Braun XT5 One Tool Shave Trim Style Face Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
www.service.braun.com
90247534/XI-21
90247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 190247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 1 15.11.21 16:0815.11.21 16:08
Stapled booklet, 75 x 180 mm, 58 pages (incl. 6 pages cover),
2/2 = PMS485C + black
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00342440 Rev 001 Effective Date 2021-11-17 Printed 2022-02-16 Page 1 of 58
Type 5590
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg / Ts.
Germany
www.braun.com
UK/FR/PL/CZ/SK/
HU/HR/SI/TR/RO/
MD/BG/RU/UA/Arab
Braun Infolines
UK 0800 783 7010
IE 1 800 509 448
FR 0 800 944 802
(service & appel gratuits)
BE 0 800 14 592
PL 801 127 286
801 1 BRAUN
CZ 221 804 335
SK 02/5710 1135
HU (06-1) 451-1256
HR 091 66 01 777
SI 080 2822
TR 0850 220 0911
RO 021.224.30.35
BG 0800 11 003
RU 8 800 200 20 20
UA 0 800 505 000
English 9
Français 11
Polski 14
Česk 17
Slovensk 19
Magyar 22
Hrvatski 26
Slovenščina 29
Türkçe 32
Română 37
Български 39
Русский 42
Українська 46
52
90247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 290247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 2 15.11.21 16:0815.11.21 16:08
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00342440 Rev 001 Effective Date 2021-11-17 Printed 2022-02-16 Page 2 of 58
Blade head
1
Face trimmer combs
4
Sensitive body comb
5
Body comb
Battery light
On/off button
Power outlet
6
Protective cap
9
2
3
7
8
Power supply
NOTE: Content may vary by model.
1
2
XT10
X
T
5
3
0
5
3
2
1
1 mm
0 mm
2 mm
3 mm
3 mm
5 mm
90247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 390247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 3 15.11.21 16:0815.11.21 16:08
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00342440 Rev 001 Effective Date 2021-11-17 Printed 2022-02-16 Page 3 of 58
4
X
T
5
X
T
5
10 h
90247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 490247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 4 15.11.21 16:0815.11.21 16:08
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00342440 Rev 001 Effective Date 2021-11-17 Printed 2022-02-16 Page 4 of 58
5
X
T
5
90247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 590247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 5 15.11.21 16:0815.11.21 16:08
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00342440 Rev 001 Effective Date 2021-11-17 Printed 2022-02-16 Page 5 of 58
6
5
3
2
11 mm
2
2 mm
3
3 mm
5
5 mm
5
3
3
2
1
90247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 690247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 6 15.11.21 16:0815.11.21 16:08
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00342440 Rev 001 Effective Date 2021-11-17 Printed 2022-02-16 Page 6 of 58
7
0
3
3
0
0
0 mm
3 mm
90247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 790247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 7 15.11.21 16:0815.11.21 16:08
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00342440 Rev 001 Effective Date 2021-11-17 Printed 2022-02-16 Page 7 of 58
8
X
T
5
1
5
6
9
7
2 3
4
90247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 890247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 8 15.11.21 16:0815.11.21 16:08
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00342440 Rev 001 Effective Date 2021-11-17 Printed 2022-02-16 Page 8 of 58
9
English
Read these instructions completely, they contain
safety information. Keep them for future reference.
WARNING
This appliance is suitable for
cleaning under running water and
use in a bathtub or shower.
For safety reasons, it can only be
oper ated cordless. Detach the shaver
from the power supply before using it
with water.
This appliance is provided with a Safety
Extra Low Voltage plug-in power supply.
Do not exchange or tamper with any
part of it, other wise there is risk of an
electric shock. Only use the power
supply provided with your appliance. If
the appliance is marked
492
, only use
Braun power supplies coded 492-xxxx.
Do not use if the appliance, the power
supply or any attachment is damaged.
Do not open the appliance.
This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of experi-
ence and knowledge if they have been
given supervision or instruction con-
cerning the safe use of the appliance
and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appli-
ance. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children unless
they are supervised.
If the appliance is provided with a hair
clipping attachment, it can be used for
hair clipping purpose by children aged
from 3 years under supervision.
90247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 990247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 9 15.11.21 16:0815.11.21 16:08
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00342440 Rev 001 Effective Date 2021-11-17 Printed 2022-02-16 Page 9 of 58
10
Caution
Keep power supply dry.
Recommended temperature for charging is 5° to 35° C
and for usage 15° to 35°C. Do not expose the appliance
to temperatures higher than 50 °C for extended periods
of time.
Only use this appliance for its intended purpose.
For delicate areas only use with sensitive body comb
attached.
For hygienic reasons, the appliance should only be used by
one person.
Wet Cleaning
Switch the appliance on and rinse until all residues have
been removed.
Product contains batteries and / or recyclable
electric waste. For environment protection, do not
dispose of in household waste, but for recycling
take to electric waste collection points provided in
your country.
Subject to change without notice.
Description
1 Blade head
2 Battery light
- Low charge: LED flashes fast
- Charging: LED flashes slow
3 On/off button
4 Face trimmer combs (1mm, 2mm, 3mm, 5mm)
5 Sensitive body comb (0mm) for delicate areas
6 Body comb (3mm)
7 Power outlet
8 Power supply
9 Protective cap
Note: Content / features may vary by model
Guarantee
We grant a 2-year guarantee on the product commencing
on the date of purchase. Within the guarantee period we will
eliminate any defects in the appliance resulting from faults
in materials or workmanship, free of charge either by
repairing or replacing the complete appliance at our
discretion.
Depending on availability replacement might result in a
different color or an equivalent model.
This guarantee extends to every country where this
appliance is supplied by Braun or its appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage due to improper
use, normal wear and tear (e.g. shaver foil or cutter block)
90247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 1090247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 10 15.11.21 16:0815.11.21 16:08
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00342440 Rev 001 Effective Date 2021-11-17 Printed 2022-02-16 Page 10 of 58
11
as well as defects that have a negligible effect on the value
or operation of the appliance. The guarantee becomes void
if repairs are undertaken by unauthorised persons and if
original Braun parts are not used.
To obtain service within the guarantee period, hand in or
send the complete appliance with your sales receipt to an
authorised Braun Customer Service Centre (address
information available online at www.service.braun.com).
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights under statutory
law.
Français
Lire attentivement ces instructions car elles
contiennent des informations sur la sécurité.
À conserver pour une consultation ultérieure.
AVERTISSEMENTS
Cet appareil peut être nettoyé
sous l’eau courante et utilisé
dans le bain ou sous la douche.
Pour des raisons de sécurité, l’ap-
pareil ne peut être utilisé que sans
fil. Débranchez l’appareil du chargeur
avant de le nettoyer à l’eau.
Votre appareil est fourni avec un bloc
d’alimentation électrique à Très Basse
Tension de Sécurité à brancher sur
secteur. Afin d’éviter tout risque de
choc électrique, ne pas remplacer ou
modifier les pièces de ce dernier.
Utilisez uniquement le bloc d’alimen-
tation fourni avec votre appareil.
Si l’appareil porte la référence
492
,
il est possible de l’utiliser avec n’im-
porte quel bloc d’alimentation Braun
492-XXXX.
N’utilisez pas l’appareil si ce dernier, le
chargeur ou un accessoire est endom-
magé. Ne pas ouvrir l’appareil !
90247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 1190247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 11 15.11.21 16:0815.11.21 16:08
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00342440 Rev 001 Effective Date 2021-11-17 Printed 2022-02-16 Page 11 of 58
12
Cet appareil peut être utilisé par les
enfants à partir de 8 ans et les per-
sonnes avec une réduction des capa-
cités physiques, sensorielles ou
mentales, ou sans expérience et
connaissances, s’ils ont bénéficié
d’une surveillance ou d’instructions
concernant l’utilisation de l’appareil
en toute sécurité et comprennent les
dangers encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec cet appareil.
Les opérations de nettoyage et de
maintenance ne doivent pas être
effectuées par des enfants à moins
qu’ils ne soient sous surveillance.
Si l’appareil est fourni avec un acces-
soire tondeuse à cheveux, il peut être
utilisé par des enfants âgés de 3 ans et
plus sous surveillance.
Attention
Maintenez le chargeur au sec.
La température ambiante recommandée pour la charge est
comprise entre 5 à 35 °C. Pour le rangement et le rasage,
entre 15 à 35 °C.
Ne pas soumettre l’appareil à une température supérieure
à 50 °C pendant une durée prolongée.
Utilisez cet appareil conformément à son usage prévu.
Pour les zones délicates, utilisez uniquement l’appareil
avec le sabot pour corps sensible.
Pour des raisons d’hygiène, l’appareil doit être utilisé par
une seule personne.
Nettoyage à l’eau
Allumez l’appareil et rincez jusqu’à ce que tous les résidus
aient disparu.
Ce produit contient des piles et / ou des déchets
électriques recyclables. Pour la protection de
l’environnement, ne pas jeter avec les ordures
ménagères, mais les porter dans les points de
recyclage de déchets électriques disponibles
dans votre pays.
Sujet à des modifications sans préavis.
90247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 1290247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 12 15.11.21 16:0815.11.21 16:08
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00342440 Rev 001 Effective Date 2021-11-17 Printed 2022-02-16 Page 12 of 58
13
Description
1 Tête avec lame
2 Voyant batterie
- Batterie faible : le voyant LED clignote rapidement
- Charge en cours : le voyant LED clignote lentement
3 Bouton marche/arrêt
4 Sabots tondeuse pour le visage
(1mm, 2mm, 3mm, 5mm)
5 Sabot corps sensible (0mm) pour zones délicates
6 Sabot corps (3mm)
7 Prise électrique
8 Bloc d’alimentation
9 Capot de protection
Remarque: Le contenu/les fonctionnalités peuvent varier
en fonction du modèle.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à
partir de la date d’achat. Pendant la durée de la garantie,
Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des
vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit
de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si
l’appareil lui-même doit être échangé.
En fonction de la disponibilité, le remplacement peut se
faire dans une couleur différente ou par un modèle
équivalent. Cette garantie s’étend à tous les pays où cet
appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés
par une utilisation inadéquate, l’usure normale (par
exemple, grille et bloc-couteaux) ainsi que les défauts
d’usures qui ont un effet négligeable sur la valeur ou
l’utilisation de l’appareil.
Cette garantie devient caduque si des réparations ont été
effectuées par des personnes non agréées par Braun et si
des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été
utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période de
garantie, retournez ou rapportez l’appareil ainsi que
l’attestation de garantie à votre revendeur ou à un centre
de service agréé Braun.
Veuillez vous référer à www.service.braun.com ou appeler
le 0 800 944 802 (service consommateurs – service & appel
gratuits) pour connaître le centre de service agréé Braun le
plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos
clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés
prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil.
90247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 1390247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 13 15.11.21 16:0815.11.21 16:08
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00342440 Rev 001 Effective Date 2021-11-17 Printed 2022-02-16 Page 13 of 58
14
Polski
Niniejszą instrukcję należy przeczytać w całości, gdyż
zawiera ona informacje dotyczące bezpieczeństwa.
Należy ją zachować do późniejszego wglądu.
Ostrzeżenie
Urządzenie można czyścić pod
bieżącą wodą oraz używać w
wannie bądź pod prysznicem.
Ze względów bezpieczeństwa
można go używać jedynie bezprze-
wodowo. Ze względów bezpieczeń-
stwa można go używać jedynie bez-
przewodowo. Przed użyciem
urządzenia wwodzie należy odłączyć je
od prądu. Urządzenie jest wyposażone
w bezpieczny zasilacz o bardzo niskim
napięciu. Aby uniknąć ryzyka porażenia
prądem elektrycznym, nie należy
wymieniać ani modyfikować żadnej
jego części. Należy używać tylko
specjalnego zasilacza dostarczonego z
urządzeniem. Jeśli urządzenie jest
oznakowane kodem
492
, może być
używane z dowolnym zasilaczem marki
Braun oznaczonym kodem 492-XXXX.
Nie należy używać urządzenia, jeśli
zasilacz lub nasadki są uszkodzone. Nie
należy otwierać urządzenia! To urzą-
dzenie może być używane przez dzieci
w wieku od lat 8, a także przez osoby o
ograniczonych zdolnościach fizycz-
nych, sensorycznych lub umysłowych
oraz osoby niemające wystarczającego
doświadczenia ani wiedzy, o ile są
nadzorowane albo zostały poinstruowa-
ne w zakresie bezpiecznego użytkowa-
nia tego urządzenia i są świadome
istniejących zagrożeń. Dzieci nie
powinny bawić się urządzeniem.
90247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 1490247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 14 15.11.21 16:0815.11.21 16:08
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00342440 Rev 001 Effective Date 2021-11-17 Printed 2022-02-16 Page 14 of 58
15
Czyszczenie i konserwacja urządzenia
nie mogą być wykonywane przez dzieci.
Jeśli do urządzenia dołączono nasadkę
do strzyżenia włosów, dzieci w wieku od
lat 3 mogą używać jej do strzyżenia wło-
sów pod nadzorem osoby dorosłej.
Uwaga
Zasilacz należy utrzymywać wstanie suchym.
Zalecana temperatura otoczenia do ładowania wynosi od
5 °C do 35 °C, natomiast do przechowywania urządzenia i
golenia – od 15 °C do 35 °C.
Nie należy wystawiać urządzenia na temperatury wyższe niż
50 °C na dłuższy czas.
Zurządzenia należy korzystać wyłącznie zgodnie zjego
przeznaczeniem.
Wprzypadku zabiegu wdelikatnych miejscach należy
korzystać zdołączoną nasadką do okolic wrażliwych.
Ze względów higienicznych urządzenie powinno być
użytkowane tylko przez jedną osobę.
Czyszczenie na mokro
Należy włączyć golarkę ipłukać aż do usunięcia wszelkich
pozostałości.
Produkt zawiera akumulatory i/lub części
elektryczne podlegające recyklingowi. Aby
chronić środowisko, nie należy wyrzucać wkładu
wraz z normalnymi odpadami, lecz oddać do
jednego z punktów zbiórki odpadów elektrycznych,
dostępnych w danym kraju, w celu recyklingu.
Zastrzega się prawo do dokonywania zmian.
Opis produktu
1 Głowica zostrzami
2 Lampka akumulatora
- Niski poziom naładowania: Dioda LED miga szybko
- Ładowanie: Dioda LED miga powoli
3 Przycisk On/Off (Wł./Wył.)
4 Nasadki trymera do twarzy (1mm, 2mm, 3mm, 5mm)
5 Nasadka do okolic wrażliwych (0mm)
6 Nasadka do ciała (3mm)
7 Gniazdo zasilania
8 Zasilacz
9 Nasadka ochronna
Uwaga: Zawartość/funkcje mogą różnić się wzależności
od modelu
90247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 1590247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 15 15.11.21 16:0815.11.21 16:08
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00342440 Rev 001 Effective Date 2021-11-17 Printed 2022-02-16 Page 15 of 58
16
Warunki gwarancji
1. Procter & Gamble International Operation SA, z
siedzibą w Route de St-Georges 47, 1213 Petit Lancy 1
w Szwajcarii, gwarantuje sprawne działanie sprzętu w
okresie 24 miesięcy od daty jego wydania
Konsumentowi. Ujawnione w tym okresie wady będą
usuwane bezpłatnie przez autoryzowany punkt
serwisowy, w terminie 14 dni od daty dostarczenia
sprzętu do autoryzowanego punktu serwisowego.
2. Konsument może wysłać sprzęt do naprawy do najbliżej
znajdującego się autoryzowanego punktu serwisowego
lub skorzystać z pośrednictwa sklepu, w którym
dokonał zakupu sprzętu. W takim wypadku termin
naprawy ulegnie wydłużeniu o czas niezbędny do
dostarczenia i odbioru sprzętu.
3. Konsument powinien dostarczyć sprzęt w opakowaniu
należycie zabezpieczonym przed uszkodzeniem.
Uszkodzenia spowodowane niedostatecznym
zabezpieczeniem sprzętu nie podlegają naprawom
gwarancyjnym. Naprawom gwarancyjnym nie podlegają
także inne uszkodzenia powstałe w następstwie
okoliczności, za które Gwarant nie ponosi
odpowiedzialności, w szczególności zawinione przez
Pocztę Polską lub firmy kurierskie.
4. Niniejsza gwarancja jest ważna jedynie z dokumentem
zakupu i obowiązuje w każdym kraju, w którym, to
urządzenie jest rozprowadzane przez jednostkę
organizacyjną firmy Procter & Gamble lub
upoważnionego przez nią dystrybutora.
5. Dokument zakupu musi być opatrzony datą i numerem
oraz określać nazwę i model sprzętu.
6. Okres gwarancji przedłuża się o czas od zgłoszenia
wady lub uszkodzenia do naprawy sprzętu i zwrotnego
postawienia go do dyspozycji Konsumenta.
7. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynności
przewidzianych w instrukcji, do wykonania których,
Konsument zobowiązany jest we własnym zakresie i na
własny koszt.
8. Ewentualne oczyszczenie sprzętu dokonywane jest na
koszt Konsumenta według cennika danego
autoryzowanego punktu serwisowego i nie będzie
traktowane jako naprawa gwarancyjna, chyba, że
oczyszczenie jest niezbędne do usunięcia wady w
ramach świadczeń objętych niniejszą gwarancją i nie
stanowi czynności, o których mowa w p. 7.
9. Gwarancją nie są objęte:
a) mechaniczne uszkodzenia sprzętu spowodowane w
czasie jego użytkowania lub w czasie dostarczania
sprzętu do naprawy;
b) uszkodzenia i wady wynikłe na skutek:
używania sprzętu do celów innych niż osobisty użytek;
niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania,
konserwacji, przechowywania lub instalacji;
90247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 1690247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 16 15.11.21 16:0815.11.21 16:08
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00342440 Rev 001 Effective Date 2021-11-17 Printed 2022-02-16 Page 16 of 58
17
używania niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych;
napraw dokonywanych przez nieuprawnione osoby;
stwierdzenie faktu takiej naprawy lub samowolnego
otwarcia sprzętu powoduje utratę gwarancji;
przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub używania do
napraw nieoryginalnych części zamiennych firmy Braun;
części szklane, żarówki oświetlenia;
ostrza i folie do golarek, wymienne końcówki do
szczoteczek elektrycznych i irygatorów oraz materiały
eksploatacyjne.
10. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny
nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień
Kupującego wynikających z przepisów o rękojmi za
wady rzeczy sprzedanej.
Český
Tento návod si pečlivě pročtěte, obsahuje důležité
bezpečnostní informace. Návod uschovejte pro
případné použití v budoucnu.
Upozornění
Tento přístroj je vhodný pro
čištění pod tekoucí vodou a
používání ve vaně nebo ve sprše.
Z bezpečnostních důvodů smí být
používán pouze bez připojení k
elektrické síti. Před čištěním přístroje
pod vodou jej vypojte z napájecího
zdroje energie. TVáš přístroj je vybaven
bezpečnostním nízkonapěťovým
síťovým adaptérem. Nevyměňujte ani
nerozebírejte žádnou z jeho součástí,
edejdete tak úrazu elektrickým
proudem. Používejte pouze napájecí
zdroj dodaný s přístrojem. Nese-li
přístroj označení
492
, lze jej používat
s jakýmkoliv napájecím zdrojem Braun
492-XXXX. Nepoužívejte, je-li přístroj,
napájecí zdroj nebo jakýkoli nástavec
poškozen. Přístroj neotvírejte! Děti
starší 8 let a osoby se sníženou fyzickou
pohyblivostí, schopností vnímání či
90247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 1790247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 17 15.11.21 16:0815.11.21 16:08
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00342440 Rev 001 Effective Date 2021-11-17 Printed 2022-02-16 Page 17 of 58
18
mentálním zdravím a osoby bez zkuše-
ností nebo odpovídajícího povědomí
smí tento spotřebič používat pod
dohledem nebo po obdržení pokynů k
jeho bezpečnému používání a sezná-
mení se s možnými riziky. Dávejte
pozor, aby děti přístroj nepoužívaly na
hraní. Čištění a údržbu přístroje nesmí
provádět děti. Je-li přístroj dodáván s
nástavcem na zastřihování vlasů, ke
stříhání vlasů jej mohou pod dohledem
používat děti starší 3 let.
Varování
Udržujte zdroj energie v suchu.
Doporučovaná teplota okolí pro nabíjení je 5 °C až 35 °C a
pro ukládání a holení 15 °C až 35 °C.
Nevystavujte holicí strojek dlouhodobě teplotám
esahujícím 50 °C.
Přístroj používejte pouze kurčenému účelu.
Na nejcitlivější partie používejte pouze s hřebenem pro
citlivou pokožku.
Zhygienických důvodů by přístroj měla používat pouze
jedna osoba.
Mokré čištění
Holicí strojek zapněte avyplachujte jej až do odstranění
všech usazených nečistot.
V zájmu ochrany životního prostředí nelikvidujte
tento výrobek s běžným domovním odpadem, ale
odevzdejte jej k recyklaci na sběrné místo
elektrického odpadu zřízené ve vaší zemi.
Může se bez upozornění měnit.
Popis
1 Hlava s břitem
2 Kontrolka baterie
– Nízká úroveň nabití: LED kontrolka rychle bliká
– Nabíjení: LED kontrolka pomalu bliká
3 Vypínač (on/off)
4 ebeny na zastřihování obličeje
(1 mm, 2 mm, 3 mm, 5 mm)
5 eben pro citlivou pokožku
(0 mm) na nejcitlivější partie
6 eben na tělo
90247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 1890247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 18 15.11.21 16:0815.11.21 16:08
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00342440 Rev 001 Effective Date 2021-11-17 Printed 2022-02-16 Page 18 of 58
19
7 Napájení
8 Zdroj napájení
9 Ochranný nástavec
Poznámka: Obsah/funkce se dle modelu může lišit.
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je
63 dB(A), což představuje hladinu A akustického výkonu
vzhledem na referenční akustický výkon 1 pW.
Záruka
Poskytujeme dvouletou záruku na výrobek splatností od
data jeho zakoupení. Vzáruční lhůtě bezplatně odstraníme
všechny vady přístroje zapříčiněné chybou materiálu nebo
výroby, ato buď formou opravy, nebo výměnou celého
přístroje (podle našeho vlastního uvážení). Zařízení může být
při výměně nahrazeno tímtéž modelem v jiné barvě,
popřípadě jiným rovnocenným modelem, podle dostupnosti.
Uvedená záruka je platná v každé zemi, ve které tento
přístroj dodává společnost Braun nebo její pověřený
distributor.
Záruka se netýká následujících případů: poškození
zapříčiněné nesprávným použitím, běžné opotřebování
(například plátků holicího strojku nebo pouzdra
zastřihovače), jakož ivady, které mají zanedbatelný dosah na
hodnotu nebo funkci přístroje. Pokud opravu uskuteční
neautorizovaná osoba anebudou-li použity původní náhradní
díly společnosti Braun, platnost záruky bude ukončena.
Pokud vzáruční lhůtě požadujete provedení servisní opravy,
odevzdejte celý přístroj spotvrzením onákupu
vautorizovaném servisním středisku společnosti Braun nebo
jej do střediska zašlete.
Slovenský
Prečítajte si tieto pokyny celé, pretože obsahujú
bezpečnostné informácie. Pokyny si odložte, aby ste
si ich mohli prečítať aj v budúcnosti.
Upozornenie
Prístroj je možné umývať pod
tečúcou vodou a používať ho vo
vani alebo v sprche.
Z bezpečnostných dôvodov je ho
možné používať len s odpojeným
napájacím káblom. Pred používaním
holiaceho strojčeka svodou ho odpojte
od napájacieho zdroja.
90247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 1990247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 19 15.11.21 16:0815.11.21 16:08
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00342440 Rev 001 Effective Date 2021-11-17 Printed 2022-02-16 Page 19 of 58
20
Váš prístroj je vybavený bezpečnost-
ným nízkonapäťovým sieťovým adapté-
rom. So žiadnou časťou kábla neod-
borne nemanipulujte ani ho
nevymieňajte, aby ste sa vyhli riziku
zásahu elektrickým prúdom. Používajte
len elektrický zdroj dodaný s vaším
spotrebičom. Ak je spotrebič označený
číslom
492
, môžete ho používať s
ľubovoľným napájacím zdrojom Braun
s označením 492-XXXX.
Ak sú spotrebič, zdroj napájania
alebo akýkoľvek nadstavec poškode-
né, nepoužívajte ich. Spotrebič neotvá-
rajte!
Otroci, stari 8 let in več, ter osebe z
zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali
duševnimi sposobnostmi ali s pomanj-
kanjem izkušenj in znanja lahko napravo
uporabljajo samo pod nadzorom, razen
če so bile poučene o varni uporabi
naprave in razumejo nevarnosti, pove-
zane z njeno uporabo. Otroci se ne
smejo igrati z napravo. Čistenie a
údržbu by nemali vykonávať deti. Ak sa
spotrebič dodáva spolu s nadstavcom
na strihanie vlasov, môžu ho na striha-
nie vlasov pod dohľadom používať deti
od 3 rokov.
Upozornenie
Zdroj napájania udržujte vsuchu.
Odporúčaná okolitá teplota na nabíjanie je 5 °C až 35 °C, na
skladovanie a holenie je 15 °C až 35 °C.
Nevystavujte holiaci strojček dlhší čas teplotám vyšším ako
50 °C.
Spotrebič používajte len na účel, na ktorý je určený.
Vcitlivých oblastiach použite iba snadstavcom hrebeňa na
citlivú pokožku tela.
Zhygienických dôvodov by mala tento spotrebič používať
len jedna osoba.
90247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 2090247534_BOLT_XT5_XT3_CEEMEA.indd 20 15.11.21 16:0815.11.21 16:08
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00342440 Rev 001 Effective Date 2021-11-17 Printed 2022-02-16 Page 20 of 58
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Braun XT5 One Tool Shave Trim Style Face Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu