Tefal FG272N10 PREMIERE El kitabı

Kategori
Kahve yapanlar
Tip
El kitabı
14
bepaalt dat elektrische apparaten niet
met het gewone huisvuil mogen worden
meegegeven. Afgedankte apparaten
moeten gescheiden worden ingezameld om
het recyclen en herwinnen van de daarin
gebruikte materialen te optimaliseren
en potentiële schade voor de menselijke
gezondheid en het milieu te voorkomen.
TR
TÜRKÇE KULLANMA ve TANITMA
KILAVUZU
Cihazınızı ilk defa kullanmadan önce
kullanma talimatını dikkatlice okuyun
ve saklayın. Uygunsuz kullanım halinde
üretici hiçbir sorumluk kabul etmez.
Güvenlik talimatları
• Bu cihaz bedensel, duyusal veya
zihinsel engelleri olan kişiler (ço-
cuklar da dahil) ya da daha önce
cihazı kullanmamış veya cihaz
hakkında bilgilendirilmemiş kişi-
ler tarafından kullanılmamalıdır.
Bu kişiler, ancak güvenliklerin-
den sorumlu birisinin gözetimi
altında cihazın kullanımına dair
bilgilendirilmişlerse cihazı kulla-
nabilirler.
Cihazla oynamadıklarından
emin olmak için, çocukların
gözetim altında tutulmaları ge-
rekir.
• Elektrik kablosu zarar görmüşse,
cihazı kullanmayın. Olası her
türlü zararı önlemek amacıyla
elektrik kablosunu mutlaka üre-
ticisine, satış sonrası servisine
veya benzer nitelikte kişilere
değiştirtin.
Cihazınız sadece 2.000 m’den
düşük rakımda ve ev içerisinde
kullanıma uygundur.
• Cihazı, elektrik kablosunu veya
şi suya veya başka bir sıvıya
batırmayın.
Makineniz sadece ev kul-
lanımına yöneliktir.
Cihazınız garanti kapsamına
girmeyen aşağıdaki durumlarda
kullanılmak üzere tasarlan-
mamıştır:
- Mağazalarda, bürolarda
ve benzeri profesyonel or-
tamlarda;
- Personel için ayrılmış mutfak
alanlarında;
- Çiftliklerde;
- Otel, motel ve benzeri konut
özelliğine sahip ortamların
müşterileri tarafından;
- Pansiyon odası özelliğine sahip
ortamlarda.
• Cihazınızı temizlerken daima te-
mizleme talimatına uyun;
- Cihazınızın şini prizden çekin.
- Cihazı sıcakken yıkamayın.
- Nemli bir bez veya sün-
geriletemizleyin.
15
TR
- Cihazı asla suya sokmayın veya
akan suyun altına tutmayın.
UYARI: Cihazın yanlış kullanıl-
ması durumunda yaralanma
tehlikesi vardır.
UYARI: Kullandıktan sonra, artık
ısı etkisi altında olduğu için sıcak
tutma plakasına dokunmayın.
Makine sıcakken ve tümüyle
soğuyana kadar cam demliği
sadece tutacağından tutmaya
dikkat edin.
• Bu cihaz 8 yaşından büyük ço-
cuklar tarafından, gözetim al-
tında olmaları veya cihazın tam
güvenli kullanımı ile ilgili bil-
gilendirilmiş ve olası tehlikeleri
iyice anlamış olmaları şartıyla
kullanılabilir. Kullanıcı tarafın-
dan yapılacak olan temizlik ve
bakım işlemi, 8 yaşından küçük
ve bir yetişkinin denetimi al-
tında olmayan çocuklar tarafın-
dan yapılmamalıdır.
Cihazı ve kablosunu 8 yaşından
küçük çocukların ulaşamayacağı
bir yerde saklayın.
Bu cihaz bedensel, duyusal
veya zihinsel engelleri olan
kişiler veya yeterli bilgi veya de-
neyimi olmayanlar tarafından,
gözetim altında olmaları veya
cihazın tam güvenli kullanımı
ile ilgili bilgilendirilmiş ve olası
tehlikeleri iyice anlamış olmaları
şartıyla kullanılabilir.
Çocuklar bu cihazla oyuncak
gibi oynamamalıdır.
*Ulaşılabilir olan bazı
yuzeylerin sıcaklığı, cihazın
calışması sırasında yuksek de-
recelere cıkabilir. Cihazın sıcak
kısımlarına dokunmayın.
Cihazı prize takmadan önce, tesisatınızın
besleme voltajının cihazınki ile uyumlu
olup olmadığını ve prizin topraklı olup
olmadığını kontrol edin.
Tüm bağlantı hataları, cihazın garantisini
geçersiz kılar.
Uzun süre boyunca kullanmayacaksanız ve
temizlerken makinenin şini prizden çekin.
• Cihaz düzgün çalışmıyorsa veya hasar
görmüşse cihazı kullanmayın. Bu durumda,
yetkili servis merkezine başvurun.
Temizlik ve rutin bakım dışında cihaza
yönelik her türlü müdahale, yetkili servis
merkezleri tarafından yapılmalıdır.
Elektrik kablosu asla cihazınızın sıcak
kısımlarıyla, bir ısı kaynağıyla veya keskin
bir cisimle temas etmemelidir veya
bunların yakınında bulunmamalıdır.
• Güvenliğiniz için, sadece cihazınıza uygun
aksesuar ve yedek parça kullanın.
Fişi kablosundan çekerek prizden
çıkarmayın.
• Demliği mikro dalga fırında, açık alev
üzerinde veya elektrik ocaklarının plakaları
üzerinde kullanmayın.
Cihaz henüz sıcakken tekrar su
doldurmayın.
• Bütün cihazlar sıkı bir kalite kontrolünden
geçirilir. Pratik kullanım testleri, rastgele
seçilen cihazlarla yapılır. Bu testler, olası
kullanım izlerini açıklamaktadır.
*Modeline göre
16
*Modeline göre
Kahve makinesi çalışırken kapağı daima
kapatın.
Demliği kapağı olmadan kullanmayın.
Haznelere sıcak su doldurmayın.
İlk kullanım öncesi
Filtreli kahve makinenizi ilk defa
kullanmadan önce, kahve kullanmadan, bir
ölçek su ile çalıştırarak, durulayın.
Kahvenin hazırlanışı
(1 ila 9 numaralı şekilleri takip edin)
Yalnızca soğuk su ve no. 2 veya no. 4 kağıt
filtre (Şek.5) veya kalıcı filtre* (Şek.4)
kullanın.
Haznenin su seviyesi üzerinde belirtilen
maksimum su miktarını aşmayın.
Bu kahve makinesi, çevrim
tamamlanmadan önce kahvenin servis
edilmesine imkan veren bir damla önleyici
sistemi ile donatılmıştır. Kahve servisini
takiben, herhangi bir taşma riskine karşı
sürahiyi veya izoterm hazneyi* yerine
koyun.
Ölçü: Fincan başına bir dolu kaşık çekilmiş
kahve koyun.
İkinci bir kahve hazırlama işleminden önce,
birkaç dakika bekleyin.
Sürahi içinde zaten kahve bulunuyor ise,
yeniden kahve hazırlamayın.
İzoterm kap*
İzoterm kabı kapağı olmadan kullanmayın.
Termos demliğin kapağı, kahvenin
hazırlanması ve sıcak tutulması için sıkı bir
şekilde kilitlenmelidir.
Kahveyi servis etmek için termos demliğin
kapağında bulunan tutacağı aşağı bastırın
veya kapağı yarım tur döndürerek gevşetin*.
İzoterm kabı mikrodalga fırına veya bulaşık
makinesine sokulmamalıdır.
Sıcağın daha iyi muhafaza edilebilmesi
için, izoterm kabı kullanmadan önce sıcak
su ile durulayın ve kahve hazırlanmasının
sona ermesini takiben kahve makinesinin
dışında tutun.
İzoterm kap kahvenizi maksimum 4 saat
boyunca sıcak tutar.
Aroma seçici* (7. şekle bkz.)
Aroma seçici (Şek.7), hazırlanan kahvenin
şiddetini ayarlamanızı sağlar.
Daha sert bir kahve istiyorsanız, aroma
selektörünü siyah ncana veya en büyük
kahve çekirdeğine doğru döndürün*.
Otomatik kapanma
Enerji tasarrufu nedeniyle kahve makinesi
otomatik olarak durur.
- Cam demlikli modeller:
Kahve yapım işleminden yaklaşık 30
dakika sonra (yani haznede artık su
kalmamasını takip eden yaklaşık 30 da-
kika içinde), kahve makineniz otomatik
olarak kapatılır. Başlat/durdur düğmesi
üzerindeki ışık kapanır.
Bu 30 dakika boyunca kahveniz sıcak ve
doğru ısıda kalmaya devam eder.
- Termos demlikli modeller:
İşlemden yaklaşık 30 dakika sonra (yani
haznedeki suyun bitiminden sonra
yaklaşık otuz dakika içinde), kahve ma-
kineniz otomatik olarak kapatılır. Başlat/
durdur düğmesi üzerindeki ışık kapanır.
Kahvenin ısıtılması
Metal bir parçası olması durumunda cam
sürahiyi mikrodalga fırına koymayın (örn.:
Çelik halka).
Temizlik
Kullanılmış kahve posasını boşaltmak için,
kağıt ltreyi (Şek.5) veya kalıcı* (Şek.4)
ltreyi çıkarın.
Cihazın fişini prizden çıkarın ve kahve
makinesinin soğumasını bekleyin.
Nemli bir bez veya sünger ile temizleyin.
Cihazı sıcakken taşımayın.
Cihazı asla su içine sokmayın.
Bulaşık makinesi:
Takılıp çıkarılabilir filtre kaidesi bulaşık
makinesinde yıkanabilir.
Yalnızca metal halkası bulunmayan cam
sürahiler bulaşık makinesinde (kapaksız
olarak) yıkanabilirler.
İzoterm kap*
Aşındırıcı temizlik maddeleri ile
temizlemeyin.
Temizlemek için elinizi içine sokmayın
(kesilme riski).
İzoterm kabınızı temizlemek için, bir miktar
deterjan katılmış su ile doldurun ve bol su
ile çalkalayın.
İzoterm kabın kahve lekesi olması halinde,
kabı ılık su ile doldurun, bulaşık makinesi
tableti koyun ve bekletin. Ardından bol su
ile durulayın.
17
TR
*Modeline göre
Kireçten arındırma
Her 40 kullanımda bir kahve makinenizin
kireçlerini temizleyin.
Cihazınızla:
- 2 ncan su içinde eritilmiş bir torba kireç
çözücü,
- 2 ncan beyaz sirke kullanabilirsiniz.
Karışımı hazne (b) içine dökün ve kahve
makinesini çalıştırın (kahve olmadan).
Bir ncan kadarının sürahi veya izoterm kap
(f) içine dokulmesini bekleyin, ardından
cihazı durdurun (yalnızca bazı otomatik
modeller için, kahve makinesinin şinin
prizden çıkarılması gerekecektir).
Bir saat etki etmesini bekleyin.
Akmasını tamamlaması için, kahve
makinesini yeniden çalıştırın.
Filtreli kahve makinenizi kahve
kullanmadan, 2 veya 3 defa su ile
çalıştırarak, durulayın.
Kireçlenme nedeniyle çalışmayan veya
düzgün çalışmayan cihazlar, garanti
kapsamı dışındadırlar.
Dikkat: Kahve yapım işlemi daha uzun
sürmeye ve daha gürültülü olmaya
başladığında kireç çözücü uygulayın.
Aksesuarlar*
Cam sürahi
İzoterm kap
Kalıcı ltre
Çevre korumasına katkıda
bulunalım!
i Cihazınız yeniden kullanılabilir veya
geri dönüştürebilir malzemeler
içermektedir.
Gerekli işlemlere tabi tutulabilmesi
için, bu amaca yönelik oluşturulmuş
toplama noktalarına veya bu tip
kuruluşların olmaması halinde tescilli
bir hizmet servisine teslim edin.
2012/19/UE sayılı Avrupa Elektrikli ve
Elektronik cihazların atıklarına dair
yönetmelik (DEEE) kullanılmış evsel
cihazların kentsel atıkların toplama yerlerine
atılmamasını söyler. Kullanılmış cihazlar,
onları oluşturan malzemelerin dönüşüm ve
yenileme oranını optimize etmek ve çevreye
ve insan sağlığına zararlarını en aza indirmek
için ayrı olarak toplanılmalıdır.
İthalatçı Firma;
GROUPE SEB İSTANBUL A.Ş.
Dereboyu Cad. Meydan Sokak
No:1 BEYBİ GİZ PLAZA Kat:12
Maslak / İSTANBUL
0850 222 40 50
444 40 50
Üretici Firma;
GROUPE SEB INTERNATIONAL
Chemin du Petit Bois Les 4 M-BP 172
69134 ECULLY Cedex – FRANCE
Tel : 00 33 472 18 18 18
Fax: 00 33 472 18 16 15
www.groupeseb.com
TÜKETİCİ HİZMETLERİ DANIŞMA HATTI
0850 222 40 50
444 40 50
KULLANIM ÖMRÜ: 7 YIL
ES
Lea atentamente las instrucciones de uso
antes de utilizar el aparato por primera
vez y guárdelas: un uso que no se ciña a
estas eximirá al fabricante de cualquier
responsabilidad.
Medidas de seguridad
Este aparato no está diseñado
para que lo utilicen personas
(niños incluidos) con alguna
discapacidad física, sensorial
o mental, o con falta de expe-
riencia y conocimientos, a no
ser que la persona responsable
de su seguridad las supervise o
les haya proporcionado instruc-
ciones previas sobre el funcio-
namiento del aparato.
No permita que los niños
jueguen con el aparato.
Si el cable de alimentación está
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Tefal FG272N10 PREMIERE El kitabı

Kategori
Kahve yapanlar
Tip
El kitabı