EINHELL TC-MX 1400 E Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
Kullanım kılavuzu
Originalbetriebsanleitung
Farb- und Mörtelrührer
P
Instrukcją oryginalną
mieszadła do farb i zapraw
T
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Мешалка для краски и раствора
Q
Instrucţiuni de utilizare originale
Amestecător de vopsea - mortar
e
Оригинално упътване за употреба
Бъркачка за боя и разтвор
z
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Aναδευτής χρωμάτων και κονιαμάτων
Z
Orijinal Kullanma Talimatı
Karıştırma Matkabı
1
Оригінальна інструкція з експлуатації
Змішувач фарби і розчину
Art.-Nr.: 42.585.97 I.-Nr.: 11013
TC-MX
1400 E
Anleitung_TC_MX_1400_E_SPK5__ 03.12.13 10:41 Seite 1
35
TR
İçindekiler
1. Güvenlik uyarıları
2. Cihaz açıklaması
3. Kullanım amacına uygun kullanım
4. Teknik özellikler
5. Çalıştırmadan önce
6. Kullanma
7. Elektrik kablosunun değiştirilmesi
8. Temizleme, bakım ve yedek parça siparişi
9. Bertaraf etme ve geri kazanım
10. Depolama
Anleitung_TC_MX_1400_E_SPK5__ 03.12.13 10:41 Seite 35
36
TR
„İkaz – yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz“
Kulakl∂k tak∂n.
Çal∂μma esnas∂nda oluμan gürültü iμitme kayb∂na yol açabilir.
Toz maskesi tak∂n.
Ahμap ve di©er malzemeler üzerinde çal∂μ∂ld∂©∂nda sa©l∂©a zarar veren tozlar oluμabilir. Asbest
içeren malzemelerin iμlenmesi yasakt∂r!
∑μ gözlü©ü kullan∂n.
Çal∂μma esnas∂nda oluμan k∂v∂lc∂m veya aletten d∂μar∂ f∂rlayan k∂ym∂k, talaμ ve tozlar gözlere
zarar verebilir.
Anleitung_TC_MX_1400_E_SPK5__ 03.12.13 10:41 Seite 36
37
TR
Dikkat!
Yaralanmalar∂ ve maddi hasarlar∂ önlemek için aletler
ile çal∂μ∂rken baz∂ iμ güvenli©i talimatlar∂na riayet
edilecektir. Bu nedenle Kullanma Talimat∂n∂
dikkatlice okuyunuz. ∑çerdi©i bilgilere her zaman
eriμebilmek için Kullanma Talimat∂n∂ iyi bir yerde
saklay∂n∂z. Aleti baμka kiμilere ödünç verdi©inizde bu
Kullanma Talimat∂n∂ da alet ile birlikte verin.
Kullanma Talimat∂nda aç∂klanan bilgiler ve güvenlik
uyar∂lar∂na riayet edilmemesinden kaynaklanan iμ
kazalar∂ veya maddi hasarlardan herhangi bir
sorumluluk üstlenmeyiz.
1. Güvenlik Uyar∂lar∂
∑lgili güvenlik uyar∂lar∂ ekteki kullanma kitapç∂©∂nda
aç∂klanm∂μt∂r.
UYARI!
Tüm güvenlik bilgileri ve talimatları okuyunuz.
Güvenlik bilgileri ve talimatlarda belirtilen direktiflere
aykırı hareket edilmesi sonucunda elektrik çarpması,
yangın ve/veya ağır yaralanmalar meydana gelebilir.
Gelecekte kullanmak üzere tüm güvenlik bilgileri
ve talimatları saklayın.
Ek güvenlik bilgileri
n Cihazı patlama tehlikesi bulunan atmosfere sahip
ortamlarda işletmeyin. Alev alma noktası 21°C'nin
altında olan solvent veya solvent içeren maddeleri
karıştırmayın.
n Cihazın kablolarını vücudunuzun herhangi bir
bölümüne dolamayın.
n Sadece çalışma alanı için onaylı uzatma kablosu
kullanın.
n Cihazı ancak karıştırma kabının içinde çalıştırın
veya kapatın. Karıştırma kabının sağlam
durmasına dikkat edin.
n Karıştırma işlemi esnasında karıştırma kabının
içine elinizi veya herhangi bir cismi sokmayın.
n Karıştırma makinesi ile çalışırken iş eldiveni, iş
gözlüğü ve kulaklık takılması tavsiye edilir.
n Yönetmelikler gereğince bol olmayan kıyafetler
giyilmesi zorunludur.
n Reaksiyon momentine karşı hazırlıklı olun.
n Makine ile çalışırken makinenin tepki vereceğini
dikkate alınız. Çalışma esnasında makineyi iki
elinizle sıkıca tutun.
2. Cihaz açıklaması ve sevkiyatın içeriği
(Şekil 1/2)
2.1 Cihaz açıklaması
1. Açma/Kapama şalteri
2. Sabitleme düğmesi
3. Mikser elemanı mandreni
4. Mikser elemanı
2.2 Sevkiyatın içeriği
n Ambalajı açın ve aleti dikkatlice ambalajın içinden
çıkarın.
n Ambalaj malzemelerini ve ambalaj ve transport
emniyetlerini sökün (bulunması halinde).
n Ambalaj içindeki parçaların eksik olup olmadığını
kontrol edin.
n Alet ve aksesuar parçalarının transport esnasında
hasar görüp görmediğini kontrol edin.
n Garanti süresi doluncaya kadar mümkün
olduğunda ambalaj malzemelerini saklayın.
DİKKAT
Alet ve ambalaj malzemeleri oyuncak değildir!
Çocukların plastik poşet, folyo ve küçük parçalar
ile oynaması yasaktır! Çocukların küçük
parçaları yutma ve poşetler nedeniyle boğulma
tehlikesi vardır!
n Karıştırma matkabı
n Mikser aparatı
n Anahtar 2x
n Orijinal kullanma talimatı
n Güvenlik uyarıları
3. Kullanım amacına uygun kullanım
Makine boya, harç, yapıştırıcı, sıva ve benzeri sıvı ve
toz halindeki yapı malzemelerinin karıştırılması için
tasarlanmıştır. Malzemenin kıvamı ve karıştırılacak
miktara göre uygun karıştırma etkisine sahip mikser
elemanı kullanılmalıdır.
Makine yalnızca kullanım amacına göre kullanılacaktır.
Kullanım amacının dışındaki tüm kullanımlar
makinenin kullanılması için uygun değildir. Bu tür
kullanım amacı dışındaki kullanımlardan kaynaklanan
hasar ve yaralanmalarda, yalnızca kullanıcı/işletici
sorumlu olup üretici firma sorumlu tutulamaz.
Lütfen cihazlarımızın ticari, zanaatkarlar veya
endüstriyel kullanım için uygun olmadığını ve bu
kullanımlar için tasarlanmadığını dikkate alın. Aletin
ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel veya benzer
kullanımlarda kullanılmasından kaynaklanan hasarlar
Anleitung_TC_MX_1400_E_SPK5__ 03.12.13 10:41 Seite 37
38
TR
garanti kapsamına dahil değildir.
4. Teknik özellkler
Gerilim: 230 V ~ 50 Hz
Güç: 1400 W
Rölanti devri: 0-750 dev/dak
Mikser mandreni: M14
Koruma sınıfı: II /
Ağırlık: 3,8 kg
Ses ve titreşim
Ses ve titreşim değerleri EN 60745 normuna göre
ölçülmüştür.
Ses basınç seviyesi L
pA
84,5 dB(A)
Sapma K
pA
3 dB
Ses güç seviyesi L
WA
95,5 dB(A)
Sapma K
WA
3 dB
Kulaklık takın.
Gürültü işitme kaybına sebep olabilir.
Toplam titreşim değerleri (üç yönün vektör toplamı)
EN 60745 normuna göre ölçülmüştür.
Titreşim emisyon değeri a
h
= 2,92 m/s
2
Sapma K = 1,5 m/s
2
Elektrikli aletler için ek bilgiler
İkaz!
Açıklanan titreşim emisyon değeri standart test
metoduna göre ölçülmüş olup bu değer, elektrikli
aletin kullanım türü ve şekline bağlı olarak değişebilir
ve istisnai durumlarda açıklanmış olan bu değerin
üzerinde olabilir.
Açıklanan titreşim emisyon değeri elektrikli aletin
diğer elektrikli aletler ile kıyaslanmasında kullanılabilir.
Açıklanan titreşim emisyon değeri, aletin
işletilmesinde etrafa verilecek rahatsızlığın ve etkinin
tahmin edilmesinde de kullanılabilir.
Makineden kaynaklanan gürültü ve titreşim
oluşmasını asgariye indirin!
n Sadece hasarlı ve arızalı olmayan aletler kullanın.
n Aletlerin düzenli olarak bakımını yapın ve
temizleyin.
n Çalışma tarzınızı alete göre ayarlayın.
n Aletlerinize aşırı yüklenmeyin.
n Gerektiğinde arızalı aletin kontrol edilmesini
sağlayın.
n Aleti kullanmadığınızda kapatın.
n İş eldiveni takın.
Kalan riskler
Bu elektrikli aleti, kullanma talimatına uygun
şekilde kullansanız dahi yine de bazı riskler
mevcut kalır. Bu elektrikli aletin yapı türü ve
modeli itibari ile aşağıda açıklanan tehlikeler
meydana gelebilir:
1. Uygun bir toz maskesi takılmadığında akciğer
hasarlarının oluşması.
2. Uygun bir kulaklık takılmadığında işitme
hasarlarının oluşması.
3. Elektrikli alet uzun süre kullanıldığında veya
talimatlara göre kullanılmadığında veya bakımı
düzgün şekilde yapılmadığında el-kol
titreşiminden kaynaklanan sağlık hasarlarının
oluşması.
5. Çalıştırmadan önce
Makineyi elektrik şebekesine bağlamadan önce
makinenin tip etiketi üzerinde belirtilen değerlerin
elektrik şebekesi değerleri ile aynı olup olmadığını
kontrol edin.
Makine üzerinde ayar işlemi yapmadan önce daima
fişi prizden çıkarın.
Mikser Elemanının Montajı (Şekil 2):
Mikser elemanı parçasını (4a) vidayla diğer mikser
elemanı parçasına (4b) sıkıca bağlayın. Ardından
mikser elemanını (4) vidalayarak mikser elemanı
mandrenine (3) takın. Bu amaçla iki adet çatal anahtar
kullanın. Çatal anahtarın biriyle (a) mikser elemanı
mandrenini (3) tutun ve diğeriyle (b) mikser elemanını
(4) sıkın. Mikser elemanını çıkarmak için sıralama
tersine takip edin.
Anleitung_TC_MX_1400_E_SPK5__ 03.12.13 10:41 Seite 38
39
TR
6. Kullanma
6.1 Açık/Kapalı şalteri (Şekil 3/Poz. 1)
n Makineye önce uygun bir mikser aparatını monte
edin (bkz. 5).
n Elektrik kablosunun fişini uygun bir prize bağlayın.
Çalıştırma:
Açık/Kapalı şalterine (1) basın.
Sürekli çalıştırma:
Açık/Kapalı şalterini (1) sabitleme düğmesi (2) ile
emniyetleyin.
Kapatma:
Açık/Kapalı şalterine (1) kısaca basın.
6.2 Devir ayarı (Şekil 3/Poz. 1)
n Devir ayarını delme işlemi esnasında
kademesizce değiştirebilirsiniz.
n Açık/Kapalı şalterine (1) hafif veya kuvvetlice
basarak deviri ayarlayabilirsiniz.
7. Elektrik kablosunun değiştirilmesi
Bu aletin elektrik kablosu hasar gördüğünde
oluşabilecek herhangi bir tehlikenin önlenmesi için
kablo, üretici firma veya yetkili servis veya uzman bir
personel tarafından değiştirilecektir.
8. Temizleme, Bak∂m ve Yedek Parça
Sipariμi
Temizleme çal∂μmas∂na baμlamadan önce fiμi
prizden ç∂kar∂n.
8.1 Temizleme
n Koruma donan∂mlar∂, hava delikleri ve motor
gövdesini mümkün oldu©unca toz ve kirden
temiz tutun. Aleti temiz bir bez ile silin veya
düμük bas∂nçl∂ hava ile üfleyerek temizleyin.
n Aleti her kullanmadan sonra temizlemenizi
tavsiye ederiz.
n Aleti düzenli olarak nemli bir bez ve biraz s∂v∂
sabun ile temizleyin. Temizleme iμleminde
deterjan veya solvent kullanmay∂n, zira bu
temizleme maddeleri aletin plastik malzemelerine
zarar verir. Aletin içine su girmemesine dikkat
edin.
8.2 Kömür fırçalar
Aşırı kıvılcım oluştuğunda kömür fırçaların elektrikçi
uzman personel tarafından kontrol edilmesini
sağlayın.
Dikkat! Kömür fırçalar ancak elektrikçi uzman
personel tarafından değiştirilmelidir.
8.3 Bak∂m
Cihaz∂n içinde baμka bak∂m∂ yap∂lacak parça
bulunmaz.
8.4 Yedek parça sipariμi:
Yedek parça sipariμinde aμa©∂da aç∂klanan bilgiler
verilecektir:
n Cihaz tipi
n Cihaz∂n parça numaras∂
n Cihaz∂n kod numaras∂
n ∑stenilen yedek parçan∂n yedek parça numaras∂
Güncel fiyatlar ve bilgiler internette
www.isc-gmbh.info sayfas∂nda görülebilir.
9. Bertaraf etme ve geri kazan∂m
Nakliye esnas∂nda hasar görmesini önlemek için alet
özel bir ambalaj içinde gönderilir. Bu ambalaj
hammadde olup tekrar kullan∂labilir veya geri
kazan∂m prosesinde iμlenerek hammaddeye
dönüμtürülebilir.
Nakliye ve aksesuarlar∂ örne©in metal ve plastik gibi
çeμitli malzemelerden meydana gelir. Ar∂zal∂
parçalar∂ özel at∂k bertaraf etme sistemine verin. Bu
sistemin nerede oldu©unu bayinizden veya yerel
yönetimlerden ö©renebilirsiniz!
10. Depolama
Alet ve aksesuar parçalarını karanlık, kuru ve dona
karşı korunmuş ve çocukların erişemeyeceği bir yerde
saklayın. Optimal depolama sıcaklığı 5 ve 30˚C
arasındadır. Elektrikli aleti orijinal ambalajı içinde
saklayın.
Anleitung_TC_MX_1400_E_SPK5__ 03.12.13 10:41 Seite 39
48
e Само за страни от EС
Не изхвърляйте електрически уреди в домашния боклук.
Съгласно Европейската директива 2002/96/ЕС за електрически и електронни стари уреди и
превръщането й в национално право, употребяваните електрически уреди трябва да се предават
разделно събрани и в съобразен с околната среда пункт за оползотворяване на отпадъци.
Алтернатива на поканата за обратно изпращане с цел рециклиране:
Собственикът на електроуреда е алтернативно задължен вместо да ґо изпрати обратно, да
съдейства за съобразното му оползотворяване в случай на отказ от собствеността. За целта
старият уред може да се предостави и на събирателен пункт, който извършва отстраняване по
смисъла на Закона за кръґовратната икономика и Закона за отпадъците. Това не се отнася до
прибавени към старите уреди части и помощни средства без ел. съставни части.
Q Numai pentru øåri din UE
Nu aruncaøi uneltele electrice în gunoiul menajer.
Conform liniei directoare europene 2002/96/CE referitoare la aparatele electrice μi electronice vechi μi
aplicarea ei în dreptul naøional, aparatele electrice uzate trebuiesc adunate separat μi supuse unei
reciclåri favorabile mediului înconjuråtor.
Alternativå de reciclare la solicitarea de înapoiere a aparatelor electrice:
Proprietarul aparatului electric este alternativ, în locul înapoierii aparatului, obligat de cooperare la
valorificarea corespunzåtoare a acestuia în cazul încetårii raportului de proprietate. Aparatul vechi poate
fi predat μi la o secøie de preluare care va efectua îndepårtarea lui în conformitatea cu legea naøionalå
referitoare la reciclare μi deμeuri. Aici sunt excluse accesoriile μi piesele auxiliare ale aparatului vechi
fårå componente electrice.
z ªfiÓÔ ÁÈ· ¯ÒÚ˜ Ù˘ ∂∂
ªË Âٿ٠ËÏÂÎÙÚÈΤ˜ Û˘ÛÎÂ˘Â˜ ÛÙ· ÔÈÎȷο ·ÔÚÚ›ÌÌ·Ù·.
™‡Ìʈӷ Ì ÙËÓ √‰ËÁ›· 2002/96/∂∫ ÁÈ· ÌÂÙ·¯ÂÈÚÈṲ̂Ó˜ ËÏÂÎÙÚÈΤ˜ Î·È ËÏÂÎÙÚÔÓÈΤ˜ Û˘Û΢¤˜ ηÈ
ÁÈ· ÙËÓ ÌÂÙ·ÙÚÔ‹ Û ∂ıÓÈÎfi ¢›Î·ÈÔ Ú¤ÂÈ Ó· Û˘ÁÎÂÓÙÚÒÓÔÓÙ·È ¯ˆÚÈÛÙ¿ Ù· ËÏÂÎÙÚÈο ÂÚÁ·Ï›· ηÈ
Ó· ·Ó·Î˘ÎÏÒÓÔÓÙ·È.
∂Ó·ÏÏ·ÎÙÈ΋ χÛË ·Ó·Î‡ÎψÛ˘ ·ÓÙ› ÂÈÛÙÚÔÊ‹˜
√ ȉÈÔÎÙ‹Ù˘ Ù˘ ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ Û˘Û΢‹˜ ˘Ô¯ÚÂÔ‡Ù·È ÂÓ·ÏÏ·ÎÙÈο, ·ÓÙ› Ó· ÂÈÛÙÚ¤„ÂÈ ÙË Û˘Û΢‹, Ó·
Û˘Ì‚¿ÏÂÈ ÛÙËÓ ÛˆÛÙ‹ ‰È¿ıÂÛË Û ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ‰ÂÓ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È ϤÔÓ ÙË Û˘Û΢‹. ∏ ÌÂÙ·¯ÂÈÚÈṲ̂ÓË
Û˘Û΢‹ ÌÔÚ› Ó· ·Ú·¯ˆÚËı› Û ÀËÚÂÛ›· ·fiÛ˘ÚÛ˘ Ë ÔÔ›· ı· ÂÎ٤ϤÛÂÈ ÙËÓ ‰È¿ıÂÛË ÙÔ˘
ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ ÂıÓÈΤ˜ ÚԉȷÁڷʤ˜ ·Ó·Î‡ÎψÛ˘ Î·È ·ÔÚÚÈÌÌ¿ÙˆÓ. ¢ÂÓ
Û˘ÌÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È Ù· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ‹ ‚ÔËıËÙÈο ÂÍ·ÚãÙËÌ·Ù· ÙˆÓ ÌÂÙ·¯ÂÈÚÈÛÌ¤ÓˆÓ Û˘Û΢ÒÓ ¯ˆÚ›˜
ËÏÂÎÙÚÈο ÙÌ‹Ì·Ù·.
Z Sadece AB Ülkeleri ∑çin Geçerlidir
Elektrikli cihazlar∂ çöpe atmay∂n∂z.
Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2002/96/AB nolu Avrupa Yönetmeli©ince ve ilgili yönetmeli©in ulusal
normalara uyarlanmas∂ sonucunda kullan∂lm∂μ elektrikli aletler ayr∂μt∂r∂lm∂μ olarak toplanacak ve çevreye
zarar vermeyecek μekilde geri kazan∂m sistemlerine teslim edilecektir.
Kullan∂lm∂μ Cihazlar∂n ∑adesi Yerine Uygulanacak Geri Dönüμüm Alternatifi:
Kullan∂lm∂μ elektrikli alet ve cihaz sahipleri bu eμyalar∂n∂ iade etme yerine alternatif olarak, yönetmeliklere
uygun olarak çal∂μan geri dönüμüm merkezlerine vermekle yükümlüdür. Bunun için kullan∂lm∂μ cihaz,
ulusal dönüμüm ekonomisi ve at∂k kanununa göre at∂klar∂n ar∂t∂lmas∂n∂ sa©layan kullan∂lm∂μ cihaz teslim
alma yerine teslim edilecektir. Kullan∂lm∂μ alet ve cihazlara eklenen ve elektrikli sistemi bulunmayan
aksesuar ile yard∂mc∂ malzemeler bu düzenlemeden muaf tutulur.
Anleitung_TC_MX_1400_E_SPK5__ 03.12.13 10:41 Seite 48
50
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und
Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus-
drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz
dokumentów towarzyszących, nawet we fragmentach dopuszczalne
jest tylko za wyraźną zgodą firmy ISC GmbH.
T
Перепечатывание или прочие виды размножения документации и
сопроводительных листов продукции фирмы, полностью или
частично, разрешено производить только с однозначного
разрешения ISC GmbH.
Imprimarea sau multiplicarea documentaøiei μi a hârtiilor însoøitoare a
produselor, chiar μi numai sub formå de extras, este permiså
numai cu aprobarea expreså a firmei ISC GmbH.
Препечатването или размножаването по друг начин на
документация и придружаващи документи на продукти на, дори и
като извадка, се допуска само с изричното разрешение на ISC
GmbH.
z
∏ ·Ó·Ù‡ˆÛË ‹ ¿ÏÏË ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹ ÙÂÎÌËÚÈÒÛÂˆÓ Î·È Û˘Óԉ¢ÙÈÎÒÓ
Ê˘ÏÏ·‰›ˆÓ ÙˆÓ ÚÔ˚fiÓÙˆÓ Ù˘ ÂÙ·ÈÚ›·˜, ·ÎfiÌË Î·È ÛÂ
·ÔÛ¿ÛÌ·Ù·, ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È ÌfiÓÔ ÌÂÙ¿ ·fi ÚËÙ‹ ¤ÁÎÚÈÛË Ù˘
ÂÙ·ÈÚ›·˜ ISC GmbH.
Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklar∂n∂n k∂smen olsa dahi
kopyalanmas∂ veya baμka μekilde ço©alt∂lmas∂, yaln∂zca ISC GmbH
firmas∂n∂n özel onay∂ al∂nmak μart∂yla serbesttir.
1
Передрук або інше розмноження документації та
супроводжуючих документів до продукції, а також витягу із
документів, допускаються лише після отримання однозначного
дозволу від фірми «ISC GmbH»
Anleitung_TC_MX_1400_E_SPK5__ 03.12.13 10:41 Seite 50
57
Z
GARANTİ BELGESİ
Sayın Müşterimiz,
ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru
şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti
Garanti Belgesi üzerinde açıklanan adrese göndermenizi veya aleti satın aldığınız mağazaya başvurmanızı rica
ederiz. Garanti haklarından faydalanmak için aşağıdaki kurallar geçerlidir:
1. Bu Garanti koşulları ek Garanti Hizmetlerini düzenler. Kanuni Garanti Haklarınız bu Garanti
düzenlemesinden etkilenmez ve saklı kalır. Garanti kapsamında sunduğumuz hizmetler ücretsizdir.
2. Garanti kapsamına sadece malzeme ve üretim hatasından kaynaklanan eksiklik ve ayıplar dahildir. Bu
durumlarda garanti hizmetleri sadece arızanın onarımı veya aletin değiştirilmesi ile sınırlıdır. Aletlerimizin ve
cihazlarımızın ticari ve endüstriyel kullanım amacı için tasarlanmadığını lütfen dikkate alınız. Bu nedenle
aletin ticari ve endüstriyel işletmelerde kullanılması veya benzer çalışmalarda çalıştırılması durumunda
Garanti Sözleşmesi geçerli değildir.
3. Garanti kapsamına dahil olmayan durumlar:
- Montaj talimatına veya yönetmeliklere aykırı yapılan montajlardan ve tesisatlardan kaynaklanan hasarlar,
kullanma talimatına riayet etmeme nedeniyle oluşan hasarlar (örneğin yanlış bir şebeke gerilimine veya akım
türüne bağlama gibi), kullanım amacına veya talimatlara aykırı kullanımdan kaynaklanan hasarlar veya bakım
ve güvenlik talimatlarına riayet edilmemesinden kaynaklanan hasarlar veya aletin anormal çevre koşullarına
maruz bırakılması veya bakım ve temizlik çalışmalarının yetersiz olmasından kaynaklanan hasarlar.
- Kullanım amacına veya talimatlara aykırı kullanımdan kaynaklanan hasarlar (örneğin alete aşırı yüklenme
veya kullanımına izin verilmeyen alet veya aksesuar), aletin/cihazın içine yabancı maddenin girmesi (örneğin
kum, taş veya toz, transport hasarları), zor kullanma veya harici zorlamalardan kaynaklanan hasarlar
(örneğin aşağı düşme nedeniyle oluşan hasar).
- Kullanıma bağlı olağan veya diğer doğal aşınma nedeniyle oluşan hasarlar.
4. Garanti süresi 24 aydır ve garanti süresi aletin satın alındığı tarihte başlar. Arızayı tespit ettiğinizde garanti
hakkından faydalanma talebi, garanti süresi dolmadan iki hafta önce bildirilmelidir. Garanti süresi dolduktan
sonra garanti hakkından faydalanma talebinde bulunulamaz. Aletin onarılması veya değiştirilmesi garanti
süresinin uzamasına yol açmaz ayrıca onarılan alet veya takılan parçalar için yeni bir garanti süresi oluşmaz.
Bu aynı zamanda yerinde verilen Servis Hizmetleri için de geçerlidir.
5. Garanti hakkından faydalanmak için arızalı aleti www.isc-gmbh.info sayfasına bildirin. Aletin arızası garanti
kapsamına dahil olduğunda size en kısa zamanda onarılmış veya yeni bir alet gönderilecektir.
Ayrıca garanti kapsamına dahil olmayan veya garanti süresi dolan arızaları ücreti karşılığında memnuniyetle
onarırız. Bunun için aleti lütfen Servis adresimize gönderin.
Aşınma, sarf ve eksik parçalar için bu Kullanma Talimatının servis bilgileri bölümündeki garanti koşullarında
belirtilen kısıtlamalara atıfta bulunuruz.
Anleitung_TC_MX_1400_E_SPK5__ 03.12.13 10:41 Seite 57
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

EINHELL TC-MX 1400 E Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
Kullanım kılavuzu