Electrolux EUF2047AOW Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
EUF2047AOW
EUF2047AOX
RU Морозильник Инструкция по эксплуатации 2
TR Dondurucu Kullanma Kılavuzu 14
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ.................................................2
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................... 4
3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ................................................................................... 6
4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ................................................................ 8
5. УХОД И ОЧИСТКА............................................................................................ 9
6. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ............................................10
7. УСТАНОВКА.................................................................................................... 12
8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ.............................................................................. 12
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие,
за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций.
Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы
вы ни воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда
будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.electrolux.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registerelectrolux.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
www.electrolux.com2
ответственности за какие-либо травмы или ущерб,
возникший вследствие неправильной установки или
эксплуатации. Всегда храните данное руководство
под рукой в надежном месте для последующего
использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми,
если их возраст превышает 8 лет, и лицами с
ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями и с недостаточным
опытом или знаниями только при условии
нахождения под присмотром лица, отвечающего за
их безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
детьми без присмотра.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы
надлежащим образом.
1.2 Общие правила техники безопасности
Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
В сельских жилых домах; в помещениях,
служащих кухнями для обслуживающего
персонала в магазинах, офисах и на других
рабочих местах.
Для использования клиентами отелей, мотелей
мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других
мест проживания.
РУССКИЙ 3
Не перекрывайте вентиляционные отверстия в
корпусе прибора или в мебели, в которую он
встроен.
Не используйте механические устройства или
любые другие средства, кроме рекомендованных
производителем, для ускорения процесса
размораживания.
Не допускайте повреждения холодильного
контура.
Не используйте внутри отсеков для хранения
пищевых продуктов электрические приборы, если
они не рекомендованы производителем.
Не используйте для очистки прибора подаваемую
под давлением воду или пар.
Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой.
Используйте только нейтральные моющие
средства. Не используйте абразивные средства,
царапающие губки, растворители или
металлические предметы.
Не используйте прибор для хранения
взрывоопасных веществ, таких как аэрозольные
баллоны с взрывоопасным газом-вытеснителем.
В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть
заменен изготовителем, авторизованным
сервисным центром или специалистом с
равнозначной квалификацией.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
Удалите всю упаковку и вывинтите
транспортировочные болты.
Не устанавливайте и не
подключайте прибор, имеющий
повреждения.
Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
Убедитесь, что вокруг прибора
имеется достаточная вентиляция.
Перед первой установкой или
перевешиванием дверцы
www.electrolux.com4
подождите не мене 4 часов, прежде
чем подключать прибор к сети
электропитания. Это необходимо
сделать для того, чтобы масло
могло вернуться в компрессор.
Перед выполнением любой
операции с прибором (например,
перевешивание дверцы) выньте
вилку из сетевой розетки.
Не устанавливайте прибор рядом с
радиаторами отопления, кухонными
плитами, духовыми шкафами или
варочными панелями.
Не устанавливайте прибор там, где
на него может падать прямой
солнечный свет.
Не устанавливайте прибор в
слишком влажных или холодных
местах, например, в примыкающих
пристройках, гаражах или винных
погребах.
При перемещении прибора
поднимайте его за передний край,
чтобы не допустить появления на
полу царапин.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры,
указанные на табличке с
техническими данными,
соответствуют характеристикам
электросети.
Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
Не используйте тройники и
удлинители.
Следите за тем, чтобы не
повредить электрические
компоненты прибора (вилку кабеля
электропитания, кабель
электропитания, компрессор и т.д.)
Для замены электрических
компонентов обратитесь в
авторизованный сервисный центр
или к электрику.
Кабель электропитания должен
располагаться ниже уровня вилки
электропитания.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании
установки прибора. Убедитесь, что
после установки прибора к вилке
электропитания имеется свободный
доступ.
Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
получения травмы, ожога,
поражения электрическим
током или пожара.
Не вносите изменения в параметры
данного прибора.
Не помещайте в прибор
электроприборы (например,
мороженицы), если их
производителем не указано, что
подобное их применение
допустимо.
Следите за тем, чтобы не
повредить контур холодильника. Он
содержит хладагент изобутан
(R600a), природный газ,
безвредный для окружающей
среды. Данный газ огнеопасен.
В случае повреждения контура
холодильника следует исключить
появление в помещении открытого
пламени и источников возгорания.
Хорошо проветрите помещение.
Не ставьте на пластмассовые части
прибора горячую посуду.
Не помещайте прохладительные
напитки в морозильное отделение.
Это приведет к возникновению
излишнего давления в емкости, в
которой содержится напиток.
Не храните внутри прибора
горючие газы и жидкости.
Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
РУССКИЙ 5
Не прикасайтесь к компрессору или
конденсатору. Они горячие.
Не извлекайте и не касайтесь
предметов в морозильном
отделении мокрыми или влажными
руками.
На замораживайте повторно уже
размороженные продукты.
Соблюдайте инструкции по
хранению, приведенные на
упаковке замороженных продуктов.
2.4 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Это может привести к
повреждению прибора или
травмам.
Перед выполнением операций по
чистке и уходу выключите прибор и
извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
В холодильном контуре данного
прибора содержатся углеводороды.
Техническое обслуживание и
перезарядка должны выполняться
только квалифицированным
специалистом.
Регулярно проверяйте сливное
отверстие в корпусе прибора и при
необходимости прочищайте его. В
случае засорения отверстия талая
вода будет скапливаться в нижней
части прибора.
2.5 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
Отключите прибор от электросети.
Отрежьте и утилизируйте кабель
электропитания.
Удалите дверцу, чтобы
предотвратить риск ее запирания
при попадании внутрь прибора
детей и домашних животных.
Содержимое холодильного контура
и изоляционные материалы
данного прибора не вредят
озоновому слою.
Изоляционный пенопласт содержит
горючий газ. Для получения
информации о том, как надлежит
утилизировать данный прибор,
обратитесь в местные
муниципальные органы власти.
Не повреждайте часть узла
охлаждения, которая находится
рядом с теплообменником.
3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
34
2
1
1
Шкала температуры
2
Клавиша температуры
3
Значок режима ECO
4
Значок FastFreeze
3.1 Включение
1. Подключите прибор к розетке
электросети.
2. Для включения прибора коснитесь
клавиши регулировки температуры
и удерживайте ее до тех пор, пока
не загорятся все светодиоды.
Приблизительно через 3
секунды светодиодные
индикаторы гаснут и
температура принимает
значение по умолчанию
(режим ECO). Загорается
светодиод рядом со
значком режима ECO.
www.electrolux.com6
3.2 Выключение
1. Для выключения прибора нажмите
на клавишу регулировки
температуры и удерживайте ее в
течение 3 секунд.
Все светодиодные индикаторы
погаснут.
2. Для отключения прибора от сети
электропитания извлеките вилку
сетевого шнура из розетки.
3.3 Регулировка температуры
Для регулировки температуры
воспользуйтесь клавишей регулировки
температуры. При каждом нажатии на
клавишу заданная температура
меняется на одно значение; при этом
загорается соответствующий
светодиодный индикатор. Нажимая на
клавишу регулировки температуры,
добейтесь установки требуемой
температуры. Настройка будет
завершена.
Выбор температуры
выполняется
последовательно от -15°C
до -24°C
Максимальный холод:
-24°C.
Максимальное тепло:
-15°C
Наиболее подходящая
настройка: режим ECO
(-18°C).
Выберите настройку, учитывая, что
температура внутри прибора зависит
от:
температуры в помещении;
частоты открывания дверцы;
количества хранящихся
продуктов;
места расположения прибора.
3.4 Режим ожидания дисплея.
Через 30 секунд отсутствия
взаимодействия с прибором дисплей
переходит в режим ожидания.
Остается включенным на малой
яркости только светодиодный
индикатор, соответствующий заданной
температуре. Все остальные
светодиодные индикаторы гаснут. Для
отмены данного режима нажмите на
клавишу регулировки температуры.
3.5 Режим ECO
В данном режиме устанавливается
значение температуры «-18°C».
Это оптимальная
температура для
обеспечения надлежащей
сохранности продуктов при
минимальном
энергопотреблении.
Для включения режима ECO
нажимайте клавишу регулировки
температуры до тех пор, пока не
загорится индикатор LED рядом со
значком режима ECO.
3.6 Функция FastFreeze
При необходимости быстро понизить
температуру в морозильном
отделении для быстрого
замораживания продуктов
рекомендуется включить функцию
FastFreeze, которая обеспечит
надлежащее хранение продуктов.
Для включения данной функции
нажимайте клавишу регулировки
температуры до тех пор, пока не
загорится светодиодный индикатор
рядом со значком FastFreeze.
Высветится светодиодный индикатор
заданной температуры.
Эта функция
автоматически
выключается через 52
часа. После выключения
данной функции
восстанавливается ранее
заданное значение
температуры.
Данную функцию можно
выключить в любое время,
нажав на клавишу
регулировки температуры
и выбрав новую настройку
температуры.
РУССКИЙ 7
3.7 Предупреждение об
открытой дверце
Если дверца остается открытой
примерно в течение 80 секунд,
включается сигнализация открытой
дверцы. Мигает светодиодный
индикатор заданной температуры и
подается звуковой сигнал.
Сигнализацию можно
отключить, закрыв дверцу
или нажав на клавишу
регулировки температуры.
3.8 Сигнализация
превышения температуры
Повышение температуры в приборе
(например, из-за имевшего место
ранее перебоя в подаче
электропитания или открывания
дверцы) приводит к включению
сигнализации о превышении
температуры. Мигает светодиодный
индикатор заданной температуры и
выдается звуковой сигнал.
После восстановления
нормальных условий
сигнализация превышения
температуры выключается.
Сигнализацию можно
выключить, нажав на
клавишу регулировки
температуры.
4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
4.1 Хранение замороженных
продуктов
При первом включении прибора или
после продолжительного периода
неиспользования, перед тем, как
помещать в отделение продукты,
дайте прибору поработать хотя бы два
часа при включенной функции
FastFreeze. Корзины морозильника
позволяют быстро и легко найти тот
пакет с продуктами, который Вам
нужен. Если необходимо поместить
большое количество продуктов для
хранения, выньте все ящики кроме
нижнего, который должен оставаться
на месте для обеспечения хорошей
циркуляции воздуха. На всех полках
можно размещать продукты,
выступающие за их границы на 15 мм
от дверцы.
ВНИМАНИЕ!
При случайном
размораживании
продуктов, например, при
сбое электропитания, если
напряжение в сети
отсутствовало в течение
времени, превышающего
указанное в таблице
технических данных
«время повышения
температуры»,
размороженные продукты
следует быстро
употребить в пищу или
немедленно подвергнуть
тепловой обработке, а
затем повторно
заморозить (после того,
как они остынут).
4.2 Замораживание свежих
продуктов
Морозильное отделение
предназначено для замораживания
свежих продуктов и для
продолжительного хранения
замороженных продуктов, а также
продуктов глубокой заморозки.
www.electrolux.com8
Для замораживания небольшого
количества свежих продуктов менять
установленные настройки не
требуется.
Для замораживания свежих продуктов
включите функцию FastFreeze не
менее, чем за 24 часа до закладки
подлежащих замораживанию
продуктов в морозильное отделение.
Уложите подлежащие замораживанию
продукты в два верхних отделения.
Максимальное количество продуктов,
которое может быть заморожено в
течение 24 часов, указано на табличке
с техническими данными.
Процесс замораживания занимает 24
часа: в течение этого времени не
добавляйте другие продукты для
замораживания.
Когда процесс заморозки завершится,
вернитесь к требуемой температуре
(См. Главу «Функция FastFreeze»).
5. УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
5.1 Очистка внутренних
поверхностей
Перед первым включением прибора
вымойте его внутренние поверхности
и все внутренние принадлежности
теплой водой с нейтральным мылом,
чтобы удалить запах, характерный для
недавно изготовленного изделия, а
затем тщательно протрите их.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте моющие
или абразивные средства
и очистители на основе
хлора или на масляной
основе, т.к. они могут
повредить покрытие
поверхностей
холодильника.
5.2 Периодическая чистка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запрещается вытягивать,
перемещать или
повреждать какие-либо
трубки и (или) кабели,
находящиеся внутри
корпуса.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Соблюдайте
осторожность, чтобы не
повредить систему
охлаждения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При перемещении корпуса
поднимайте его за
передний край, чтобы не
допустить появления на
полу царапин.
Прибор необходимо регулярно
чистить:
1. Очищайте внутренние поверхности
и принадлежности с помощью
теплой воды и нейтрального мыла.
2. Регулярно проверяйте и
протирайте уплотнение дверцы,
чтобы обеспечить чистоту и
отсутствие загрязнений.
3. Ополосните чистой водой и
вытрите насухо.
4. В случае наличия доступа
очищайте конденсатор и
компрессор, расположенные с
задней стороны прибора, при
помощи щетки.
Эта операция повышает
эффективность работы прибора и
снижает потребление
электроэнергии.
РУССКИЙ 9
5.3 Размораживание
морозильника
Морозильное отделение оснащено
функцией удаления наледи. Это
значит, что при работе прибора ни на
внутренних стенках, ни на продуктах
не образуются наросты наледи.
5.4 Перерывы в эксплуатации
Если прибор не будет использоваться
в течение длительного времени,
примите следующие меры
предосторожности:
1. Отключите прибор от сети
электропитания.
2. Извлеките из холодильника все
продукты.
3. Вымойте прибор и все
принадлежности.
4. Оставьте дверцы приоткрытыми,
чтобы предотвратить появление
неприятного запаха.
6. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
6.1 Что делать, если...
Неисправность Возможная причина Решение
Прибор издает сильный
шум.
Прибор не установлен
должным образом.
Проверьте, устойчиво ли
стоит прибор.
Включена звуковая или
визуальная сигнализа‐
ция.
Прибор был включен не‐
давно, или температура
по-прежнему слишком
высока.
См. Главы «Предупрежде‐
ние об открытой дверце»
или «Оповещение о высо‐
кой температуре».
Температура внутри
прибора слишком высо‐
кая.
См. Главы «Предупрежде‐
ние об открытой дверце»
или «Оповещение о высо‐
кой температуре».
Компрессор работает
непрерывно.
Неверно задано значе‐
ние температуры.
См. Главу «Описание ра‐
боты»/«Панель управле‐
ния».
Одновременно было по‐
мещено много пищевых
продуктов.
Подождите несколько ча‐
сов, а затем проверьте
температуру снова.
Слишком высокая тем‐
пература воздуха в по‐
мещении.
См. климатический класс в
табличке с техническими
данными.
Положенные в прибор
пищевые продукты были
слишком теплыми.
Прежде чем положить пи‐
щевые продукты на хране‐
ние, дайте им остыть до
комнатной температуры.
www.electrolux.com10
Неисправность Возможная причина Решение
Включена функция
FastFreeze.
См. Главу «Функция
FastFreeze».
Компрессор не вклю‐
чается сразу после на‐
жатия выключателя
FastFreeze или после из‐
менения температуры.
Это нормальное явле‐
ние. Оно не является
неисправностью.
Компрессор включается
через определенное вре‐
мя.
На пол течет вода. Сброс талой воды не
подсоединен к поддону
испарителя, располо‐
женного над компрессо‐
ром.
Направьте сброс талой во‐
ды в поддон испарителя.
Невозможно задать тем‐
пературу.
Включена функция
FastFreeze или
ShoppingMode.
Вручную выключите функ‐
цию FastFreeze или
ShoppingMode, или подо‐
ждите, пока функция не
выключится автоматиче‐
ски, а после этого задайте
температуру. См. Главу
«Функция FastFreeze или
ShoppingMode».
Температура внутри
прибора слишком низ‐
кая/слишком высокая.
Неверно задана темпе‐
ратура.
Задайте более высокую/
более низкую температуру.
Слишком высокая тем‐
пература пищевых про‐
дуктов.
Прежде чем положить пи‐
щевые продукты на хране‐
ние, дайте им охладиться
до комнатной температу‐
ры.
Включена функция
FastFreeze.
См. Главу «Функция
FastFreeze».
Дверца открываются с
трудом.
Вы попытались открыть
дверцу сразу после ее
закрывания.
Делайте паузу в несколько
секунд между закрыванием
и повторным открыванием
дверцы.
Если приведенная
рекомендация не
позволяет достичь
желаемого эффекта,
обратитесь в ближайший
авторизованный
сервисный центр.
РУССКИЙ 11
7. УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
7.1 Размещение
Прибор можно устанавливать в сухом,
хорошо вентилируемом помещении,
где температура окружающей среды
соответствует климатическому классу,
указанному на табличке с
техническими данными:
Клима‐
тиче‐
ский
класс
Температура окружающей
среды
SN от +10°C до + 32°C
N от +16°C до + 32°C
ST от +16°C до + 38°C
T от +16°C до + 43°C
7.2 Подключение к
электросети
Перед включением прибора в сеть
удостоверьтесь, что напряжение и
частота, указанные в табличке с
техническими данными,
соответствуют параметрам
домашней электрической сети.
Прибор должен быть заземлен. Для
этого вилка сетевого кабеля имеет
специальный контакт заземления.
Если розетка электрической сети не
заземлена, выполните отдельное
заземление прибора в
соответствии с действующими
нормами, поручив эту операцию
квалифицированному электрику.
Изготовитель снимает с себя
всякую ответственность в случае
несоблюдения вышеуказанных
правил техники безопасности.
Данный прибор соответствует
Директивам ЕСС.
7.3 Установка прибора и
перевешивание дверцы
Описание установки,
выравнивания и
перевешивания дверцы (а
также требования к
вентиляции) приведены в
отдельных инструкциях.
8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Высота 1550 мм
Ширина 595 мм
Глубина 668 мм
Время повышения тем‐
пературы
15 час
Напряжение 230-240 В
Частота 50 Гц
Технические данные указаны на
табличке с техническими данными на
наружной или внутренней стенке
прибора и на табличке
энергопотребления.
9. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует
сдавать на переработку. Положите
упаковку в соответствующие
контейнеры для сбора вторичного
сырья. Принимая участие в
переработке старого электробытового
оборудования, Вы помогаете
защитить окружающую среду и
здоровье человека. Не выбрасывайте
www.electrolux.com12
вместе с бытовыми отходами бытовую
технику, помеченную символом .
Доставьте изделие на местное
предприятие по переработке
вторичного сырья или обратитесь в
свое муниципальное управление.
Класс энергетической эффективности в Российской Федерации: A+
Дата производства данного изделия указана в серийном
номере, где первая цифра номера соответствует последней
цифре года производства, вторая и третья цифры –
порядковому номеру недели. Например, серийный номер
73012345 означает, что изделие произведено на тридцатой
неделе 2017 года.
Изготовитель: Electrolux Appliances AB, St. Göransgatan 143,
105 45 Stockholm, Швеция
Импортёр и уполномоченная изготовителем организация:
ООО ”Электролюкс Рус”, Кожевнический проезд 1, 115114,
Москва, тел.: 8-800-200-3589
Изготовлено в Венгрии
РУССКИЙ 13
İÇİNDEKİLER
1. GÜVENLIK BILGILERI..................................................................................... 14
2. GÜVENLIK TALIMATLARI............................................................................... 16
3. KONTROL PANELI...........................................................................................18
4. GÜNLÜK KULLANIM........................................................................................19
5. BAKIM VE TEMIZLIK........................................................................................20
6. SORUN GIDERME........................................................................................... 20
7. MONTAJ........................................................................................................... 22
8. TEKNIK VERILER............................................................................................ 22
9. TÜKETICININ SEÇIMLIK HAKLARI................................................................. 23
BİZİM İÇİN ÖNEMLİSİNİZ
Bir Electrolux cihazı aldığınız için teşekkürler. Size onlarca yıllık profesyonel
deneyim ve yenilik sunan bir ürün tercih ettiniz. Sizi düşünerek tasarlanan yaratıcı
ve şık bir ürün. Bu ürünü her kullandığınızda, daima en iyi sonuçları
alacağınızdan emin olabilirsiniz.
Electrolux'e hoş geldiniz.
Aşağıdakiler için web sitemizi ziyaret edin:
Kullanım önerileri, broşürler, sorun giderme bilgileri, servis bilgileri edinmek
için:
www.electrolux.com/webselfservice
Ürününüzü daha iyi servis için kaydedin:
www.registerelectrolux.com
Cihazınız için Aksesuarlar, Sarf Malzemeleri ve Orijinal yedek parçalar satın
alın:
www.electrolux.com/shop
MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS
Orijinal yedek parça kullanılmasını tavsiye ederiz.
Yetkili Servis Merkezimizle iletişim sırasında, aşağıdaki verilerin bulunduğunu
kontrol edin: Model, PNC, Seri Numarası.
Bilgiler, bilgi etiketinde yazılıdır.
Uyarı / Dikkat-Güvenlik bilgileri
Genel bilgiler ve tavsiyeler
Çevre ile ilgili bilgiler
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
1. GÜVENLIK BILGILERI
Cihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları
dikkatlice okuyun. Üretici, yalnız kurulum veya
kullanımdan kaynaklanan yaralanma ya da hasarlardan
www.electrolux.com14
sorumlu değildir. Talimatları, ileride kullanabilmeniz için
her zaman güvenli ve kolay ulaşılabilir bir yerde tutun.
1.1 Çocukların ve savunmasız kişilerin güvenliği
Bu cihaz, güvenli şekilde kullanımı ve oluşabilecek
tehlikeler hakkında talimat, gözetim veya bilgi
verilmesi halinde 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel,
duyumsal veya zihinsel kapasitesi düşük veya bilgi ve
deneyimi olmayan kişiler tarafından kullanılabilir.
Bu cihaz, çocukların oynayabileceği bir oyuncak
değildir.
Temizlik ve kullanıcı bakımı çocuklar tarafından,
denetim altında olmadıkları sürece yapılmamalıdır.
Tüm ambalajları çocuklardan uzak tutun ve uygun
şekilde bertaraf edin.
1.2 Genel Güvenlik
Bu cihaz aşağıdaki gibi, ev ve benzeri alanlarda
kullanılmak üzere tasarlanmıştır:
Çiftlik evleri; mağaza, ofis ve diğer çalışma
ortamlarındaki çalışanlar için yapılmış mutfak
bölümleri
Otel, motel, pansiyon ve diğer konaklama tarzı
yerlerdeki müşteriler tarafından
Cihazın çevresindeki veya ankastre yapıdaki
havalandırma menfezlerinin tıkanmasını önleyin.
Buz çözme sürecini hızlandırmak için üretici tarafından
önerilenin dışında mekanik bir alet veya başka suni bir
yöntem kullanmayın.
Soğutucu devresine zarar vermeyin.
Üretici tarafından önerilen tipte olmadıkları sürece,
cihazın yiyecek saklama bölmelerinde elektrikli
cihazlar kullanmayın.
Cihazı temizlemek için su spreyi ve buhar
kullanmayın.
Cihazı yumuşak, nemli bir bezle temizleyin. Sadece
nötr deterjanlar kullanın. Aşındırıcı ürünleri, aşındırıcı
TÜRKÇE 15
temizleme bezlerini, çözücüleri veya metal cisimleri
kullanmayın.
Yanıcı itici gazlı aerosol teneke kutular gibi patlayıcı
maddeleri bu cihazda saklamayın.
Elektrik kablosunun zarar görmesi durumunda, bir
kazanın meydana gelmesine engel olmak için,
kablonun değişimi, üretici, Yetkili Servis veya benzer
nitelikteki kalifiye bir kişi tarafından yapılmalıdır.
2. GÜVENLIK TALIMATLARI
2.1 Montaj
UYARI!
Cihazın montajı sadece
kalifiye bir kişi tarafından
yapılmalıdır.
Ambalajı ve nakliye cıvatalarının
tamamını sökün.
Hasarlı bir cihazı monte etmeyin ya
da kullanmayın.
Cihazla birlikte verilen montaj
talimatını takip edin.
Cihazı hareket ettirdiğinizde dikkatli
olun, ağırdır. Her zaman koruyucu
eldiven ve koruyuculu ayakkabı
kullanın.
Cihaz çevresinde hava sirkülasyonu
olduğundan emin olun.
İlk kurulum sonrası veya kapı açılma
yönü değiştirildikten sonra cihazı güç
kaynağına bağlamadan önce en az 4
saat bekleyin. Bu işlem, yağın
kompresöre geri akmasını sağlar.
Cihaz üzerinde herhangi bir müdahale
yapmadan önce (örn; kapı açılma
yönünün değiştirilmesi) cihazın fişini
prizden çekin.
Cihazı, radyatörler, fırınlar, ankastre
fırın ya da ocakların yakınına monte
etmeyin.
Doğrudan güneş ışığı alan yerlere
cihazı monte etmeyin.
Bu cihazı, inşaat alanları, garajlar
veya şarap mahzenleri gibi çok nemli
veya çok soğuk yerlerde monte
etmeyin.
Zeminin çizilmemesi için cihazı
taşırken cihazın ön kenarından
kaldırın.
2.2 Elektrik bağlantısı
UYARI!
Yangın ve elektrik çarpması
riski vardır.
Cihaz topraklanmalıdır.
Anma değeri plakasındaki
parametrelerinin ana güç kaynağının
elektrik gücüne uygun olduğunda
emin olun.
Her zaman doğru monte edilmiş,
darbeye dayanıklı bir priz kullanın.
Priz çoğaltıcılarını ve uzatma
kablolarını kullanmayın.
Elektrik aksamlarına (ör., fiş, elektrik
kablosu, kompresör) zarar
vermemeye özen gösterin. Elektrik
aksamlarını değiştirmek için Yetkili
Servise ya da bir elektrikçiye
başvurun.
Elektrik kablosu fiş seviyesinin altında
kalmalıdır.
Fişi prize sadece kurulum
tamamlandıktan sonra takın.
Kurulumdan sonra elektrik fişine
erişilebildiğinden emin olun.
Cihazın fişini prizden çıkarmak için
elektrik kablosunu çekmeyiniz. Her
zaman fişten tutarak çekin.
2.3 Kullanım
UYARI!
Yaralanma, yanık, elektrik
çarpması ya da yangın riski
vardır.
Cihazın teknik özelliklerini kesinlikle
değiştirmeyin.
www.electrolux.com16
Üretici tarafından önerilmediği sürece
elektrikli cihazları (ör., dondurma
makineleri) cihaz içine koymayın.
Soğutucu devreye zarar vermemeye
dikkat edin. Yüksek düzeyde çevresel
uyumluluğa sahip bir doğal gaz olan
izobütan (R600a) içerir. Bu gaz
yanıcıdır.
Soğutucu devrede hasar olursa,
odada alevlerin ve ateşleme
kaynaklarının olmadığından emin
olun. Odayı iyice havalandırın.
Sıcak maddelerin cihazın plastik
parçalarına temas etmesine izin
vermeyin.
İçecekleri dondurucu bölmesine
koymayın. Bu durum içecek
kutusunda basınç oluşturacaktır.
Yanıcı gaz ve sıvıyı cihazda
saklamayın.
Cihazın içine, üzerine veya yakınına
yanıcı ürünler ya da yanıcı ürünlerle
ıslanmış eşyalar koymayın.
Kompresöre ya da yoğuşturucuya
dokunmayın. Bunlar sıcaktır.
Elleriniz ıslak ya da nemli ise
dondurucu bölmesinden yiyecekleri
çıkarmayın ya da bunlara
dokunmayın.
Çözülmüş olan yiyeceği yeniden
dondurmayın.
Dondurulmuş yiyeceğin paketi
üstündeki saklama talimatlarına uyun.
2.4 Bakım ve temizlik
UYARI!
Yaralanma ve cihazın zarar
görme riski söz konusudur.
Bakım işleminden önce, cihazı devre
dışı bırakın ve elektrik fişini prizden
çekin.
Bu cihaz, soğutma ünitesinde
hidrokarbonlar içerir. Ünitenin bakım
ve şarj işlemleri sadece kalifiye bir
personel tarafından yapılmalıdır.
Cihazın tahliyesini düzenli olarak
kontrol edin ve gerekirse temizleyin.
Tahliye kısmı tıkalı ise, buzu
çözülmüş su cihazın alt kısmında
toplanır.
2.5 Elden çıkarma
UYARI!
Yaralanma ya da boğulma
riski.
Cihazın fişini prizden çekin.
Elektrik kablosunu kesin ve atın.
Çocukların ve hayvanların cihazda
kapalı kalmasını önlemek için kapıyı
çıkarın.
Bu cihazın soğutucu devresi ve
yalıtım maddeleri ozon dostudur.
Yalıtım köpüğü yanıcı gaz içerir.
Cihazı nasıl doğru şekilde elden
çıkaracağınıza ilişkin bilgi için
belediyenize başvurun.
Isı eşanjörünün yanındaki soğutma
ünitesi kısmına zarar vermemeye
dikkat edin.
Üretici / İhracatçı :
ELECTROLUX APPLIANCES AB
BUSINESS SECTOR EMA-EMEA (SEE)
ST GÖRANSGATAN 143
SE-105 45 STOCKHOLM
SWEDEN
TEL: +46 (8) 738 60 00
FAX: +46 (8) 738 63 35
www.electrolux.com
İthalatcı: Electrolux A.Ş
Tarlabaşı Cad. No:35 34435-Taksim-
Beyoğlu_Istanbul
Electrolux tüketici danışma merkezi: 0
850 250 35 89
www.electrolux.com.tr
Kullanım Ömrü Bilgisi :
Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl,
diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10
yıldır. Kullanım ömrü, üretici ve/veya
ithalatçı firmanın cihazınızla ilgili yedek
parça temini ve bakım süresini ifade
eder.
TÜRKÇE 17
3. KONTROL PANELI
34
2
1
1
Sıcaklık ölçeği
2
Sıcaklık tuşu
3
ECO modu simgesi
4
FastFreeze simgesi
3.1 Cihazın açılması
1. Cihazı elektrik şebekesi prizine takın.
2. Cihazı açmak için, bütün LED
göstergeleri yanana kadar sıcaklık
tuşuna basılı tutun.
Yaklaşık 3 saniye sonra LED
göstergeleri söner ve
sıcaklık varsayılan ayara
göre (ECO modu) ayarlanır.
ECO modunun yanındaki
LED göstergesi yanar.
3.2 Cihazı kapama
1. Cihazı kapatmak için sıcaklık tuşuna
3 saniye süreyle basın.
Tüm LED göstergeleri söner.
2. Cihazın elektrik bağlantısını kesmek
için, elektrik fişini prizden çıkarın.
3.3 Sıcaklığın ayarlanması
Sıcaklığı düzenlemek için sıcaklık tuşuna
basın. Tuşa her basıldığında sıcaklık
ayarı 1 adım ilerler ve ilgili LED
göstergeleri yanar. Gerekli sıcaklık
seçilene dek sıcaklık tuşuna basın. Ayar
sabitlenir.
Soğukluk seçimi ilerleyen bir
şekilde, -15°C'den -24°C'ye
kadar artar.
En soğuk ayar: -24°C.
En sıcak ayar: -15°C
En uygun ayar: ECO modu
(-18°C).
Cihaz içindeki sıcaklığın aşağıdaki
hususlara bağlı olduğu dikkate alınarak
seçilmelidir:
Oda sıcaklığı
Kapı açma sıklığı
Cihaza konan yiyecek miktarı
Cihaz konumu.
3.4 Gösterge uyku modu
Cihaz ile 30 saniye süreyle herhangi bir
işlem yapılmaması durumunda gösterge
uyku moduna geçer. Yalnızca mevcut
ayarlı sıcaklık ile ilgili olan LED
göstergesi düşük ışıkta yanar. Tüm diğer
LED göstergeleri kapalıdır. Bu modu
kapatmak için sıcaklık tuşuna basın.
3.5 ECO modu
Bu modda sıcaklık -18°C'ye
ayarlanacaktır.
Bu, minimum enerji
tüketiminde uygun bir
şekilde yemek muhafaza
etmek için en iyi sıcaklıktır.
ECO modunu etkinleştirmek için, ECO
mod simgesinin yanındaki LED
göstergesi yanıncaya kadar, sıcaklık
tuşuna basın.
3.6 FastFreeze fonksiyonu
Taze yiyecekleri hızlı bir şekilde
dondurmak için dondurucu bölmesindeki
sıcaklığı hızlı bir şekilde düşürmeniz
gerekiyorsa, yiyecekleri uygun bir şekilde
depolamak için FastFreeze fonksiyonunu
etkinleştirmenizi öneririz.
Fonksiyonu etkinleştirmek için
FastFreeze simgesinin yanındaki LED
göstergesi yanıncaya kadar sıcaklık
tuşuna basın. Mevcut ayarlı sıcaklığın
LED göstergesi yanar.
www.electrolux.com18
Bu fonksiyon 52 saat sonra
otomatik olarak durur.
Fonksiyonun kapatılması
durumunda önceki sıcaklık
ayarına geri dönülür.
Bu fonksiyonu, sıcaklık
tuşuna basıp yeni bir sıcaklık
ayarı seçerek her zaman
kapatabilirsiniz.
3.7 Açık kapı alarmı
Kapının yaklaşık 80 saniye boyunca açık
bırakılması durumunda açık kapı alarmı
etkinleşir. Mevcut ayarlı sıcaklığın LED
göstergesi yanıp söner ve ses açılır.
Kapıyı kapatarak veya
sıcaklık tuşuna basarak bu
alarmı devre dışı
bırakabilirsiniz.
3.8 Yüksek sıcaklık alarmı
Cihaz içerisindeki sıcaklığın artması
(örneğin önceki bir elektrik kesintisinden
veya kapağın açık olduğundan ötürü)
yüksek sıcaklık alarmını etkinleştirir.
Mevcut ayarlı sıcaklığın LED göstergesi
yanıp söner ve ses açılır.
Normal koşulların
sağlanması durumunda
yüksek sıcaklık alarmı devre
dışı kalır. Sıcaklık tuşuna
basarak bu alarmı
kapatabilirsiniz.
4. GÜNLÜK KULLANIM
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
4.1 Dondurulmuş yiyeceklerin
muhafazası
Cihazı ilk kez çalıştırdığınızda veya belirli
bir süre kullanım dışı bıraktıktan sonra,
yiyecekleri dondurucuya yerleştirmeden
önce cihazı en az 2 saat FastFreeze
fonksiyonu çalışıyorken açık bırakın.
Dondurucu çekmeceleri istediğiniz
yiyecek paketini bulmanızı hızlandırır ve
kolaylaştırır. Çok miktarda yiyecek
saklanacak ise, iyi bir hava dolaşımı
sağlamak için alt çekmece haricindeki
tüm çekmeceleri çıkarın. Kapıya en fazla
15 mm kadar yaklaşacak şekilde tüm
raflara yiyecek koymak mümkündür.
UYARI!
Kazara buz çözme işlemi
uygulanması halinde,
örneğin bir elektrik
kesintisinden dolayı; eğer
elektrik kesintisi, teknik
özellikler bölümünde
"başlatma süresi" başlığı
kısmında belirtilen süreden
daha uzun sürerse, buzu
çözülen yiyecek hemen
tüketilmeli veya derhal
pişirilip yeniden
dondurulmalıdır (soğuduktan
sonra).
4.2 Taze yiyeceklerin
dondurulması
Dondurucu bölmesi, taze yiyeceklerin
dondurulması, dondurulmuş ve derin
dondurulmuş yiyeceklerin uzun süreli
muhafazası için uygundur.
Az miktardaki taze yiyeceği dondurmak
için sıcaklık ayarının değiştirilmesi
gerekmez.
Taze yiyecekleri dondurmak için,
dondurulacak olan yiyecekleri dondurucu
TÜRKÇE 19
bölmesine yerleştirmeden önce
FastFreeze fonksiyonunu en az 24 saat
çalıştırın.
Dondurulacak olan yiyeceği en üstteki iki
bölmeye yerleştirin.
24 saatte dondurulabilecek maksimum
yiyecek miktarı bilgi etiketinde yazılıdır.
Dondurma işlemi 24 saat sürer: bu süre
boyunca, dondurulmak üzere başka bir
yiyecek koymayın.
Dondurma işlemi tamamlandığı zaman,
istemiş olduğunuz sıcaklığa geri
ayarlayın (bkz. "FastFreeze").
5. BAKIM VE TEMIZLIK
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
5.1 İç kısmın temizliği
Cihazı ilk kez kullanmadan önce, yeni bir
ürünün sahip olduğu tipik kokuyu
gidermek için cihazın iç kısmının ve dahili
aksesuarlarının ılık su ve biraz nötr
sabun kullanarak yıkanıp ve daha sonra
iyice kurulanması gerekir.
DİKKAT!
Bitişe zarar vereceklerinden
dolayı deterjan, aşındırıcı
tozlar, klor veya yağ bazlı
temizlik maddeleri
kullanmayın.
5.2 Periyodik temizlik
DİKKAT!
Kabinin içerisindeki boruları
ve/veya kabloları çekmeyin,
oynatmayın veya zarar
vermeyin.
DİKKAT!
Soğutma sistemine zarar
vermemeye dikkat edin.
DİKKAT!
Yüzeyin çizilmemesi için
kabini taşırken kabini ön
kenarından kaldırın.
Cihaz düzenli olarak temizlenmelidir:
1. Cihazın iç kısmını ve aksesuarlarını
ılık su ve biraz beyaz sabun
kullanarak temizleyin.
2. Temiz ve kirden arınmış kalmalarını
sağlamak için kapı contalarını düzenli
olarak kontrol edip silerek temizleyin.
3. İyice durulayıp, kurulayın.
4. Varsa, cihazın arka tarafındaki
yoğuşturucuyu ve kompresörü bir
fırça ile temizleyin.
Bu işlem, cihazın performansını
artırır ve elektrik tüketimini azaltır.
5.3 Dondurucunun buzunun
çözülmesi
Dondurucu bölmesi buzlanmaz (no-frost)
özelliktedir. Yani, çalışırken ne
panellerinde ne de yiyeceklerin üzerinde
buzlanma ve karlanma yapmaz.
5.4 Kullanım dışı olan süreler
Cihaz uzunca bir süre
kullanılmayacaksa, aşağıdaki önlemleri
alın:
1. Cihazın elektrik beslemesini kesin.
2. İçindeki tüm yiyecekleri çıkarın.
3. Cihazı ve tüm aksesuarlarını
temizleyin.
4. Kötü kokuların oluşmasını önlemek
için kapısını/kapılarını hafif aralık
bırakın.
6. SORUN GIDERME
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Electrolux EUF2047AOW Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu