Sanus FMK056 El kitabı

Kategori
Oyuncaklar
Tip
El kitabı
Sanus Systems
2221 Hwy 36 West
Saint Paul, MN 55113 USA
Customer Service
Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • [email protected]
Europe, Middle East, and Africa: + 31 40 2324700 • europe.sanus@milestone.com
Asia Pacifi c: 86 755 8996 9226 • [email protected]om
sanus.com
©2010 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company.
All rights reserved. Sanus is a division of Milestone.
All other brand names or marks are used for identifi cation purposes and are trademarks of their respective owners.
FMK056
(6901-002058 <01>)
Wood Stud
Concrete
5.5 mm
(7/32 in.)
13 mm
(1/2 in.)
13 mm
(1/2 in.)
6901-002058 <01>
2
?
Wood stud walls
Concrete/Concrete Block
Walls
Choose an Option CAUTION / WARNING Do Not
Structure de murs en bois
Murs en béton coulé ou en
blocs de béton
Sélectionnez une option
ATTENTION/
AVERTISSEMENT!
Interdit
Holzbalkenwände Beton-/Betonsteinwände Wählen Sie eine Option VORSICHT / WARNUNG Tun Sie Folgendes nicht
Paredes con montantes de
madera
Paredes de hormigón o de
bloques de hormigón
Elija una opción
PRECAUCIÓN
/ADVERTENCIA!
Prohibido
Paredes de pino de madeira
Paredes de concreto/Paredes
de bloco de concreto
Escolha uma opção
ATENÇÃO / AVISO!
Não
Muren met houten
balkenconstructie
Muren van beton/
betonblokken
Kies een optie
VOORZICHTIG/
WAARSCHUWING
Niet
Pareti con montanti in legno
Pareti in calcestruzzo/blocchi
di calcestruzzo
Scegliere un'opzione
PRECAUZIONE/
AVVERTENZA
Divieto
Τοίχοι ε ξύλινου
ορθοστάτε
Τοίχοι από σκυρόδεα/
τσιεντόλιθου
Επιλέξτε ια επιλογή
ΠΡΟΣΟΧΗ/
ΠΡΟΕΙΟΠΟΙΗΣΗ
Μην
Vegger med trestendere
Betongvegger/vegger av
betongblokker
Velg et alternativ FORSIKTIG/ADVARSEL Forbudt
Vægge med trædyveler Beton / betonblokvægge Vælg en mulighed FORSIGTIG/ADVARSEL Advarsel
Väggar med träreglar Betong/Betongvägg Välj ett alternativ FÖRSIKTIGHET/VARNING Gör inte
Стена с деревянным
каркасом
Стены из бетона/бетонных
блоков
Выберите вариант
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ/
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запрещается
Drewniane ściany
szkieletowe
Ściany z betonu lub
pustaków betonowych
Wybrać opcję UWAGA / OSTRZEŻENIE Nie należy:
Zdi sdřevěnými výztuhami Zdi z betonu/panelů Vyberte jednu možnost POZOR / VAROVÁNÍ Nedělat
Ahşap Pro lli Duvarlar Beton/Beton Blok Duvarlar
Seçeneklerden Birini
Belirleyin
DİKKAT / UYARI Yapılmaması Gerekenler
木製スタッド壁
コンクリート/コンクリー
トブロック壁
オプションの選択 注意 / 警告 禁止事項
木墙柱墙壁 混凝土/混凝土砌块墙 选择一个选项 小心 / 警告 请勿
English
Français
Deutsch
Español
Português
Nederlands
Italiano
Ελληνικά
Norsk
Dansk
Svenska
Русский
polski
Česky
rkçe
日本語
中文
6901-002058 <01>
3
Tools required
WARNING: This product contains
small items that could be a choking
hazard.
Troubleshooting and
Maintenance
Repeat Step Heavy! Assistance Required.
Outils nécessaires
Ce produit contient de petites pièces
qui peuvent représenter un risque
d’étou ement.
Dépannage et maintenance Répétez l’étape
TRÈS LOURD ! Cette étape
requiert deux personnes.
Benötigte Werkzeuge
Dieses Produkt enthält kleine Teile, die
zum Erstickungstod führen können.
Fehlerbehebung und
Wartung
Wiederholen Sie den
Schritt
VORSICHT, SCHWER! Bei
diesem Schritt werden Sie
Hilfe benötigen.
Herramientas necesarias
Este producto contiene piezas
pequeñas que, si fuesen tragadas,
podrían producir as xia.
Resolución de problemas y
mantenimiento
Repita este paso
¡PESADO! Necesitará ayuda
para realizar esta operación.
Ferramentas necessárias
Este produto contém itens pequenos
que podem oferecer risco de
sufocamento.
Solução de problemas e
manutenção
Repita a etapa
PESADO! Necessitará de
ajuda nesta etapa.
Benodigd gereedschap
Dit product bevat kleine onderdelen
die stikkingsgevaar kunnen opleveren.
Probleemoplossing en
onderhoud
Herhaal stap
ZWAAR! Voor het uitvoeren
van deze stap is assistentie
vereist.
Strumenti richiesti
Questo prodotto comprende elementi
di piccole dimensioni che potrebbero
causare il so ocamento.
Risoluzione dei problemi e
manutenzione
Ripetere l’operazione
PESANTE! Per questa
operazione, si avrà bisogno
di aiuto.
Απαιτούενα εργαλεία
Το προϊόν αυτό περιλαβάνει
ικρά αντικείενα που πορεί να
αποτελέσουν κίνδυνο πνιγού.
Αντιετώπιση
προβληάτων και
Συντήρηση
Επαναλάβετε το βήα
ΒΑΡΥ! Θα χρειαστείτε
βοήθεια σ’ αυτό το βήα.
Nødvendig verktøy
Dette produktet inneholder små
elementer som kan utgjøre kvelefare.
Feilsøking og vedlikehold Gjenta trinn
TUNGT! Du vil trenge hjelp til
denne operasjonen.
Redskaber, der skal
bruges
Dette produkt indeholder små dele,
som kan forårsage kvælning, hvis de
bliver slugt.
Fejl nding og
Vedligeholdelse
Gentag trin
TUNGT! Du skal bruge hjælp,
når du udfører dette trin.
Verktyg som behövs
Den här produkten innehåller små
delar som kan utgöra kvävningsrisk.
Felsökning och underhåll Upprepa steg
TUNGT! Du kommer att
behöva hjälp under det här
steget.
Необходимые
инструменты
В изделии есть мелкие детали,
которые могут стать причиной
удушения при попадании в
дыхательные пути.
Устранение
неисправностей и
обслуживание
Повторить действие
БОЛЬШОЙ ВЕС! При
выполнении данной
операции вам понадобится
помощь.
Wymagane narzędzia
Produkt zawiera małe elementy, które
mogą grozić zakrztuszeniem.
Rozwiązywanie problemów
i konserwacja
Powtórzyć krok
CIĘŻKIE! W tej czynności
potrzebna będzie pomoc
drugiej osoby.
Požadované nástroje
Tento výrobek obsahuje malé
součástky, které hrozí rizikem
zadušení.
Řešení problémů a údržba Opakovat krok
TĚŽKÉ! K tomuto kroku
budete potřebovat
pomocníka.
Gereken Aletler
Bu ürün, boğulma tehlikesine neden
olabilecek küçük parçalar içermektedir.
Sorun Giderme ve Bakım Adımı Tekrarlayın
AĞIR MALZEME! Bu aşamada
yardıma ihtiyacınız vardır.
必要なツール
本製品には小さい部品が付属して
おり、窒息の危険性があります。
トラブルシューティング
とメンテナンス
手順の繰り返し
重量あり!この操作は2人
で行ってください。
需要的工具
此产品包含可能带来窒息危险的小
组件。
故障排除与维护 重复步骤
支架臂很重! 该步骤需要
协助。
English
Français
Deutsch
Español
Português
Nederlands
Italiano
Ελληνικά
Norsk
Dansk
Svenska
Русский
polski
Česky
rkçe
日本語
中文
6901-002058 <01>
4
English
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE
READ ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT
For best results, reference both the text and illustrations when using this
manual. Cut along the dashed lines to match your language with the
illustrations.
English Text Pages 1-20
Français
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ
CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT
D’UTILISER CE PRODUIT
Pour obtenir de meilleurs résultats, reportez-vous à la fois au texte et aux
illustrations lorsque vous consultez ce manuel. Couper le long de la ligne
pointillée pour faire correspondre les illustrations à votre langue de préférence.
Texte français page 22-23
Deutsch
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE
SORGFÄLTIG AUF – LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DES PRODUKTS DAS
GESAMTE HANDBUCH
Die Montage ist am einfachsten, wenn Sie den Text und die Abbildungen
zusammen verwenden. Schneiden Sie daher den Text in Ihrer Sprache aus
(gestrichelte Linien), um ihn den Abbildungen gegenüberstellen zu können.
Deutscher Text Seiten 24-25
Español
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD  CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES – LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE
PRODUCTO
Para obtener mejores resultados, consulte el texto y las ilustraciones cuando
utilice este manual. Corte por las líneas punteadas para hacer coincidir su
idioma con las ilustraciones.
Español Páginas de texto 26-27
Português
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES  GUARDE ESTAS
INSTRUÇÕES – LEIA O MANUAL INTEIRO ANTES DE USAR ESTE PRODUTO
Para obter melhores resultados, consulte o texto e as ilustrações ao usar
este manual. Recorte nas linhas tracejadas para combinar seu idioma com
as ilustrações.
Texto em português Páginas 28-29
Nederlands
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES  BEWAAR DEZE GOED – GAAT
GEBRUIKEN
Voor de beste resultaten moet u zowel de tekst als de illustraties raadplegen
wanneer u deze handleiding gebruikt. Gebruik de stippellijnen om uw taal
bij de illustraties te plaatsen.
Nederlandse tekst op pagina 30-31
Italiano
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI – CONSERVARE CON CURA
QUESTE ISTRUZIONI – LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE
QUESTO PRODOTTO
Per risultati ottimali, fare riferimento sia al testo che alle illustrazioni di
questo manuale. Tagliare lungo le linee tratteggiate per abbinare il testo
nella propria lingua alle illustrazioni.
Testo in italiano alle pagine 32-33
Ελληνικά
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ  ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΗΓΙΕΣ –
ΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΟΚΛΗΡΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΙΟ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ
ΠΡΟΪΟΝ
Για βέλτιστα αποτελέσατα, ανατρέξτε στο κείενο και τι εικόνε κατά
τη χρήση αυτού του εγχειριδίου. Κόψτε κατά ήκο των διακεκοένων
γραών για να αντιστοιχίσετε τη γλώσσα σα ε τι εικόνε.
Ελληνικό κείενο, σελίδε
34-35
Norsk
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER  TA VARE PÅ DISSE
INSTRUKSJONENE  LES HELE HÅNDBOKEN FØR DU BRUKER DETTE
PRODUKTET
Se tekst og illustrasjoner i håndboken for beste resultater. Klipp langs de
stiplede linjene for å samsvare det aktuelle språket med illustrasjonene.
Norsk tekst side
36-37
Dansk
VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER – GEM DISSE OPLYSNINGER – LÆS
HELE DENNE VEJLEDNING IGENNEM FØR BRUG
For at opnå det bedste resultat, skal både tekst og illustrationer i denne
manual bruges. Klip langs den stiplede linje, så afsnittet med dit sprog
passer til illustrationerne.
Dansk tekst side 38-39
Svenska
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR  SPARA DESSA ANVISNINGAR – LÄS
HELA HANDBOKEN INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT
För bästa resultat, hänvisa till både text och bilder när du använder denna
bruksanvisning. Klipp längs de streckade linjerna för att matcha ditt språk
med bilderna.
Svensk text sida 40-41
Русский
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ  СОХРАНИТЕ
ЭТИ ИНСТРУКЦИИ – ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ ПОЛНОСТЬЮ
ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО
Для получения наилучшего результата ориентируйтесь как на текст, так
и на иллюстрации, приведенные в данном руководстве. Отрежьте по
пунктирной линии, чтобы совместить нужный язык с иллюстрациями.
Русский текст: стр. 42-43
polski
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA  NIE WYRZUCAĆ –
PRZED UŻYTKIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z TREŚCIĄ CAŁEJ INSTRUKCJI
W celu uzyskania najlepszych rezultatów, korzystając z tej instrukcji,
należy zwrócić uwagę zarówno na tekst, jak i na ilustracje. Przeciąć wzdłuż
przerywanych linii w celu dopasowania języka do ilustracji.
Tekst w języku polskim na stronach 44-45
Česky
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA  NIE WYRZUCAĆ.
PŘED POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU SI PROSÍM PŘEČTĚTE CELOU
PŘÍRUČKU – PŘED POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU SI PROSÍM PŘEČTĚTE
CELOU PŘÍRUČKU
Nejlepších výsledků dosáhnete, budete-li při používání této příručky
srovnávat text s ilustracemi. Odstřihněte podél čárkované čáry, aby bylo
možno české instrukce přiřadit k ilustracím.
Český text se nachází na straně 46-47
rkçe
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI  BU TALİMATLARI SAKLAYIN – LÜTFEN
BU ÜRÜNÜ KULLANMADAN ÖNCE KILAVUZUN TAMAMINI OKUYUN
En iyi sonucu almak için bu kılavuzdan yararlanırken hem metne hem
de resimlere bakın. Türkçe metinle resimleri eşleştirmek için kesik
çizgilerden kesin.
Türkçe Metin Sayfaları 48-49
日本語
50 51
中文
重要安全说明保存这些说明请先完整阅读手册
使用本说明书时,请同时参考文本与插图,以达到最佳理解效果。沿着
虚线裁剪将您的语言与插图匹配起来。
中文文本页 52-53
6901-002058 <01>
5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - SAVE THESE INSTRUCTIONS - PLEASE READ ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT
Thank you for choosing the FMK056 pillar kit. The FMK056 allows you to mount your TV to the wall or to the pillar mounted on
select Sanus furniture.
For wall mounting, see steps 1, 7, and 8.
For pillar mounting, see steps 1- 6 and 8.
Speci cations
Weight capacity: 59 kg (130 lbs)
Swivel: ±15° (pillar mounting option only)
Tilt: ±12°
Supplied Parts and Hardware
Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged
item to your dealer; contact Customer Service. Never use damaged parts!
NOTE:
Depending on your con guration needs, not all hardware provided will be used.
CAUTION:
CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage!
Do not use this product for any purpose not explicitly speci ed by manufacturer.
The wall must be capable of supporting  ve times the weight of the monitor and mount combined.
This product is not designed for use in metal stud walls!
If you do not understand these instructions, or have doubts about the safety of the installation, assembly or use of this
product, contact manufacturer Customer Service or call a quali ed contractor.
Manufacturer is not responsible for damage or injury caused by incorrect assembly or use.
?
T V MOUNTED TO WALL
STEPS 1, 7, AND 8
T V MOUNTED TO PILLAR
STEPS 16 AND 8
6901-002058 <01>
6
M4 x 12mm
M5 x 12mm M6 x 12mm M6 x 20mm
M5 x 16mm
5/16 x 2.5 in.
5/16 in.
M5
M5
M4
M4/M5
M6
M6/M8
M4/M5
M6/M8
3/16 in.
M8
M4
7/32 in.
M6 x 12mm
M8 x 16mm
M4 x 30mm
M5 x 30mm
M6 x 35mm
M8 x 40mm M8 x 60mm
1/4-20 x 0.875 in.
[01] x 1
[02] x 1
[03] x 1 [04] x 1
[05] x 1
[11] x 4 [12] x 4 [13] x 4 [14] x 4 [15] x 4
[06] x 4 [07] x 2
[08] x 8 [09] x 4 [10] x 4
[16] x 4 [17] x 4 [18] x 4
[19] x 4 [20] x 4
[21] x 4 [22] x 4 [24] x 4[23] x 4
[25] x 8 [26] x 4 [27] x 4
[28] x 4
[29] x 6 [30] x 6 [31] x 6
[34] x 1
[35] x 1
[33] x 1
[32] x 2
6901-002058 <01>
7
1
Attach TV Brackets
Before you begin, hand thread screws into the threaded inserts on the back of your TV to determine the correct screw
diameter (M4, M5, M6, or M8). Verify that there are adequate threads to secure the brackets to the monitor. If you encounter
resistance, stop immediately and contact customer service.
CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! Use the shortest screw and spacer combination to
accomodate your needs. Using hardware that is too long may damage your monitor’s internal components.
CAUTION:
6901-002058 <01>
8
1-1
For TVs with a  at/unobstructed back. Ensure that the brackets are level on the back of the TV. If you need extra space to
accommodate cables, recesses, or protrusions, see an installation option (1-2) that uses spacers.
[04]
[03]
[25]
[25]
[26]
[26]
[21]
[22]
[24]
[23]
[11]
[12]
[15]
[13]/[14]
[03]/[04]
[03]/[04]
[03]/[04]
[03]/[04]
M4
M6
M5
M8
6901-002058 <01>
9
[25]
[26]
[26]
[25]
[21]
[23]
[24]
[22]
[16]
[18]
[17]
[25]
[25]
[27]
[28]
[28]
[27]
[19]/[20]
[03]/[04]
[03]/[04]
[03]/[04]
[03]/[04]
1-2
[04]
[03]
M4 M5
M6 M8
For TVs with an irregular/obstructed back or to accomodate cables. Ensure that the brackets are level on the back of the TV.
Standard con gurations are shown. For special applications, or if you are uncertain about your hardware selection, contact
Customer Service.
6901-002058 <01>
10
Attach Feet to Pillar
NOTE: This step is for mounting the TV to the pillar only. If you are mounting your TV to the wall go to step 7.
[07]
[07]
[02]
[02]
2
6901-002058 <01>
11
Attach Pillar Brackets to Furniture
NOTE: The hardware needed to attach the pillar kit brackets [06] is included with your select Sanus furniture.
If your furniture comes with:
A barrel nut and  at head socket cap screw
see 3-1.
A rubber spacer and  at head socket cap screw
see 3-2.
A  at head socket cap screw
see 3-3.
3
3-1
[06]
(S)
(N)
[06]
[33]
4x
The hardware shown in this con guration is a barrel
nut (N) and  at head socket cap screw (S).
?
6901-002058 <01>
12
3-2
[06]
(S)
(R)
[06]
[33]
4x
The hardware shown in this con guration is a rubber
spacer (R) and  at head socket cap screw (S).
?
6901-002058 <01>
13
3-3
[06]
(S)
[06]
[33]
4x
The hardware shown in this con guration is a  at
head socket cap screw (S).
?
6901-002058 <01>
14
4
[06]
[33]
[08]
[02]
[02]
[08]
[06]
4x
Attach Pillar to Brackets
Attach the pillar [02] to the brackets [06] making sure the top mounting holes face the front of the furniture. Ensure that the
feet [07] are  rmly on the  oor and level.
6901-002058 <01>
15
5
[02]
[08]
[05]
[05]
[33]
[08]
[02]
Attach Pivot Head to Pillar
Attach the pivot head [05] to the pillar [02].
NOTE: The pivot head can be installed to any of the mounting holes on the pillar. Where you install the pivot head depends on
the size of your TV and how much space you want between the bottom of the TV and the top of the furniture. Ensure all four
screws [08] are securely fastened.
4x
[05]
6901-002058 <01>
16
6
[09]
[33]
[10]
[05]
[01]
4x
Attach Wall Plate to Pillar
6901-002058 <01>
17
7-1
[01]
[30]
[29]
40.6 - 61 cm
(16 - 24 in.)
63.5 mm
(2.5 in.)
Attach Wall Plate to Wall
Wood Stud Mounting
1. Locate studs. Verify the center of the stud with an awl or
thin nail or use an edge to edge stud  nder.
2. Level the wall plate [01] and mark the hole locations.
3. Drill pilot holes as illustrated.
4. Tighten the lag bolts [29] only until the washers [30] are
pulled  rmly against the wall plate [01].
CAUTION:
Improper use could reduce the holding power
of the lag bolt. To avoid potential injuries or property
damage:
Pilot holes MUST be drilled to a depth of 63.5 mm (2.5
in.), using a 5.5 mm (7/32 in.) diameter drill bit.
Do not over-tighten the lag bolts [29].
Any material covering the wall must not exceed 16 mm
(5/8 in.).
5.5mm
(7/32 in.)
13mm
(1/2 in.)
1
2
3
4
CAUTION:
< 16 mm
(5/8 in.)
63.5mm
2.5 in.
6901-002058 <01>
18
Solid Concrete and Concrete Block Mounting
1. Level wall plate [01] and mark the hole locations.
2. Drill pilot holes as illustrated.
3. Insert lag bolt anchors [31] and then insert lag bolts
[29].
4. Tighten the lag bolts [29] only until the washers [30] are
pulled  rmly against the wall plate [01].
CAUTION:
Improper use could reduce the holding power
of the lag bolt. To avoid potential injuries or property
damage:
Mount wall plate directly onto the concrete surface.
Pilot holes MUST be drilled to a depth of 63.5 mm (2.5
in.), using a 13 mm (1/2 in.) diameter drill bit.
Be sure the anchors [31] seat  ush with the concrete
surface.
Never drill into the mortar between blocks.
Do not over-tighten the lag bolts [29].
13mm
(1/2 in.)
13mm
(1/2 in.)
7-2
[31]
[31]
[31]
[01]
[30]
[29]
1
3 & 4
63.5 mm
(2.5 in.)
2
63.5mm
2.5 in.
CAUTION:
6901-002058 <01>
19
8
1
1
2
2
2x
2x
[03],[04]
[03],[04]
[03],[04]
[03],[04]
1. Attach TV to wall plate [01].
2. Install safety bolts [32].
CAUTION:
Avoid potential personal injuries or property
damage! Be sure to install the safety bolts [32]. Periodic
tightening may be required.
CAUTION:
[01]
[01]
[01]
[01]
[35]
[35]
[32]
[32]
?
T V MOUNTED TO PILLAR T V MOUNTED TO WALL
6901-002058 <01>
20
1. Adjust tilt tension (A).
2. Adjust swivel tension (B).
(A)
(B)
1 2
[34]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Sanus FMK056 El kitabı

Kategori
Oyuncaklar
Tip
El kitabı