Dell PowerEdge R310 Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu

Tip
Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu
Dell™ PowerEdge™
R310 Sistemleri
Sisteminizi
Kullanmaya Başlarken
Tescilli Model: E07S Serisi
Tescilli Tip: E07S002
Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar
ve Uyarılar
NOT: NOT, bilgisayarınızdan daha iyi şekilde yararlanmanıza yardımcı
olacak önemli bilgiler verir.
DİKKAT: DİKKAT, yönergelere uyulmadığında donanımın zarar
görebileceğini veya veri kaybı olabileceğini belirtir.
UYARI: UYARI, meydana gelebilecek olası maddi hasar,
kişisel yaralanma veya ölüm tehlikesi anlamına gelir.
____________________
Bu belgedeki bilgiler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.
© 2010 Dell Inc. Tüm hakları saklıdır.
Dell Inc.'in yazılı izni olmadan bu belgelerin herhangi bir şekilde çoğaltılması kesinlikle yasaktır.
Bu metinde kullanılan ticari markalar: Dell, DELL logosu ve PowerEdge, Dell Inc.'in ticari
markalarıdır; Intel and Pentium, Intel Corporation şirketinin ABD ve diğer ülkelerdeki tescilli ticari
markalarıdır; Microsoft, Windows ve Windows Server Microsoft Corporation'ın ABD ve/veya
diğer ülkelerdeki ticari markaları ya da tescilli ticari markalarıdır; Red Hat ve Enterprise Linux,
Red Hat, Inc.'in ABD ve diğer ülkelerdeki tescilli ticari markalarıdır; SUSE, Novell, Inc.'in ABD ve
diğer ülkelerdeki tescilli ticari markasıdır; VMware ve vSphere, VMware, Inc.'in ABD ve/veya diğer
yasal sistemlerdeki tescilli ticari markaları veya ticari markalarıdır (“Markalar”); Citrix ve XenServer,
Citrix Systems, Inc. ve/veya daha fazla yan kuruluşunun ticari markalarıdır ve ABD Patent ve Ticari
Marka Bürosunda ve diğer ülkelerde kayıtlı olabilir. Sun ve Solaris, Sun Microsystems, Inc. veya yan
kuruluşlarının ABD ve diğer ülkelerdeki ticari markalarıdır.
Bu belgede, marka ve adların sahiplerine ya da ürünlerine atıfta bulunmak için başka ticari marka ve
ticari adlar kullanılabilir. Dell Inc. kendine ait olanların dışındaki ticari markalar ve ticari isimlerle
ilgili hiçbir mülkiyet hakkı olmadığını beyan eder.
Tescilli Model: E07S Serisi
Tescilli Tip: E07S002
Ocak 2010 P/N M107K Rev. A01
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken 109
Montaj ve Yapılandırma
UYARI: Aşağıdaki prosedürü uygulamadan önce, sistemle birlikte
verilen güvenlik yönergelerini inceleyin.
Sistemi Paketinden Çıkarma
Sisteminizi paketinden çıkarın ve tüm parçaların tamam olup olmadığını
kontrol edin.
Rayları ve Sistemi Rafa Monte Etme
Sisteminizle birlikte verilen aşağıdaki güvenlik yönergelerini ve raf montaj
yönergelerini izleyerek rayları takın ve sistemi rafa monte edin.
110 Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
İsteğe Bağlı – Klavye, Fare ve Monitörü Bağlama
Klavye, fare ve monitörü (isteğe bağlı) bağlayın.
Sisteminizin arkasındaki konnektörlerde her konnektöre hangi kablonun
takılacağını gösteren simgeler bulunur. Monitörün kablo konnektöründe
bulunan vidaları (varsa ) mutlaka sıkın.
Güç Kablolarını Bağlama.
Sistemin güç kablolarını sisteme bağlayın ve monitör kullanıyorsanız,
monitörün güç kablosunu monitöre takın.
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken 111
Güç Kablolarını Sabitleme
Sistemin güç kablolarını resimde gösterildiği gibi ilmek yapın ve kabloları
sistemle birlikte verilen şeridi kullanarak desteklere sabitleyin. Güç kablosunun
diğer ucunu topraklı bir elektrik prizine ya da kesintisiz güç kaynağı (UPS) veya
güç dağıtım birimi (PDU) gibi ayrı bir güç kaynağına takın.
Sistemi Açma
Sistemin ve kullanılıyorsa isteğe bağlı monitörün üzerindeki güç düğmesine
basın. Güç göstergeleri yanmalıdır.
112 Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
İsteğe Bağlı Çerçeveyi Monte Etme
Çerçeveyi (isteğe bağlı) monte edin.
İşletim Sistemi Kurulumunu Tamamlama
Önceden yüklenmiş bir işletim sistemi satın aldıysanız, sisteminizle birlikte
gönderilen işletim sistemi belgelerine bakın. İşletim sistemini ilk defa kurmak
için, işletim sisteminize ait kurulum ve yapılandırma belgelerine bakın. İşletim
sisteminin sistemle birlikte satın alınmamış donanım veya yazılım kurulmadan
önce kurulduğundan emin olun.
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken 113
Desteklenen İşletim Sistemleri
Microsoft
®
Windows
®
Small Business Server 2008 Standard ve
Premium (x64) sürümleri
Microsoft Windows Essential Business Server 2008 Standard ve
Premium (x64) sürümleri
Microsoft Windows Essential Business Server 2008 Premium (x86) sürümü
Windows Web Server 2008 (x86), SP2 ile
Windows Server 2008 Standard ve Enterprise (x86) sürümleri, SP2 ile
Windows Server 2008 Standard ve Enterprise (x64) sürümleri, SP2 ile
Windows Server 2008 Standard ve Enterprise (x64) sürümleri, SP2 ile
Windows Web Server 2008 R2 (x86), SP2 ile
Windows Web Server 2003 (x86), SP2 ile
Windows Server 2003 Standard ve Enterprise (x86) sürümleri, SP2 ile
Windows Server 2003 Standard ve Enterprise (x64) sürümleri, SP2 ile
Red Hat
®
Enterprise Linux
®
ES AP (Sürüm 4.8) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux ES AP (Sürüm 4.8) (x86)
Red Hat Enterprise Linux Server (Sürüm 5.3) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux Server (Sürüm 5.3) (x86)
SUSE
®
Linux Enterprise Server 11 (x86_64)
SUSE
®
Linux Enterprise Server 10 (x86_64), SP3 ile
Citrix
®
XenServer™ Enterprise (Sürüm 5.6)
VMware
®
ESXi (Sürüm 4.0) Güncelleme 1
VMware ESX (Sürüm 4.0) Güncelleme 1
VMware ESXi (Sürüm 3.5) Güncelleme 5
VMware ESX (Sürüm 3.5) Güncelleme 5
Sun™ Solaris™ 10 Güncelleme 10
NOT: Desteklenen işletim sistemleri hakkındaki en son bilgiler için,
bkz. support.dell.com.
114 Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
İhtiyaç Duyabileceğiniz Diğer Bilgiler
UYARI: Sisteminizle birlikte gelen güvenlik ve tescil bilgilerine bakın.
Garanti bilgileri bu belgeye dahil edilmiş veya ayrı bir belge olarak
eklenmiş olabilir.
Raf belgeleri sisteminizin rafa nasıl monte edileceğini açıklayan raf
çözümünüze eklenmiştir.
Donanım Kullanıcı El Kitabı
sistem özellikleri hakkında bilgi sunar ve
sistemde sorun gidermenin nasıl yapılacağı ile sistem bileşenlerinin nasıl
monte edilip değiştirileceğini açıklar. Bu belge çevrimiçi olarak
support.dell.com/manuals
adresinde bulunmaktadır.
Sisteminizle birlikte satın aldığınız işletim sistemi, sistem yönetimi yazılımı,
sistem güncellemeleri ve sistem bileşenleri ile ilgili olanlar dahil,
sisteminizle birlikte gönderilen ve sisteminizin yapılandırılması ve
yönetilmesi için belgeler ve araçlar sunan her türlü ortam.
NOT: Her zaman support.dell.com/manuals adresindeki
güncellemeleri kontrol edin ve genellikle diğer belgelerdeki bilgileri
geçersiz kıldığından önce güncellemeleri okuyun.
Teknik Yardım Alma
Bu kılavuzdaki bir prosedürü anlamazsanız veya sistem beklediğiniz gibi
çalışmazsa, bkz. Donanım Kullanıcı El Kitabı. Dell™ kapsamlı donanım eğitimi
ve sertifikasyon sunar. Daha fazla bilgi için bkz. www.dell.com/training.
Bu hizmet tüm konumlarda sunulmuyor olabilir.
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken 115
Teknik Özellikler
İşlemci
İşlemci türü Intel
®
Xeon
®
işlemci 3400 serisi veya
Intel Core™ i3 işlemci veya
Intel Pentium
®
işlemci
Genişletme Veriyolu
Veriyolu türü PCI Express Generation 2
Genişletme yuvaları
Bir x16 yarım uzunlukta yuva
Bir x8 yarım uzunlukta yuva
NOT: İki yuva da x8 yönlendirmesini
destekler.
Bellek
Mimari 1066 MHz ve 1333 MHz kayıtlı eşlik ve kayıtsız
DDR-III bellek modülleri
Bellek modülü soketleri 6 adet 240 pim
Bellek modülü kapasiteleri 1 GB, 2 GB, 4 GB ve 8 GB (yalnızca
RDIMM'ler )
Minimum RAM 1 GB
Maksimum RAM 32 GB
Sürücüler
Sabit sürücüler Dört adede kadar 3,5 inç çalışırken takılabilir SAS
veya SATA sürücü
veya
Dört adede kadar 3,5 inç kablolu SAS veya SATA
dahili sürücü
veya
Dört adede kadar 2,5 inç çalışırken takılabilir SAS
veya 2,5 inç SSD sürücü
116 Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
Optik sürücü Bir adet isteğe bağlı dahili ince SATA
DVD-ROM veya DVD+/-RW sürücü
NOT: DVD aygıtları yalnızca veri içindir.
İsteğe bağlı harici USB DVD-ROM
Konnektörler
Geri
NIC
İki adet RJ-45 (tümleşik 1 GB NIC'ler için)
Seri
9 pimli, DTE, 16550 uyumlu
USB
İki adet 4 pimli USB 2.0 uyumlu
Video
15 pimli VGA
Ön
Video
15 pimli VGA
USB
İki adet 4 pimli USB 2.0 uyumlu
Dahili
USB
İki adet 4 pimli USB 2.0 uyumlu
Video
Video türü Matrox G200, BMC'de tümleşik
Video belleği 8 MB grafik belleği
Sürücüler (devamı)
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken 117
Güç
AC güç kaynağı (güç kaynağı başına)
Watt Değeri
350 W (yedeksiz güç kaynağı)
400 W (yedekli güç kaynağı)
Vo l t a j
100–240 VAC, 50/60 Hz
Isı dağıtımı
1571 BTU/saat maksimum (yedeksiz
güç kaynağı)
1666 BTU/saat maksimum (yedekli güç kaynağı)
Maksimum ani akım
Normal hat koşulları altında ve sistemin ortam
çalışma aralığının üzerinde, ani akım 10 ms veya
daha kısa bir süre için güç kaynağı başına 25 A'ya
ulaşabilir.
Piller
Sistem pili
CR 2032 3.0-V lityum düğme pil
Fiziksel
Yükseklik 4,29 cm (1,69 inç)
Genişlik 43,4 cm (17,09 inç)
Derinlik 61,26 cm (24,12 inç)
Ağırlık (maksimum yapılandırma) 15 kg (33,02 lb)
Ağırlık (boş yapılandırma) 5,96 kg (13,12 lb)
118 Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
Çevre
NOT: Belirli sistem yapılandırmaları için çevre ölçümleri hakkında ek bilgi için,
bkz. www.dell.com/environmental_datasheets.
Sıcaklık
Çalışma
Saatte maksimum 10°C'lik sıcaklık değişimli
10° - 35°C (50° - 95°F)
NOT: 2950 fitten fazla yükseklikler için,
maksimum çalışma sıcaklığı 1ºF/550 ft.
düşer.
Depolama
Saatte maksimum 20°C'lik sıcaklık değişimli
–40° - 65°C (–40° - 149°F)
Bağıl Nem
Çalışma
Saatte maksimum %10'luk nem değişimli
%8 - %85 (yoğunlaşmasız)
Depolama
%5 - %95 (yoğuşmasız)
Maksimum titreşim
Çalışma
15 dk. için 3–200 Hz'de 0,25 G
Depolama
15 dk. için 3–200 Hz'de 0,5 G
Maksimum sarsıntı
Çalışma
Çalışma yönünde 2,6 ms için 31 G'lik pozitif z
ekseninde (sistemin her tarafında tek darbe) tek
sarsıntı darbesi
Depolama
2 ms'ye kadar 71 G'lik pozitif ve negatif x, y ve z
eksenlerinde (sistemin her tarafında tek darbe) art
arda uygulanan altı sarsıntı darbesi
Yükseklik
Çalışma
–16 - 3.048 m (–50 - 10.000 ft)
NOT: 2950 fitten fazla yükseklikler için,
maksimum çalışma sıcaklığı 1ºF/550 ft.
düşer.
Depolama
–16 - 10.600 m (–50 - 35.000 ft)
Havadan Geçen Madde Düzeyi
Sınıf
ISA-S71.04-1985 ile tanımlandığı gibi G2 veya
daha düşük
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Dell PowerEdge R310 Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu

Tip
Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu