Gigabyte GA-P55M-UD2 El kitabı

Tip
El kitabı
GA-P55M-UD2
GA-P55M-US2
Kullanıcı Kılavuzu
Rev. 1101
- 2 -
İçindekiler
Bölüm 1 Donanım Kurulumu ........................................................................................3
1-1 Kurulum Uyarıları ............................................................................................. 3
1-2 Ürün Özellikleri ................................................................................................. 4
1-3 CPU ve CPU Soğutucusunun Monte Edilmesi ................................................. 7
1-3-1 CPU Montajı .............................................................................................................7
1-3-2 CPU Soğutucusunun Montajı ...................................................................................9
1-4 Belleğin Monte Edilmesi ................................................................................. 10
1-4-1 Çift Kanallı Bellek Yapılandırması ..........................................................................10
1-4-2 Bellek Montajı ........................................................................................................11
1-5 Genişletme Kartının Monte Edilmesi .............................................................. 12
1-6 Arka Panel Konektörleri ................................................................................. 13
1-7 Dahili Konektörler ........................................................................................... 15
"*" Bu ürünün kullanılmasına ilişkin daha fazla bilgi için, lütfen GIGABYTE web sitesinde kullanıcı
elkitabının (İngilizce) tam sürümüne başvurun.
- 3 - Donanım Kurulumu
Bölüm 1 Donanım Kurulumu
1-1 Kurulum Uyarıları
Anakartta birçok hassas elektronik devre ve parça bulunmakta olup bunlar elektrostatik deşarj
(ESD) durumunda hasar görebilir. Dolayısıyla kurulum öncesi lütfen aşağıdaki talimatları yerine
getirin:
Montajdan önce bayiniz tarafından sağlanan anakart S/N (Seri Numarası) etiketi ya da
garanti etiketini sökmeyin ya da koparmayın. Bu etiketler garantinin geçerli olması için
gereklidir.
Anakart ya da diğer donanım bileşenlerinin montajından ya da çıkarılmasından önce her
zaman güç kablosu fişini elektrik prizinden çekerek AC gücü kesin.
Donanım bileşenlerini anakart üzerindeki dahili konektörlere bağlarken sıkı ve emniyetli bir
şekilde bağladığınızdan emin olun.
Anakartı tutarken metal uçlara ya da konektörlere dokunmaktan kaçının.
Anakart, CPU ya da bellek gibi elektronik bileşenleri tutarken en iyi yol elektrostatik boşalma
(ESD) bilekliği takmaktır. ESD bilekliğiniz yoksa ellerinizi kuru tutun ve statik elektriği
gidermek için önce metal bir nesneye dokunun.
Anakart montajından önce lütfen anakartı antistatik bir altlık üzerine ya da bir elektrostatik
koruyucu kutu içine yerleştirin.
Anakarttan güç kaynağı kablosunu çıkarmadan önce güç kaynağının kapalı olduğundan
emin olun.
Gücü açmadan önce güç kaynağı voltaj değerinin yerel voltaj standardına göre
ayarlandığından emin olun.
Ürünü kullanmadan önce lütfen donanım bileşenlerine ait tüm kablo ve güç konektörlerinin
bağlı olduğundan emin olun.
Anakartın hasar görmesini önlemek için vidaların anakart devreleri ya da bileşenleri ile
temas etmesine izin vermeyin.
Anakart üzerinde ya da bilgisayar kasası içinde vida ya da bileşen artıklarının olmadığından
emin olun.
Bilgisayar sistemini düz olmayan bir yüzeye yerleştirmeyin.
Bilgisayar sistemini yüksek sıcaklığa sahip ortamlarda çalıştırmayın.
Montaj işlemi sırasında bilgisayar gücünün açılması sistem bileşenlerine hasar verebileceği
gibi kullanıcıya fiziksel zarar da verebilir.
Montaj adımlarından herhangi biri hakkında emin değilseniz ya da ürünün kullanımı ile ilgili
bir sorununuz varsa, lütfen yetkili bir bilgisayar teknisyenine başvurun.
Donanım Kurulumu - 4 -
1-2 Ürün Özellikleri
jSadece GA-P55M-UD2 için.
kSadece GA-P55M-US2 için.
"*" GA-P55M-UD2 tamamı katı kapasitör tasarımına sahiptir.
CPU LGA1156 paketindeki Intel
® Core i7 serisi işlemci/Intel® Core i5 serisi işlemci
(En son CPU destek listesi için GIGABYTE web sitesini ziyaret edin.)
L3 önbelleği CPU ile değişmektedir
Yonga Seti Intel
® P55 Express Yonga Seti j
Intel
® H55 Express Yonga Seti k
Bellek 16 GB sistem belleğine kadar destek veren 4 x 1,5V DDR3 DIMM yuva
(Not 1)
Çift kanallı bellek mimarisi
DDR3 2200/1333/1066/800 MHz bellek Desteği
ECC olmayan hafıza modülleri için destek
Extreme Memory Prole (XMP) bellek modülleri için destek
(En güncel bellek desteği listesi için GIGABYTE web sitesine bakın.)
Ses Realtek ALC888B codec (kodlayıcı/kod çözücü)
Yüksek Çözünürlükte (HD) Ses
2/4/5.1/7.1-kanal
S/PDIF Giriş/Çıkış Desteği
CD Giriş Desteği
LAN 1 x RTL8111D yongası (10/100/1000 Mbit)
Artırma Yuvaları 1 x PCI Express x16 yuvası, x16’da çalışıyor (PCIEX16)
(Not 2)
(PCIEX16 yuvasındaki çalışma PCI Express 2.0 standardına uygundur.)
1 x PCI Express x16 yuvası, x4 (PCIEX4)’da çalışıyor
2 x PCI yuva
Çoklu Grak
Teknolojisi ATI CrossFireX
Teknolojisi Desteği (Note 3)
Depolama
Arayüzü Güney Köprüsü:
- 5 x SATA 3Gb/s Bağlantı noktası (SATA2_0, SATA2_1, SATA2_2,
SATA2_3, SATA2_4) 5 adet SATA 3Gb/s sürücüsünün bağlanmasına
olanak sağlar
- Arka paneldeki 1 x eSATA 3Gb/s konektörü 1 SATA 3Gb/s aygıtını
destekler
- SATA RAID 0, RAID 1, RAID 5 ve RAID 10 Desteği j
GIGABYTE SATA2 yongası:
- 1 x ATA-133/100/66/33 bağlantı noktası, 2 IDE cihazın bağlanmasına
olanak sağlar
- 2 x SATA 3Gb/s Bağlantı noktası (GSATA2_0, GSATA2_1) 2 adet SATA
3Gb/s sürücüsünün bağlanmasına olanak sağlar
- SATA RAID 0, RAID 1 ve JBOD Desteği
iTE IT8720 yongası:
- 1 x 1 Disket sürücü bağlantı noktası
- 5 - Donanım Kurulumu
jSadece GA-P55M-UD2 için.
k Sadece GA-P55M-US2 için.
USB Yonga Seti
- 14 x USB 2.0/1.1 bağlantı noktası (Arka panelde 10, anakart üzerinde 4
bağlantı noktası. Kart üzerindeki bağlantı noktalarını kullanabilmek için
kablo gereklidir) j
- 12 x USB 2.0/1.1 bağlantı noktası (Arka panelde 8, anakart üzerinde 4
bağlantı noktası. Kart üzerindeki bağlantı noktalarını kullanabilmek için
kablo gereklidir) k
IEEE 1394 T.I. TSB43AB23 yongası
2 x IEEE 1394a bağlantı noktası. (Arka panelde 1, kart üzerinde 1 bağlantı
noktası. Kart üzerindeki bağlantı noktasını kullanabilmek için aksesuar kablo
gerekir)
Dahili
Konektörler
1 x 24-pin ATX ana güç konektörü
1 x 8-pin ATX 12V güç konektörü
1 x Disket sürücü konektörü
1 x IDE konektör
7 x SATA 3Gb/s konektörü
1 x CPU fan konektörü
1 x Sistem Fan konektörü
1 x Ön panel konektörü
1 x Ön panel ses konektörü
1 x CD Giriş konektörü
1 x S/PDIF Giriş konektörü
1 x S/PDIF Çıkış konektörü
2 x USB 2.0/1.1 konektörü
1 x IEEE 1394a konektörü
1 x Seri Port bağlantı konektörü
1 x CMOS Ayarları Sıfırlama Atlatıcısı
Arka Panel
Konektörleri
1 x PS/2 Klavye bağlantı noktası ya da PS/2 Fare bağlantı noktası
1 x Koaksiyal S/PDIF Çıkışı
1 x Optik S/PDIF Çıkışı
10 x USB 2.0/1.1 bağlantı noktası
j
8 x USB 2.0/1.1 bağlantı noktası
k
1 x eSATA 3Gb/s bağlantı noktası
1 x IEEE 1394a bağlantı noktası
1 x RJ-45 bağlantı noktası
6 x ses jakı (Merkez/Subwoofer Hoparlör Çıkışı/Arka Hoparlör Çıkışı/Yan
Hoparlör Çıkışı/Hat Girişi/Hat Çıkışı/Mikrofon)
I/O Denetleyici iTE IT8720 yongası
Donanım
Monitörü
Sistem voltajı algılama
CPU/Sistem sıcaklığı algılama
CPU/Sistem fan hızı algılama
CPU aşırı ısınma uyarısı
CPU/Sistem fan arızası uyarısı
CPU/Sistem fan hızı kontrolü
(Not 4)
Donanım Kurulumu - 6 -
(Not 1) Windows XP 32bit İşletim sistemi sınırlaması nedeniyle 4GB ve üzeri kapasitelerde bellek monte
edildiğinde; gösterilen bellek değeri, 4GB’tan daha az olacaktır.
(Not 2) Optimum performans için eğer sadece tek bir PCI Express grafik kartı kurulacaksa bu kartı,
PCIEX16 grafik yuvasına taktığınızdan emin olun.
(Not 3) ATI CrossFireX etkinleştirildiğinde PCIEX16 yuvası x4 moduna kadar çalışır.
(Not 4) İşlemci/Sistem fan hızı denetim işlevinin desteklenip desteklenmeyeceği, kuracağınız İşlemci/
Sistem soğutucusuna bağlıdır.
(Not 5) EasyTune yazılımında, mevcut işlevler anakart modeline göre değişebilir.
jSadece GA-P55M-UD2 için.
BIOS 2 x 16 Mbit Flash
Lisanslı AWARD BIOS kullanımı
DualBIOS
Desteği
PnP 1.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.4, ACPI 1.0b
Benzersiz
Özellikler
@BIOS Desteği
Q-Flash Desteği
Xpress BIOS Rescue Desteği
Download Center (Sürücü İndirme Merkezi) Desteği
XpressInstall (Tek tuşla sürücü yükleme) Desteği
Xpress Recovery2 Desteği
EasyTune Desteği
(Not 5)
Dynamic Energy Saver
2 Desteği
Smart 6
Desteği
Auto Gren Desteği
eXtreme Sabit Sürücü desteği (X.H.D)
j
Q-Share Desteği
D onanımla
Gelen Yazılımlar Norton Internet Security (OEM sürümü)
İşletim Sistemi Microsoft
® Windows® 7/Vista/XP desteği
Yapı Micro ATX Form Factor; 24,4cm x 24,4cm
- 7 - Donanım Kurulumu
1-3 CPU ve CPU Soğutucusunun Monte Edilmesi
CPU montajına başlamadan önce aşağıdaki hususları okuyun:
Anakartın CPU’yu desteklediğinden emin olun.
(En son CPU destek listesi için GIGABYTE web sitesini ziyaret edin.)
Donanımın hasara uğramaması için CPU montajından önce her zaman bilgisayarı kapatın ve
güç kablosunu prizden çıkarın.
CPU’nun bir no’lu pinini tespit edin. CPU yanlış bir şekilde yönlendirilirse yerine monte edilemez.
(Ya da CPU’nun her iki yanında bulunan çentikleri ve CPU yuvası üzerindeki hizalama tuşlarını
konumlandırabilirsiniz.)
CPU’nun üstte kalan yüzeyine ısı aktarımı için düzgünce bir şekilde macun tabakası uygulayın.
CPU soğutucusu monte edilmeden bilgisayarı açmayın, aksi takdirde CPU aşırı ısınabilir ve
hasar görebilir.
CPU frekansını CPU teknik özelliklerine göre ayarlayın. Çevre birimlerin standart gereksinimleri
ile eşleşmediği için sistem veri yolu frekansının, donanım özelliklerinden daha fazla değere
ayarlanmaması tavsiye edilir. Frekansı standart özelliklerden daha fazla değere ayarlamak
isterseniz lütfen bunu CPU, grafik kart, bellek, sabit sürücü vb. de içine alan donanım
özelliklerinize göre yapın.
1-3-1 CPU Montajı
A. Anakart CPU yuvası üzerindeki hizalama tuşlarını ve CPU çentiklerini tespit edin.
Çentik
Çentik
Hizalama
Çentiği
Hizalama
Çentiği
LGA1156 CPU
LGA1156 CPU yuvası
CPU Yuvasının Bir No’lu Pin Köşesi
CPU üzerinde Üçgen Şeklindeki Pin Bir İşareti
Donanım Kurulumu - 8 -
Adım 1:
CPU yuva kolu tutamağına parmağınızla aşağı ve
dışarı doğru hafifçe bastırın. Ardından CPU yuva
kolunu tamamen kaldırın ve ardından da metal
destek plakasını tam olarak açın.
Adım 3:
CPU’yu baş parmak ve işaret parmağınızla
tutun. CPU’nun bir no’lu pin işaretini (üçgen)
CPU yuvasının bir no’lu pin köşesi ile hizalayın
(ya da CPU çentiklerini yuva hizalama tuşları
ile hizalayabilirsiniz) ve CPU’yu yavaşça yerine
yerleştirin.
Adım 5:
CPU yuva kolunu tekrar kilitli konuma itin.
Adım 4:
CPU doğru bir şekilde yerleştirildiğinde yuva
kolunu tutmak için bir elinizi kullanın ve diğeri ile
de destek plakasını hafifçe yerleştirin. Destek
plakasını yerleştirirken, destek plakasının
ön tarafıda yer alan, sabitleyici vidanın altta
olduğundan emin olun.
B. CPU’yu düzgün bir şekilde anakart CPU yuvasına monte etmek için aşağıdaki adımları izleyin.
CPU montajından önce, donanımlarınızın hasara uğramaması için bilgisayarı kapattığınızdan
ve güç kablosunu prizden çıkardığınızdan emin olun.
NOT:
CPU soket kolunu tutamağından tutun, kolun
taban kısmından tutmayın.
Adım 2:
CPU soket kapağını gösterildiği gibi çıkarın.
İşaret parmağınızı soket kapağının arkasındaki
klipse bastırın ve baş parmağınızı kullanarak ön
kenarı kaldırın ("REMOVE (ÇIKAR)" işaretinin
yanı) ve ardından kapağı çıkarın. (Yuva temas
noktalarına DOKUNMAYIN. CPU soketini
korumak için, koruyucu soket kapağını daima
CPU takılı değilken yerine takın.)
- 9 - Donanım Kurulumu
CPU soğutucusunu sökerken azami dikkat gösterin çünkü CPU soğutucu ile CPU arasında bulunan
termal macun/bant CPU’ya yapışabilir. CPU soğutucusunun tam çıkarılmaması CPU’ya hasar
verebilir.
1-3-2 CPU Soğutucusunun Montajı
CPU soğutucusunu düzgün bir şekilde anakarta monte etmek için aşağıdaki adımları izleyin. (Aşağıdaki
prosedürde örnek soğutucu olarak, kutu ile gelen Intel® soğutucu kullanılmaktadır.)
Adım 1:
Monte edilen CPU’nun üstte kalan yüzeyine
ısı aktarımı için düzgünce bir şekilde macun
tabakası uygulayın.
E rkek Basma
Pini üzerindeki
Ok İşareti
Adım 2:
Soğutucuyu monte etmeden önce, erkek basma
pini üzerindeki ok işaretinin yönünü not edin.
(Soğutucuyu çıkarmak için basma pin ok yönünde
çevrilir, montaj için ters yönde çevrilir.)
Adım 3:
Dört adet basma pinini anakart üzerindeki pin
delikleriyle hizalayarak soğutucuyu CPU üzerine
yerleştirin. Basma pinlerini çapraz sıra ile
aşağıya doğru bastırın.
Adım 4:
Basma pinlerini aşağıya bastırdığınızda bir “çıt”
sesi duymalısınız. Erkek ve Dişi basma pinlerinin
sıkıca bağlandığını kontrol edin. (Soğutucu
montajı ile ilgili talimatlar için CPU soğutucu
kurulum kılavuzunuza başvurun.)
Adım 5:
Montajdan sonra, anakartın arkasını kontrol edin.
Basma pini yukarıdaki resimde gösterildiği gibi
yerleştirilmişse montaj tamamlanmıştır.
Adım 6:
S on olarak CPU soğutucu güç konektörünü
anakart üzerindeki CPU fan konektörüne
(CPU_FAN) bağlayın.
Erkek
Basma
Pin
Dişi
Basma
Pini
Üst Basma
Pini
Donanım Kurulumu - 10 -
1-4 Belleğin Monte Edilmesi
Çift Kanallı Bellek Yapılandırma Tablosu
(SS=Tek taraflı, DS=Çift taraflı, "- -"=Bellek Yok)
CPU sınırlamaları nedeniyle Çift Kanallı modda bellek montajı yapmadan önce aşağıdaki hususları okuyun.
1. Sadece bir DDR3 bellek modülü monte edilmişse Çift Kanallı mod etkinleştirilemez.
2. İki ya da dört bellek modüllü Çift Kanallı mod etkinleştirildiğinde, optimum performans için aynı
kapasite, marka, hız ve yongalara sahip bellekler kullanılması önerilir. Çift Kanal modunu iki bellek
modülü ile etkinleştirirken, bunları DDR3_1 and DDR3_3 soketlerine kurduğunuzdan emin olun.
Bellek montajına başlamadan önce aşağıdaki hususları okuyun:
Anakartın belleği desteklediğinden emin olun. Aynı kapasitede bellek, marka, hız ve yonga
kullanılması önerilir.
(En son bellek desteği listesi için GIGABYTE web sitesine bakın.)
Donanımın hasara uğramaması için bellek montajından önce her zaman bilgisayarı kapatın ve
güç kablosunu prizden çıkarın.
Bellek modülleri hatalı montajı önlemek için özel ve kullanımı kolay bir tasarıma sahiptir. Bir
bellek modülü sadece bir yönde monte edilebilir. Belleği yerine oturtamıyorsanız, yönünü
değiştirin.
Eğer sadece tek bir DDR3 bellek modülü kurulmuşsa, bunları DDR3_1 and DDR3_3 soketlerine
kurduğunuzdan emin olun.
1-4-1 Çift Kanallı Bellek Yapılandırması
Bu anakart dört DDR3 bellek yuvası sunar ve Çift Kanallı Teknolojiyi destekler. Bellek monte edildikten
sonra BIOS otomatik olarak belleğin özelliklerini ve kapasitesini algılayacaktır. Çift Kanallı bellek modunun
etkinleştirilmesi orijinal bellek bant genişliğini iki kat artırır.
Dört DDR3 bellek yuvası iki kanala bölünmüştür ve her kanalda aşağıdaki gibi iki bellek yuvası vardır:
Kanal 0: DDR3_2, DDR2_1
Kanal 1: DDR3_4, DDR3_3
DDR3_2
DDR3_1
DDR3_4
DDR3_3
DDR3_2 DDR3_1 DDR3_4 DDR3_3
İki Modül - - DS/SS - - DS/SS
Dört Modül DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS
- 11 - Donanım Kurulumu
1-4-2 Bellek Montajı
Bellek modülü montajından önce, bellek modülünün hasara uğramaması için bilgisayarı
kapattığınızdan ve güç kablosunu prizden çıkardığınızdan emin olun.
DDR3, DDR2 ve DDR DIMM yuvaları birbirleri ile uyumlu değildir. Bu anakart üzerinde DDR3
DIMM monte ettiğinizden emin olun.
Çentik
DDR3 DIMM
DDR3 bellek modülünde, sadece bir yönde takılabilmesini sağlayan bir çentik bulunmaktadır. Bellek
modüllerinizi bellek yuvalarına doğru bir şekilde monte etmek için aşağıdaki adımları izleyin.
Adım 1:
Bellek modülünün yönüne dikkat edin. Bellek yuvasının her iki
yanında bulunan sabitleme tutaçlarını açın. Bellek modülünü
yuvaya yerleştirin. Soldaki resimde gösterildiği gibi parmaklarınızla
belleğin üst kenarına dokunun, aşağıya doğru bastırarak belleği
bellek yuvasına dik olarak yerleştirin.
Adım 2:
Bellek modülü doğru bir şekilde yerleştirildiğinde yuvanın her iki
kenarında bulunan sabitleyici tutaçlar çıt sesi ile yerine oturacaktır.
Donanım Kurulumu - 12 -
1-5 Genişletme Kartının Monte Edilmesi
Genişletme kartı montajına başlamadan önce aşağıdaki hususları okuyun:
Anakartın genişletme kartını desteklediğinden emin olun. Genişletme kartınızla gelen kılavuzu
dikkatle okuyun.
Donanımın hasara uğramaması için genişletme kartı montajından önce her zaman bilgisayarı
kapatın ve güç kablosunu prizden çıkarın.
Genişletme kartınızı genişletme yuvasına doğru bir şekilde monte etmek için aşağıdaki adımları izleyin.
1. Kartınızı destekleyen genişletme yuvasını belirleyin. Kasa arka panelinden metal yuva kapağını sökün.
2. Kartı yuva hizasına getirin ve yuvaya tam oturuncaya kadar kartı aşağıya doğru bastırın.
3. Kart üzerindeki metal kontakların yuvaya tamamen yerleştirildiğinden emin olun.
4. Kart metal bağlantı ayağını kasa arka paneline bir vida ile sabitleyin.
5. Tüm genişletme kartları monte edildikten sonra kasa kapak(lar)ını yerine takın.
6. Bilgisayarınızı açın. Gerekirse genişletme kart(lar)ınız için gerekli BIOS değişikliklerini yapmak üzere
BIOS Setup’a girin.
7. İşletim sisteminize genişletme kartınızla birlikte verilen sürücüyü yükleyin.
Örnek: PCI Express Grafik Kartının Monte Edilmesi ve Sökülmesi:
PCI yuva
PCI Express x 16 yuva
Grafik Kartının Monte Edilmesi:
Grafik kartını, PCI Express yuvasına yavaş
ve dikkatlice yerleştirin ve yuvanın sonundaki
sabitleyici mandalın kilitlendiğinden emin olun.
Daha sonra ekran kartının yuvaya tam olarak
oturup oturmadığını kontrol edin.
Kartın Çıkarılması:
PCI Express yuvasının ucundaki mandala bastırarak kartı serbest bırakın ve
ardından kartı yuvadan yukarı doğru çekin.
- 13 - Donanım Kurulumu
1-6 Arka Panel Konektörleri
Arka panel konektörüne bağlı kabloyu çıkarırken kabloyu önce cihazınızdan çıkarın, daha sonra
anakarttan çıkarın.
Kablo, konektörün içindeyken; kısa devreye neden olmamak için kabloyu yana doğru
oynatmayın.
USB Bağlantı Noktası
USB bağlantı noktası USB 2.0/1.1 özelliklerini destekler. Bu portu USB klavye/fare, USB yazıcı, USB
flash bellek vb. gibi USB cihazlar için kullanın.
PS/2 Klavye ve PS/2 Fare Portu
Bir PS/2 klavyesini veya faresini bağlamak için bu bağlantı noktasını kullanın.
Optik S/PDIF Çıkışı Bağlantı Noktası
Bu konektör dijital optik ses desteği veren harici bir ses sistemine dijital ses çıkışı sağlar. Bu özelliği
kullanmadan önce, ses sisteminizin optik dijital ses girişi konektörü olduğundan emin olun.
Koaksiyal S/PDIF Çıkışı Bağlantı Noktası
Bu konektör dijital koaksiyal ses desteği veren harici bir ses sistemine dijital ses çıkışı sağlar. Bu özelliği
kullanmadan önce, ses sisteminizin koaksiyal dijital ses girişi konektörü olduğundan emin olun.
IEEE 1394a Bağlantı Noktası
IEEE 1394 bağlantı noktası, yüksek hız, yüksek bantgenişliği ve işletim anında takıp çıkarma yeteneği
sağlayan IEEE 1394a özelliğini destekler. Bu bağlantı noktasını, bir IEEE 1394a aygıtı olarak kullanın.
eSATA 3Gb/s Bağlantı Noktası
RJ-45 LAN Bağlantı Noktası
Gigabit Ethernet LAN portu 1 Gbps veri hızına kadar İnternet bağlantısı sağlar. Aşağıda LAN portu
LEDlerinin durumları açıklanmıştır.
j
İşlem LED’i:Bağlantı/ Hız LED’i:
İşlem LED
Bağlantı/
Hız LED
LAN Girişi
Durum Açıklama
Turuncu 1 Gbps veri hızı
Yeşil 100 Mbps veri hızı
Kapalı 10 Mbps veri hızı
Durum Açıklama
Yanıp Söner Veri iletimi ya da alımı
Kapalı Veri iletimi ya da alımı yok
jSadece GA-P55M-UD2 için.
eSATA 3Gb/s bağlantı noktası, SATA 3Gb/s standardına uygundur ve SATA 1,5Gb/s standardı ile
uyumludur. Harici bir SATA aygıtını bağlamak için bağlantı noktasını kullanın. P55j Yonga seti
RAID işlevini destekler. RAID dizisi yapılandırması ile ilgili talimatlar için Bölüm 5 “SATA Sabit Sürücü
Yapılandırması” kısmın bakın.
Donanım Kurulumu - 14 -
Merkez/Subwoofer Hoparlör Çıkış Jakı (Turuncu)
Merkez/subwoofer hoparlörlerini 5.1/7.1-kanal ses yapılandırmasında bağlamak için bu ses jakını
kullanın.
Arka Hoparlör Çıkış Jakı (Siyah)
Arka hoparlörleri 4/5.1/7.1-kanal ses yapılandırmasında bağlamak için bu ses jakını kullanın.
Yan Hoparlör Çıkış Jakı (Gri)
Yan hoparlörleri 7.1-kanal ses yapılandırmasında bağlamak için bu ses jakını kullanın.
Hat Giriş Jakı (Mavi)
Varsayılan Hat giriş jakıdır. Optik sürücü, walkman gibi hat giriş cihazları için bu ses jakını kullanın.
Hat Çıkış Jakı (Yeşil)
Varsayılan hat çıkış jakıdır. Kulaklık ya da 2 kanallı hoparlör için bu ses jakını kullanın. Bu jak ön
hoparlörlerin 4/5.1/7.1-kanal ses yapılandırmasında bağlanması için kullanılabilir.
Mikrofon Giriş Jakı (Pembe)
Varsayılan Mik(rofon) giriş jakıdır. Mikrofonlar bu jaka bağlanmalıdır.
Varsayılan hoparlör ayarlarına ek olarak, ~ses jaklarını ses yazılımı içinden farklı işlevler
gerçekleştirmek amacıyla yeniden yapılandırmak mümkündür. Sadece mikrofonlar varsayılan
Mikrofon giriş jakına ( ). 2/4/5.1/7.1-kanal ses yapılandırması kurulum talimatları için Bölüm
5’teki “2/4/5.1/7.1-Kanal Ses Yapılandırması” kısmına bakın.
- 15 - Donanım Kurulumu
1-7 Dahili Konektörler
Harici cihazları bağlamadan önce aşağıdaki hususları okuyun:
Önce cihazlarınızın bağlamak istediğiniz konektörlerle uyumlu olduğundan emin olun.
Cihazları bağlamadan önce bilgisayarınızla birlikte kapalı olduklarından emin olun. Cihazların
hasar görmesini önlemek için güç kablosunu prizden çıkarın.
Cihazı monte ettikten sonra ve bilgisayarı açmadan önce cihaz kablosunun anakart üzerindeki
konektöre güvenli bir şekilde bağlı olduğundan emin olun.
1
6
3 19
2
7
1014 1713 16 18515
11
12
98
4
1) ATX_12V_2X4 11) F_AUDIO
2) ATX 12) CD_IN
3) CPU_FAN 13) SPDIF_I
4) SYS_FAN 14) SPDIF_O
5) FDD 15) F_USB1/F_USB2
6) IDE 16) F1_1394
7) SATA2_0/1/2/3/4 17) COMA
8) GSATA2_0/1 18) CLR_CMOS
9) BAT 19) PHASE_LED
10) F_PANEL
Donanım Kurulumu - 16 -
ATX_12V_2X4:
G.QBOFM
131
2412
ATX
ATX:
1/2) ATX_12V_2X4/ATX (2x4 12V Güç Konektörü ve 2x12 Ana Güç Konektörü)
Güç konektörü kullanılarak, güç beslemesi, yeterli dengeli gücü anakarttaki tüm bileşenlere besleyebilir.
Güç konektörünü bağlamadan önce güç kaynağının kapalı olduğundan ve tüm cihazların düzgün bir
şekilde monte edildiğinden emin olun. Güç konektörü hatalı montajı önlemek için özel ve kullanımı
kolay bir tasarıma sahiptir. Güç beslemesi kablosunu güç konektörüne doğru yönde bağlayın.
12V güç konektörü asıl olarak CPU’ya güç sağlar. 12V güç konektörü bağlanmamışsa, bilgisayar
başlamayacaktır.
Bir Intel Extreme Edition CPU (130W) kullanırken, işlemci üreticisi tarafından 2x4 12V güç
konektörü içeren bir güç kaynağı kullanmanız önerilir.
Genişletme gereksinimlerini karşılamak için, yüksek güç tüketimine dayanabilen bir
güç kaynağı kullanılması tavsiye edilir (500W ya da üzeri). Yeterli güç sağlayamayan
bir güç kaynağı kullanılmışsa, sonuç dengesiz bir sistemin oluşmasına ya da sistemin
başlamamasına sebep olabilir.
G.QBOFM
ATX_12V_2X4
5
8
1
4
Pimn No. Tanım
1GND (Yalnızca 2x4 pin
12V için)
2GND (Yalnızca 2x4 pin
12V için)
3GND
4GND
5+12V (Yalnızca 2x4 pin
12V için)
6+12V (Yalnızca 2x4 pin
12V için)
7+12V
8 +12V
Pimn No. Tanım Pimn No. Tanım
13,3V 13 3,3V
23,3V 14 -12V
3GND 15 GND
4+5V 16 PS_ON (soft Açma/
Kapama)
5GND 17 GND
6+5V 18 GND
7GND 19 GND
8PG 20 -5V
95VSB (yedek +5V) 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V (Sadece 2x12-pin
ATX için)
23 +5V (Sadece 2x12-pin
ATX için)
12 3,3V (Sadece 2x12-pin
ATX için)
24 GND (Sadece 2x12-pin
ATX için)
- 17 - Donanım Kurulumu
3/4) CPU_FAN/SYS_FAN (Fan Konektörü)
Ana kartta, bir 4-pin işlemci fan başlığı (CPU_FAN) ve bir 4-pin (SYS_FAN) vardır.. Fan başlıklarının
çoğunda, hatalı bağlantı yapmayı önleyici bir tasarım vardır. Bir fan kablosunu bağlarken, doğru yönde
bağlamaya dikkat edin (siyah konektör kablosu, toprak kablosudur). Anakart, fan hızı kontrol tasarımlı bir
CPU fan kullanımı gerektiren CPU fan hızı kontrolünü desteklemektedir. Optimum ısı dağılımı için, kasa
içine bir sistem fanı monte edilmesi tavsiye edilir.
CPU ve sistemin aşırı ısınmasını önlemek için fan kablolarını fan konektörlerine
bağladığınızdan emin olun. Aşırı ısınma sonucu CPU zarar görebilir ya da sistem kapanabilir.
Bu fan konektörleri atlatıcı (jumper) kullanımı için uygun değildir. Konektörlerin üzerine
kesinlikle atlatıcı takmayınız.
5) FDD (Disket Sürücü Konektörü)
Bu konektör disket sürücü bağlamak için kullanılır. Desteklenen disket sürücü türleri: 360 KB/ 720 KB/
1,2 MB/ 1,44 MB ve 2,88 MB. Bir floppy disk sürücü bağlamadan önce konektör 1 ile floppy disk sürücü
kablosunu bağladığınızdan emin olun. Kablonun Pin 1’i normalden farklı renkte bir şerit kullanılarak
tasarlanmıştır. İsteğe bağlı floppy disk sürücü kablosu satın almak için lütfen yerel bayinize başvurun.
1
2
33
34
CPU_FAN
SYS_FAN
G.QBOFM
G.QBOFM
1
1
CPU_FAN:
SYS_FAN:
Pimn No. Tanım
1GND
2+12V / Hız Kontrolü
3Algılama
4Hız Kontrolü
Pimn No. Tanım
1GND
2+12V / Hız Kontrolü
3Algılama
4Yedek
Donanım Kurulumu - 18 -
6) IDE (IDE Konektörü)
IDE konektörü, sabit sürücüler ve optik sürücüler gibi iki IDE cihaza kadar destek verir. IDE kablosunu
bağlamadan önce konektör üzerindeki kanalı tespit edin. İki IDE cihazı bağlamak isterseniz, IDE
cihazların (örn. master ya da slave) rolüne göre atlatıcı (jumper) ve kablolama ayarı yapmayı unutmayın.
(IDE cihazları master/slave ayarları hakkında bilgi için cihaz üreticisine ait talimatları okuyun.)
7) SATA2_0/1/2/3/4 (SATA 3Gb/s Konektörleri, P55j/H55k yonga setleri ile kontrol
edilir)
SATA konektörleri SATA 3Gb/s standardına uyar ve SATA 1,5Gb/s standardı ile uyumludur. Her SATA
konektörü tek bir SATA cihazını destekler. P55 yonga seti RAID 0, RAID 1, RAID 5 ve RAID 10
desteklidir. RAID dizisi yapılandırması ile ilgili talimatlar için Bölüm 5 “SATA Sabit Sürücü Yapılandırması”
kısmın bakın.
Lütfen SATA 3Gb/s kablosunun
L şeklindeki ucunu SATA sabit
sürücünüze bağlayın.
12
3940
1
1
7
7
G.QBOFM
G.QBOFM
SATA2_0SATA2_2
SATA2_1SATA2_3
7 1
G.QBOFM
SATA2_4
RAID 0 ya da RAID 1 yapılandırması en az iki sabit
sürücü gerektirmektedir. İkiden fazla sabit sürücü
kullanılırsa, toplam sabit disk sayısı çift olmalıdır.
RAID 5 yapılandırması en az üç sabit sürücü gerektirir.
(Toplam sabit sürücü sayısı çift sayı olmak zorunda
değildir.)
RAID 10 yapılandırması en az dört sabit sürücü gerektirir
ve toplam sabit sürücü sayısı çift sayı olmalıdır.
jSadece GA-P55M-UD2 için.
kSadece GA-P55M-US2 için.
Pimn No. Tanım
1GND
2TXP
3TXN
4GND
5RXN
6RXP
7GND
- 19 - Donanım Kurulumu
8) GSATA2_0/1 (SATA 3Gb/s Konektörleri, GIGABYTE SATA2 ile kontrol ediliyor)
SATA konektörleri SATA 3Gb/s standardına uyar ve SATA 1,5Gb/s standardı ile uyumludur. Her SATA
konektörü tek bir SATA cihazını destekler. GIGABYTE SATA2 RAID 0 denetleyicisi ve RAID 1 desteklidir.
RAID dizisi yapılandırması ile ilgili talimatlar için Bölüm 5 “SATA Sabit Sürücü Yapılandırması” kısmın
bakın.
Lütfen SATA 3Gb/s kablosunun
L şeklindeki ucunu SATA sabit
sürücünüze bağlayın.
RAID 0 ya da RAID 1 yapılandırması en az iki sabit sürücü
gerektirmektedir. İkiden fazla sabit sürücü kullanılırsa,
toplam sabit disk sayısı çift olmalıdır.
7 1
7 1
G.QBOFM
GSATA2_0
GSATA2_1
9) BAT (Pil)
Pilin görevi, bilgisayar kapalıyken CMOS’taki değerleri (BIOS yapılandırmaları, tarih ve zaman bilgisi
gibi) korumak için güç sağlamaktır. Pil voltajı düşük bir seviyeye düştüğünde pili değiştirin, aksi takdirde
CMOS değerleri doğru olmayabilir ya da kaybolabilir.
Pili çıkararak CMOS değerlerini sıfırlayabilirsiniz:
1. Bilgisayarı kapatın ve güç kablosunu prizden çekin
2. Pili yuvasından yavaşça çıkarın ve bir dakika kada bekleyin. (ya da
tornavida gibi metal bir nesne kullanarak pil yuvasının pozitif ve negatif
terminallerine dokunun ve 5 saniye kadar kısa devre edin.)
3. Pili değiştirin.
4. Güç kablosunu takın ve bilgisayarınızı yeniden başlatın.
Pil değişimi yapmadan önce her zaman bilgisayarı kapatın ve güç kablosunu çıkarın.
Pili eşdeğeriyle değiştirin. Yanlış model pil takıldığında patlama tehlikesi bulunmaktadır.
Pili kendiniz değiştiremezseniz ya da pil modeli hakkında şüpheniz varsa satın aldığınız yer ya
da yerel bayinizle temasa geçin.
Pili monte ettiğinizde pilin pozitif (+) ve negatif (-) uçlarını not edin (pozitif taraf yukarı
bakmalıdır).
Kullanılmış piller yerel çevresel düzenlemelere uygun olarak atık işleme tesislerine gidecek
şekilde atılmalıdır.
Pimn No. Tanım
1GND
2TXP
3TXN
4GND
5RXN
6RXP
7GND
Donanım Kurulumu - 20 -
10) F_PANEL (Ön Panel Konektörü)
Güç anahtarını, reset anahtarını, hoparlörü, kasa giriş anahtarını/sensörünü ve kasadaki sistem durum
göstergesini aşağıdaki pin yerleşimine göre bu konektöre bağlayın. Kabloları bağlamadan önce pozitif
ve negatif pinleri not edin.
Güç LED’i
G.QBOFM
1
2
19
20
CI-
CI+
PWR-
PWR+
MSG-
PW-
SPEAK+
SPEAK-
MSG+
PW+
Mesaj/Güç/
Uyku LED’i Hoparlör
Güç
Anahtarı
HD-
RES+
HD+
RES-
IDE Sabit Disk
Aktif LED’i
Reset Anahtarı
Kasa kapağı
durum bilgisi
PW (Güç Anahtarı, Kırmızı):
Kasa ön paneli üzerindeki güç anahtarına bağlıdır. Güç anahtarını kullanarak sistemin kapanma
şeklini yapılandırabilirsiniz (Daha fazla bilgi için Bölüm 2, “BIOS Setup,” “Güç Yönetimi Kurulumu”
kısmına bakın).
SPEAK (Hoparlör, Turuncu):
Kasa ön paneli üzerindeki hoparlöre bağlıdır. Sistem bir bip sesi çıkararak sistem başlatma durumunu
bildirir. Sistem başlarken herhangi bir sorun algılanmazsa kısa bir bip sesi duyulur. BIOS, bir sorun
algılanırsa sorunu göstermek için farklı şekillerde bip sesleri çıkarabilir. Bip kodları hakkında bilgi
almak için Bölüm 5, “Sorun Giderme” kısmına bakın.
HD (IDE Sabit Disk Aktif LED, Mavi):
Kasa ön paneli üzerindeki sabit sürücü işlemine bağlıdır. Sabit sürücünün veri okuma ya da yazması
sırasında LED yanar.
RES (Reset Anahtarı, Yeşil):
Kasa ön paneli üzerindeki reset anahtarına bağlıdır. Bilgisayar donduğunda ve normal başlatmanın
başarısız olduğu durumlarda bilgisayarı yeniden başlatmak için reset anahtarına basın.
CI (Kasa kapağı durum bilgisi, Gri):
Kötü niyet içerebilecek durumlara karşı kasa kapağının durumunu izlemek için kullanılır. Bu işlev
kasa giriş anahtarı/sensörü bulunan bir kasa gerektirmektedir.
MSG/PWR (Mesaj/Güç/Uyku LED’i, Sar/Mor):
Kasa ön paneli üzerindeki güç durum göstergesine bağlıdır. Sistem
çalışırken LED yanar. Sistem S1 uyku konumundayken LED yanıp
sönmesini sürdürür. Sistem S3/S4 uyku konumunda ya da (S5)
kapalıyken LED sönüktür.
Ön panel tasarımı kasaya göre farklılık gösterebilir. Ön panel modülünde temel olarak güç
anahtarı, reset anahtarı, güç LED’i, sabit sürücü işlem LED’i, hoparlör vb. bulunur. Kasa ön panel
modülünü bu konektöre bağlarken, tel ve pin yerleşimlerinin doğru bir şekilde eşleştiğinden emin
olun.
Sistem
Durumu
LED
S0 Açık
S1 Yanıp Söner
S3/S4/S5 Kapalı
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Gigabyte GA-P55M-UD2 El kitabı

Tip
El kitabı