Indesit FIM 88 KGP.A IX S Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi
FIM 88 KGP.A IX S
Türkçe
Kullanım talimatları
FIRIN
Polski
Instrukcja obsługi
PIEKARNIK
Svenska
Bruksanvisning
UGN
İçindekiler
Kullanım talimatları,1
Uyarı,2
Teknik Servis,4
Cihazın tanıtımı,5
Cihazın tanıtımı,6
Montaj,7
Başlatma ve kullanım,9
Programlar,9
Önlemler ve tavsiyeler,12
Servis ve bakım,12
Spis treści
Instrukcja obsługi,1
Ostrzezenia,2
Serwis Techniczny,4
Opis urządzenia,5
Opis urządzenia,6
Instalacja,14
Uruchomienie i użytkowanie,16
Programy,16
Zalecenia i środki ostrożności,19
Konserwacja i utrzymanie,19
Innehållsförteckning
Bruksanvisning,1
Varning,3
Service,4
Beskrivning av maskinen,5
Beskrivning av maskinen,6
Installation,22
Start och användning,24
Programmes,24
Säkerhetsföreskrifter och råd,27
Underhåll och skötsel,27
2
Uyarı
DİKKAT: Bu cihaz ve erişilebilen bölümleri, kullanım
sırasında çok sıcak olur.Dikkat etmek ve ısıtılan
parçalara dokunmaktan kaçınmak gerekir.Eğer
sürekli olarak gözetim altında değiller ise, 8 yaşından
küçük çocukları uzak tutunuz.Bu cihaz, eğer uygun
şekilde gözetim altında bulunuyorlar ise veya güvenli
şekilde cihazın kullanımı hakkında eğitim almışlar
ise ve ilişkin tehlikeler göz önünde bulundurulur ise,
8 yaşından itibaren çocuklar ve ziksel, duyusal
veya mental kapasitelerden yoksun veya tecrübe ve
bilgi sahibi olmayan kişiler tarafından kullanılabilir.
Çocuklar, cihaz ile oynamamalıdır. Temizlik ve bakım
işlemleri, denetimsiz olarak çocuklar tarafından
gerçekleştirilmemelidir.
Camın parçalanmasına neden olarak yüzeyi
çizebileceğinden, fırının cam kapağını temizlemek
için aşındırıcı ürünler ve kesici metal spatulalar
kullanmayınız.
Otomatik temizlik fonksiyonunu etkinleştirmeden
önce:
fırının kapağını temizleyiniz
dayanıklılığı en fazla olan atıkları nemli bir süngerle
fırının içinden kaldırınız. Deterjan kullanmayınız;
tüm aksesuarları ve sürgülü kızak kitini (eğer
mevcut ise) çıkartınız;
kolda bez ya da tutma eldiveni bulundurmayınız.
Otomatik temizlik sırasında, yüzeyler çok sıcak
olabilir: çocukları uzakta tutunuz.
Cihazı temizlerken asla buharlı yada yüksek basınçlı
temizleyiciler kullanmayınız.
DİKKAT: Muhtemel elektrik çarpmalarının önüne
geçmek için lambayı yenisi ile değiştirmeden önce,
cihazın sönük olduğundan emin olunuz.
! Izgara takıldığı zaman, kilidin yukarı doğru dönük
ve yuvanın arka tarafında olduğundan emin olunuz.
Ostrzezenia
UWAGA: To urządzenie oraz jego dostępne części
silnie się rozgrzewają podczas użytkowania. Należy
uważać, aby nie dotknąć elementów grzejnych.
Nie pozwalać, aby dzieci poniżej 8 roku życia
zbliżały się do urządzenia, jeśli nie pod stałym
nadzorem dorosłych.Z niniejszego urządzenia mogą
korzystać dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o
ograniczonych zdolnościach zycznych, zmysłowych
bądź umysłowych, jak również osoby nieposiadające
doświadczenia lub znajomości urządzenia, jeśli
znajdują się one pod nadzorem innych osób lub jeśli
zostały pouczone na temat bezpiecznego sposobu
użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze
związanych z nim zagrożeń. Dzieci nie powinny bawić
się urządzeniem. Prace związane z czyszczeniem i
konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci,
jeśli nie są one nadzorowane.
Nie stosować środków ściernych ani ostrych
łopatek metalowych do czyszczenia szklanych
drzwiczek piekarnika, ponieważ mogłyby porysować
powierzchnię i spowodować pęknięcie szyby.
Przed włączeniem funkcji czyszczenia
automatycznego:
wyczyścić drzwiczki piekarnika
za pomocą wilgotnej gąbki usunąć z wnętrza
piekarnika największe zanieczyszczenia. Nie
stosować detergentów;
wyjąc wszystkie akcesoria i zestaw prowadnic
przesuwnych (jeśli jest on częścią wyposażenia);
nie pozostawiać ściereczek ani uchwytów
kuchennych na klamce drzwiczek.
Podczas automatycznego czyszczenia powierzchnie
urządzenia mogą stać się bardzo gorące. należy
uważać, aby dzieci nie zbliżały się do piekarnika.
Nie stosować nigdy oczyszczaczy parowych lub
ciśnieniowych do czyszczenia urządzenia.
4
Teknik Servis
Dikkat:
Cihaz, muhtemel çalışma bozukluklarının tespit edilmesini sağlayan otomatik
bir teşhis sistemi ile donatılmıştır. Bu bozukluklar ekranda aşağıdaki mesaj
tipleri vasıtasıyla gösterilir: “--F” ve arkasında sayılar.
Bu durumda teknik destek müdahalesi gerekir.
! Yetkili olmayan teknisyenlerden asla yardım almayınız.
Bu durumda şu bilgileri veriniz:
Arıza tipi;
Cihazın modeli (Mod.)
Seri numarası (S/N)
Bu bilgiler cihazın üzerinde yer alan özellikler etiketinde belirtilmiştir
-
Serwis Techniczny
Uwaga:
Urządzenie jest wyposażonew automatyczny system diagnostyczny do
wykrywania ewentualnych usterek. Usterki sygnalizowane na wyświetlaczu
poprzez komunikaty typu: “--F”, po których następuje seria cyfr.
W takich przypadkach konieczna jest interwencja serwisu technicznego.
! Nigdy nie korzystać z usług nieautoryzowanych techników.
Podać:
Rodzaj usterki;
Model urządzenia (Mod.)
Numer seryjny (S/N)
Te ostatnie informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej umieszczonej
na urządzeniu.
Service
Varning:
Apparaten är utrustad med ett felsökningssystem för att upptäcka eventuella
felfunktioner. Dessa felmeddelanden visas displayen på följande sätt: “F”
följt av nummer.
I dessa fall är det nödvändigt med ingrepp från servicecentret.
! Anlita aldrig obehöriga tekniker.
Uppge:
Typ av fel.
Maskinmodell (Mod.).
Serienummer (S/N)
Den sistnämnda informationen anges märkplåten som sitter
utrustningen.
5
7
8
9 6
1
2
3
4
5
Cihazın tanıtımı
Genel görünüm
1 KoNUm 1
2 KoNUm 2
3 KoNUm 3
4 KoNUm 4
5 KoNUm 5
6 Açılır kapanır raf KILAVUZLARı
7 YAĞ DAMLAMA TENCERESi
8 IZGARA
9 Kontrol Paneli
Opis urządzenia
Widok ogólny
1 PoZIom 1
2 PoZIom 2
3 PoZIom 3
4 PoZIom 4
5 PoZIom 5
6 PROWADNICE boczne
7 Poziom BLACHA UNIWERSALNA
8 Poziom RUSZT
9 Panel sterowania
Beskrivning av maskinen
Översiktsvy
1 LäGE 1
2 LäGE 2
3 LäGE 3
4 LäGE 4
5 LäGE 5
6 GLIDSKENOR för falsar
7 PLÅTFALS
8 GALLERFALS
9 Kontrollpanel
6
Cihazın tanıtımı
Kontrol Paneli
1 PRoGRAmLAR düğmesi
2 EKRAN
3 TERmoSTAT düğmesi
4 ZAmAN AYAR tuşu
5 ZAmANAYAR düğmesi
6 FASTCLEAN tuşu
Ekran
7 PRoGRAmLAR ikonu
8 SICAKLIK DERECESI veZAMAN sayısal haneleri
9 SAAT ikonu
10 PIŞIRME SONU ikonu
11 SÜRE ikonu
12 DAKIKA SAYACI ikonu
13 KAPI BLoKE göstergesi
14 SToP ikonu
15 On ısıtma göstergesi
Opis urządzenia
Panel sterowania
1 Pokrętło PRoGRAmÓW
2 WYŚWIETLACZ
3 Pokrętło TERmoSTATU
4 Klawisz USTAWIANIA CZASÓW
5 Pokrętło USTAWIANIA CZASÓW
6 Klawisz FAST CLEAN
Wyświetlacz
7 Ikony PRoGRAmY
8 Wskaźniki numeryczne TEmPERATURY i CZASU
9 Ikona ZEGAR
10 Ikona KoNIEC PIECZENIA
11 Ikona CZAS TRWANIA
12 Ikony mINUTNIK
13 Wskaźnik BLOKADY DRZWICZEK
14 Ikona SToP
15 Wskaźnik wstępnego nagrzewania
Beskrivning av maskinen
Kontrollpanel
1 PROGRAMVRED
2 DISPLAY
3 TERMOSTATVRED
4 Knapp för INSTÄLLNING AV TID
5 Vred för INSTÄLLNING AV TID
6 Knapp för SNABBRENGÖRING
Display
7 Symboler för PRoGRAm
8 Siffror för TEMPERATUR och TIDER
9 Symbol för KLoCKA
10 Symbol för TILLAGNINGENS SLUT
11 Symbol för TILLAGNINGSTID
12 Symbol för TImER
13 Indikator för BLOCKERAD LUCKA
14 Symbol för SToPP
15 Indikator för föruppvärmning
1
2
4
3
6
5
10
11
12
13
14
15
7
8
9
7
TR
Montaj
! Her gerektiğinde başvurulabilmesi için bu el kitapçığının muhafaza edilmesi
önemlidir. Cihazın satılması, başkasına verilmesi ya da taşınması durumunda
yeni kullanıcının işleyiş ve ilişkin uyarılar hakkında bilgi edinmesi için el
kitapçığının cihazla birlikte verildiğinden emin olunuz.
! Talimatları dikkatli bir şekilde okuyunuz: kurulum, kullanım ve emniyet
hakkında önemli bilgiler içermektedir.
Yerleştirme
! Ambalajlar çocukların oyuncağı değildir ve ayrıştırılmış çöp için belirlenen
kurallara uygun olarak imha edilmelidirler (bakınız Önlem ve tavsiyeler).
! Kurulum işlemi bu talimatlar doğrultusunda ve profesyonel olarak kaliye
personel tarafından yapılmalıdır. Hatalı yapılan bir kurulum, insan ve hayvan
sağlığına ya da mala zarar verebilir.
Yuvaya oturtma
Cihazın düzgün bir şekilde çalışması için fırın yuvasının yer aldığı dolabın
uygun özellikleri taşıması gerekir:
fırına yapışık konumdaki paneller ısıya dayanıklı malzemeden olmalıdır;
ahşap kaplama dolapların söz konusu olduğu durumlarda, kullanılan tutkal
100°C ısıya dayanıklı olmalıdır;
fırının yuvasına yerleştirilmesi durumunda, işlem ister masa altında (şekle
bakınız) ister kolon üzerinde yapılacak olsun, dolapların ebatları şöyle
olmalıdır:
595 mm.
595 mm.
25 mm.
545 mm.
5 mm.
567 mm.
23 mm.
575-585 mm.
45 mm.
560 mm.
547 mm. min.
! Cihaz yuvasına yerleştirildikten sonra elektrikli bölümler ile hiçbir şekilde
temas etmemelidir.
Özellikler etiketinde belirtilmiş olan tüketime ilişkin bilgiler bu kurulum tipine
göre ölçülmüştür.
Havalandırma
İyi bir havalandırma sağlanması için yuvanın arka duvarının çıkarılması
gerekir. Fırının kurulumun iki ahşap pervaz üzerine ya da en az 45 x 560
mm ebatlarında bir açıklığı olan bir zemine yaslanacak şekilde yapılması
tercih edilir (şekillere bakınız).
560 mm.
45 mm.
Merkezleme ve sabitleme
Cihazı mobilyaya sabitlemek için: fırının kapağını açınız ve 4 adet ahşap
vidasını çerçevenin üzerinde bulunan 4 deliğe vidalayınız.
! Koruyucu tüm aksam herhangi bir alet kullanmadan sökülemeyecek şekilde
sabitlenmelidir.
Elektrik bağlantısı
Üç kutuplu besleme kablosuyla donatılmış fırınlar, cihazın üzerindeki özellikler
etiketinde belirtilmiş olan gerilim ve frekans değerlerinde dalgalı akımla
çalışacak şekilde üretilmiştir (aşağıya bakınız).
Besleme kablosu montajı
1. Bir tornavida yardımıyla, kapağın yan
uzantılarını kaldırıp terminal kutu kapağını
açınız: kapağı çekiniz ve açınız (şekle
bakınız);
2. Besleme kablosunu şu şekilde devreye
alınız: Kablo bağlama vidası ile L-N-
üç adet temas vidasını sökünüz, daha
sonra Mavi (N), Kahverengi (L), Sarı-Yeşil
kablolarını (renk tablosuna bakarak)
vida kafaları altına sabitleyiniz (bkz. şekil).
3. Kabloyu kablo bağlayıcısına
sabitleyiniz.
4. Terminal kapağını kapatınız.
Besleme kablosunun şebekeye bağlantısı
Kablo üzerine özellikler etiketi üzerinde belirtilen yüke uygun bir ş monte
ediniz (yana bakınız).
Şebekeye doğrudan bağlantı yapılması halinde, cihaz ile şebeke arasına
minimum temas aralığı 3 mm olan ve yürürlükteki normlara uygun nitelikte çok
kutuplu bir anahtar takmak gerekmektedir (toprak kablosu elektrik anahtarı
tarafından kesintiye uğratılmamalıdır). Besleme kablosu, hiçbir aşamada ortam
ısısını 50°C geçmeyecek şekilde yerleştirilmelidir (örneğin fırının arka tarafı).
! Elektrik bağlantısının doğru yapılmasından ve güvenlik kurallarına
uyulmasından kurulumu yapan kişi sorumludur.
Şebekeye bağlamadan önce aşağıdaki durumları kontrol ediniz:
prizin topraklamasının yürürlükteki normlara uygun olduğunu;
prizin, cihazın özellikler etiketi üzerinde belirtilen maksimum güç miktarını
destekleyecek şekilde olduğunu;
besleme geriliminin özellikler etiketi üzerinde belirtilmiş olan değerler
arasında olduğunu;
cihaz şinin prizle uyumlu olduğunu. Aksi hallerde prizi ya da şi değiştiriniz;
uzatma kabloları ya da çoklu prizler kullanmayınız.
L
N
N
L
8
TR
! Cihaz monte edildikten sonra elektrik kablosu ve priz kolay erişilebilecek
yerlerde olmalıdır.
! Kablo kıvrılmalara, bükülmelere veya ezilmelere maruz kalmamalıdır.
! Kablo periyodik olarak kontrol edilmeli ve sadece yetkili teknik personel
tarafından değiştirilmelidir (Destek bölümüne bakınız).
! Bu kurallara uyulmaması halinde rma hiç bir sorumluluk kabul etmez.
* Sadece çekilen k
ı
lavuzlara sahip modeller için.
** Sadece s
ı
ral
ı
k
ı
lavuzlara sahip modeller için.
ÖZELLİKLER ETİKETİ
Ebatlar
genişlik 43,5 cm
yükseklik 32,4 cm
derinlik 40,6 cm
Hacim*
lt. 58
Elektrik
bağlantıları
Gerilim 220-240V ~ 50Hz
(özellikler etiketine bakınız)
emilen azami güç 2800W
Ebatlar**
genişlik 45,5 cm
yükseklik 32,4 cm
derinlik 40,6 cm
Hacim**
lt. 60
*
ENERGY
LABEL
AB Yönetmelik No. 65/2014 tümleyici
Yönetmelik 2010/30/EU.
AB Yönetmelik No. 66/2014 tümleyici
Yönetmelik 2009/125/EC.
EN 60350-1 standardı,
EN 50564 standardı
Klasik enerji tüketimi Doğal – ısıtma
fonksiyonu: Geleneksel;
Enerji tüketimi beyanı Güçlendirilmiş
klasik sınıf – ısıtma fonksiyonu:
Graten.
Bu cihaz aşağıdaki Topluluk
Direktiflerine uygundur:
- 12/12/06 tarihli 2006/95/CE
(Alçak Gerilim) ve sonraki değişiklikler
- 15/12/04 tarihli 2004/108/CE
(Elektromanyetik Uygunluk)
ve sonraki değişiklikler
- 22/07/93 tarihli 93/68/CEE ve sonraki
değişiklikler.
- 2012/19/EU ve sonraki değişiklikler.
- 1275/2008 standby/off mode.
9
TR
Başlatma ve kullanım
DİKKAT! Fırın, ızgaraları
durdurma sistemi ile donatılmıştır,
bu sistem ızgaralar fırından dışarı
çıkmadan bunları çıkarmayı sağlar
(1).
Izgaraları tamamen çıkarmak için,
çizimde belirtildiği gibi, bunları ön
taraftan alarak yukarı kaldırmak ve
çekmek yeterlidir (2).
! Fırını ilk kez kullandığınızda, içi boşken termostatı maksimuma getirerek
kapağı kapalı vaziyette en az bir saat çalıştırınız. Sonra fırını kapatıp kapağını
açınız ve mekanı havalandırınız. Duyulan koku, fırını korumak için kullanılan
maddelerin buharlaşmasına bağlı olarak ortaya çıkmaktadır.
! En uygun pişirmeyi sağlayabilmek için, seçilen fonksiyonun etkinleştirilmesiyle,
ürün parametrelerinde önceden belirlenmiş bir program devreye girer. Bu
durumda turbo motorunun ve ısıtıcı elemanların çalışmalarında bir gecikme
söz konusu olabilir.
Saatin ayarlanması
! Fırın hem açıkken hem de kapalıyken ayarlanabilir, ama pişme işlemi sonu
ayarlanmamıştır.
1.
görüntüsü ve EKRAN üzerinde iki numara yanıp sönmeye başlayana
kadar
düğmesine basınız;
2. ZAMAN AYAR düğmesini ve ” yönünde çevirerek saati ayarlayınız;
3. EKRAN üzerinde diğer iki sayısal hane yanıp sönene kadar, yeniden
tuşuna basınız;
4. ZAMAN AYAR düğmesini ve yönünde çevirerek dakikayı
ayarlayınız;
5. Onaylamak için yeniden
düğmesine basınız.
Dakika sayacının ayarlanması
! Bu fonksiyon pişirme işlemini durdurmaz ve fırının kullanılması ile kaldırılır;
sadece ayarlananan dakikaların sona erdiğinin sesli bir sinyalle haber
verilmesini sağlar.
1.
ikonu ve EKRAN üzerinde üç numara yanıp sönmeye başlayana
kadar,
düğmesine birkaç kere basınız;
2. ZAMAN AYAR düğmesini ve yönünde çevirerek dakikayı
ayarlayınız;
3. Onaylamak için yeniden
düğmesine basınız.
Geriye doğru sayım görüntülenecek, sayma işlemi sona erdiğinde sesli sinyal
devreye girecektir.
Fırının yakılması
1. PROGRAM düğmesini döndürerek istenilen pişirme programını seçiniz.
2. Fırın ön ısıtmaya başlar, ön ısıtma göstergesi yanar.
TERMOSTAT düğmesini döndürerek ısının değiştirilmesi mümkündür.
3. Ön ısıtma göstergesi olan
söndüğünde duyulan sesli sinyal ön
ısıtmanın sona erdiğini haber verir: pişirilecek yemeği koyunuz.
4. Pişirme sırasında aşağıdaki işlemleri yerine getirmek mümkündür:
- PROGRAM düğmesini döndürerek pişirme programını değiştirmek;
- TERMOSTAT düğmesini döndürerek ısıyı değiştirmek;
- Pişirme işlemi süresini ve bitme zamanını planlamak (pişirme programlarına
bakınız );
- PROGRAM düğmesini “0” pozisyonuna getirerek pişirme sürecini durdurmak.
5. Elektrik kesilmesi durumunda, eğer fırın ısısı çok düşmemişse, cihaz,
programı kesildiği yerden yeniden devreye sokacak bir sistem ile donatılmıştır.
Başlatma beklenirken yapılan planlamalar ise elektrik geri geldiğinde
yenilenmez, tekrar programlanmaları gerekir.
! IZGARA programlarında ön ısıtma öngörülmez.
! Fırın tabanına asla herhangi bir cisim koymayınız, emayesine zarar
verebilirsiniz.
! Pişirme kaplarını daima teçhizattaki ızgara üzerine koyunuz.
! İstenen programın seçilmesinden 2 saniye sonra fırın ön ısıtma fazına geçer.
Soğutma fanı
Harici sıcaklık derecesinin düşürülmesi için bir soğutma fanı tarafından atılan
hava kontrol paneli ile fırın kapağı arasından çıkar. OTOMATİK TEMİZLİK
programı başlarken fan düşük hızda çalışır.
! Pişirme sonunda fırın yeterince soğuyana kadar bu fan çalışır durumda kalır.
Fırın lambası
Fırın sönükken fırın kapağı açıldığında lamba arzu edildiği zaman yakılabilir.
Programlar
Pişirme programları
! Tüm programlarda önceden ayarlanmış bir pişirme ısısı vardır. Bu manuel
olarak, arzuya göre 40°C ve 250°C arasında ayarlanabilir.
IZGARA programında önceden ayarlanmış olan değer, % cinsinden ifade
edilen bir güç seviyesidir. Bu da manuel olarak ayarlanabilir.
Program GELENEKSEL FIRIN
Bu geleneksel pişirme konumu ile bir tek pişirme rafının kullanılması daha
uygundur: birden fazla kat kullanıldığında ısı dağılımı kötü olur.
ÇOK SEVİYELİ programı
Tüm fırında ısı sabit olduğundan, hava yemeği eşit bir şekilde pişirir ve
kızartır. Aynı anda maksimum iki raf kullanılabilir.
Program IZGARA
TERMOSTAT düğmesi çevrildiğinde, ekran girilebilir güç seviyelerini gösterir ki
bunların değeri 50% - 100% arasında değişir. Izgaranın yüksek ve doğrudan
ısısı, yüksek yüzey ısısı gerektiren besinler için tavsiye edilir. Pişirme
esnasında fırınınızın kapağını kapalı olarak muhafaza ediniz.
GRATEN programı
Tek yönlü termik yansımayla birlikte fırın içindeki havanın güçlendirilmiş
sirkülasyonu başlar.Bu ısının kısımlara işleme gücünü artırarak gıda
yüzeylerinin yanmasını önler. Pişirme esnasında fırınınızın kapağını kapalı
olarak muhafaza ediniz.
HIZLI BARBEKÜ programı
Fırınınızda kusursuz bir barbekü elde etmenize olanak tanır. Hızlı bir şekilde ve
duman dağılımı olmadan, kusursuz bir et, balık ve sebze ızgarasını yapmamızı
10
TR
sağlar. Sıcaklık derecesi 270°C’ye önceden sabitlenmiştir; isteğinize göre
ayarlanabilen pişirme süreleri, farklı yemekler için tavsiye edilmiş ve pişirme
tablosunda aktarılmıştır (bakınız Pişirme tablosu).
FREASY CooK programı
Bu program ön ısıtma gerektirmez. Önceden ambalajlanmış yemeklerin
(dondurulmuş ya da ön pişirme yapılmış) hızlı bir şekilde pişirilmesi için tavsiye
edilir. Tek bir raf kullanıldığı takdirde mükemmel sonuçlar alınır.
PİZZA programı
Bu kombinasyonda fırın hızla ısınırken özellikle aşağıdan ciddi bir ısı
yansıması olur. Her seferinde bir tek raf kullanıldığı durumlarda pişirme
işleminin ortasında pozisyon değiştirilmesi gerekir.
KEEP WARm programı
Bu pişirme tipi, pişmiş olan yemekleri sıcak tutmamıza veya yemekleri
canlandırmamıza olanak tanır. Sıcaklık derecesi 65°C’ye önceden
ayarlanmıştır ve değiştirilemez.
Pişirme işleminin programlanması
! Programlama ancak bir pişirme programı seçildikten sonra mümkündür.
Pişirme süresinin programlanması
1.
ikonu ve EKRAN üzerinde üç numara yanıp sönmeye başlayana
kadar,
düğmesine birkaç kere basınız;
2. ZAMAN AYAR düğmesini ve yönünde çevirerek arzu edilen
zamanı ayarlayınız;
3. Onaylamak için yeniden
düğmesine basınız.
4. Süre dolduğunda, EKRAN üzerinde END yazısı belirir, fırın pişirmeyi
bitirerek sesli bir sinyal verir.
Örnek: diyelim saat 9:00 ve 1 saat 15 dakikalık bir süre programlandı.
Program saat 10:15’te otomatik olarak durur.
Pişirme sonunun programlanması
! Pişirme sonunun programlanması ancak bir pişirme süresi ayarlandıktan
sonra mümkündür.
1. Süre için anlatılan prosedürü 1’den 3’e kadar takip ediniz;
2. Ardından
görüntüsü ve EKRAN üzerinde iki numara yanıp sönmeye
başlayana kadar
düğmesine basınız;
3. ZAMAN AYAR düğmesini ve “ yönünde çevirerek saati ayarlayınız;
4. EKRAN üzerinde diğer iki sayısal hane yanıp sönene kadar, yeniden
tuşuna basınız;
5. ZAMAN AYAR düğmesini ve yönünde çevirerek dakikayı
ayarlayınız;
6. Onaylamak için yeniden
düğmesine basınız.
7. Süre dolduğunda, EKRAN üzerinde END yazısı belirir, fırın pişirmeyi
bitirerek sesli bir sinyal verir.
Yanık
ve konları, bir programlamanın gerçekleştirilmiş olduğunu
bildirir. EKRAN üzerinde pişirme sonu saati ve süresi sırayla görüntülenir.
Programlamayı iptal etmek için PROGRAMLAR düğmesini “0” konumuna
getiriniz.
Pratik pişirme önerileri
! Fan çalışırken yapılan pişirmelerde 1 ve 5. pozisyonları kullanmayınız:
bunlar direkt olarak sıcak hava gönderdiklerinden, hassas gıdaların üstlerinde
yanmaya neden olabilir.
! IZGARA ve GRATEN pişirmelerde, özellikle bu işlemler rosto çevirme
ünitesiyle yapılıyorsa, pişirmeden çıkan atıkları (su ve/veya yağ) toplaması
için yağ toplama tepsisini 1 pozisyonuna getiriniz.
ÇOK SEVİYELİ
2 ve 4. raf pozisyonlarını kullanınız ve daha fazla ısı gerektiren yemekleri
2 rafta pişiriniz.
Yağ toplama tepsisini en alta, ızgarayı ise üste koyunuz.
IZGARA
Pişirilecek gıdaları ızgaranın ortasına koyarak ızgarayı 3 veya 4
pozisyonuna yerleştiriniz.
Enerji seviyesinin maksimuma ayarlanması tavsiye edilir. Üst rezistans
sürekli olarak yanık kalmazsa endişelenmeyiniz: bu parçanın çalışması
bir termostat tarafından kontrol edilir.
HIZLI BARBEKÜ
Izgarayı 4. konuma ve sulu yağ toplama tepsisini 1. konuma koyunuz.
Bu, is yayılımı olmadan ve kirletmeden, her yemek tipi için kusursuz barbekü
elde etmemize olanak tanıyan aksesuarların doğru kongürasyonudur.
Pişirme işlemi sonunda, yağlar sulu yağ toplama tepsisine birikecek ve
aksesuarları temizlemek çok basit olacaktır.
PİZZA
Haf alüminyum bir tepsiyi cihazınızla birlikte verilmiş olan ızgaraya
yerleştiriniz.
Yağ toplama tepsisi ile pişirme süresi uzar ve pizzanız çıtır çıtır olmaz.
Çok malzemeli pizzalarda mozzarella peynirinin pişirme işleminin tam
ortasında eklenmesi tavsiye edilir.
11
TR
Programlar Yemekler Ağırlık
(Kg)
Rafların
pozisyonu
Ön ısıtma Önerilen
sıcaklık
(°C)
Pişirme
süresi
(dakika)
standart
yataklar
kayan
yataklar
Geleneksel
Ördek
Tavuk
Dana veya sığır rosto
Domuz rosto
Bisküvi (ev yapımı)
Turtalar
1,5
1,5
1
1
-
1
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
evet
evet
evet
evet
evet
evet
200-210
200-210
200
200-210
180
180
70-80
60-70
70-75
70-80
15-20
30-35
Çok seviyeli
2 rafta pizza
2 rafta turta/ 2 rafta pasta
2 rafta Pandispanya (yağ toplama tepsisi
üstünde)
Kızarmış tavuk + patates
Kuzu
Uskumru
Lazanya
2 raf üzerinde çörekler
2 raf üzerinde bisküviler
2 rafta peynirli çörek
Tuzlu tartlar
1+1
1
1
1
2 ve 4
2 ve 4
2 ve 4
1 ve 2/3
2
1 veya 2
2
2 ve 4
2 ve 4
2 ve 4
1 ve 3
1 ve 3
1 ve 3
1 ve 3
1 ve 3
1
1
1
1 ve 3
1 ve 3
1 ve 3
1 ve 3
evet
evet
evet
evet
evet
evet
evet
evet
evet
evet
evet
220-230
180
170
200-210
190-200
180
190-200
190
190
210
200
20-25
30-35
20-25
65-75
45-50
30-35
35-40
20-25
10-20
20-25
20-30
Izgara
Uskumru
Dil balığı ve ahtapot
Kalamar ve karides şiş
Morina fileto
Izgara sebze
Dana biftek
Sosisler
Hamburger
Tost (veya kızartılmış ekmek)
Rosto çevirme üniteli şişte tavuk (varsa)
Rosto çevirme üniteli kuzu (varsa)
1
0,7
0,7
0,7
0,5
0,8
0,7
4 veya 5
4 veya 6
1
1
4
4
4
4
3 veya 4
4
4
4
4
-
-
3
3
3
3
2 veya 3
3
3
3
3
-
-
yok
yok
yok
yok
yok
yok
yok
yok
yok
yok
yok
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
15-20
10-15
8-10
10-15
15-20
15-20
15-20
10-12
3-5
70-80
70-80
Graten
Izgara tavuk
Ahtapot
Rosto çevirme üniteli şişte tavuk (varsa)
Rosto çevirme üniteli şişte ördek (varsa)
Dana veya sığır rosto
Domuz rosto
Kuzu
1,5
1
1,5
1,5
1
1
1
2
2
-
-
2
2
2
2
2
-
-
2
2
2
yok
yok
yok
yok
yok
yok
yok
210
200
210
210
210
210
210
55-60
30-
35
70-80
60-70
60-75
70-80
40-45
Hızlı
Barbekü*
Uskumru
Dil balığı ve ahtapot
Kalamar ve karides şiş
Morina fileto
Izgara sebze
Dana biftek
Sosisler
Hamburger
1
0,7
0,7
0,7
0,5
0,8
0,7
4 veya 5
4
4
4
4
3 veya 4
4
4
4
3
3
3
3
2 veya 3
3
3
3
yok
yok
yok
yok
yok
yok
yok
yok
250
250
250
250
250
250
250
250
11-16
6-11
4-6
6-11
11-16
11-16
11-16
6-8
Freasy cook
Dondurulmuş
Pizza
Soslu kabakla karides
Ispanaklı tuzlu tart
Panzerotti
Lazanya
Kızartılmış ekmek parçaları
Kuşbaşı tavuk
0.3
0.4
0.5
0.3
0.5
0.4
0.4
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
-
-
-
-
-
-
-
250
200
220
200
200
180
220
12
20
30-35
25
35
25-30
15-20
Önceden pişirilmiş
Kızartılmış tavuk kanat
0.42 1- 200 20-25
Taze gıdalar
Bisküvi (ev yapımı)
Plum-cake
Peynirli tuzlu çörekler
0.3
0.6
0.2
2
2
2
1
1
1
-
-
-
200
180
210
15-18
45
10-12
Pizza
Pizza
Börekler
0,5
0,5
2
2
1
1
evet
evet
220
200
15-20
20-25
Keep warm
Buz çözme
Mayalama
Yemekleri ısıtma
Pastörize etme
2 veya 3
2 veya 3
2 veya 3
2 veya 3
2
2
2
2
yok
yok
yok
yok
65
65
65
65
-
60-90
-
-
! Pişirme süreleri bilgi amaçlı olup kişisel zevke göre değiştirilebilir. Fırının ön ısıtma süreleri önceden ayarlanmış olup manuel olarak değiştirilemez.
* Yağ toplama tepsisini 1. rafa su ile koyunuz.
Pişirme tablosu
12
TR
Önlemler ve tavsiyeler
! Cihaz uluslararası emniyet mevzuatlarına uygun olarak projelendirilmiş ve
üretilmiştir. Bu uyarılar güvenlik amaçlı olup dikkatlice okunmalıdır.
Genel emniyet
Cihaz, meskenlerde kullanılmak üzere tasarlanmış olup profesyonel
kullanım amaçlı değildir.
Yağmur ve fırtınaya maruz kalması son derece tehlikeli olduğundan cihaz,
üzeri kapalı bile olsa açık alanlara monte edilemez.
Cihazı yerinden hareket ettirirken daima fırının yan taraarında bulunan
tutma kulplarından yararlanınız.
Cihaza ayaklarınız çıplakken ya da elleriniz veya ayaklarınız ıslak ya da
nemliyken dokunmayınız.
Cihaz, sadece yetişkin kişiler tarafından ve bu kitapçıkta aktarılan
talimatlara göre, yemek pişirmek amaçlı kullanılmalıdır. Her
türlü diğer kullanımlar (örneğin: ortam ısıtması) uygunsuz ve bu
nedenle tehlikeli bulunur. Üretici rma uygunsuz, hatalı ve mantık
dışı kullanımlardan kaynaklanan muhtemel zararlardan sorumlu
tutulamaz.
Cihazın kullanımı sırasında ısıtma elemanları ile fırının bazı kısımları
çok sıcak duruma gelir. Bunlara dokunmamaya dikkat ediniz ve
çocukları uzak tutunuz.
Diğer beyaz eşyalara ait kabloların fırının sıcak kısımlarına temas etmesini
önleyiniz.
Havalandırma ve ısı dağılma noktalarını tıkamayınız.
Fırın kapağını açma kulpunu tam ortasından tutunuz: yan taraarı sıcak
olabilir.
Kapları fırına sürerken veya fırından çıkartırken daima fırın eldiveni
kullanınız.
Fırının alt kısmını alüminyum folyo ile örtmeyiniz.
Tutuşabilen maddeleri fırın içinde bulundurmayınız: bunlar fırın yanlışlıkla
çalıştırılacak olursa alev alabilirler.
Cihazın kullanılmadığı zamanlarda düğmelerin daima “●”/“konumunda
olduğundan emin olunuz.
Fişi prizden çekerken kablosundan değil şin kendisinden tutarak çekiniz.
Fişi elektrik şebekesinden çekmeden, temizlik veya bakım müdahalelerinde
bulunmayınız.
Arıza halinde onarmak amacıyla mekanizmaları kurcalamayınız. Teknik
servis ile irtibata geçiniz (Teknik servis bölümüne bakınız).
Fırının kapağı açıkken kapak üzerine ağır cisimler koymayınız.
Çocukların cihaz ile oynamasını önleyiniz.
Cihaz; (çocuklar dahil) ziki, duyusal ya da zihinsel kapasiteleri kısıtlı kişiler
tarafından kullanılamayacağı gibi, güvenliklerinden sorumlu bir kişinin
gözetimi altında bulunmadıkça veya cihazın kullanımı hakkında ön bilgiler
almış olmadıkça, deneyimsiz ve ürüne fazla bir alışkanlığı bulunmayan
kimseler tarafından da kullanılmamalıdır.
Cihaz harici bir otomatik zaman ayarı veya ayrı bir uzaktan kumanda
sistemi ile çalıştırılacak şekilde tasarlanmamıştır.
İmha
Ambalaj malzemelerinin imha edilmesi: ambalajların geri dönüşümünü
sağlayan yerel düzenlemelere uyunuz.
Elektrik ve elektronik cihazların atıklarını değerlendirme konusunu
düzenleyen 2012/19/UE sayılı Avrupa Birliği mevzuatında; beyaz eşyaların
kentsel katı atık genel yöntemi ile imha edilmemesi öngörülmüştür.
Kullanılmayan cihazlar, madde geri kazanım ve geri dönüşüm oranını
en yüksek seviyeye yükseltmek, çevre ve insan sağlığına olası zararları
engellemek için ayrı ayrı toplanması gerekir. Tüm ürünlerin üzerinde;
ayrıştırılmış atık hükümlerini hatırlatmak amacıyla üstünde çarpı işareti
olan sepet sembolü yer almaktadır.
Kullanılmayan beyaz eşyalar belediye atık toplama servisine teslim
edilebilecektir, bunları belediyenin bunun için özel olarak belirlediği yerlere
ya da konuyla ilgili ulusal düzenlemelerin mevcut olduğu durumlarda,
benzer tipte yeni bir ürün aldığınız satıcılara verebilirsiniz.
Belli başlı tüm beyaz eşya üreticileri kullanılmayan cihazların toplanması
ve imha edilmesi için öngörülen sistemlerin oluşturulması ve idaresi
konusunda faaliyet göstermektedir.
Tasarruf ve çevreye saygı
Mümkün olan yerlerse, fırının önceden ısıtılmasından kaçının ve her zaman
fırının dolu olmasına çalışın. Fırının kapağını mümkün olduğunca az açın,
kapak her açıldığında ısı kaybı olacaktır. Önemli oranda enerji tasarrufu
sağlamak için, sadece fırını planlanan pişirme süresinden 5 ila 10 dakika
öncesinde kapatın ve fırının içindeki sıcaklığı kullanın.
Otomatik programlar standart yiyecekler baz alınarak oluşturulmuştur.
Kapa ktan dolayı enerji kayıpları yaşamamak için cıntaları temiz ve düzenli
tutun.
Eğer zaman tarifeli bir elektrik sözleşmeniz varsa, elektriğin daha ucuz
saatlerde pişirim yapmak için “gecikmeli pişirme” seçeneğini kullanabilir
ve kolaylıkla tasarruf sağlayabilirsiniz.
! Bu ürün, standby konumda enerji tüketiminin sınırlanması hakkındaki yeni
Avrupa Direkti tarafından belirlenmiş gereklilikleri karşılamaktadır.
Eğer 2 dakika hiçbir işlem yapılmazsa, cihaz otomatik olarak standby moduna
girer. Standby modu, yüksek ışıkta “Saat İkonu” ile görüntülenir.
Cihaz ile yeniden etkileşime girer girmez, sistem işletim moduna geri döner.
Servis ve bakım
Elektrik akımının devre dışı bırakılması
Herhangi bir işlem yapmadan önce cihazın elektrik şebekesine bağlantısını
kesiniz.
Cihazın temizlenmesi
Emayeli veya inox dış kısımlar ile lastik contalar ılık su ve nötr sabunla
ıslatılmış bir sünger yardımıyla temizlenebilir. Lekeler çok zor çıkan
türdense özel ürünler kullanınız. Bol su ile durulayıp temizlikten
sonra kurulamanız tavsiye edilir. Çizici tozlar ve aşındırıcı maddeler
kullanmayınız.
Fırının içi mümkünse her kullanımdan sonra, daha henüz ılıkken
temizlenmelidir. Sıcak su ile deterjan kullanınız, durulayınız ve yumuşak
bir bezle kurulayınız. Çizici maddelerden kaçınınız.
Aksesuarlar normal mutfak eşyaları gibi ve hatta bulaşık makinesinde bile
yıkanabilirler.
! Cihazın temizliği için asla buharlı ya da yüksek basınçlı temizleyiciler
kullanmayınız.
Kapağın temizliği
Kapağın cam olan kısmı aşındırıcı olmayan ürün ve sünger kullanılarak
temizlenmeli ve yumuşak bir bezle kurutulmalıdır; yüzeyi çizebilecek ya da
camın kırılmasına neden olabilecek aşındırıcı pürüzlü malzeme veya keskin
madeni kazıyıcı kullanılmamalıdır. Daha özenli bir temizlik için fırın kapağını
sökmek mümkündür:
1. Kapağı tamamen açınız (şekle bakınız);
13
TR
2. Bir tornavida yardımıyla, iki adet menteşe
üzerinde yer alan kolları F yukarı kaldırarak
döndürünüz (şekle bakınız);
3. Kapağı iki dış yanından tutarak, aralık
kalacak şekilde yavaşça kapatınız. Sonra
kapağı kendinize doğru çekip yuvasından
çıkartınız (şekle bakınız).
Kapağı aynı işlemleri tersten uygulayarakyerine monte ediniz.
Contaların kontrolü
Fırın kapağını çevreleyen contanın durumunu periyodik olarak kontrol ediniz.
Hasarlı olması halinde en yakın Teknik Servise başvurunuz (bakınız Teknik
Servis). Bu durumda onarım yapılıncaya kadar fırını kullanmamanız tavsiye
edilir.
Ampulün yenisi ile değiştirilmesi
Fırının aydınlatma lambasını
değiştirmek için:
1. Cam kapağı bir tornavida yardımıyla
çıkarınız.
2. Ampulü sökünüz ve aynı özelliklere
sahip bir ampul ile değiştiriniz: güç 15
W, bağlantı E 14.
Contayı doğru bir şekilde yerleştirmeye
dikkat ederek kapağı yeniden yerine
takınız (şekle bakınız).
! Ortamı aydınlatmak amacıyla fırın lambasını kullanmayınız.
OTOMATİK TEMİZLİK programı
OTOMATİK TEMİZLİK programı fırının dahili ısısının 500°C’ye çıkmasını
sağladıktan sonra piroliz, ya da pisliklerin kömürleştirilmesi işlemini başlatır.
Pislik yavaş yavaş küle dönüştürülür.
Otomatik temizleme sırasında, yüzeyler çok ısınabilir: Çocukları uzakta
tutunuz. Fırın kapağının camından yanmakta olan parçalar görülebilir: Bu son
derece normal olan ani bir yanmadır ve hiçbir tehlikesi yoktur.
OTOMATİK TEMİZLİK işlemini etkinleştirmeden önce:
dayanıklılığı en fazla olan atıkları nemli bir süngerle fırının içinden yok
etmeye çalışınız. Deterjan kullanmayınız;
Tüm aksesuarları çıkarınız;
Kolda bez ya da tutma eldiveni bulundurmayınız.
PROGRAMLAR düğmesini “0” konumuna getiriniz
! Eğer fırın aşırı derecede sıcaksa piroliz başlamayabilir. Soğumasını
bekleyiniz.
! Programın etkinleştirilmesi sadece fırın kapağı kapatıldıktan sonra
mümkündür.
Ugnsutrymm
Lampa
Tatningslist
(Finns endast pa
vissa modeller.)
Glas
OTOMATİK TEMİZLİK devresini başlatmak için, yaklaşık 4 saniye boyunca
düğmesine basınız. ZAMAN AYAR düğmesi ile arzu edilen temizleme
tipi seçilebilir bunun süresi önceden belirlenmiş olup değiştirilemez:
1. Economik (ECO): düğmeyi “ ” ye doğru çeviriniz. Süre 1 saat;
2. Normal (NOR): Başlangıç seviyesi. Süre 1 saat 30 dakika;
3. Yoğun (INT): düğmeyi ” ya doğru çeviriniz. Süre 2 saat;
4. Onaylamak için
düğmesine basınız.
Normal bir pişirme devresi gibi OTOMATİK TEMİZLİK devresi için de, temizlik
devresinin bitiş zamanını programlamak mümkündür (Bakınız otomatik
temizlik sonu programlaması).
Emniyet düzenekleri
ekranda görülen ışıklı
ibaresi, ısı yüksek değerlere ulaştığında
fırın kapağının otomatik olarak bloke olduğunu gösterir;
görülen
işareti istenildiği zaman düğmesine basılarak
temizleme işleminin iptal edilebileceğini gösterir;
arıza durumunda, ısıtma elemanlarına yapılan besleme kesilecektir;
kapak kilitlendiği zaman, süre ve işlem sonu ayarlarını değiştirmek artık
mümkün değildir.
Otomatik temizleme sonunun programlanması
1.
ikonu ve EKRAN üzerinde iki numara yanıp sönmeye başlayana
kadar
düğmesine basınız;
2. ZAMAN AYAR düğmesini ve ” yönünde çevirerek saati ayarlayınız;
3. EKRAN üzerinde diğer iki sayı yanıp sönene kadar yeniden
düğmesine
basınız;
4. ZAMAN AYAR düğmesini ve yönünde çevirerek dakikayı
ayarlayınız;
5. Onaylamak için yeniden
düğmesine basınız.
6. Süre dolduğunda EKRAN üzerinde END yazısı belirecek ve sesli bir sinyal
duyulacaktır.
Örnek: Saat 9:00 olsun, Ekonomik seviyede bir OTOMATİK TEMİZLİK
işlemi seçildi, dolayısıyla önceden ayarlanan süre 1 saattir. Bitiş saati
olarak ise 12:30 ayarlandı. Program saat 11:30’da otomatik olarak başlar.
Görünmekte olan
işaretleri ve yanan görüntüleri programlamanın
yapıldığını gösterir. EKRAN üzerinde OTOMATİK TEMİZLİK işlemi sonu saati
ve süresi sırayla görüntülenir.
Otomatik temizleme sona erdiğinde
Fırın kapağının açılması için içerideki sıcaklığın kabul edilebilir bir değere
inmesinin beklenmesi gerekecektir. Bu aşamada fırın zemininde ve
duvarlarında beyaz tozlar bulunduğu görülebilir: Bunları fırın soğukken nemli
bir süngerle temizleyiniz. Eğer yeni bir pişirme işlemi başlatmak için mevcut
olan ısıdan faydalanmak isterseniz bu tozların kalmasında da bir sakınca
yoktur: Pişirilecek yemekler için herhangi bir tehlike oluşturmaz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Indesit FIM 88 KGP.A IX S Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi