NEC L182R4 El kitabı

Tip
El kitabı
English
âesky
Deutsch
Ελληνικά
Español
Français
Italiano
Nederlands
Polski
Русский
Türkçe
01b_XChapterOpener 22/08/2002, 9:401
Türkçe
Türkçe-1
Bildirim
Üreticinin Bildirimi
YANGIN VE ΩOK TEHL∑KELER∑N∑ ÖNLEMEK ∑Ç∑N C∑HAZ YA∏MUR YA DA NEME MARUZ KALMAMALIDIR. AYRICA BU
C∑HAZIN POLAR∑ZE F∑Ω∑N∑ UÇLAR TAM OTURMADI∏I SÜRECE B∑R UZATMA KABLOSU YA DA BAΩKA PR∑ZLERDE
KULLANMAYIN.
∑ÇER∑S∑NDE YÜKSEK VOLTAJLI B∑LEΩENLER BULUNDU∏U ∑Ç∑N KASAYI AÇMAKTAN KAÇININ SERV∑S ∑Ç∑N YETK∑L∑
SERV∑S PERSONEL∑NE BAΩVURUN.
D∑KKAT
UYARI
UYARI: ELEKTR∑K ΩOKU R∑SK∑N∑ AZALTMAK ∑Ç∑N, KAPA∏I AÇMAYIN (VEYA ARKASINI). ∑Ç KISIMDA
KULLANICININ ∑LG∑LENEB∑LECE∏∑ HERHANG∑ B∑R PARÇA BULUNMAMAKTADIR. SERV∑S ∑Ç∑N YETK∑L∑
SERV∑S PERSONEL∑NE BAΩVURUN.
Bu sembol kullan∂c∂y∂ cihaz∂n içindeki izole edilmemiµ voltaj∂n elektrik µoku yaratabilecek büyüklükte olduπu
konusunda uyar∂r. Bu yüzden cihaz∂n içerisindeki herhangi bir parça ile temas tehlikelidir.
Bu sembol kullan∂c∂y∂ bu cihaz∂n kullan∂m∂ ve bak∂m∂ ile ilgili önemli belgelerin pakete dahil olduπu konusunda
bilgilendirir. Bu yüzden, herhangi bir soruna yol açmamak için dikkatle okunmal∂d∂r.
Burada, renkli monitörünüzün MultiSync
LCD1860NX (L182R4) aµa©∂dakilere uygun
oldu©unu bildiririz
Konsey Yönetmeli©i 73/23/EEC:
– EN 60950
Konsey Yönetmeli©i 89/336/EEC:
– EN 55022
– EN 61000-3-2
– EN 61000-3-3
– EN 55024
ve aµa©∂daki iµarete sahiptir
NEC-Mitsubishi Electric Visual
Systems Corporation
4-13-23, Shibaura,
Minato-Ku
Tokyo 108-0023, JAPONYA
Uyar∂:
MultiSync LCD1860NX’i ∑ngiltere d∂µ∂ndaki Avrupa ülkelerinde 220-240 V AC güç ile çal∂µt∂r∂rken monitör ile birlikte verilen güç
kablosunu kullan∂n.
∑ngiltere’de bu monitörle birlikte, BS onayl∂, Siyah (beµ amper) sigortal∂ fiµi olan güç kablosu kullan∂n. Eπer monitörün içinden
güç kablosu ç∂kmad∂ysa sat∂c∂n∂za baµvurun.
MultiSync LCD1860NX’i Avusturalya’da 220-240 V AC güç ile çal∂µt∂r∂rken monitör ile birlikte verilen güç kablosunu kullan∂n.
Diπer tüm durumlarda AC voltaja uygun, ülkenizdeki güvenlik standartlar∂na uygun ve onaylanm∂µ güç kablosu kullan∂n.
11_Turkish 22/08/2002, 9:411
Türkçe-2
MultiSync LCD1860NX
∑çindekiler
Yeni NEC MultiSync LCD monitör kutunuz* aµa©∂dakileri içermelidir:
MultiSync LCD1860NX monitör ve monitör aya©∂
Güç Kablo(lar)∂
Video Sinyal Kablosu
Kullan∂c∂ K∂lavuzu
Kablo Yönetim Kapa©∂
NEC LCD Kurulum Yaz∂l∂m∂, Kullan∂c∂ K∂lavuzu ve di©er yard∂mc∂ dosyalar.
Kullan∂c∂ K∂lavuzunu görmek için, bilgisayar∂n∂zda Acrobat Reader 4.0 yüklü olmal∂d∂r.
* Monitörü taµ∂mak veya bir yere göndermek için orijinal kutusunu ve ambalaj malzemesini saklamay∂ unutmay∂n.
Güç Kablo(lar)∂
Kullan∂c∂ K∂lavuzu Video Sinyal Kablosu Yaz∂l∂m CD’si
Kablo Yönetim Kapa©∂
11_Turkish 22/08/2002, 9:412
Türkçe
Türkçe-3
H∂zl∂ Baµlama
MultiSync LCD monitörü sisteminize ba©lamak için, aµa©∂daki talimatlar∂ izleyin:
1. Bilgisayar∂n∂z∂ kapat∂n.
2. DVI dijital ç∂k∂µl∂ PC veya MAC için: DVI sinyal kablosunu sisteminizdeki ekran kart∂n∂n ba©lay∂c∂s∂na tak∂n (Ωekil A.1).
Tüm vidalar∂ s∂k∂n.
Analog ç∂k∂µl∂ PC için: Sinyal kablosunun 15-Pin mini D-SUB – 15-pin mini D-SUB ucunu sisteminizdeki ekran kart∂n∂n
ba©lay∂c∂s∂na tak∂n (Ωekil A.1).
MAC ∑çin: MultiSync Macintosh kablo adaptörünü bilgisayara ba©lay∂n, daha sonra 15-pin mini D-SUB sinyal kablosunu
MultiSync Macintosh kablo adaptörüne ba©lay∂n (Ωekil B.1).
Ωekil A.1 Ωekil B.1
Macintosh
Kablosu (dahil
de©il)
NOT: Baz∂ Macintosh sistemlerinde Macintosh kablo adaptörüne gerek yoktur.
3. DVI dijital ç∂k∂µl∂ PC veya MAC için: DVI sinyal kablosunu monitörün arkas∂ndaki ba©lay∂c∂ya ba©lay∂n. Video sinyal
kablosunu yerleµtirin (Ωekil C.1). Giriµ 2’ye sadece DVI ba©lay∂n.
Analog ç∂k∂µl∂ PC için: 15-pin mini D-SUB’∂ monitörün arkas∂ndaki ba©lay∂c∂ya ba©lay∂n. Video sinyal kablosunu
yerleµtirin (Ωekil C.1). Giriµ 1’e sadece 15-pin mini D-SUB ba©lay∂n.
NOT: Yanl∂µ kablo ba©lant∂lar∂ düzensiz çal∂µmaya sebep olabilir, ekran kalitesine/LCD modül bileµenlerine zarar verebilir
ve/veya modülün ömrünü k∂saltabilir.
Kablolar∂ toplay∂n ve deste©in arkas∂nda tutun (Ωekil C.1). Ve kablolar∂ opsiyonel Kablo yönetim Kapa©∂ ile örtün
(Ωekil C.2).
Lütfen e©imi kontrol edin, kablolar∂ toplad∂©∂n∂zda monitör ekran∂n∂ Kald∂r∂n ve ∑ndirin.
4. Güç kablosunun bir ucunu monitörün arkas∂ndaki AC giriµine, di©er ucunu da elektrik prizine tak∂n (Ωekil C.1).
NOT: Sa©lanan AC güç kablosunu kullan∂n. E©er µekli ve voltaj∂ kullan∂lan AC prizine uygun de©ilse, AC güç kablosunun
düzgün kullan∂m∂n∂ gösteren Tavsiye Edilen Kullan∂m bölümüne bak∂n.
5. Monitörün sol taraf∂ndaki Tatil Anahtar∂ aç∂k olmal∂d∂r. Öndeki güç dü©mesi ile monitörü (Ωekil D.1) ve bilgisayar∂ aç∂n.
NOT: ∑ki anahtar vard∂r – biri monitörün sol taraf∂nda, di©eri ise monitörün ön taraf∂ndad∂r. H∂zl∂ açma/kapama
YAPMAYIN.
6. MultiSync LCD monitörünüzün kurulumunu tamamlamak için, aµa©∂daki OSM kontrollerini kullan∂n:
Auto Adjust Contrast (Otomatik Kontrast Ayarlama) (Sadece Analog Giriµte)
Auto Adjust (Otomatik Ayarlama) (sadece Analog giriµte)
OSM kontrollerin tam tan∂mlar∂ için bu Kullan∂c∂ K∂lavuzunun Kontroller bölümüne bak∂n.
NOT: Herhangi bir problemle karµ∂laµt∂©∂n∂zda, bu Kullan∂c∂ K∂lavuzunun Sorun Giderme bölümüne bak∂n.
NOT: Bu yaz∂l∂m∂n kurulumu ve kullan∂m∂ ile ilgili olarak NEC LCD Kurulum Yaz∂l∂m CD kapa©∂ndaki Kullan∂c∂ K∂lavuzuna
bak∂n.
11_Turkish 22/08/2002, 9:413
Türkçe-4
Monitör Ekran∂n∂ Yükselt ve Alçalt
Monitör hem Dikey hem de Yatay konumda yükseltilip alçalt∂labilir.
Ekran∂ yükseltmek veya alçaltmak için, ellerinizi monitörün her iki yan∂na koyun ve istedi©iniz yüksekli©e getirin (Ωekil RL.1).
Ωekil C.1 Ωekil C.2
Ωekil D.1
Ωekil RL.1
INPUT1INPUT2
INPUT1
INPUT2
Tatil Anahtar∂
Güç Dü©mesi
11_Turkish 22/08/2002, 9:414
Türkçe
Türkçe-5
E©im
Monitör ekran∂n∂ ellerinizle üst ve alt taraflar∂ndan tutarak
e©imi arzu etti©iniz µekilde ayarlay∂n. (Ωekil TS.1).
Ωekil TS.1
Ωekil S.1
Aç∂kl∂k
Monitör ekran∂n∂ ellerinizle her iki yan∂ndan tutarak aç∂kl∂©∂
arzu etti©iniz µekilde ayarlay∂n. (Ωekil TS.2).
Montaj için Monitör Deste©ini Ç∂kart∂n
Monitörü alternatif montaj amaçlar∂na haz∂rlamak için:
1. Tüm kablolar∂ ç∂kar∂n.
2. Ellerinizi monitörün her iki yan∂na koyun ve en yüksek konuma getirin.
3. Monitörün yüzeyi aµa©∂ gelecek µekilde aµ∂nd∂r∂c∂ olmayan bir yüzey üzerine koyun. (Ekran∂ 55 mm platform üzerine
koyarak deste©in yüzey ile paralel olmas∂n∂ sa©lay∂n). (Ωekil S.1)
Ωekil TS.2
4. Monitörü aya©a ba©layan 4 viday∂ sökün ve ayak tertibat∂n∂ kald∂r∂n (Ωekil S.2). Monitör art∂k alternatif bir alanda
kurulmaya haz∂rd∂r.
5. Deste©i tekrar takmak için bu iµlemin tersini yap∂n.
NOT: Sadece VESA uyumlu alternatif montaj metodu kullan∂n. (100 mm aral∂k)
Ωekil S.2
Uyar∂: Monte ederken lütfen ekteki vidalar∂ (4 adet) kullan∂n. Güvenlik gerekliliklerini yerine getirmek için monitörün a©∂rl∂©∂
göz önünde bulundurularak, monitör gerekli dengeyi sa©layabilecek bir kola monte edilmelidir. LCD monitör sadece
onaylanm∂µ bir kolla kullan∂lmal∂d∂r (örn. GS iµareti).
55 mm
11_Turkish 22/08/2002, 9:415
Türkçe-6
Kontroller
Monitörün ön k∂sm∂ndaki OSM (Ekran Üstü Kontrol) kontrol dü©meleri
aµa©∂daki gibi çal∂µ∂r:
OSM menüsüne eriµim için kontrol dü©meleri ( , , –, +) den birine bas∂n.
Sinyal giriµini de©iµtirmek için, SELECT (SEÇ) dü©mesine bas∂n.
NOT: Sinyal giriµini de©iµtirmek için OSM kapal∂ olmal∂d∂r.
NOT: Ana ve alt menüde RESET (SIFIRLA) dü©mesine bas∂ld∂©∂nda, EXIT (ÇIKIΩ) dü©mesine basarak s∂f∂rlama iµlemini
iptal etmenize olanak sa©layan bir uyar∂ penceresi belirir.
Parlakl∂k/Kontrast Kontrolleri
BRIGHTNESS (PARLAKLIK)
Ekrandaki görüntü ve arka fon parlakl∂©∂n∂ ayarlar.
CONTRAST (KONTRAST)
Arka fona ba©l∂ olarak görüntü parlakl∂©∂n∂ ayarlar.
AUTO ADJUST CONTRAST (OTOMAT∑K KONTRAST AYARLAMA) (Sadece
Analog giriµte)
Standart olmayan video giriµleri için görüntüyü ayarlar.
AUTO BRIGHTNESS (OTOMAT∑K PARLAKLIK) (Sadece Analog giriµte)
Bu fonksiyon, beyaz ekran alan∂na ba©l∂ olarak parlakl∂©∂ en iyi KONTRAST ve PARLAKLIK de©erine
otomatik olarak ayarlar.
Auto Adjust (Otomatik Ayarlama) (sadece Analog giriµte)
Görüntü konumunu, Yatay Boyut ayar∂ ve ∑nce ayar∂ otomatik olarak ayarlar.
Konum Kontrolleri
H-POSITION (YATAY KONUM) (Sadece Analog giriµte)
LCD ekran alan∂ndaki Yatay Görüntü Konumunu kontrol eder.
V-POSITION (D∑KEY KONUM) (Sadece Analog giriµte)
LCD ekran alan∂ndaki Dikey Görüntü Konumunu kontrol eder.
Menü
OSM kontrollerinden ç∂kar.
OSM ana menüsüne dönüµ.
Kontrol menülerini seçmek için vurgulu alan∂ sola/sa©a hareket ettirir.
Kontrollerde birini seçmek için vurgulu alan∂ aµa©∂/yukar∂ hareket ettirir.
Ayar∂ artt∂rmak veya azaltmak için çubu©u sola/sa©a hareket ettirir.
Auto Adjust (Otomatik Ayar) fonksiyonunu etkinleµtirir. OSM kontrollerine girer. OSM alt menüsüne girer.
Vurgulanm∂µ kontrol menüsünü fabrika ayar∂na döndürür.
EXIT
/
-/+
SELECT/1 2
RESET
11_Turkish 22/08/2002, 9:416
Türkçe
Türkçe-7
H.SIZE (YATAY BOYUT) (Sadece Analog giriµte)
Bu ayar∂ artt∂rarak ya da azaltarak yatay boyutu ayarlar.
E©er “Otomatik Ayar” fonksiyonu tatmin edici bir görüntü ayar∂ sa©lamazsa, “Yatay Boyut” (nokta saati)
ayar∂ kullan∂larak daha ileri ayar yap∂labilir. Bunun için Moiré test deseni kullanilabilir. Bu fonksiyon resmin
geniµli©ini etkileyebilir. Görüntüyü ekran∂n ortas∂na getirmek için sol/sa© Menüsünü kullan∂n. E©er Yatay
Boyut yanl∂µ kalibre edilmiµse, sonuç sol taraftaki çizim gibi olacakt∂r. Görüntü homojen olmal∂d∂r.
FINE (∑NCE) (Sadece Analog giriµte)
Bu ayar∂ artt∂rarak ya ada azaltarak odaklanmay∂, netli©i ve görüntü dengesini geliµtirir.
E©er “Otomatik Ayar fonksiyonu” ve “Yatay Boyut” fonksiyonu tatmin edici bir görüntü ayar∂ sa©lamazsa,
“Fine” (ince ayar) fonksiyonu ile ince ayar yap∂labilir. Ayar∂ artt∂rarak ya ada azaltarak odaklanmay∂, netli©i
ve görüntü dengesini geliµtirir.
Bunun için Moiré test deseni kullanilabilir. E©er ∑nce Ayar yanl∂µ kalibre edilmiµse, sonuç sol taraftaki çizim
gibi olacakt∂r. Görüntü homojen olmal∂d∂r.
AccuColor Kontrol Sistemi (Renk Kontrol Sistemleri)
AccuColor Kontrol Sistemleri: Alt∂ tane önceden ayarlanm∂µ renk ayar∂yla, istenilen renk ayar∂ seçilir.
Renk ∂s∂s∂ her seçenekte artar veya azal∂r. (NATIVE renk ön ayarlar∂ de©iµtirilemez.)
NATIVE: LCD panel taraf∂ndan gösterilen ayarlanamaz orjinal renktir.
Araçlar 1
SHARPNESS (KESK∑NL∑K): Bu fonksiyon tüm zamanlamalarda dijital olarak temiz görüntüler sa©layabilir.
Tercihinize göre keskin veya yumuµak görüntüler elde etmek için sürekli olarak ayarlanabilir ve farkl∂
zamanlamalar için ba©∂ms∂z olarak ayarlan∂r.
Ayarlama ad∂mlar∂n∂n say∂s∂ EXPANSION Modun OFF, FULL veya ASPECT (1280 x 1024 OFF Modu)
olmas∂na ba©l∂ olarak farkl∂d∂r.
EXPANSION MODE (GEN∑ΩLETME MODU): Zoom metodunu ayarlar.
FULL (TAM): Görüntü çözünürlü©e bak∂lmaks∂z∂n 1280 x 1024‘e ayarlan∂r.
ASPECT (ORAN): Görüntü oran de©iµtirilmeden geniµletilir.
OFF (KAPALI): Görüntü geniµletilmez.
CUSTOM (ÖZEL) (Sadece dijital giriµ ve 1280 x 1024 çözünürlükte):
Yedi geniµletme oran∂ndan birini seçin. Bu modda çözünürlük düµük olabilir ve boµ alanlar olabilir. Bu
mod özel ekran kartlar∂ ile kullan∂lmak içindir.
RESOLUTION NOTIFIER (ÇÖZÜNÜRLÜK HATIRLATICI): En iyi çözünürlük 1280 x 1024’dür. E©er ON
(AÇIK) seçili ise 30 saniye sonra ekranda size çözünürlü©ün 1280 x 1024 olmad∂©∂n∂ bildiren bir mesaj
belirecektir.
FINE (∑nce) de©eri
yanl∂µken.
FINE (∑nce) de©eri
do©ruyken.
H.SIZE (Yatay Boyut)
degeri yanl∂µken.
H.SIZE (Yatay Boyut) de©eri
geliµtirilmiµken.
H.SIZE (Yatay Boyut)
de©eri do©ruyken.
11_Turkish 22/08/2002, 9:417
Türkçe-8
VIDEO DETECT (Video Alg∂la): Birden fazla bilgisayar baπl∂ olduπunda video alg∂lama metodunu seçer.
FIRST DETECT (∑LK ALGILANAN): Video giriµi “FIRST DETECT” (∑LK ALGILANAN) moduna
getirilmelidir. Mevcut video giriµ sinyali olmad∂π∂nda, monitör diπer video giriµ baπlant∂ noktas∂ndan
video sinyali arar. Eπer diπer baπlant∂ noktas∂nda video giriµ sinyali varsa, monitör video kaynak giriµ
baπlant∂ noktas∂n∂ otomatik olarak yeni bulunan kaynaπa deπiµtirir. Mevcut video kaynaπ∂ varken
monitör diπer video sinyallerine bakmayacakt∂r.
LAST DETECT (SON ALGILANAN): Video giriµi “LAST DETECT” (SON ALGILANAN) moduna
getirilmelidir. Monitör mevcut kaynaktan sinyal gösterirken monitöre yeni ikinci bir kaynak baπlan∂rsa,
monitör otomatik olarak yeni video kaynaπ∂na geçecektir. Mevcut video giriµ sinyali olmad∂π∂nda,
monitör diπer video giriµ baπlant∂ noktas∂ndan video sinyali arar. Eπer diπer baπlant∂ noktas∂nda video
giriµ sinyali varsa, monitör video kaynak giriµ baπlant∂ noktas∂n∂ otomatik olarak yeni bulunan kaynaπa
deπiµtirir.
NONE (YOK): Monitör, diπer video giriµ baπlant∂ noktas∂n∂ monitör aç∂l∂ncaya kadar aramaz.
Araçlar 2
LANGUAGE (D∑L): OSM kontrol menüleri 7 dildedir.
OSM Position (OSM KONUMU): OSM kontrol görüntüsünün ekran∂n∂z∂n neresinde belirmesini istediπinizi
seçebilirsiniz. OSM konumunu seçmek OSM kontrol menüsünün konumunu sol, saπ, aµaπ∂ ve yukar∂
manuel olarak ayarlaman∂za imkan verir.
OSM Turn Off (OSM KAPATMA): OSM kontrol menüsü kullan∂mda olduπu sürece aç∂k kalacakt∂r. OSM
Turn Off (Kapatma) alt menüsünde, OSM kontrol menüsünün kapat∂lmas∂ için monitörün son düπmeye
dokunulduktan sonra ne kadar bekleyeceπini seçebilirsiniz. Mevcut seçenekler, 10, 20, 30, 45, 60 ve 120
saniyedir.
OSM LOCK OUT (OSM K∑L∑TLEME): Bu kontrol tüm OSM kontrol fonksiyonlar∂na eriµimi tamamen kilitler.
OSM kontrollerini kilitleme modundayken kullanmaya çal∂µ∂rsan∂z, OSM kontrollerinin kilitli oldu©unu
bildiren bir ekran belirir. OSM Lock Out (OSM Kilitleme) fonksiyonunu aktive etmek için, SELECT (Seç)
dü©mesine bas∂p sonra “+” dü©mesine basarak her ikisini bas∂l∂ tutun. OSM Lockout (OSM Kilitleme) devre
d∂µ∂ b∂rakmak için, SELECT (SEÇ) dü©mesine bas∂p sonra “+” dü©mesine basarak her ikisini bas∂l∂ tutun.
KEST∑RME TUΩ: Parlakl∂k ve kontrast∂ do©rudan ayarlayabilirsiniz. Bu fonksiyon ON (Aç∂k) olarak
ayarland∂©∂nda, OSM menü kapal∂yken parlakl∂©∂
veya , kontrast∂ + veya – ile ayarlayabilirsiniz.
FACTORY PRESET (FABR∑KA AYARLARI): Fabrika Ayarlar∂ seçmek OSM kontrol ayarlar∂n∂n tümünü
fabrika ayarlar∂na geri döndürmenize izin verir. Ayarlar∂ tek tek s∂f∂rlamak için, s∂f∂rlamak istedi©iniz kontrolü
vurgulay∂p RESET (SIFIRLA) dü©mesine bas∂n.
Bilgi
DISPLAY MODE (GÖRÜNTÜ MODU): Mevcut görüntü çözünürlüπü ve önceden belirlenmiµ zamanlama
dahil olmak üzere teknik veriler, yatay ve dikey frekanslar hakk∂nda bilgi saπlar. Mevuct çözünürlüπü artt∂r∂r
veya azalt∂r.
MONITOR INFO (MON∑TÖR B∑LG∑S∑): Monitörünüzün model ve seri numaras∂n∂ gösterir.
OSM Warning (OSM Uyar∂s∂)
OSM Uyar∂s∂ menüleri Exit (Ç∂k∂µ) dü©mesine bas∂ld∂©∂nda kaybolur.
NO SIGNAL (S∑NYAL YOK): Bu fonksiyon Yatay veya Dikey Sync Sinyali olmad∂©∂nda bir uyar∂ verir. Güç
kapat∂ld∂©∂nda veya giriµ sinyalinde bir de©iµim oldu©unda ya da video aktif de©ilken, No Signal
(Sinyal Yok) penceresi belirir.
RESOLUTION NOTIFIER (ÇÖZÜNÜRLÜK HATIRLATICI): Bu fonksiyon en iyi çözünürlükte kullanmay∂
hat∂rlat∂r. Güç kapat∂ld∂π∂nda veya giriµ sinyalinde bir deπiµim olduπunda ya da video sinyali uygun
çözünürlükte deπilse Resolution Notifier (Çözünürlük Hat∂rlat∂c∂) penceresi aç∂l∂r. Bu fonksiyon TOOL
(ARAÇLAR) menüsünden kapat∂labilir.
OUT OF RANGE (ARALIK DIΩI): Bu fonksiyon en iyi çözünürlük ve yenilenme oran∂ ile ilgili tavsiye verir.
Güçkapat∂ld∂π∂nda veya giriµ sinyalinde bir deπiµim olduπunda ya da video sinyali uygun zamanlamaya
sahip deπilse Out Of Range (Aral∂k D∂µ∂) menüsü belirir.
11_Turkish 22/08/2002, 9:418
Türkçe
Türkçe-9
Tavsiye Edilen Kullan∂m
Güvenlik Uyar∂lar∂ ve Bak∂m
MULTISYNC LCD RENKL∑ MON∑TÖRÜ KURARKEN
VE KULLANIRKEN EN ∑Y∑ PERFORMANS ∑Ç∑N LÜTFEN
AΩA∏IDAK∑ NOKTALARA D∑KKAT ED∑N:
MON∑TÖRÜ AÇMAYIN. ∑ç k∂s∂mda kullan∂c∂n∂n ilgilenebileceπi herhangi bir parça bulunmamaktad∂r ve kapaπ∂ açmak ya
da ç∂kartmak sizi ciddi µok tehlikeleri veya diπer risklere maruz b∂rakabilir. Tüm bak∂m iµleri için yetkili servis elemanlar∂na
baµvurun.
Kasaya herhangi bir s∂v∂ dökmeyin ya da monitörünüzü su yak∂n∂nda kullanmay∂n.
Tehlikeli voltaj noktalar∂na temas ederek, zararl∂ ya da öldürücü olabileceπi veya elektrik µoku, yang∂n ya da cihaz
ar∂zas∂na yol açabileceπi için kasadaki yuvalara herhangi bir cisim sokmay∂n.
Güç kablosu üzerine aπ∂r cisimler koymay∂n. Kablodaki hasar µok ya da yang∂na yol açabilir.
Monitörün düµmesine ve ciddi µekilde hasar görmesine sebep olabileceπi için bu ürünü eπimli ya da dengesiz taµ∂y∂c∂,
stand veya masa üzerine yerleµtirmeyin.
Monitörün üzerine herhangi birµey koymay∂n ve monitörü d∂µar∂da kullanmay∂n.
LCD monitörün içindeki florasan tüpün içinde c∂va bulunmaktad∂r. Bu tüpü atman∂z gerektiπinde lütfen belediyenizin
yönetmelik ve kurallar∂na uyun.
Aµaπ∂daki durumlarda, monitörünüzü hemen fiµten çekin ve servis için yetkili servis personeline baµvurun.
Güç kaynaπ∂ kablosu ya da fiµi hasar gördüπünde.
Eπer monitörün üstüne s∂v∂ döküldüyse veya içine herhangi bir nesne düµtüyse.
Eπer monitör yaπmur veya suya maruz kald∂ysa.
Eπer monitör düµtüyse veya kasas∂ hasar gördüyse.
Eπer monitör kullan∂m talimatlar∂n∂ takip etmenize raπmen normal çal∂µm∂yorsa.
Güç kablosunu k∂v∂rmay∂n.
Monitörü yüksek s∂cakl∂kta, nemli, tozlu ya da yaπl∂ alanlarda kullanmay∂n.
Monitörün üzerindeki havaland∂rmay∂ kapatmay∂n.
Eπer monitör k∂r∂l∂rsa s∂v∂ kristal ile temas etmeyin.
Eπer cam k∂r∂ld∂ysa. ∑lgilenirken dikkatli olun.
Is∂n∂n düzgün olarak daπ∂lmas∂ için, monitörün etraf∂nda yeterli havaland∂rma alan∂ olmas∂na dikkat edin.
Havaland∂rma boµluklar∂n∂ kapatmay∂n ya da monitörü radyatör veya diπer ∂s∂ kaynaklar∂n∂n yak∂n∂na
yerleµtirmeyin. Monitörün üzerine hiç bir µey koymay∂n.
Güç kablosu baπlay∂c∂s∂ sistemi güç kaynaπ∂ndan ay∂rman∂n birincil yoludur. Monitör kolayca eriµilebilen
bir prize yak∂n olarak kurulmal∂d∂r.
Taµ∂rken dikkatli olun. Ambalaj∂ taµ∂ma için saklay∂n.
MON∑TÖRÜN DO∏RU YERLEΩT∑R∑LMES∑ VE AYARLANMASI GÖZ,
OMUZ VE BOYUN A∏RILARINI AZALTAB∑L∑R. MON∑TÖRÜNÜZÜ
YERLEΩT∑R∑RKEN AΩA∏IDAK∑LERE D∑KKAT ED∑N:
En iyi performans için 20 dakika ∂s∂nmas∂n∂ bekleyin.
Monitörün yüksekliπini ekran göz seviyesinde veya biraz alt∂nda olacak µekilde yarlay∂n.
Ekran∂n ortas∂na bakarken gözlerinin çok hafif aµaπ∂ya doπru bakmal∂d∂r.
Monitör gözlerinize 40 cm’den yak∂n ve 70 cm’den uzak olmamal∂d∂r. En iyi mesafe
53 cm’dir.
Gözlerinizi periyodik olarak en az 6 m. uzaktaki bir nesneye odaklayarak dinlendirin.
S∂k s∂k göz k∂rp∂n.
Parlama ve yans∂malar∂ en aza indirmek için monitörü pencere ve diπer ∂µ∂k
kaynaklar∂na 90° aç∂ ile yerleµtirin. Monitörün eπimini ayarlayarak tavan ∂µ∂klar∂n∂n
ekran∂n∂za yans∂mas∂n∂ engelleyin.
Eπer ∂µ∂k yans∂malar∂ ekran∂n∂z∂ görmeyi zorlaµt∂r∂yorsa, parlama engelleyici filtre
kullan∂n.
UYARI
11_Turkish 22/08/2002, 9:419
Türkçe-10
LCD monitörün yüzeyini tiftiksiz, aµ∂nd∂r∂c∂ olmayan bir bez ile temizleyin. Temizleme solüsyonlar∂ veya cam temizleyici
kullanmay∂n!
Okunabilirliπi artt∂rmak için monitörün parlakl∂k ve kontrast kontrollerini ayarlay∂n.
Ekrana yak∂n bir döküman tutucu kullan∂n.
Yazarken kafan∂z∂ döndürmeyi en aza indirmek için, daha fazla bakt∂π∂n∂z neyse (ekran veya referans materyal) tam
önünüzde bulundurun.
Görüntü sabitlenmesini engellemek için (görüntü sonras∂ efektleri) monitörde sabit desenleri uzun süre görüntülemekten
kaç∂n∂n.
Düzenli göz kontrolü yapt∂r∂n.
Ergonomi
Maksimum ergonomik fayda saπlamak için aµaπ∂dakileri tavsiye ederiz.
Standart sinyallerle belirlenmiµ Boyut ve Konum kontrollerini kullan∂n.
Önceden belirlenmiµ Renk Ayarlar∂n∂ kullan∂n.
Dikey yenilenme oran∂ 60 ila 75 Hz aras∂nda olan titreµimsiz sinyaller kullan∂n.
Görülmesi zor olacaπ∂ ve yetersiz kontrast yüzünden göz yorgunluπuna sebep olabileceπi için koyu arka fon üzerinde
birincil renk maviyi kullanmay∂n.
11_Turkish 22/08/2002, 9:4110
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

NEC L182R4 El kitabı

Tip
El kitabı