance
•Only clean this product with aslightly damp,
lint-free cloth and do not use aggressive cleaning
agents.
•Wash the pop shield pop-up (if included in the
delivery) only by hand using amild detergent.
Make surethat the pop-up has completely dried
beforeuse.
7. Warranty Disclaimer
Hama GmbH &CoKGassumes no liability and
provides no warranty for damage resulting from
improper installation/mounting, improper use of
the product or from failuretoobserve the operating
instructions and/or safety notes.
8. Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if you have
any questions about this product.
Hotline: +49 9091 502-0 (German/English)
Further support information can be found here:
www.hama.com
9. Technical Data
Design 16mm Condenser
Impedance 680 Ω
Sensitivity -54dB±3dB
Frequency range 20 Hz –20kHz
Cable length 2,5m
Connection USB Type A/USB-C /
Jack Plug
Weight ca. 180g/326g
10. Recycling information
Note on environmental protection:
Following the implementation of
European Directive 2012/19/EU and
2006/66/EU into the national legal
systems, the following applies:
Electrical and electronic devices as well
as batteries must not be disposed of with household
waste. Consumers areobliged by law to return
electrical and electronic devices as well as batteries
to the designated public collection points or to the
point of sale at the end of their service lives. Detailed
information on this topic is dened in the national
laws of the respective country.This presence of the
above symbol on the product, operating instructions
or package indicates that the product is subject to
these regulations. By recycling, reusing the materials
or other forms of utilising old devices/batteries, you
aremaking an important contribution to protecting
our environment.
10
DBedienungsanleitung
Bedienungselemente und Anzeigen
1. Funktionsanzeige
2. Mikrofon –Volume –Regler
3. Kopfhörer –Volume –Regler
4. Kopfhöreranschluss 3.5mm Klinke
5. USB TypAauf USB-C Anschlusskabel
It´s time for to !
uRage steht seit 2010 für High Quality PC-Gaming-
Equipment zum fairen Preis und erfreut sich stetig
wachsender Beliebtheit. ForGamers, by Gamers
-mit uRage auf Deiner Seite erhältst Du den
spielentscheidenden Vorteil.
1. Erklärung von Hinweisen
Warnung
Wirdverwendet, um Sicherheitshinweise zu
kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf
besondereGefahren und Risiken zu lenken.
Hinweis
Wirdverwendet, um zusätzlich Informationen oder
wichtige Hinweise zu kennzeichnen.
2. Packungsinhalt
•Mikrofon
•Dreibeinstativ
•USB Adapterkabel
•diese Bedienungsanleitung
3. Sicherheitshinweise
•Das Produkt ist für den privaten, nicht-
gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen.
•Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für
den dazu vorgesehenen Zweck und nur an dafür
geeigneten Endgeräten (z.B. Notebook, PC, etc.).
•Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit
und Überhitzung und verwenden Sie es nur in
trockenen Umgebungen.
•Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer
Nähe der Heizung, anderer Hitzequellen oder in
direkter Sonneneinstrahlung.
•Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen
Produkte, nicht in Kinderhände!
•Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie
es keinen heftigen Erschütterungen aus.
•Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es
bei Beschädigungen nicht weiter.
•Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb
seiner in den technischen Daten angegebenen
Leistungsgrenzen.
•Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten
oder zu reparieren. Überlassen Sie jegliche
Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal.
•Halten Sie Kinder unbedingt von dem
Verpackungsmaterial fern, es besteht
Erstickungsgefahr.
•Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial gemäß den
örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.
•Nehmen Sie keine Veränderungen am
Produkt vor.Dadurch verlieren Sie jegliche
Gewährleistungsansprüche.
4. Inbetriebnahme
USB
USB
11
5. Betrieb
Hinweis -Einige Tipps
•Richten Sie ein Mikrofon immer möglichst direkt
und nah auf die Schallquelle.
•Halten Sie ein Mikrofon immer möglichst ruhig,
um Stör-und Windgeräusche zu vermeiden.
•Machen Sie vor dem Einsatz des Mikrofons eine
Prüfung der Funktion und der übertragenen
Lautstärke (Soundcheck).
•Schalten Sie bei Rückkopplungen (lautes Pfeifen)
sofort das Mikrofon mit dem eingebauten
Ein-/Ausschalter aus! Beheben Sie dann die
Ursache der Rückkopplungen, z.B. reduzieren
Sie die Lautstärke der Lautsprecheranlage, die
Eingangsempndlichkeit (Gain oder Pad, wenn
vorhanden) Ihres Mikrofoneingangs und/ oder
treten Sie mit dem Mikrofon etwas hinter Ihre(n)
Lautsprecher,bevor Sie das Mikrofon wieder
einschalten.
6. Wartung und Pflege
•Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem
fusselfreien, leicht feuchten Tuch und verwenden
Sie keine aggressiven Reiniger.
•Waschen Sie den PopUp Spuckschutz (falls
im Lieferumfang )nur von Hand mit milden
Reinigungsmitteln. Achten Sie darauf,dass der
PopUp vor der Nutzung vollständig getrocknet ist.
7. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH &CoKbernimmt keinerlei
Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die
aus unsachgemäßer Installation, Montage und
unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder
der Sicherheitshinweise resultieren.
8. Service und Support
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne
an die Hama-Produktberatung.
Hotline: +49 9091 502-0 (Deu/Eng)
WeitereSupportinformationen nden sie hier:
www.hama.com
9. Technische Daten
Ausführung 16mm Condenser
Impedanz 680 Ω
Empndlichkeit -54dB±3dB
Frequenzbereich 20 Hz –20kHz
Kabellänge 2,5m
Anschluss USB Type A/USB-C /
Jack Plug
Gewicht ca. 180g/326g
10. Entsorgungshinweise
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der
europäischen Richtlinien 2012/19/EU
und 2006/66/EG in nationales Recht gilt
folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte
sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich
verpichtet, elektrische und elektronische Geräte
sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den
dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder
an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten
dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol
auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder
der Verpackung weist auf diese Bestimmungen
hin. Mit der Wiederverwertung, der stoichen
Verwertung oder anderen Formen der Verwertung
von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
12
FMode d‘emploi
Éléments de commande et d‘affichage
1. LED de contrôle du fonctionnement
2. Microphone –volume –bouton de réglage
3. Casque –volume –bouton de réglage
4. Port de casque jack 3,5 mm
5. Câble de raccordement type USB-Asur USB-C
It´s time for to !
La marque «uRage »propose depuis 2010 des
produits de Gaming de haute qualité àdes prix
abordables et jouit d‘une popularité croissante. For
Gamers, by Gamers -avec uRage àtes côtés, tu
obtiendras des avantages décisifs sur tes concurrents.
1. Explication concernant les remarques
Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes
de sécurité ou pour attirer votreattention sur des
dangers et risques particuliers.
Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des
informations supplémentaires ou des remarques
importantes.
2. Contenu de l‘emballage
•Microphone
•Trépied
•Câble adaptateur USB
•Mode d'emploi
3. Consignes de sécurité
•Ceproduit est destiné àune installation
domestique non commerciale.
•Utilisez le produit uniquement pour l’usage prévu
et sur un appareil adapté (ordinateur de bureau,
portable, etc.).
•Protégez le produit de toute saleté, humidité,
surchauffe et utilisez-le uniquement dans des
locaux secs.
•N’utilisez pas le produit àproximité immédiate
d‘un chauffage, d’autres sources de chaleur ou
exposé aux rayons directs du soleil.
•Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit
êtregardé hors de portée des enfants !
•Protégez le produit des secousses violentes et
évitez tout choc ou toute chute.
•Netentez pas d‘ouvrir leproduit en cas de
détérioration et cessez de l’utiliser.
•N‘utilisez pas le produit en dehors des limites
de puissance indiquées dans les caractéristiques
techniques.
•Netentez pas de réparer l’appareil vous-même ni
d’effectuer des travaux d’entretien. Déléguez tous
travaux d‘entretien àdes techniciens qualiés.
•Tenez les emballages d‘appareils hors de portée
des enfants, risque d‘étouffement.
•Recyclez les matériaux d’emballage conformément
aux prescriptions locales en vigueur.
•N’apportez aucune modication àl’appareil. Des
modications vous feraient perdrevos droits de
garantie.
4. Mise en service
USB
USB
13
5. Fonctionnement
Remarque -conseils
•Essayez de diriger le microphone le plus
directement vers la source sonoreetleplus près
possible.
•Tenez le microphone le plus calmement possible
and‘éviter les interférences et bruits de vent.
Avant d‘utiliser le microphone, faites un test de
fonctionnement et de transmission du volume
(soundcheck).
•Encas d‘effet larsen (siement fort), mettez
immédiatement le microphone hors tension à
l‘aide de l‘interrupteurliminez l‘origine de
l‘effet larsen (diminuez le volume des haut-
parleurs, la sensibilité d‘entrée au niveau de
l‘entrée microphone -gain ou pad, si disponible
-et/ou placez le microphone àl‘arrièredevotre/
vos haut-parleur(s), etc.) avant de remettrevotre
microphone sous tension.
6. Soins et entretien
•Nettoyez le produit uniquement àl’aided’un
chiffon non breux légèrement humide vitez tout
détergent agressif.
•Nettoyez le ltreanti-pop et anti-salive (si fourni)
uniquement àlamain avec un nettoyant doux.
Veillez àceque le ltreanti-pop soit totalement
sec avant de l’utiliser.
7. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH &CoKGdécline toute
responsabilité en cas de dommages provoqués par
une installation, un montage ou une utilisation non
conformes du produit ou encoreprovoqués par un
non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou
des consignes de sécurité.
8. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez
vous adresser au service de conseil produits de Hama.
Ligne téléphonique directe :+49 9091 502-0
(allemand/anglais)
Vous trouverez ici de plus amples informations
concernant l‘assistance :www.hama.com
9. Caractéristiques techniques
Modèle 16mm Condenser
Impédance 680 Ω
Sensibilité -54dB±3dB
Plage de fréquence 20 Hz –20kHz
Longueur du câble 2,5m
Connexion USB Type A/USB-C /
Jack Plug
Poids ca. 180g/326g
10. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection de
l’environnement :
Conformément àladirective
européenne 2012/19/EU et 2006/66/
CE, et and’atteindreuncertain nombre
d’objectifs en matièredeprotection de
l’environnement, les règles suivantes doivent être
appliquées :
les appareils électriques et électroniques ainsi que les
piles ne doivent pas êtrliminés avec les déchets
ménagers. Le consommateur doit retourner le
produit/les batteries usagé(e) aux points de collecte
prévus àcet effet. Il peut aussi les remettreàun
revendeur.Les détails àcesujet sont régis par la
législation de chaque pays. Le pictogramme "picto"
présent sur le produit, son manuel d’utilisation ou
son emballage indique que le produit est soumis à
cette réglementation. En permettant le recyclage
des produits et des batteries, le consommateur
contribueraainsi àlaprotection de notre
environnement. C’est un geste écologique.
14
EInstrucciones de uso
Elementos de manejo eindicadores
1. Visualización de función
2. Micrófono -Volumen -Controlador
3. Auriculares -Volumen -Controles
4. Enchufe paraauriculares de 3,5 mm
5. Cable de conexión USB tipo AaUSB-C
It´s time for to !
Desde 2010, uRage es sinónimo de equipamiento
de alta calidad paragaming desde el PC aunprecio
ajustado, ganando cada día mayor popularidad.
Hecho por jugadores parajugadores: Con uRage
conseguirás esa ventaja decisiva necesaria para
conseguir la victoria.
1. Explicación de avisos
Aviso
Se utiliza paracaracterizar las indicaciones de
seguridad oparallamar la atención sobrepeligros
yriesgos especiales.
Nota
Se utiliza paracaracterizar informaciones
adicionales oindicaciones importantes.
2. Contenido del paquete
•Micrófono
•Trípode
•Cable adaptador USB
•Estas instrucciones de uso
3. Instrucciones de seguridad
•Elproducto es paraeluso doméstico privado, no
comercial.
•Utilice el producto exclusivamente paralanalidad
prevista ysolo en los terminales adecuados (p. ej.
notebook, PC, etc.).
•Proteja el producto de la suciedad, la humedad y
el sobrecalentamiento yutilícelo sólo en recintos
secos.
•Noopereelproducto en las inmediaciones de la
calefacción, de otras fuentes de calor obajo la
radiación directa del sol.
•Este aparato, como todos los aparatos eléctricos,
no debe estar en manos de los niños.
•Nodeje caer el producto ni lo someta asacudidas
fuertes.
•Noabraelproducto ynolosiga operando de
presentar deterioros.
•Noopereelproducto fueradelos límites de
potencia indicados en los datos técnicos.
•Nointente mantener oreparar el aparato por
cuenta propia. Encomiende cualquier trabajo
de mantenimiento al personal especializado
competente.
•Mantenga el material de embalaje fueradel
alcance de los niños, existe peligrodeasxia.
•Deseche el material de embalaje en conformidad
con las disposiciones locales sobreeldesecho
vigentes.
•Norealice cambios en el aparato. Esto conllevaría
la pérdida de todos los derechos de la garantía.
4. Puesta en funcionamiento
USB
USB
15
5. Funcionamiento
Nota -Algunos consejos
•Siempredirija el micrófono hacia la fuente
de sonido de la forma más directa ycercana
posible.
•Sostenga el micrófono con rmeza paraevitar
interferencias oruidos producidos por el viento.
•Pruebe el funcionamiento del micrófono yel
volumen transmitido (prueba de sonido) antes
de la utilización del mismo.
•Encaso de acoplamiento (pitidos muy
altos), apague inmediatamente el micrófono
mediante el interruptor incorporado on/off.A
continuación, corrija la causa del acoplamiento,
p. ej. reduciendo el volumen del equipo de
altavoces, la sensibilidad de entrada (Gain o
Pad, de estar disponibles) de la entrada de
micrófono y/o sitúese ligeramente por detrás del
altavoz/los altavoces antes de volver aencender
el micrófono.
6. Mantenimiento ycuidado
•Limpie este producto sólo con un paño
ligeramente humedecido que no deje pelusas yno
utilice detergentes agresivos.
•Limpie el ltroantipop (en caso de que se incluya
en el volumen de suministro) manualmente con
productos de limpieza suaves. Asegúrese de que
el ltroantipop esté completamente seco antes
de usarlo.
7. Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH &CoKGnoseresponsabiliza ni
concede garantía por los daños que surjan por
una instalación, montaje omanejo incorrectos del
producto opor la no observación de las instrucciones
de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
8. Servicio ysoporte
Si tiene que hacer alguna consulta sobreelproducto,
diríjase al asesoramiento de productos Hama.
Línea directa: +49 9091 502-0 (Alemán/Inglés)
Encontrar más información de soporte aquí:
www.hama.com
9. Datos técnicos
Modelo 16mm Condenser
Impedancia 680 Ω
Sensibilidad -54dB±3dB
Rango de
frecuencia 20 Hz –20kHz
Longitud del cable 2,5m
Conexión USB Type A/USB-C /
Jack Plug
Peso ca. 180g/326g
10. Instrucciones para desecho yreciclaje
Nota sobrelaprotección medioambiental:
Desde la implementación de la Directiva
europea 2012/19/UE y2006/66/CE en
el sistema legislativo nacional, se aplica
lo siguiente:
Losaparatos eléctricos yelectrónicos,
así como las pilas ylos acumuladores, no se deben
eliminar junto con la basuradoméstica. El usuario
está legalmente obligado allevar los aparatos
eléctricos yelectrónicos, así como las pilas ylos
acumuladores alos puntos de recogida públicos oa
devolverlos al punto de venta donde los adquirió al
nal de su vida útil. Las particularidades al respecto
están estipuladas en las distintas legislaciones
nacionales. El símbolo ubicado sobreelproducto,
en las instrucciones de uso oenelembalaje hace
referencia alas disposiciones legales mencionadas.
Gracias al reciclaje, la recuperación de materiales u
otras formas de recuperación de residuos de aparatos
eléctricos yelectrónicos ypilas yacumuladores
usados, se contribuye de maneraimportante ala
protección de nuestromedio ambiente.
16
NGebruiksaanwijzing
Bedieningselementen en indicaties
1. Display di funzionamento
2. Microfono -Volume -Regolatore
3. Cue-Volume -Regolatore
4. Attacco jack per cueda3,5 mm
5. USB Type A- naar USB-C-aansluitkabel
It´s time for to !
uRage staat sedert 2010 voor High Quality
PC-Gaming-Equipment voor een faireprijs en is
verheugd over een continu groeiende populariteit.
ForGamers, by Gamers -met uRage aan jouw zijde
krijg je het spelbepalende voordeel.
1. Verklaring van aanwijzingen
Waarschuwing
Wordtgebruikt voor veiligheidsinstructies of om
de aandacht te trekken op bijzonderegevaren en
risico‘s.
Aanwijzing
Wordtgebruikt voor extrainformatie of belangrijke
informatie.
2. Inhoud van de verpakking
•Microfono
•Stativo atreppiedi
•Cavo adattatoreUSB
•Queste istruzioni per l’uso
3. Veiligheidsinstructies
•Het product is bedoeld voor niet-commercieel
privegebruik in huiselijke kring.
•Gebruik het product uitsluitend voor het
beoogde doel en alleen op daarvoor geschikte
eindapparaten (bijv.notebook, pc, enz.).
•Bescherm het product tegen vuil, vocht en
oververhitting en gebruik het alleen in droge
omgevingen.
•Gebruik het product niet in de onmiddellijke
nabijheid van een verwarming of andere
warmtebronnen en stel het niet bloot aan directe
zonnestralen.
•Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van
kinderen gehouden te worden!
•Laat het product niet vallen en stel het niet bloot
aan zwareschokken of stoten.
•Open het product niet en gebruik het niet meer als
het beschadigd is.
•Gebruik het product niet buiten de in de
technische gegevens vermelde vermogensgrenzen.
•Probeer niet het product zelf te onderhouden
of te repareren. Laat onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel
uitvoeren.
•Het verpakkingsmateriaal mag absoluut niet in
handen van kinderen komen; verstikkingsgevaar.
•Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig
de lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren.
•Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt
elke aanspraak op garantie.
4. Ingebruikname
USB
USB
17
5. Gebruik en werking
Aanwijzing -enkele tips
•Richt een microfoon naar mogelijkheid direct op
en dichtbij de geluidsbron.
•Houd een microfoon altijd zo rustig mogelijk vast
teneinde storende en windgeluiden te voorkomen.
•Controleer voor het gebruik van de microfoon of
deze goed functioneert en hoe het geluid wordt
overgebracht (soundcheck).
•Schakel bij rondzingen (luide fluittoon)
direct de microfoon met de ingebouwde In/
Uit-schakelaar uit! Neem dan de oorzaak van
het rondzingen weg, bijv.degeluidssterkte
van de luidsprekerinstallatie reduceren, de
ingangsgevoeligheid (Gain of Pad, indien
aanwezig) van de microfooningang reduceren
en/of verplaats uzelf met de microfoon enigszins
achter uw luidsprekers voordat udemicrofoon
weer inschakelt.
6. Onderhoud en verzorging
•Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije,
licht vochtige doek en maak geen gebruik van
agressieve reinigingsmiddelen.
•Was de PopUp-plopkap (indien
meegeleverd) alleen met de hand met milde
schoonmaakmiddelen. Let erop dat de PopUp vóór
het gebruik volledig is gedroogd
7. Uitsluiting van garantie en
aansprakelijkheid
Hama GmbH &CoKGaanvaardt geen enkele
aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of
gevolgschade, welke door ondeskundige installatie,
montage en ondeskundig gebruik van het product
ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen
van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
8. Service en support
Neem bij vragen over het product contact op met de
afdeling Productadvies van HAMA.
Hotline: +49 9091 502-0 (Duits/Engels)
Meer support-informatie vindt uhier:
www.hama.com
9. Technische specificaties
Uitvoering 16mm Condenser
Impedantie 680 Ω
Gevoeligheid -54dB±3dB
Frequentiebereik 20 Hz –20kHz
Kabellengte 2,5m
Aansluiting USB Type A/USB-C /
Jack Plug
Gewicht ca. 180g/326g
10. Aanwijzingen over de afvalverwerking
Opmerking over de omgang met het milieu:
Tengevolge van de invoering van de
Europese Richtln2012/19/EU en
2006/66/EU in het nationaal juridisch
systeem, is het volgende van toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur,
zoals batteren, mag niet met het huisvuil
weggegooid worden. Consumenten znwettelk
verplicht om elektrische en elektronische apparaten,
zoals batteren, op het einde van gebruik in te
dienen bopenbareverzamelplaatsen speciaal
opgezet voor dit doeleinde of been verkooppunt.
Verderespecicaties aangaande dit onderwerp
znomschreven door de nationale wet van het
betreffende land. Dit symbool op het product, de
gebruiksaanwzing of de verpakking duidt erop dat
het product onderworpen is aan deze richtlnen.
Door te recyclen, hergebruiken van materialen
of anderevormen van hergebruiken van oude
toestellen/batteren, levert ueen grote bdrage aan
de bescherming van het milieu.
18
IIstruzioni per l‘uso
Elementi di comando eindicazioni
1. Display di funzionamento
2. Microfono -Volume -Regolatore
3. Cue-Volume -Regolatore
4. Attacco jack per cueda3,5 mm
5. Cavo di collegamento da USB Type AaUSB-C
It´s time for to !
Dal 2010 uRage èsinonimo di High Quality
PC-Gaming-Equipment aunprezzo conveniente
esoddisfa un numerosemprecrescente di
appassionati. PeriGamers, by Gamers -con uRage
al tuo anco sei in grado di garantirti il vantaggio
determinante per il tuo gioco.
1. Spiegazione delle avvertenze
Attenzione
Viene utilizzato per contrassegnareleindicazioni
di sicurezza oppureper rivolgerel‘attenzione verso
particolari rischi epericoli.
Avvertenza
Viene utilizzato per contrassegnareinformazioni
supplementari oindicazioni importanti.
2. Contenuto della confezione
•Microfono
•Stativo atreppiedi
•Cavo adattatoreUSB
•Queste istruzioni per l’uso
3. Indicazioni di sicurezza:
•Ilprodotto èconcepito per l’uso domestico privato,
non commerciale.
•Utilizzareilprodotto esclusivamente per lo scopo
previsto esolamente con terminali adatti (ad es.
Notebook, PC ecc.).
•Proteggereilprodotto da sporcizia, umidità e
surriscaldamento eutilizzarlo solo in ambienti
asciutti.
•Evitaredimettereinesercizio il prodotto in
prossimità di riscaldamento, altrefonti di caloreo
la luce diretta del sole.
•Tenerequesto apparecchio, come tutte le
apparecchiatureelettriche, fuori dalla portata dei
bambini!
•Non farecadereilprodotto enon sottoporlo a
forti scossoni!
•Non aprireilprodotto enon utilizzarlo più se
danneggiato.
•Non mettereinesercizio il prodotto al di fuori dei
suoi limiti di rendimento indicati nei dati tecnici.
•Non tentarediaggiustareoripararel’apparecchio
da soli. Fare eseguirequalsiasi lavorodi
riparazione al personale specializzato competente.
•Tenerel’imballo fuori dalla portata dei bambini,
pericolo di soffocamento!
•Smaltireimmediatamente il materiale
d‘imballaggio attenendosi alle prescrizioni locali
vigenti.
•Non apportaremodifiche all’apparecchio per
evitarediperdereidiritti di garanzia.
4. Messa in funzione
USB
USB
19
5. Funzionamento
Avvertenza -Alcuni consigli
•Dirigereilmicrofono sempreilpiù vicino
possibile alla fonte sonora.
•Tenereilmicrofono in modo da evitarerumori
dovuti ainterferenze oalvento.
Prima di utilizzareilmicrofono, effettuare
un controllo del funzionamento edel volume
(sound check).
•Sesisente un fischio forte, spegnere
immediatamente il microfono dall‘interruttore
on/off integrato! Rimuoverelacausa del fischio,
per es. ridurreilvolume dell‘altoparlante, la
sensibilità d‘ingresso (gain opad, se presenti)
del microfono e/o posizionarsi con il microfono
un po‘ più indietrorispetto all‘altoparlante prima
di riaccendereilmicrofono.
6. Cura emanutenzione
•Pulirequesto prodotto solo con un panno umido
eche non lascia pelucchi enon utilizzaremai
detergenti aggressivi.
•Lavaresolamente amano la protezione antipop
(se in dotazione) con un detergente delicato. Prima
dell’uso della protezione antipop, assicurarsi che
sia completamente asciutta
7. Esclusione di garanzia
Hama GmbH &CoKGnon si assume alcuna
responsabilità per idanni derivati dal montaggio
ol‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla
mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o
delle indicazioni di sicurezza.
8. Assistenza esupporto
In caso di domande sul prodotto, rivolgersi alla
Consulenza prodotto Hama.
Hotline: +49 9091 502-0 (ted./ing.)
Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui:
www.hama.com
9. Dati tecnici
Versione 16mm Condenser
Impedenza 680 Ω
Sensibilità -54dB±3dB
Gamma di
frequenza 20 Hz –20kHz
Lunghezza cavo 2,5m
Attacco USB Type A/USB-C /
Jack Plug
Peso ca. 180g/326g
10. Smaltimento
Informazioni sulla tutela dell’ambiente:
Aseguito del recepimento delle direttive
europee 2012/19/UE e2006/66/UE nella
legislazione nazionale si applica quanto
segue:
non èconsentito smaltirele
apparecchiatureelettriche ed elettroniche ele
batterie insieme ai riuti domestici. Giunte alla ne
del lorociclo di vita, iconsumatori sono obbligati
per legge arestituireleapparecchiatureelettriche
ed elettroniche elebatterie presso ipunti di raccolta
pubblici competenti onei punti vendita. Isingoli
aspetti in materia sono regolati dalle leggi nazionali
dei singoli stati. La presenza di questo simbolo sul
prodotto, sul manuale di istruzioni osull’imballaggio
indica che esso èsoggetto atali normative.
Riciclando, riutilizzando imateriali outilizzando sotto
altraforma ivecchi prodotti/le batterie, darete un
importante contributo alla protezione dell’ambiente.
20
PInstrukcja obsługi
Elementy obsługi isygnalizacji
1. Wyświetlacz funkcji
2. Regulator głośności mikrofonu
3. Regulator głośności słuchawek
4. Gniazdo słuchawkowe, wtyk jack 3,5 mm
5. Kabel przyłączeniowy USB-AnaUSB-C
It´s time for to !
uRage to marka, któraodroku2010 jest synonimem
wysokiej jakości sprzętu dla graczy.Produkty są
oferowane wkorzystnej cenie iciesząsięstale rosnącą
popularnością.Sąprodukowane dla graczy iprzez
graczy,dzięki czemu uRage gwarantuje najwyższy
komfort rozgrywki.
1. Objaśnienie informacji
Ostrzeżenie
Używane wcelu zwrócenia uwagi na szczególne
niebezpieczeństwo lub ryzyko.
Wskazówki
Używane wcelu zwrócenia uwagi na szczególnie
przydatne informacje.
2. Zawartość opakowania
•Mikrofon
•Statyw-trójnóg
•Kabel adapteraUSB
•Niniejsza instrukcja obsługi
3. Wskazówki bezpieczeństwa
•Produkt jest przeznaczony do prywatnego,
niekomercyjnego użytku domowego.
•Stosowaćprodukt wyłącznie wprzewidzianym
przez producenta celu itylko zodpowiednimi
urządzeniami końcowymi (np. laptop, komputer
stacjonarny itp.).
•Chronićprodukt przed zanieczyszczeniem, wilgocią
iprzegrzaniem oraz stosowaćgo tylko wsuchym
otoczeniu.
•Nie używaćproduktu wbezpośredniej bliskości
ogrzewania, innych źródełciepłaani nie wystawiać
go na bezpośrednie promieniowanie słoneczne.
•Trzymaćurządzenie, jak wszystkie urządzenia
elektryczne, zdala od dzieci!
•Chronićprodukt przed upadkiem isilnymi
wstrząsami.
•Nie otwieraćproduktu inie używaćgo, gdy jest
uszkodzony.
•Nie stosowaćproduktu poza zakresem mocy
podanym wdanych technicznych.
•Nie próbowaćnaprawiaćsamodzielnie urządzenia.
Prace serwisowe zlecaćwykwalifikowanemu
personelowi fachowemu.
•Materiałyopakowaniowe trzymaćkoniecznie
zdala od dzieci, istnieje niebezpieczeństwo
uduszenia.
•Materiałyopakowaniowe należynatychmiast
poddaćutylizacji zgodnie zobowiązującymi
przepisami miejscowymi.
•Nie modyfikowaćurządzenia. Prowadzi to do
utraty wszelkich roszczeńztytuługwarancji.
4. Uruchamianie
USB
USB
21
5. Obsługa
Wskazówki -kilka wskazówek
•Zawsze kierowaćmikrofon możliwie jak najbliżej
ibezpośrednio na źródłodźwięku.
•Zawsze trzymaćmikrofon stabilnie, aby uniknąć
zakłóceńiodgłosów wiatru.
Przed użyciem mikrofonu sprawdzićjego
działanie igłośność transmitowanych sygnałów
(kontrola dźwięku).
•Wprzypadku sprzężenia zwrotnego (głośne
gwizdy) natychmiast wyłączyćmikrofon
wbudowanym wyłącznikiem zasilania! Usunąć
przyczynęsprzężenia zwrotnego, np. zredukować
poziom głośności głośników,czułość wejściową
(wzmacniacz lub pad, jeżeli sąna wyposażeniu)
wejścia mikrofonowego i/lub ustawićsię
zmikrofonem nieco za głośnikami przed
ponownym włączeniem mikrofonu.
6. Czyszczenie
•Produkt można czyścićjedynie lekko zwilżoną
szmatką.Doczyszczenia nie należyużywać
żadnych silnych iagresywnych detergentów.
•Czyścićpop filtr (jeśli objęty zakresem dostawy)
wyłącznie ręcznie, stosująctylko delikatne
detergenty.Zwracaćuwagę,aby przed kolejnym
użyciem pop filtr byłcałkowicie suchy.
7. Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH &CoKGnie udziela gwarancji ani
nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej
instalacji, montażuoraznieprawidłowego stosowania
produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub
wskazówek bezpieczeństwa.
8. Serwis ipomoc techniczna
Wrazie pytańdotyczących produktu prosimy zwrócić
siędo infolinii Hama.
Gorąca linia: +49 9091 502-0 (niem./ang.)
Dodatkowe informacje sądostępne na stronie:
www.hama.com
9. Dane techniczne
Wersja wykonania 16mm Condenser
Impedancja 680 Ω
Czułość -54dB±3dB
Zakres
częstotliwości 20 Hz –20kHz
Długość kabla 2,5m
Przyłącze USB Type A/USB-C /
Jack Plug
Masa ca. 180g/326g
10. Instrukcje dotyczące utylizacji
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej
dyrektywy 2012/19/EU i2006/66/SU
do prawa narodowego obowiązują
następujące ustalenia:
Urządzeńelektrycznych, elektronicznych
oraz baterii jednorazowych nie należywyrzucać
wraz zodpadami gospodarstwa domowego.
Konsumenci sąprawnie zobowiązani do zwrotu
sprzętu elektrycznego ielektronicznego oraz
baterii iakumulatorów po zakończeniu okresu ich
eksploatacji do publicznych punktów zbiórki lub do
punktu sprzedaży. Szczegółowe kwestie regulują
przepisy prawne danego kraju. Informuje otym
symbol umieszczony na opakowaniu, na produkcie
lub winstrukcji obsługi. Ponowne wykorzystanie,
odzysk lub inne formy recyklingu starego sprzętu/
akumulatorów ibaterii stanowiąważny wkład w
ochronęnaszego środowiska.
22
HHasználati útmutató
Kezelőelemek és kijelzők
1. Funkció kijelző
2. Mikrofon –Hangerő–Szabályozó
3. Fejhallgató –Hangerő–Szabályozó
4. Fejhallgató csatlakozó 3,5 mm-es jack-kábel
5. USB-A–USB-C csatlakozókábel
It´s time for to !
uRage 2010-tőlkínál előnyös áron kiváló minőségű
PC Gaming felszerelést, és egyrenagyobb
népszerűségnek örvend. Gamereknek, gamerektől
-uRage-el az oldaladon játékdöntőelőnyben
részesülsz.
1. Útmutatások magyarázata
Figyelmeztetés
Figyelmeztetőjeleket használunk abiztonsági
tényezőkbemutatására, ill. felhívjuk afigyelmet a
különleges veszélyekrskockázatokra.
Hivatkozás
Az itt látható figyelmeztetőjeleket használjuk fel,
ha kiegészítőinformációkat közlünk vagy fontos
tudnivalókrahívjuk fel afigyelmet.
2. Acsomag tartalma
•Mikrofon
•Háromlábú állvány
•USB adapter kábel
•ajelen kezelési útmutató
3. Biztonsági előírások:
•Atermék amagánháztartási, nem üzleti célú
alkalmazásrakészül.
•Aterméket csak arendeltetésnek megfelelően és
csak arraalkalmas készülékeken (pl. Notebook, PC
stb.) használja.
•Óvja meg aterméket szennyeződéstől,
nedvességtőstúlmelegedéstől, és kizárólag zárt
környezetben használja.
•Aterméket ne használja afűtés és egyéb
hőforrások közelében, vagy közvetlen napsütésnek
kitéve.
•Ezakészülék, mint minden elektromos készülék,
nem gyermekek kezébe való!
•Neejtse le aterméket és ne tegye ki heves
rázkódásnak.
•Nenyissa ki aterméket és sérülés esetén ne
üzemeltesse tovább.
•Nzemeltesse aterméket aműszaki adatokban
megadott teljesítményhatárain túl.
•Nekísérelje meg akészülék saját karbantartását
vagy javítását. Bármely karbantartási munkát
bízzon illetékes szakemberre.
•Feltétlenül tartsa távol agyermekeket a
csomagolóanyagtól, mert fulladásveszély állfenn.
•Azonnal ártalmatlanítsa acsomagolóanyagot a
helyileg érvényes ártalmatlanítási előírások szerint.
•Nevégezzen módosítást akészüléken. Ebben az
esetben minden garanciaigény megszűnik.
4. Üzembe helyezés
USB
USB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

uRAGE 00186086 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu