Black & Decker GLC1825N Kullanım kılavuzu

Kategori
Çim biçme makineleri
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

GLC1825N
566808-83 TR
Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır
2
3
4
5
TÜRKIYE
Kullanım amacı
Black & Decker misinalı çim kesme makineniz bahçeniz-
deki çim kenarlarının kesilmesi ve düzeltilmesi, ayrıca dar
alanlardaki çimlerin kesilmesi için tasarlanmıştır. Bu alet
sadece ha f hizmet ve hobi kullanımı içindir.
Güvenlik talimatları
Uyarı! Elektrikli aletlerle çalışırken yangın oluşma riski,
elektrik çarpması, kişilerin yaralanması ve maddi zarar-
ları önlemek için burada belirtilen güvenlik talimatlarına
uyulmalıdır.
Uyarı! Aleti kullanırken güvenlik talimatlarına uyulmalıdır.
Aleti çalıştırmadan önce, kendi güvenliğiniz ve çalışma
alanından geçen kişilerin güvenliği için lütfen bu talimatları
okuyun. Lütfen kullanma kılavuzunu sonraki kullanımlar
için güvenli bir şekilde saklayın.
Aletle çalışmaya başlamadan önce bu kılavuzu
dikkatlice okuyun.
Kullanım amacı bu kullanım kılavuzunda açıklan-
mıştır. Bu aletle, kullanım kılavuzunda belirtilenler
dışında herhangi bir aksesuar ya da elemanın kul-
lanılması veya herhangi bir işlemin gerçekleştirilmesi
kişisel yaralanma riskine yol açabilir.
Kılavuzu, ileride kullanabilmeniz için saklayın.
Aletin kullanımı
Aleti kullanırken her zaman dikkatli olun.
Her zaman koruyucu gözlük takın.
Çocukların veya bu talimatları bilmeyen kişilerin aleti
kullanmasına izin vermeyin.
Çocukların veya hayvanların çalışma alanına
yaklaşmasına veya alete ya da elektrik kablosuna
dokunmasına izin vermeyin.
Alet çocukların yanında kullanıldığında yakın göze-
tim gerekmektedir.
Bu alet genç veya kuvvetsiz kişilerin gözetimsiz
kullanmaları için tasarlanmamıştır.
Bu alet oyuncak olarak kullanılamaz.
Aleti yalnızca gün ışığında veya iyi bir aydınlatma
altında kullanın.
Aleti, sadece kuru alanlarda kullanın. Aletin ıslan-
masına izin vermeyin.
Aleti suya batırmayın.
Gövde muhafazasını açmayın. Aletin içinde bakımı
kullanıcı tarafından yapılabilecek herhangi bir parça
yoktur.
Aleti, yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların bulunduğu
yerler gibi yanıcı ortamlarda çalıştırmayın.
Fişler veya kabloların hasar görme riskini azaltmak
için şi prizden çıkartmak istediğinizde asla kablodan
tutarak çekmeyin.
Diğer kişilerin güvenliği
Bu alet ziksel ve zihinsel kapasitesinin yanı sıra al-
gılama gücü azalmış olan veya yeterince deneyim ve
bilgisi bulunmayan kişiler (çocuklar dahil) tarafından
kullanılmak üzere üretilmemiştir. Bu tür kişiler aleti
ancak güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından
cihazın kullanımıyla ilgili talimatların verilmesi veya
sürekli kontrol altında tutulması durumunda kullana-
bilir.
Çocuklar, aletle oynamalarının önlemek amacıyla
kontrol altında tutulmalıdır.
Diğer tehlikeler
Aletin kullanımıyla ilgili ekte sunulan güvenlik uyarılarına
dahil olmayan ilave kalıcı riskler ortaya çıkabilir. Bu riskler,
hatalı, uzun süreli kullanım vb. dolayısıyla ortaya çıkabilir.
Emniyet tedbirlerini düzenleyen yönetmeliğin uygulan-
masına ve emniyet sağlayıcı aygıtların kullanılmasına
rağmen, başka belirli risklerden kaçınılamaz. Bunlar:
Aletin dönen ve hareket eden parçalarına dokun-
ma sonucu ortaya çıkan yaralanmalar.
Herhangi bir parçayı, bıçak veya aksesuarı de-
ğiştirirken ortaya çıkan yaralanmalar.
Aletin uzun süreli kullanılması sonucu ortaya
çıkan yaralanmalar. Herhangi bir aleti uzun süre-
lerle kullanacaksanız düzenli olarak çalışmanıza
ara verin.
Duyma bozuklu
ğu.
Aleti kullanırken ortaya çıkan tozun solunması
sonucu ortaya çıkan sağlık sorunları (örnek:
ahşapta çalışırken, özellikle meşe, akgürgen ve
MDF).
Kullanımdan sonra
Aletler, kullanılmadıkları zamanlarda kuru, iyi hava-
landırmalı ve çocukların ulaşamayacağı yüksek bir
yerde saklanmalıdır.
Çocuklar, aletin saklandığı yere erişememelidir.
Alet bir araç içinde saklanırken veya taşınırken,
ani hız veya yön değişikliklerinde hareket etmesini
önlemek için bagaja koyulmalı veya sabitlenmelidir.
İncelemeler ve tamiratlar
Kullanmadan önce alette hasarlı veya kusurlu parça
olup olmadığını kontrol edin. Parçalardaki kırılma-
ları ve aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer
koşulları kontrol edin.
Herhangi bir parçası hasarlı veya kusurlu ise aleti
kullanmayın.
Hasarlı veya kusurlu parçaların Black & Decker
yetkili servisinde onarılmasını veya değiştirilmesini
sağlayın.
Bu kılavuzda belirtilenler dışında hiçbir parçayı
sökmeye veya değiştirmeye çalışmayın.
Çim kesme makineleri için ek güvenlik
talimatları
Uyarı! Motor kapatıldıktan sonra kesim elemanları dön-
meye devam eder.
Aletin kumandalarını ve uygun şekilde kullanımını
öğrenin.
Kullanmadan önce, şebeke kablosunda ve uzatma
kablosunda hasar, aşınma veya eskime olup olma-
dığını kontrol edin. Kablo kullanım sırasında hasar
görmüşse, kabloyu derhal şten çekin. KABLOYU
FİŞTEN ÇEKMEDEN ÖNCE KABLOYA DOKUN-
MAYIN.
Kablo hasarlı veya yıpranmış ise aleti kullanmayın.
Ayaklarınızı korumak için sağlam ayakkabılar veya
botlar giyin.
6
Bacaklarınızı korumak için uzun pantolon giyin.
Aleti kullanmadan önce, kesim yolunuzda çalı par-
çaları, taşlar, tel ve başka herhangi bir engel olup
olmadığını kontrol edin.
Aleti, sadece dik konumda ve misina yere yakın
olarak kullanın. Aleti kesinlikle başka hiçbir konumda
açmayın.
Aleti kullanırken yavaş hareket edin. Yeni kesilmiş
çimin nemli ve kaygan olduğunu unutmayın.
Dik eğimlerde çalışmayın. Yukarı ve aşağı doğru
değil, eğim yüzeyi boyunca çalışın.
Alet çalışır durumayken kesinlikle çakıllı patikalardan
veya yollardan geçmeyin.
Alet çalışırken hiçbir zaman misinaya dokunmayın.
Misina tamamen durmadan aleti yere koymayın.
Daima uygun tipte misina kullanın. Kesinlikle metal
kesim ipi veya balık misinası kullanmayın.
Misina kesim bıçağına kesinlikle dokunmayın.
Şebeke kablosunu misinadan uzak tutmaya dikkat
edin. Kablonun konumuna daima dikkat edin.
Ellerinizi ve ayaklarınız, özellikle motoru çalıştırırken
misinadan daima uzakta tutun.
Aleti kullanmadan önce ve herhangi bir darbeden
sonra, aşınma veya hasar olup olmadığını kontrol
edin ve gerekirse tamir ettirin.
Siperlik zarar gördüğünde veya yerine takılı olma-
dığında hiçbir zaman aleti çalıştırmayın.
Çim kesme için misinayla çalışan aletlerde misina
uzunluğundan dolayı meydana gelebilecek yaralan-
malara karşı önlem alın. Misinayı uzattıktan sonra,
çalıştırmadan önce aleti her zaman normal çalışma
konumuna getirin.
Havalandırma deliklerinde herhangi bir birikinti
olmadığından daima emin olun.
Kablo hasarlı veya yıpranmış ise çim kesme maki-
nesini kullanmayın.
Uzatma kablosunu kesim elemanlarından uzak
tutmaya dikkat edin.
Alet üzerindeki etiketler
Alet üzerinde, aşağıdaki uyarı sembolleri bulunmaktadır:
Aleti kullanmadan önce kullanım kılavuzunu
okuyun.
Bu aleti kullanırken koruyucu gözlük kullanın.
Aletle çalışırken kulaklık takın.
Hasarlı bir kabloyu incelemeden önce her za-
man şi prizden çekin. Eğer kablo hasarlıysa
misinalı çim kesme makinesini kullanmamaya
dikkat edin.
Uçan nesnelerden kaçının. Etraftaki kişileri
kesme alanından uzakta tutun.
Aleti yağmura ve yüksek neme maruz bırak-
mayın.
2000/14/EC Direktifine göre garantili ses
basıncı düzeyi.
Şarj cihazları ve aküler için ek güvenlik
talimatları
Aküler
Kesinlikle, hiçbir nedenle açmaya çalışmayın.
Aküyü suya batırmayın.
Sıcaklığın 40 °C’yi aşabileceği yerlerde saklamayın.
Sadece 10 °C ila 40 °C arasındaki ortam sıcaklıkla-
rında şarj edin.
Sadece aletle birlikte verilen şarj cihazını kullanarak
şarj edin.
Aküleri atarken, «Çevrenin korunması» başlıklı
bölümdeki talimatlara uyun.
Hasarlı aküleri şarj etmeyi çalışmayın.
Şarj cihazları
Black & Decker şarj cihazınızı, yalnızca aletle birlikte
verilen aküyü şarj etmek için kullanın. Diğer aküler
patlayarak yaralanmanıza veya hasar meydana
gelmesine yol açabilir.
Şarj edilme özelliği olmayan aküleri kesinlikle şarj
etmeye çalışmayın.
Hasarlı kabloların hemen değiştirilmesini sağlayın.
Şarj cihazını suya batırmayın.
Şarj cihazını açmayın.
Şarj cihazını delmeyin.
Şarj cihazı, yalnızca kapalı alanda kullanım
içindir.
Aletle çalışmaya başlamadan önce bu kılavuzu
okuyun.
Elektrik güvenliği
Şarj cihazınız çift yalıtımlıdır; Bu yüzden hiçbir
topraklama kablosuna gerek yoktur. Her zaman
şebeke geriliminin aletin üretim etiketinde
belirlenmiş değerlere uyup uymadığını kontrol
edin. Şarj cihazını kesinlikle normal bir elektrik
şi ile değiştirmeye kalkışmayın.
Elektrik kablosu hasarlı ise, bir tehlike oluşmasını
önlemek için üretici ya da yetkili Black & Decker
Servis Merkezi tarafından değiştirilmelidir.
Özellikler
Bu alet, aşağıdaki özelliklerin bir kısmını veya tümünü
içermektedir.
1. Açma/kapama ğmesi
2. Tutma kolu
3. Tetik kilidi düğmesi
4. Akü
5. İkinci tutma kolu
7
6. Siperlik
7. Makara muhafazası
8. Motor gövdesi
9. Kenar kılavuzu
Montaj
Uyarı! Montajdan önce aletin kapalı ve şinin çekilmiş
olduğundan emin olun.
Siperliğin takılması (Şekil A-B)
Vidayı siperlikten sökün.
Siperliği (6) motor gövdesine dik tutarak, tırnaklar
yerine geçene kadar yerine kaydırarak geçirin (Si-
perlik (6) üzerindeki kılavuz raylarının (10), motor
gövdesi üzerindeki (8) kılavuz raylarıyla (11) doğru
şekilde hizalandığından emin olun. Şekil A).
Siperliği (6) vidayla (12) sabitleyin.
Uyarı! Aleti, siperlik uygun şekilde takılı değilken kesin-
likle kullanmayın.
İkinci tutma kolunun takılması (Şekil C)
Tutma kolunun kenarındaki düğmeleri (14) içeri
doğru basılı tutun.
İkinci tutma kolunu (5) düğmelerin (14) üzerine doğru
kaydırarak geçirin.
Uyarı! ğmeler üzerindeki dişlerin tutma kolundaki
yuvalarla doğru şekilde hizalandığından ve tutma kolunun
güvenli bir şekilde takıldığından emin olun.
İkinci tutma kolunun pozisyonunun
ayarlanması (Şekil D)
İkinci tutma kolu (5) en uygun denge ve konforu sağlamak
üzere ayarlanabilir.
Kolun sol tarafındaki düğmeye (15) basın.
İkinci kolu (5) istediğiniz konuma çevirin.
ğmeği (15) bırakın.
Uyarı! ğmeler üzerindeki dişlerin tutma kolundaki
yuvalarla doğru şekilde hizalandığından ve tutma kolunun
güvenli bir şekilde takıldığından emin olun.
Aletin yüksekliğinin ayarlanması (Şekil E)
Bu alet, en rahat çalışabildiğiniz yüksekliğe göre ayarla-
manıza olanak veren teleskopik bir mekanizmaya sahiptir.
Birden fazla yükseklik ayarı bulunur.
Yükseklik ayarını yapmak için aşağıdaki işlemleri uy-
gulayın:
Aletin şini şebekeden çıkarın.
Ayarlama bileziğini (16) saat yönünde döndürerek
gevşetin.
Gövde borusunu (17) tutma kolundan (2) dışarı/içeri
doğru yavaşça istediğiniz yüksekliğe çekin.
Ayarlama bileziğini (16) saatin tersi yönünde dön-
dürerek sıkın.
Misinanın çıkartılması
Misina, makara muhafazasına bantlanmıştır.
Uyarı! Montajdan önce aküyü aletten çıkartın.
Misinayı makara muhafazasına (7) yapıştıran bandı
çıkartın.
Akünün takılması ve çıkartılması (Şekil F)
Aküyü (4) takmak için alet üzerindeki yuvası ile
aynı hizaya getirin. Aküyü yuvaya geçirin ve yerine
oturana kadar itin.
Aküyü çıkartmak için çıkartma düğmesine (18) basın
ve aynı anda akü yuvasından geri çekin.
Kullanımı
Uyarı! Aletin kendi hızında çalışmasına izin verin. Aşırı
yüklenmeyin.
Akünün şarj edilmesi (Şekil G)
Akünün, ilk kullanımdan önce ve daha önce kolayca
yapılan işler için yeterli güç üretemediği hallerde şarj
edilmesi gereklidir. Akü, şarj sırasında ısınabilir; bu normal
bir durumdur ve bir sorun olduğuna işaret etmez.
Uyarı! Ortam sıcaklığı 10 °C’den düşük veya 40 °C’den
yüksekse aküyü şarj etmeyin. Tavsiye edilen şarj sıcaklığı:
yaklaşık 24 °C.
Not: Pil hücre ısısı yaklaşık olarak 10 °C altında veya
40 °C üzerindeyse şarj cihazı aküyü şarj etmeyecek-
tir. Akü şarj cihazında bırakılmalıdır. Şarj cihazı pil
hücresi ısısı yukarı çı
ktığında veya aşağı indiğinde
otomatik olarak şarj işlemine başlayacaktır.
Aküyü (4) şarj etmek için şarj cihazına (19) takın.
Akü, şarj cihazına sadece tek yönde takılabilir. Zor-
lamayın. Akünün şarj cihazına tam yerleştirildiğinden
emin olun.
Şarj adaptörünü şe takın ve varsa şebeke prizinin
ğmesini açık konumuna getirin.
Şarj ışığı (20) sürekli yanacaktır.
Şarj işlemi, şarj ışığı (20) söndüğünde tamamlanmıştır.
Akü sürekli olarak şarj tabanına bağlı olarak bırakılabilir.
Ara sıra, şarj cihazı akünün şarjını tam dolulukta tutmak
için şarj edebilir. Bu durumda LED ışığı yanacaktır.
Şarjı boşalmış aküleri 1 hafta içinde yeniden şarj
edin. Akü boş olarak saklandığında ömrü önemli
ölçüde azalacaktır.
Aküyü şarj cihazında bırakma
Şarj cihazı ve akü sürekli bağlı olarak, LED ışığı yanarak
prizde bırakılabilir. Şarj cihazı aküyü sürekli tam şarjda
tutacaktır.
Aletin normal kesme veya kenar kesme
moduna getirilmesi (Şekiller H - J)
Alet, şekil H’de gösterildiği gibi normal kesme modunda
veya şekil L’de gösterildiği gibi bahçenin kenarlarından
ve çiçek yataklarından sarkan çimleri kesmek için kenar
kesme modunda kullanılabilir.
Kesme modu (Şekil H)
Normal kesme modu için, kesim kafası şekil H‘de göste-
rilen konumda olmalıdır. Değilse:
Aletin şini şebekeden çıkarın.
Ayarlama bileziğini (6) saat yönünde döndürerek
gevşetin.
Tutma kolunu tutarken (2), motor gövdesini (8) saatin
yönünde döndürün.
8
Ayarlama bileziğini (6) saatin tersi yönünde döndü-
rerek sıkın.
Kenar kılavuzunu (9) motor gövdesi üzerine geçirin.
Not: Not: Kafa yalnızca tek bir yönde dönecektir.
Kenar kesme modu (Şekiller I ve J)
Kenar kesme modu için, kesim kafası şekil I‘de gösterilen
konumda olmalıdır. Değilse:
Aletin şini şebekeden çıkarın.
Ayarlama bileziğini (6) saat yönünde döndürerek
gevşetin.
Tutma kolunu tutarken (2), motor gövdesini (8) saatin
ters yönünde döndürün.
Ayarlama bileziğini (6) saatin tersi yönünde döndü-
rerek sıkın.
Kenar kılavuzunu (9) motor gövdesi üzerinden kay-
dırarak çıkartın. Kenar kılavuzunun (9) duyulabilir
bir klik sesiyle tam olarak uzatıldığından emin olun.
Not: Kafa yalnızca tek bir yönde dönecektir.
ılması ve kapatılması
Aleti açmak için, tetik kilidi düğmesini (3) basılı
tutarak açma/kapama düğmesine (1) bastırın. Alet
çalışmaya başlarken tetik kilidi düğmesini (3) bıra-
kabilirsiniz.
Aleti kapatmak için açma/kapama düğmesini bırakın
(1).
Uyarı! Açma/kapama düğmesini kesinlikle açık konumda
kilitlemeye çalışmayın.
Yararlı tavsiyeler
Genel
En uygun kesim sonuçları elde etmek için, sadece
kuru çim kesin.
Kesme
Aleti şekil K‘de gösterildiği gibi tutun.
Çim kesme makinesini yavaşça bir taraftan diğer
tarafa doğru sallayın.
Uzun çimleri keserken, yukarıdan aşağı kademelerle
çalışın. Küçük kesimler yapın.
Aleti sert nesnelerden ve hassas bitkilerden uzak
tutun.
Eğer kesme döşeme veya diğer aşındırıcı malzeme-
ler boyunca yapılırsa veya kalın yabani otlar kesilirse
misina daha çabuk aşınacak ve daha fazla besleme
gerekecektir.
Alet yavaşlarsa, yükü azaltın.
Kenar kesme
En uygun kesim sonuçları 50 mm’den derin kenarlarda
elde edilmektedir.
Aleti, kenar oluşturmak için kullanmayın. Kenar
oluşturmak için bir bahçıvan küreği kullanın.
Aleti Şekil L‘de gösterildiği gibi yönlendirin.
Daha yakın bir kesim yapabilmek için aleti ha fçe
eğin.
Yeni bir misina makarasının takılması
(Şekil M)
Yedek misina makaralarını Black & Decker bayiinizden
temin edebilirsiniz (kat. No. A6441). Bir misina içeren
komple kasetler de bulunmaktadır (kat. No. A6442).
Aletin şini çekin.
Tırnakları (21) basılı tutup makara kapağını (22)
muhafazadan (7) çıkartın.
Boş makarayı (23) makara muhafazasından çıkartın.
Makara kapağı ve muhafazadaki tüm kir ve çimi
temizleyin.
Yeni makarayı alın ve makara muhafazasının içinde-
ki göbeğin üzerine bastırın. Makarayı yerine oturana
kadar ha fçe döndürün.
Diğer misinanın ucunu açın ve misinayı halkadan
(24) geçirin. Misina makara kapağından yaklaşık
11 cm dışarı çıkmalıd
ır.
Makara kapağındaki tırnakları (21) muhafazadaki
deliklerle (25) hizalayın.
Kapağı, güvenli bir şekilde yerine geçene kadar
muhafazanın üzerine bastırın.
Uyarı! Misinalar düzeltme bıçağının (26) ötesine uzu-
yorsa, misinaları sadece bıçağa ulaşacak şekilde kesin.
Yeni misinanın boş bir makaraya sarılması
(Şekil N - P)
Boş bir makaraya yeni misinayı sarabilirsiniz.
Yedek misina paketlerini Black & Decker bayiinizden te-
min edebilirsiniz (kat. no. A6170 (31 m) & A6171 (50 m)).
Boş makarayı, yukarıda belirtildiği gibi aletten çıkar-
tın.
Makarada kalan misinayı makaradan çıkartın.
2 cm kadar misinayı, gösterildiği gibi makaranın
deliklerden (27) birine geçirin (Şekil N).
Misinayı bükün ve L-biçimli deliğe (28) takın.
Misinayı, ok yönünde makaraya sarın. Misinayı,
düzenli ve katmanlar halinde sardığınızdan emin
olun. Çapraz sarmayın (Şekil P).
Sarılmış misina oyuklara (29) ulaştığında misinayı
kesin. Misinayı makaradan yaklaşık 12 cm çıkartın
ve misinayı sabit tutmak için parmağınızla bastırın
(Şekil O).
Makarayı alete takmak için yukarıda belirtilen işlem-
leri uygulayın.
Uyarı! Yalnızca uygun tipte Black & Decker misina
kullanın.
Arıza giderme
Aletinizin düzgün çalışmadığınışünüyorsanız aşağıda-
ki talimatları izleyin. Bu, sorunu çözmezse lütfen en yakın
Black & Decker yetkili servisiyle temas kurun.
Uyarı! Devam etmeden önce aleti kapatıp şini çekin.
Alet çok yavaş çalışıyor
Makara muhafazasının rahatça dönüp dönmediğini
kontrol edin. Gerekirse dikkatli bir şekilde temizleyin.
Misinanın, makara muhafazasından 11 cm’den fazla
çıkıp çıkmadığını kontrol edin. Çıkıyorsa, sadece
misina düzeltme bıçağına ulaşacak şekilde kesin.
9
Otomatik misina sistemi çalışmıyor
Tırnakları basılı tutup makara kapağını muhafazadan
çıkartın.
Misinayı muhafazadan 11 cm çıkana kadar çekin.
Makarada yeterince misina kalmamışsa, yukarıda
belirtildiği gibi yeni bir misina makarası takın.
Makara kapağındaki tırnakları muhafazadaki delik-
lerle hizalayın.
Kapağı, güvenli bir şekilde yerine geçene kadar
muhafazanın üzerine bastırın.
Misina düzeltme bıçağının ötesine uzuyorsa misinayı
sadece bıçağa ulaşacak şekilde kesin.
Otomatik misina sistemi hala çalışmıyorsa
veya makara sıkışmışsa aşağıdaki önerileri
deneyin:
Makara kapağını ve muhafazayı dikkatli bir şekilde
temizleyin.
Makarayı çıkartın ve kolun serbestçe hareket etme-
diğini kontrol edin.
Makarayı çıkartın ve misinayı çözün, ardından yu-
karıda açıklandığı gibi düzenli bir şekilde geri sarın.
Makarayı belirtildiği gibi yerine yerleştirin.
Bakım
Black & Decker elektrikli/şarjlı aletiniz minimum bakımla
uzun bir süre çalışacak şekilde tasarlanmıştır. Kesintisiz
olarak memnuniyet verici bir şekilde çalışması gerekli
özenin gösterilmesine ve düzenli temizliğe bağlıdır. Şarj
cihazınız, düzenli temizlik dışında herhangi bir bakım
gerektirmemektedir.
Uyarı! Elektrikli/şarjlı alet üzerinde herhangi bir bakım
işlemi gerçekleştirmeden önce:
Aleti kapatın ve şten çekin.
Veya aletin çıkartılabilir aküsü varsa; aleti kapatın
ve aküyü aletten çıkartın.
Veya aletin dahili aküsü varsa, bitene kadar çalıştırın
ve sonra kapatın.
Şarj cihaz
ını temizlemeden önce şten çekin. Şarj
cihazınız, düzenli temizlik dışında herhangi bir bakım
gerektirmemektedir.
Aletinizdeki ve şarj cihazındaki havalandırma delik-
lerini yumuşak bir fırça veya kuru bir bezle düzenli
olarak temizleyin.
Motor muhafazasını düzenli olarak nemli bir bezle
silin. Aşındırıcı veya çözücü bazlı temizleyiciler
kullanmayın.
Misinayı ve makarayı yumuşak bir fırça veya kuru
bir bezle düzenli olarak temizleyin.
Siperliğin altındaki çim ve kiri temizlemek için düzenli
olarak bir kör kazıyıcı kullanın.
Çevrenin korunması
Ayrı olarak atın. Bu ürün, normal evsel atıklarla
birlikte atılmamalıdır.
Black & Decker ürününüzün değiştirilmesi gerektiğini
şünmeniz veya artık kullanılamaz durumda olması
halinde onu, evsel atıklarla birlikte atmayın. Bu ürünü,
ayrı olarak toplanacak şekilde atın.
Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı ola-
rak toplanması bu maddelerin geri dönüşüme
sokularak yeniden kullanılmasına olanak tanır.
Geri dönüşümlü maddelerin tekrar kullanılması
çevre kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve
ham madde ihtiyacını azaltır.
Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp
belediye atık tesislerine aktarılması veya yeni bir ürün
satın alırken perakende satıcı tarafından toplanması
yönünde hükümler içerebilir.
Black & Decker, hizmet ömrünün sonuna ulaşan
Black & Decker ürünlerinin toplanması ve geri dönüşüme
sokulması için bir imkân sunmaktadır. Bu hizmetin avan-
tajlarından faydalanmak için, lütfen, ürününüzü bizim adı-
mıza teslim alacak herhangi bir yetkili servise iade edin.
Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın yetkili tamir
servisinin yerini öğrenebilirsiniz. Ya da, alternatif olarak
internet’ten Black & Decker yetkili tamir servislerinin
listesini ve satış sonrası
hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler
ve temas bilgilerine aşağıdaki siteden ulaşabilirsiniz.
www.2helpU.com
Aküler
Hizmet ömürlerinin sonunda, aküleri çevremize
gerekli özeni göstererek atın:
Aküyü bitene kadar aleti çalıştırın, sonra aletten
çıkartın.
NiCd, NiMH ve Li-Ion aküler geri dönüşümlüdür. Akü
(aküleri) kutupların kısa devre yapmayacağı şekilde
uygun bir ambalaja koyun. Aküleri yerel toplama
merkezine teslim edin.
Akü terminallerini kısa devre yapmayın.
Akü (aküleri) ateşe atmayın, kişisel yaralanma ya
da patlama riskine neden olabilir.
Teknik özellikleri
GLC1825N H 1
Giriş voltajı Vac 18
Yüksüz hızı dev/dak. 7400
Ağırlık kg 2,98
Akü A18
Voltaj Vdc 18
Kapasite Ah 1,5
Tip NiCd
Şarj cihazı 905632** tip 1
Giriş voltajı Vac 230
Çıkış voltajı Vdc 24
Çıkış akımı mA 210
Yaklaşık şarj süresi saat 5-7
10
EN 786’ya göre el/kol ağırlıklı titreşim:
= 3,6 m/s
2
, belirsizlik (K) = 1,5 m/s
2
L
pA
(ses basıncı) 76 dB(A)
Belirsizlik (K) = 3 dB(A)
AT Uygunluk Beyanatı
MAKİNE DİREKTİFİ
DIŞ MEKAN GÜRÜLTÜ DİREKTİFİ
GLC1825N
Black & Decker, «teknik özellikleri» bölümünde açıklanan
bu ürünlerin aşağıda belirtilen yönergelere uygun olduğu-
nu beyan eder: 2006/42/EC, EN 60335-1, EN 60335-2-91
2000/14/EC, Misinalı çim biçme makinesi, L 50, Ek VIII
KEMA Quality B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhem,
Hollanda
Onaylanmış kuruluş Kimlik No.: 0344
2000/14/EC (Madde 12, Ek III, L 50 cm)’e göre ölçülen
ses basıncı düzeyi:
L
wA
(akustik güç) 90 dB(A)
Belirsizlik (K) 3 dB(A)
L
wA
(garantili) 93 dB(A)
Belirsizlik (K) 3 dB(A)
Bu ürünler ayrıca 2004/108/EC Direkti ne de uygun-
dur. Daha fazla bilgi için, lütfen aşağıdaki adresten
Black & Decker ile irtibata geçin veya kılavuzun arkasına
bakın.
Bu belge altında imzası bulunan yetkili, teknik dosyanın
derlenmesinden sorumludur ve bu beyanı Black & Decker
adına vermiştir.
Kevin Hewitt
Başkan Yardımcısı,
Global Mühendislik
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
İngiltere
12-11-2010
Garanti
Black & Decker, ürünün kalitesinden emindir ve bu yüzden
kanunlarda belirtilen taleplerin üstünde bir garanti verir.
Ayrıca bu garanti hiçbir şekilde garanti ile ilgili kanuni
haklarınızı ihlal etmez ve haklarınızı hiç bir şekilde kısıt-
lamaz. İşbu garanti Avrupa Birliği’ne üye ülkeler ile Avrupa
Serbest Ticaret Bölgesi sınırları dahilinde geçerlidir.
Eğer bir Black & Decker ürünü, satın alma tarihinden itiba-
ren 24 ay içinde hatalı malzeme, işçilik ya da uygunsuzluk
nedeniyle bozulursa, müşteriye mümkün olabilecek en
az sorunu yaşatarak Black & Decker hatalı kısımları de-
ğiştirmeyi, adil bir şekilde aşınmış ve yıpranmış ürünleri
tamir etmeyi veya değiştirmeyi garanti eder. Ancak bu
belirtilenler şu durumlar dışında geçerlidir:
Ürün ticari veya profesyonel amaçlarla kullanılmışsa
veya kiraya verilmişse;
Ürün yanl
ış veya amaç dışı kullanılmışsa;
Ürün yabancı nesnelerden, maddelerden veya kaza
sırasında zarar görmüşse;
Yetkili tamir servisleri veya Black & Decker servis
ekibinden başkası tarafından tamir edilmeye çalı-
şılmışsa.
Garanti talebinde bulunmak için, satıcıya veya yetkili
tamir servisine satın aldığınıza dair ispat sunmalısınız.
Fatura ve garanti kartı gerekmektedir. Bu kılavuzda
belirtilen listeden size en yakın yetkili tamir servisinin
yerini öğrenebilirsiniz. Ya da, alternatif olarak internet’ten
Black & Decker yetkili tamir servislerinin listesini ve satış
sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve temas bilgile-
rine aşağıdaki siteden ulaşabilirsiniz.
www.2helpU.com
Sanayi ve Ticaret Bakanlığı tebliğince kullanım ömrü
10 yıldır.
Türkiye Distribütörü
KALE HIRDAVAT VE MAKİNA A.Ş.
Defterdar Mah. Savaklar Cad. No. 15
34050 Edirnekapı Eyüp İstanbul
11
No.
İl Yetkili Servis Adres Telefon
1 Adana Emin Elektrik Bobinaj Kızılay Cad. 9. Sok. No: 9/D 0322 351 80 46
2 Afyon Emek Motor Karaman Mah. Gazlı Göl Cad. No: 15 0272 212 11 14
3 Ağrı Tamgüç Bobinaj Kağızman Cad. No: 42 0472 215 70 41
4 Ankara Orhan Bobinaj Yalınç Sok. No: 17 Siteler 0312 385 92 92
5 Ankara Yiğit Bobinaj 668. Sok. No: 8 Eminel Koop. İvedik / Ostim 0312 395 05 37
6 Antalya E.B.A. Elektrik San. Sit. 682. Sok. No: 38 0242 345 36 22
7 Aydın Saydam Motor Yedek
Parça
Küçük San. Sit. Çubukçu Sok. No: 2/B Söke Aydın 0256 512 81 91
8 Bursa Vokart Gazcılar Cad. Erikli Bahçe Sok. No: 7/B 0224 254 48 75
9 Bursa Vokart Beşevler Küçük San. Sit. 47. Sok. Parkoop No: 67 Nilüfer 0224 441 57 00
10 Çanakkale Kısacık Bobinaj Namık Kemal Mah. Kaynak Sok. No: 41 0286 217 96 71
11 Çanakkale Ovalı Bobinaj Hamdibey Mah. İstiklal Cad. No: 160 0286 316 49 66
12 Çorum Emek Bobinaj Küçük San. Sit. 23. Cad. No: 5/C Cami Yanı 0364 234 68 84
13 Diyarbakır Çetsan Elektrik San. Sit. Karakol Sok. No: 1 0412 223 72 77
14 Elazığ Kalender Elektrik
Bobinaj
San. Sit. 11. Sok. No: 46 0424 224 85 01
15 Erzurum Bursan Bobinaj San. Sit. 5. Blok No: 135 0442 242 77 28
16 Eskişehir Escom Elektronik Kırmızı Toprak Mah. Ali Fuat Güven Cad. No: 31/A 0222 224 15 30
17 Isparta İzmir Bobinaj Yeni San. Sit. 6. Blok No: 28 0246 223 70 11
18 Mersin Şekerler Elektrik Bobinaj Nusratiye Mah. 5005 Sok. No: 20/A 0324 336 70 98
19 Mersin Üniversal Bobinaj Nusratiye Mah. Çiftçiler Cad. 68 Sok. No:19 0324 233 44 29
20 İstanbul Akel Nato Yolu Cad. Özgün Sok. No: 1 Y. Dudullu 0216 540 53 55
21 İstanbul Fırat Dış Ticaret Tersane Cad. Kuthan No: 38 Kat: 3 Karaköy 0212 252 93 43
22 İstanbul Kardeşler Bobinaj
Elektrik
Çağlayan Mah. Sinanpaşa Cad. No: 5 Çağlayan 0212 224 97 54
23 İstanbul Mert Elektrik İkitelli Org. Demirciler San. Sit. D-2BL. No: 280 İkitelli 0212 549 65 78
24 İstanbul SVS Teknik Evliya Çelebi Mah. İstasyon Cad. Gibtaş San. Sit. F Blok
No: 24 Tuzla
0216 446 69 39
25 İstanbul Orijinal Elektrik Bağlar Mah. Mimar Sinan Cad. No: 24 Güneşli – Bağcılar 0212 515 67 71
26 İstanbul Tarık Makina Bağdat Cad. Adal
ı Sk. No: 8 Maltepe 0216 370 21 11
27 İzmir Doruk Hırdavat 1426 Sok. No: 14 Hurdacılar Sit. Doğanlar/Bornova 0232 478 14 12
28 İzmir Boro Civata 1203/2. Sok. No: 21/B Gıda Çarşısı Yenişehir 0232 469 80 70
29 İzmir Çetin Bobinaj Cüneyt Bey Mah. İbrahim Turan Cad. No: 98/A Menderes 0232 782 10 84
30 İzmir Doruk Hırdavat 1426 Sok. No: 14 Hurdacılar Sit. Doğanlar/Bornova 0232 478 14 12
31 Kastamonu Mert Bobinaj San. Çarşısı 4. Blok No: 35 0366 212 38 89
32 Kayseri Akın Elektrik Bobinaj Eski San. Böl. 5. Cad. No: 8 0352 336 41 23
33 Kocaeli Gülsoy Bobinaj Makina S.Orhan Mah. İlyasbey Cad. 1111 Sok. No: 5/1 Gebze 0262 646 92 49
34 Gebze Teknik Karot Gaziler Mah. İbrahimağa Cad. No: 125 0262 642 79 10
35 Malatya Özer Bobinaj Yeni San. Sit. 2. Cad. No: 95 0422 336 39 53
36 Muğla Bodrum Makina Türkkuyusu Mah. San. Sit. Ethem Demiröz Sok. No: 8 0252 316 28 51
37 Muğla General Elektrik Bobinaj Taşyaka Mah. San. Sit. 260. Sok. No: 18 Fethiye 0252 612 38 34
38 Muğla Öztürk Bobinaj İn
şaat Atakent Mah. Çevreyolu Üzeri 0252 697 64 98
39 Nevşehir Çiftgüç Yeni San. Sit. 8 Blok No: 28 0384 213 19 96
40 Niğde Emek Motor Eski San. Çarşısı 1. BL. No: 2 Niğde 0388 232 83 59
41 Adapazarı Engin Elektrik Bobinaj Maltepe Mah. Orhan Gazi Cad. (Tek Yokuşu) Şehit Metin
Akkuş Sok. No: 19
0264 291 05 67
42 Sivas Bayraktar Elektrik Yeni Çarşı No: 72 C 0346 221 47 55
43 Tekirdağ Birkan Şeyh Sinan Mah. Ş. Pilot İhsan Aksoy Sok. Aksoy Pasajı
No: 20/7-B
0282 654 50 91
44 Tokat Çetin Elektrik Bobinaj San. Sit. Cami Altı No: 22 0356 214 63 07
45 Uşak Zengin Bobinaj İslice Mah. Ürem Sok. No: 10/C 0276 227 27 46
46 Van Özen Elektrik Bobinaj Alçekiç Pasajı No: 41 0432 214 22 20
47 Zonguldak Genel Elektromotor Çınartepe Mah. T.T.K 69 Ambarları 4. Kısım 0372 268 08 64
48 Zonguldak Tümen Bobinaj Kışla San. Sit. D Blok No: 17 Kdz. Ereğli 0372 323 74 97
49 Yalova Kale İn
şaat Hürriyet Mah. Eski Bursa Cad. No: 39 Altınova 0226 461 22 43
50 Düzce Yıldız Makina Burhaniye Mah. Gen. Kazım Sok. No: 10 0380 514 70 56
zst00148249 - 11-03-2011
12
13
14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Black & Decker GLC1825N Kullanım kılavuzu

Kategori
Çim biçme makineleri
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur