Sony KDL-40Z4500 Kullanici rehberi

Kategori
LCD TV'ler
Tip
Kullanici rehberi

Bu kılavuz için de uygundur

LCD Digital Colour TV
4116578612
Printed in Spain
4-116-578-61(2)
Užitečné informace o výrobcích Sony
Pre viac informácií o produktoch Sony
Sony termékekről hasznos információkat találhat az alábbi
weboldalon
Sony ürünleri için faydali bilgiler
Instrukce k „Instalování konzoly pro montáž na zeď“ nejsou dodány
jako oddelený návod s tímto televizorem. Tyto pokyny k instalaci jsou
uvedeny v příručce k použití tohoto televizoru.
Príručka „Inštalácia montážnej konzoly na stenu“ sa s týmto televízorom
nedodáva ako samostatná brožúra. Tieto pokyny na inštaláciu sú
zahrnuté v tejto príručke k televíznemu prijímaču.
„A fali konzol felszerelése” ezen készülék esetében nem külön füzetként
szerepel. Ezek a felszerelési utasítások a tv-készülék használati
utasításában találhatók.
“Televizyon Sehpasının Takılması” konusundaki talimatlar TV ile birlikte
ayrı bir kitapçık olarak sağlanmaz. Bu montaj talimatları TV’nin
kullanma kılavuzunda yeralır.
© 2008 Sony Corporation 4-116-578-61(2)
CZ
SK
HU
TR
KDL-52Z4500
KDL-46Z4500
KDL-40Z4500
LCD Digital Colour TV
Návod k použití
vod na obsluhu
Kezelési utasítás
Kullanım klavuzu
2
CZ
Úvod
Děkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony.
Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento
návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu.
Poznámka k funkcím digitální televize
s Všechny funkce související s digitální televizí ( )
budou fungovat pouze v zemích nebo oblastech, ve kterých
jsou šířeny signály digitálního pozemmního vysílání DVB-
T (MPEG2 a MPEG4 AVC), nebo kde je přístup ke
kompatibilní kabelové službě DVB-C (MPEG2 a MPEG4
AVC). Ověřte si laskavě u svého místního prodejce, zda v
místě, kde žijete, lze přijímat signál DVB-T, nebo se
zeptejte svého poskytovatele kabelového vysílání, zda je
jeho kabelová služba DVB-C vhodná k použití s tímto
televizorem.
s Poskytovatel kabelového vysílání může za takové služby
vyžadovat dodatečné poplatky a souhlas se svými
smluvními podmínkami.
s Přestože televizor splňuje specifikace DVB-T a DVB-C,
nelze zaručit kompatibilitu s budoucím pozemním DVB-T
a kabelovým DVB-C digitálním vysíláním.
s Některé funkce digitální televize nemusí být v některých
zemích/oblastech k dispozici a kabelový režim DVB-C
nemusí s některými poskytovateli fungovat správně.
s Více informací o provozu DVB-C najdete na webu
technické podpory kabelového vysílání:
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
Informace o obchodních známkách
s je registrovaná obchodní značka projektu DVB
s DLNA a DLNA CERTIFIED jsou ochranné a/nebo
servisní známky organizace Digital Living Network
Alliance.
s GUIDE Plus+ je (1) registrovanou ochrannou známkou
nebo známkou produktu (2) vyrobeného v licenci a
produktu (3); tento systém podléhá různým mezinárodním
patentům a žádostem o udělení patentu ve vlastnictví
společností Gemstar-TV Guide International, Inc. nebo
jejím přiřazeným pobočkám, nebo jim k takovému
produktu byla udělena licence.
s SPOLEČNOST GEMSTAR-TV GUIDE
INTERNATIONAL, INC. NEBO JEJÍ SOUVISEJÍCÍ
POBOČKY NIJAK NEODPOVÍDAJÍ ZA PŘESNOST
INFORMACÍ PROGRAMU HARMONOGRAMU,
KTERÉ POSKYTLA SYSTÉM GUIDE PLUS+.
SPOLEČNOST GEMSTAR-TV GUIDE
INTERNATIONAL, INC. NEBO JEJÍ SOUVISEJÍCÍ
POBOČKY V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NIJAK
NEODPOVÍDAJÍ ZA PŘESNOST ŽÁDNÉ ČÁSTKY
PŘEDSTAVUJÍCÍ ZTRÁTU ZISKU, ZTRÁTU
OBCHODNÍCH PŘÍLEŽITOSTÍ A DÁLE ZA ŽÁDNÉ
NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ ANI NÁSLEDNÉ ŠKODY VE
SPOJENÍ S POKYTNUTÍM NEBO UŽÍVÁNÍM
JAKÝCHKOLIV INFORMACÍ, VYBAVENÍ NEBO
SLUŽEB SOUVISEJÍCÍCH SE SPOLEČNOSTÍ
GUIDE PLUS+ SYSTEM.
s Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories. Dolby a symbol
dvojitého D jsou ochranné známky společnosti Dolby
Laboratories.
s HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia
Interface jsou obchodní- značky nebo registrované
obchodní značky společnosti HDMI Licensing LLC.
s „BRAVIA“ a jsou ochranné známky
společnosti Sony Corporation.
s „XMB“ a „xross media bar“ jsou ochranné známky
spolecností Sony Corporation a Sony Computer
Entertainment Inc.
Výrobcem tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko.
Zplnomocněným zástupcem pro požadavky ohledně
elektromagnetické kompability EMC a bezpečnosti
výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61,70327 Stuttgart, SRN. Pro záležitosti servisu a
záruky se obracejte na adresy uváděné v servisních a
záručních dokumentech.
3
CZ
Obsah
Seznámení 4
Bezpečnostní údaje.......................................................................................................................... 9
Upozornění...................................................................................................................................... 11
Dálkové a televizní ovladače/indikátory....................................................................................... 12
Sledování televize
Sledování televize........................................................................................................................... 16
Použití systému GUIDE Plus+™ a Digital Electronic Programme Guide (EPG) ............. 18
Použití seznamu oblíbených digitálních programů ........................................................... 22
Použití volitelného zařízení
Ilustrace připojení........................................................................................................................... 23
Prohlížení obrazů z připojeného zařízení ..................................................................................... 26
Přehrávání snímků/hudby přes USB............................................................................................. 27
Použití BRAVIA Sync s ovládáním HDMI...................................................................................... 30
Ovládání volitelného zařízení pomocí dálkového ovladače........................................................ 31
Využití vlastností sítě
Připojení televizoru k síti ............................................................................................................... 34
Prohlížení snímků/hudby přes síť ................................................................................................. 34
Ověření síťového připojení ............................................................................................................ 36
Úprava nastavení zobrazení serveru ............................................................................................ 36
Použití MENU funkcí
Procházení menu TV Domov (XMB™) .......................................................................................... 38
Nastavení ........................................................................................................................................ 39
Doplňkové informace
Instalace doplňků (Konzola pro upevnění na zeď)...................................................................... 52
Technické údaje ............................................................................................................................. 54
Odstraňování problémů ................................................................................................................. 56
: pouze pro digitální kanály
Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte část „Bezpečnostní údaje“ v tomto návodu.
Návod si uschovejte i pro budoucí potřebu.
CZ
4
CZ
Seznámení
Před použitím
Kontrola doplňků
Napájecí kabel (1)
Dálkový ovladač RM-ED012 (1)
Baterie velikosti AA (typ R6) (2)
Stojan (1) a šrouby stojanu (4)
(Pouze KDL-46Z4500/KDL-40Z4500)
Vložení baterií do dálkového ovladače
~
Při vkládání baterií dodržte správnou polaritu.
Nepoužívejte různé typy baterií, ani
nemíchejte současně staré a nové baterie.
Baterie likvidujte způsobem, který chrání
životní prostředí. V některých oblastech je
nutné likvidovat baterie podle místních
předpisů. Informujte se prosím u příslušných
úřadů.
S dálkovým ovladačem zacházejte opatrně.
Nepouštějte ho na zem, nešlapte po něm, ani
na něj nestříkejte žádnou tekutinu.
Neukládejte dálkový ovladač na místo v
blízkosti tepelných zdrojů, na místo vystavené
působení přímého slunečního svitu, nebo do
vlhké místnosti.
Výměna mřížky reproduktoru
Mřížku reproduktoru lze vyměnit za jinou
samostatně prodávanou mřížku. Mřížku
neodmontovávejte pro jiné účely než
výměnu. Pro další podrobnosti viz pokyny
dodané s mřížkou reproduktoru.
1: Připevnění stojanu
(pro KDL-46Z4500/
KDL-40Z4500)
1 Otevřete lepenkovou krabici a
vytáhněte stojan a šrouby.
2 Televizor umístěte na stojan. Dbejte
na to, abyste nepřiskřípli kabely.
3 Pomocí dodaných šroubů připevněte
televizor podle šipek , které označují
otvory šroubů.
~
Jestliže použijete elektrický šroubovák,
nastavte točivý moment na přibližně 1,5 N·m
{15 kgf·cm}.
Stisknutím a zvednutím kryt otevřete.
5
CZ
Seznámení
2: Připojení antény/zařízení
Set Top Box/rekordéru
(např. DVD rekordér)
Připojení zařízení Set Top Box/rekordéru
(např. DVD rekordéru) pomocí SCART
Připojení zařízení Set Top Box/rekordéru
(např. DVD rekordéru) pomocí HDMI
3: Zabezpečení televizoru
před převrácením
1 Do televizního stojanu zašroubujte
šroub do dřeva (průměr 4 mm, není
součástí dodávky).
2 Do otvoru na šroub u televizoru
zašroubujte šroub do kovu
(M6 × 12-15, není součástí dodávky).
3 Šroub do dřeva a šroub do kovu svažte
silnou šňůrou.
4: Svázání kabelů
~
Kabel napájení nespojujte s ostatními kabely.
( SMARTLINK )
A V
2
Set top box/rekordér (např. DVD rekordér)
Kabel scart
Set top box/rekordér (např. DVD rekordér)
Kabel HDMI
1
2
3 4
6
CZ
5: Provedení prvního
nastavení
1 Zapojte televizor do síťové zásuvky
(220-240 V AC, 50 Hz).
2 Stiskněte 1 na televizoru.
Při prvním zapnutí televizoru se na
obrazovce objeví nabídka volby
jazyka.
3 Stiskněte F/f/G/ g k výběru jazyka na
obrazovce nabídky, pak stiskněte .
4 Stiskněte F/f k výběru země, ve které
budete televizor používat, a pak
stiskněte .
Pokud se země/oblast, kde chcete
televizor používat, v seznamu
nevyskytuje, vyberte „-“ místo země.
5 Stiskněte F/f k výběru umístění, kde
budete televizor používat, a pak
stiskněte .
~
Zvolte „Domov“ pro nejhodnější nastavení
pro domácnost.
6 Zvolte „Ano“, pak stiskněte .
7 Stiskněte F/f k výběru „Pozemní“
nebo „Kabelové“, pak stiskněte .
Pokud zvolíte „Kabelové“, objeví se
obrazovka výběru typu ladění. Viz
„Naladění televize při kabelovém
připojení“ (strana 7).
Televizor začne prohledávat všechny
dostupné digitální kanály, po nich
pokračuje všemi dostupnými
analogovými kanály. To může trvat
nějakou chvíli. Během této doby
nemačkejte žádná tlačítka na
televizoru nebo na dálkovém ovládání.
2
1
3-11
Česky
Magyar
Русский
ББлгар
ски
Suomi
Dansk
Svenska
Norsk
Slovenčina
Română
English
Nederlands
Français
Italiano
Deutsch
Türkçe
Español
Català
Português
Polski
Language
United Kingdom
Ireland
Nederland
Vyberte zemi.
België/Belgique
Luxembourg
France
Italia
-
Země
Umístění
Domov
Vyberte umístění.
Obchod
Automatické ladění
Ano Ne
Přejete si spustit automatické ladění?
7
CZ
Seznámení
Pokud se objeví zpráva vyžadující
potvrzení připojené antény
Nebyly nalezeny žádné digitální nebo
analogové kanály. Zkontrolujte
veškerá anténní/kabelová připojení a
stiskněte k novému spuštění
automatického ladění.
8 Když se na obrazovce objeví menu
Třídění programů, postupujte podle
kroků v „Třídění programů“
(strana 47).
V případě, že si nepřejete měnit
pořadí, v jakém jsou analogové kanály
uloženy v televizoru, stiskněte
RETURN k přechodu na krok 9.
9
Podrobnosti viz strana 41.
10
Podrobnosti viz strana 30.
Po tomto kroku se obrazovka
nastavení GUIDE Plus+ zobrazí,
pouze pokud je GUIDE Plus+
dostupné.
11 Stiskněte .
Televizor je teď naladěn na všechny
dostupné kanály.
~
Pokud nelze přijímat digitální vysílací kanál
nebo při výběru země v kroku 4, ve které ne
digitální vysílání, musí se po provedení
kroku 8 nastavit čas.
Naladění televize při kabelovém
připojení
1 Stiskněte .
2 Stiskněte F/f k výběru „Rych
ladění“ nebo „Úplné ladění“, pak
stiskněte .
„Rychlé ladění“: kanály jsou laděny
podle informací poskytovatele
kabelového vysílání předávaných v
rámci vysílaného signálu.
Doporučené nastavení pro
„Kmitočet“, „ID sítě“ a „Symbol
Rate“ je „Auto“.
Tato funkce se doporučuje pro rychlé
ladění, pokud je poskytovatelem
kabelového vysílání podporována.
Pokud nelze provést naladění pomocí
funkce „Rychlé ladění“, prosím
použijte dále uvedenou metodu
„Úplné ladění“.
„Úplné ladění“: Všechny dostup
kanály jsou naladěny a uloženy. To
může někdy chvíli trvat.
Tato volba se doporučuje, jestliže
poskytovatel kabelového vysílání
nepodporuje funkci „Rychlé ladění“.
Další informace o poskytovatelích
kabelových služeb najdete na
webových stránkách technické
podpory:
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
3 Stiskněte f k výběru „Start“, pak
stiskněte .
Televizor začne vyhledávat kanály.
Nemačkejte žádná tlačítka na
televizoru nebo dálkovém ovládání.
~
Někteří poskytovatelé kabelových služeb
nepodporují funkci „Rychlé ladění“. Nejsou-li
detekovány žádné kanály pomocí „Rych
ladění“, proveďte „Úplné ladění“.
Pro nastavení systému GUIDE Plus+
(pouze pokud je systém GUIDE Plus+
dostupný)*
* Případy, kdy je možné tuto funkci nastavit:
v Anglii, Itálii, Německu nebo Španělsku.
můžete přijímat digitální vysílání.
když je v „5: Provedení prvního nastavení“ v
kroku 7 zvoleno „Pozemní“.
Rychlé spuštění
Ano Ne
Chcete povolit Rychlé spuštění?
Televizor se rychleji zapíná, ale spotřeba
energie v pohotovostním režimu je vyšší.
Ovládání HDMI
Ano Ne
Chcete povolit ovládání kompatibilních
zařízení HDMI?
Volba "Ano" zvýší spotřebu energie
v pohotovostním režimu.
(Pokračování)
8
CZ
1 PSČ vašeho regionu zadejte pomocí
F/f/G/g/+.
~
Pokud je směrovací číslo kratší než sedm
znaků, zadávejte je zleva.
2 Zvolte jazyk pro GUIDE Plus+.
Tento krok bude vynechán, pokud
bude v „5: Provedení prvního
nastavení“ v kroku 3 zvolen jeden z
následujících jazyků: „English“,
„Deutsch“, „Español“, „Italiano“,
„Français“ nebo „Nederlands“.
3 Stahování dat GUIDE Plus+.
To může trvat nějakou chvíli. Během
této doby nemačkejte žádná tlačítka na
televizoru nebo na dálkovém ovládání.
Po prvním stažení přehledu TV dat se
další stahování bude provádět
automaticky.
Nastavení úhlu televizoru
Tento televizor lze nastavit podle ilustrací
níže.
~
Při nastavování úhlu přidržte stojan rukou,
aby nedošlo k převrhnutí televizoru.
Odmontování stolního
stojanu z televizoru
~
Odstraňte šrouby označené šipkami z
televizoru.
Neodstraňujte stolní stojan z žádného důvodu,
kromě důvodů uvedených níže.
Pro připevnění televizoru na zeď.
Pro vložení televizoru do krabice během
koupě (pouze KDL-46Z4500/
KDL-40Z4500).
Pohled shora
Nastavte úhel vlevo a vpravo (otočný)
Přední část
20°
20°
20°
20°
9
CZ
Bezpečnostní
údaje
Instalace/Nastavení
Televizor instalujte a používejte podle dále uvedených
pokynů, zabráníte tak nebezpečí požáru, úrazu elektrickým
proudem nebo poškození anebo zranění.
Instalace
s Televizor musí být instalován v blízkosti snadno přístup
zásuvky.
s Televizor umístěte na stabilní rovný povrch.
s Instalaci na stěnu smí provést jen kvalifikovaný servisní
technik.
s Z bezpečnostních důvodů důrazně doporučujeme
používání příslušenství Sony včetně:
Nástěnného montážního rámu SU-WL500
s Pro připevnění upevňujících háčků k televizoru používejte
šrouby dodané se konzolou pro upevnění na zeď. Dodané
šrouby jsou navrženy tak, aby přečnívaly 8 mm až 12 mm
nad povrch upevňujícího háčku.
Průměr a délka šroubů se liší v závislosti na modelu
konzoly pro upevnění na zeď. Použijete-li jiné než doda
šrouby, může dojít k vnitřnímu poškození televizoru nebo
k jeho pádu apod.
Přeprava
s Před přemístěním televizoru
odpojte všechny kabely.
s K přenosu velkého televizoru jsou
nutné dvě nebo tři osoby.
s Přenášíte-li televizor v rukou,
držte ho jako na obrázku vpravo.
Netlačte na LCD panel a rám
okolo obrazovky.
s Při zvedání nebo přenášení
televizoru jej pevně držte za
spodní část.
s Při přenášení televizoru dbejte na
to, aby do ničeho nenarazil, nebo
nadměrné nevibroval.
s Jestliže vezete televizor do
opravy, nebo jej stěhujete, vždy
jej zabalte do originální krabice a
obalového materiálu.
Větrání
s Nikdy nezakrývejte větrací otvory, ani nic nezasunujte do
skříně televizoru.
s Okolo televizoru ponechte volný prostor jako na níže
uvedeném obrázku.
s Důrazně doporučujeme použití nástěnného montážního
rámu Sony, který zajišťuje dostatečnou cirkulaci vzduchu.
Instalace na stěně
Instalace se stojanem
s K zajištění správného větrání a zabránění usazování
nečistot a prachu:
Nepokládejte televizor na plocho, neinstalujte ho
obráceně, zadní částí dopředu nebo z boku.
Neumísťujte televizor na polici, kobereček, postel nebo
do skříně.
Nezakrývejte televizor látkami jako záclonami, ani
různými předměty, např. novinami.
Neinstalujte televizor tak, jak je uvedeno na obrázku.
8mm – 12mm
Šroub (dodaný se konzoly pro
upevnění na zeď)
Upevňující háček
Úchyt háčku na zadní
straně televizoru
Uchopte spodní
část panelu, nikoli
průhlednou část,
reproduktor nebo
mřížku
reproduktoru. Na
mřížku reproduktoru
netlačte.
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Okolo televizoru ponechte nejméně takto
veliký volný prostor.
30 cm
10 cm10 cm
6 cm
Okolo televizoru ponechte nejméně takto veliký
volný prostor.
Cirkulace vzduchu
je zablokovaná.
Cirkulace vzduchu
je zablokovaná.
Stěna
Stěna
(Pokračování)
10
CZ
Síťový kabel
Se síťovým kabelem a zásuvkou zacházejte podle následujících
pokynů, aby nedošlo k požáru, úrazu elektrickým proudem,
poškození anebo zranění.
Používejte pouze síťové kabely Sony, nikoli kabely jiných
dodavatelů.
Zasuňte zástrčku úplně do síťové zásuvky.
Televizor používejte pouze v elektrické síti 220-240 V stř.
Při pokládání kabelů nezapomeňte vytáhnout z
bezpečnostních důvodů síťový kabel ze zásuvky a
zkontrolujte, zda jste o kabely nezachytili nohama.
Před prací na televizoru nebo před jeho stěhováním
vytáhněte síťový kabel ze zásuvky.
Síťový kabel musí být instalovaný v dostatečné vzdálenosti
od tepelných zdrojů.
Síťový kabel pravidelně vytáhněte ze zástrčky a vyčistěte
ho. Pokud je zástrčka zaprášená a hromadí se na ní vlhkost,
může se zhoršit její izolace a způsobit požár.
Poznámky
s Dodávaný síťový kabel nepoužívejte pro žádné jiné
zařízení.
s Síťový kabel nesmí být nadměrně stlačený, ohnutý nebo
zkroucený. Mohlo by dojít k poškození izolace nebo
vodičů.
s Síťový kabel žádným způsobem neupravujte.
s Na síťový kabel nestavte nic těžkého.
s Při odpojování síťového kabelu ze zásuvky netahejte za
síťový kabel.
s K jedné přívodní zásuvce nepřipojujte příliš mnoho
spotřebičů.
s Nepoužívejte uvolněné elektrické zásuvky.
Zakázané použi
Neinstalujte, ani nepoužívejte televizor v dále uvedených
místech, prostředích, nebo situacích, protože televizor by mohl
špatně fungovat, nebo by mohl způsobit požár, úraz
elektrickým proudem nebo poškození majetku anebo zranění.
Umístění:
Venkovní prostor (na přímém slunečním svitu), na mořském
břehu, lodi nebo jiném plavidle, v autě, v lékařských
zařízeních, nestabilní umístění, v blízkosti vody, na dešti, ve
vlhku nebo kouři.
Prostředí:
Horká, vlhká nebo nadměrně prašná místa; místa, na která se
může dostat hmyz; tam, kde by mohl být televizor vystaven
mechanickým vibracím, v blízkosti hořlavých předmětů
(svíček apod.).
Na televizor nesmí nic kapat nebo stříkat, ani na něm nesmí
stát předměty naplněné tekutinami, jako např. vázy.
Situace:
Televizor nepoužívejte, máte-li vlhké ruce, je-li odstraněna
skříň televizoru, nebo s příslušenstvím, které výrobce
nedoporučil. Během bouřky s blesky odpojte TV od síťové
zásuvky a antény.
Poškozené díly:
s Na televizor nic neházejte. Sklo na obrazovce se může
poškodit a způsobit vážný úraz.
s Jestliže povrch televizoru praskne, nedotýkejte se jej a
nejprve vytáhněte kabel ze zásuvky. Jinak by mohlo dojít k
úrazu elektrickým proudem.
Když televizor nepoužíváte
s Jestliže televizor nebudete několik dní používat, odpojte
ho z bezpečnostních důvodů a kvůli ochraně životního
prostředí od sítě.
s Pokud televizor jen vypnete, není odpojený od napájecí
sítě; k úplnému odpojení od sítě vytáhněte proto zástrčku
ze zásuvky.
s Některé televizory jsou však vybaveny funkcemi, které ke
správnému fungování vyžadují ponechání v klidovém
stavu.
Pro děti
s Nedovolte dětem, aby na televizor lezly.
s Příslušenství malých rozměrů uschovejte mimo dosah dětí,
aby ho nemohly omylem spolknout.
Pokud dojde k následujícímu problému ...
Pokud dojde k následujícímu problému, vypnìte televizor a
okamžitě vytáhněte přívodní kabel ze zásuvky.
Požádejte svého prodejce nebo servisní středisko Sony o
prohlídku televizoru kvalifikovaným servisním technikem.
Když:
Přívodní kabel je poškozený.
Síťová zásuvka je uvolněná.
Televizor je poškozený pádem na zem, nárazem nebo tím,
že na něj něco spadlo.
Otvory skříně propadl nějaký předmět, nebo se do něj
vylila nějaká tekutina.
11
CZ
Upozornění
Sledování televizoru
s Televizor sledujte za mírného osvětlení, protože sledování
televizoru při slabém světle nebo po dlouhou dobu namáhá
oči.
s Používáte-li sluchátka, nastavte hlasitost tak, aby zvuk
nebyl příliš silný, protože byste si mohli poškodit sluch.
LCD obrazovka
s I když je LCD obrazovka vyrobena vysoce přesnou
technologií a 99,99 % nebo více pixelů funguje správně,
mohou se trvale objevovat černé nebo jasné světelné body
(červené, modré nebo zelené). Je to způsobeno
strukturálními vlastnostmi LCD obrazovky a nejedná se o
závadu.
s Netlačte na přední filtr, ani po něm neškrábejte, a na horní
plochu televizoru nepokládejte žádné předměty. Obraz by
pak mohl být nerovnoměrný nebo by se LCD obrazovka
mohla poškodit.
s Budete-li televizor používat na chladném místě, může se v
obraze zobrazit skvrna, nebo obraz ztmavne. Nejde o
poruchu televizoru. Tento jev po zvýšení okolní teploty
zmizí.
s Při nepřetržitém zobrazení statických obrazů může dojít ke
vzniku „duchů“. Po chvíli by se měl tento stav zlepšit.
s Během provozu televizoru se obrazovka i skříň přístroje
zahřívají. Neznamená to ale funkční poruchu televizoru.
s LCD obrazovka obsahuje malé množství tekutých
krystalů. Některé zářivkové trubice použité v tomto
televizoru obsahují rovněž rtuť. Při její likvidaci se řiďte
místními nařízeními a předpisy.
Zacházení s povrchem obrazovky/skříňky
televizoru a jeho čištění
Před čištěním se ujistěte, že jste televizor odpojili vytažením
kabelu ze zásuvky.
Abyste předešli zhoršení stavu materiálu nebo svrchní vrstvy
obrazovky, dodržujte následující opatření.
s Prach z povrchu obrazovky/skříňky opatrně stírejte
měkkým hadříkem. Nepodaří-li se prach takto odstranit,
setřete jej jemným hadříkem mírně navlhčeným slabým
roztokem rozředěného čisticího prostředku.
s Nikdy nepoužívejte jakýkoli typ drsné houbičky, zásadité/
kyselé čisticí prostředky, brusné prášky ani těkavá
rozpouštědla jako alkohol, benzen nebo insekticidy. Při
použití těchto materiálů nebo při delším kontaktu s
pryžovými nebo vinylovými materiály může dojít k
poškození povrchu obrazovky a materiálu skříňky.
s K zajištění správného větrání doporučujeme pravidelné
vysávání větracího otvoru.
s Je-li třeba seřídit úhel televizoru, pohybujte televizorem
pomalu tak, aby nespadl nebo nesklouzl ze stojanu.
Volitelné zařízení
Volitelná zařízení nebo jiná zařízení vysílající
elektromagnetické záření neinstalujte příliš blízko televizoru.
Jinak by mohlo dojít ke zkreslení obrazu anebo šumu.
Likvidace televizoru
Likvidace nepotřebného
elektrického a elektronického
zařízení (platné v Evropské unii
a dalších evropských státech
uplatňujících oddělený systém
sběru).
Tento symbol umístěný na výrobku nebo
jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem
po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s
běžným odpadem z domácnosti. Je nutné ho odvézt do
sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického
zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku
pomůžete zabránit případným negativním důsledkům na
životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny
nevhodnou likvidací výrobku. Recyklováním materiálů, z
nichž je vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u
příslušného místního úřadu, podniku pro likvidaci domovního
odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Likvidace vybitých baterií
(platné v Evropské unii a
dalších evropských státech
uplatňujících oddělený systém
sběru).
Tento symbol umístěný na baterii nebo
jeho balení upozorňuje, že by se s bater
přiloženou k tomuto výrobku nemělo
nakládat jako s běžným odpadem z
domácnosti. Zajištěním správné likvidace těchto baterií
pomůžete zabránit případným negativním důsledkům na
životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny
nevhodnou likvidací baterií. Recyklováním materiálů, z nichž
je vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. U výrobků,
které z důvodu bezpečnosti, výkonu nebo integrity dat
vyžadují stálé připojení k zabudované baterii, smí tuto baterii
vyměnit pouze kvalifikovaný servisní pracovník. K zajištění
správné likvidace baterie je nutné ji po skončení životnosti
předat do sběrného místa pro recyklaci elektrického a
elektronického zařízení. V případě jiných baterií se prosím
řiďte pokyny v části o bezpečném vyjmutí baterie. Předejte
baterii do sběrného místa pro recyklaci vybitých baterií.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku nebo
baterie zjistíte u příslušného místního úřadu, podniku pro
likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek
zakoupili.
12
CZ
Dálkové a televizní ovladače/indikátory
Dálkové a televizní ovladače
Tlačítko Popis
1 TV "/1
(Pohotovost-
ní režim
televizoru)
Zapne a vypne televizor z pohotovostního
režimu.
2 1 (Napájení) Zapíná nebo vypíná televizor.
~
Chcete-li televizor zcela odpojit, vypněte jej a
odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
3 (Režim
obrazovky)
Stiskněte pro změnu formátu obrazovky
(strana 17).
4 AUDIO V analogovém režimu: Stiskněte ke změně
režimu Duální zvuk (strana 41).
V digitálním režimu: stisknutím změníte jazyk,
který bude použit pro aktuálně prohlížený
program (strana 49).
5 (Nastave-
ní titulků)
Umožňuje zvolit jazyk titulků (strana 49)
(pouze v digitálním rimu).
0 8 7 8 ,qj 8 ,qf
2
Tlačítko nebo dotyková čidla na televizoru fungují stejně jako
na dálkovém ovladači.
* V menu televizoru tato čidla fungují jako F/f/G/g/ .
z
Číselná tlačítka 5, N, PROG + a AUDIO na ovládači jsou vybaveny
dotykovým bodem. Při obsluze televizoru použijte hmatové tečky
jako výchozí místa.
13
CZ
Tlačítko Popis
6 /
(Odkrytí
textu)
V digitálním režimu: Zobrazí podrobnosti o
právě sledovaném programu.
V analogovém režimu:
Zobrazí údaje. Jedním
stisknutím zobrazíte číslo aktuálního kanálu a
režim obrazovky. Stiskněte znovu pro zobrazení
textové informace. Třetím stisknutím odstraníte
displej z obrazovky.
V textovém režimu (strana 17): Objeví se
skryté údaje (např. řešení hádanky).
7 /
(Výběr
vstupu/
Podržení
textu)
V televizním režimu: Stisknutím zobrazíte
seznam vstupů (strana 26).
V textovém režimu: stiskněte pro podržení
aktuální stránky.
8
F/f/G/g/ Pohybujte kurzorem stisknutím F/f/G/g.
Stisknutím zvolíte/potvrdíte označenou
položku.
Během přehvání souboru s fotografiemi:
Stisknutím pozastavíte/spustíte prezentaci.
Stisknutím F/G zvolíte předchozí soubor.
Stisknutím f/g zvolíte další soubor.
Během přehrávání hudebního souboru:
Stisknutím pozastavíte/spustíte přehrávání.
Stisknutím a podržením G/getočíte dopředu
nebo dozadu, poté tlačítko pusťte v místě, kde
chcete začít přehrávání. Stisknutím F spustíte
přehvání od začátku stávajícího souboru.
Stisknutím f zvolíte další soubor.
9 OPTIONS Stisknutím zobrazíte seznam obsahující „PAP“
(strana 26), „PIP“ (strana 27), „Ovládání
zařízení“ nebo zkratky k některým menu
nastavení. Použijte menu „Ovládání zařízení“
pro ovládání zařízení kompatibilního s
ovládáním HDMI.
Zobrazené možnosti se mohou změnit podle
zdroje vstupu.
0 HOME Zobrazí televizní menu Domov (strana 38).
qa Barevná
tlačítka
Když jsou dostupná barevná tlačítka, zobrazí se
na obrazovce návod k použití. Pro vykonání
zvoleného postupu se řiďte návodem.
qs Číselná
tlačítka
V televizním režimu: Stisknutím zvolíte kanál.
Pro čísla kanálů 10 a výše stiskněte druhou a
třetí číslici rychle za sebou.
V textovém režimu: Stiskněte pro zadání
stránky.
qd (Oblíbené) Stiskněte pro zobrazení seznamu oblíbených
digitální, který jste zadali (strana 22).
qf PROG +/–/
/
V televizním režimu: stisknutím vyberete
následující (+) nebo předchozí (–) kanál.
V textovém režimu: Výběr následující ( )
nebo předchozí ( ) stránky.
qg
(Předchozí
kanál)
Stisknutím se navtíte k naposledy
prohlíženému kanálu (déle než 5 sekund).
(Pokračování)
14
CZ
Tlačítko Popis
qh % (Vypnout
zvuk)
Stiskněte pro vypnutí zvuku. Stiskněte znovu
pro zapnutí zvuku.
z
V pohotovostním režimu stiskněte toto
tlačítko pro zapnutí televizoru s vypnutým
zvukem.
qj 2 +/–
(Hlasitost)
Stiskněte pro nastavení hlasitosti.
qk / (Text) Stiskněte pro zobrazení texto informace
(strana 17).
ql RETURN / Návrat na předchozí obrazovku libovolného
zobrazeného menu.
Během přehrávání hudebního souboru nebo
souboru s fotografiemi: Stisknutím zastavíte
přehvání. (Displej se vrátí k seznamu
souborů nebo adresářů.)
w; GUIDE /
(EPG)
Stiskněte pro zobrazení návodu Digitálního
elektrického programového průvodce (EPG)
(strana 18, 21).
wa ANALOG Stiskněte pro zobrazení analogového kanálu,
který byl sledován naposledy.
ws DIGITAL Stiskněte pro zobrazení digitálního kanálu,
který byl sledován naposledy.
wd THEATRE Můžete nastavit zapnutí nebo vypnutí Režimu
Theatre. Když je Režim Theatre nastavený na
zapnuto, automaticky se nastaví optimální
zvukový výstup (pokud je televizor propojen se
zvukovým systémem pomocí kabelu HDMI) a
automaticky se nastaví kvalita obrazu ke
sledování filmů.
z
Po vypnutí televizoru se vypne i Režim
Theatre.
„Ovládání HDMI“ (BRAVIA Sync) je k
dispozici jen při připojení zařízení Sony, které
má logo BRAVIA Sync, BRAVIA Theatre
Sync nebo je kompatibilní s ovládáním
HDMI.
wf SYNC MENU Zobrazuje menu připojeného zařízení HDMI.
Při sledování dalších vstupních obrazovek nebo
televizních programů se po stisknutí tlačítka
zobrazí „Výběr HDMI zařízení“.
z
„Ovládání HDMI“ (BRAVIA Sync) je k
dispozici jen při připojení zařízení Sony, které
má logo BRAVIA Sync, nebo je kompatibilní
s ovládáním HDMI.
wg (Světlo) Stisknutím rozsvítíte tlačítka na dálkovém
ovladači, aby byla vidět i v tmavé místnosti.
wh Tlačítka pro
použití
volitelného
zařízení
Můžete použít zařízení připojené k televizoru
(strana 24, 30, 31).
15
CZ
~
Před vytažením síťového kabelu se ujistěte, že je televizor zcela vypnutý. Vytažení síťového kabelu
při zapnutém televizoru může způsobit, že indikátory zůstanou svítit nebo dojde k chybné funkci
televizoru.
Indikátory ničím nezakrývejte, protože byste tím mohli ovlivnit jejich funkci.
Indikátory
Indikátor Popis
1 (Vypnutý obraz/
Indikátor časovače)
Svítí zeleně při vypnutém obrazu (strana 41).
Rozsvítí se oranžově, když je nastavena upomínka (strana 19, 21)
nebo časovač (strana 43).
2 1 (Indikátor
pohotovostního režimu)
Svítí červeně, když je televizor v pohotovostním režimu.
3 " (Indikátor napájení) Svítí zeleně při zapnutém televizoru.
4 Senzor osvětlení Senzor ničím nezakrývejte, protože byste tím mohli ovlivnit jeho
funkci.
5 Senzor dálkového
ovládání
Přijímá infračervené signály z dálkového ovládání.
Senzor ničím nezakrývejte, protože byste tím mohli ovlivnit jeho
funkci.
1 2 3 4 5
16
CZ
Sledování televize
Sledování televize
1 Zapněte televizor stisknutím 1 na
televizoru.
Pro zapnutí televizoru v
pohotovostním režimu (indikátor 1
(pohotovostní režim) na čelním panelu
televizoru je červený), stiskněte TV "/1
na dálkovém ovládání.
2 Pro přepnutí do digitálního režimu
stiskněte DIGITAL nebo stisknutím
ANALOG přepnete do analogového
režimu.
Dostupné kanály se liší v závislosti na
režimu.
3 K výběru televizního kanálu stiskněte
číselná tlačítka nebo PROG +/.
K výběru čísel kanálů 10 a vyšších
pomocí číselných tlačítek zadejte
druhou a třetí číslici během dvou
sekund.
K výběru digitálního kanálu za použití
průvodce, viz strana 18 nebo 21.
V digitálním režimu
Krátce se zobrazí informační pruh. V
pruhu se mohou ukázat následující
ikony.
Doplňkové činnosti
3
3
2
1
: Radiová služba
: Zakódovaná/Předplacená služba
: K dispozici je zvuk v několika jazycích
: K dispozici jsou titulky
: K dispozici jsou titulky pro sluchově
postižené
: Doporučený minimální věk pro
aktuální program (od 4 do 18 let)
:Rodičovský zámek
K Proveďte
Zapnutí televizoru s
vypnutým zvukem z
pohotovostního
režimu
Stiskněte %. Stiskněte
2 +/– k nastavení
hlasitosti.
Nastavení hlasitosti Stiskněte 2 + (zesílit)/
– (zeslabit).
17
CZ
Sledování televize
Přístup k textu Text
Stiskněte /. Při každém stisknutí / se
obraz cyklicky mění následujícím
způsobem:
Text t Text přes televizní obraz (režim
mix) t Žádný text (opuštění textové
služby)
K výběru stránky stiskněte číselná tlačítka
nebo PROG +/–.
K podržení stránky stiskněte / .
K zobrazení skrytých informací stiskněte
/.
z
Je-li Fastext k dispozici, dole na textové
stránce se objeví čtyři barevné položky.
Funkce Fastext umožňuje vyhledávat stránky
rychle a snadno. Pro přístup na stránku
stiskněte odpovídající barevné tlačítko.
Pro ruční změnu formátu obrazovky
Opakovaně stiskněte k volbě
požadovaného formátu obrazovky.
* Horní a spodní část obrazu může být oříznuta.
~
Některé znaky a/nebo písmena v horní a
spodní části obrazu nemusí být ve formátu
Smart viditelné. V takovém případě lze vybrat
„Vertikální velikost“ v nabídce „Nastavení
obrazovky“ (strana 43) a upravit vertikální
velikost tak, aby byly znaky viditelné.
z
Když je „Auto formát“ nastaven na „Zap“,
televizor automaticky vybere nejlepší režim
odpovídající vysílání.
Při výběru „Smart“, „Zoom“ nebo „14:9“ lze
upravit polohu obrazu. Stiskněte F/f pro
pohyb nahoru nebo dolů (např. ke čtení
titulků).
Použití nabídky Možnosti
Stiskněte OPTIONS k zobraze
následujících možností během sledování
televizního programu.
Smart*
Zobrazení
klasického vysílání
4:3 s imitací efektu
širokoúhlé
obrazovky. Obraz
4:3 je roztažen tak,
aby vyplnil
obrazovku.
4:3
Zobrazení
klasického vysílání
4:3 (např. televizní
obraz, který ne
širokoúhlý) ve
správném poměru
stran.
Širokoúhlý
Zobrazení
širokoúhlého
obrazového vysílání
(16:9) ve správném
poměru stran.
Zoom*
Zobrazení
panoramatického
(formát letter box)
vysílání ve správném
poměru stran.
14:9*
Zobrazení vysílání
14:9 ve správném
poměru stran. Ve
výsledném obraze
jsou viditelné černé
okrajové oblasti.
Mo žnosti Popis
Režim obrazu Viz strana 39.
Režim zvuku Viz strana 40.
Prostorový zvuk Viz strana 40.
Reproduktor Viz strana 45.
Motionflow Viz strana 42.
Nastavení titulků
(pouze v digitálním
režimu)
Viz strana 49.
Časovač vypnutí Viz strana 43.
Spořič energie Viz strana 41.
O systému (pouze v
digitálním režimu)
Viz strana 50.
18
CZ
Použití systému GUIDE Plus+™
*
a Digital Electronic
Programme Guide (EPG)
**
* Případy, kdy je možné tuto funkci nastavit:
v Anglii, Itálii, Francii, Německu nebo Španělsku.
můžete přijímat digitální vysílání.
když je v „5: Provedení prvního nastavení“ v kroku 7 zvoleno „Pozemní“.
** Tato funkce nemusí být k dispozici v některých zemích/oblastech.
GUIDE Plus+ funguje v plném rozsahu pouze pokud jsou údaje GUIDE Plus+ dostupné
přes digitální vstup. Na webových stránkách GUIDE Plus+ se ujistěte, zda je DTT Guide
Plus+ dostupný ve vaší zemi.
~
Když používáte GUIDE Plus+, doporučuje se vypínat televizor pomocí pohotovostního tlačítka na
ovladači místo tlačítka napájení na televizoru, aby se aktualizovaly data programu.
Použijte systém GUIDE Plus+ pro nalezení pořadu, který chcete vidět. Tato vlastnost
umožňuje vyhledat pořad podle kategorie programu a klíčového slova. Program GUIDE
Plus+ poskytuje až osm dní televizní programové informace. Pro použití této služby se
ujistěte, že provedete Počáteční nastavení na straně 6.
Systémové komponenty GUIDE Plus+
z
Obrázek zobrazený níže se liší v závislosti na zemi/regionu.
Informační panely nejsou poskytován firmou Sony, ale obchodním partnerem.
Funkce čtyř barevných lišt lišta funkcí se liší podle polohy kurzoru a nastavení.
1 Stiskněte GUIDE.
2 Proveďte požadovanou operaci, jak je ukázáno v následující tabulce nebo zobrazeno na
obrazovce.
Použití GUIDE Plus+
Sky
Arthur : Animation following the adventures of a young aardvark and his friends.
Buster discovers the joy of growing your own vegetables.
BBC2 8:00-8:30
29-May 07:15
Grid
Thu, 29 7:00 7:30 8:00
Search My TV Schedule Set-up
Breakfast
GMTV Today
Anything Goes
Breakfast
Go to AdRemind Top
8:30
In the Night Garden Cbeebies Springwatch Arthur
Freshly Squeezed Everybody loves Ray... Just Shoot Me
The Adve...
Spendaholics Greek
Rupert B...
Emmerd... The Montel Williams Show
Roary th... Make Wa... Fifi and t... Tomas ...
Sally Jessy Raphael
Logo GUIDE Plus+
Lišta funkcí
Logo obchodního partnera
Okénko
videa
Informační
okénko
Lišta
nabídky
Logo
kanálu a
název
programu
Informační
panely
19
CZ
Sledování televize
K Proveďte
Prohlížet program Stiskněte F/f/G/g k výběru programu, pak stiskněte .
~
Informace o programu se zobrazí v okénku informač
okénko.
Stisknutím / otevřete rozšířené informační okénko pro
dlouhý přehled.
Můžete použít PROG+/– pro listování seznamem.
Stisknutím BRAVIA sync m/M se přesunete k dalšímu nebo
předchozímu dni.
Vypnutí televizního průvodce Stisknutím GUIDE vypnete televizního průvodce.
Nastavení programu, který bude
po zahájení automaticky zobrazen
na obrazovce
– Reminder
K výběru budoucího programu, který chcete sledovat, stiskněte
F/f/G/g, pak stiskněte zelené tlačítko.
~
Upomínku zrušíte stisknutím červeného tlačítka když je
upomínka označena nebo použitím nabídky „Schedule“ na
liště nabídky.
Pokud přepnete televizor do pohotovostního režimu,
automaticky se zapne ve chvíli, kdy má program začít.
Lišta nabídky Opakovaným stisknutím F otevřete lištu lišta nabídky.
Stiskněte G/g k výběru oblasti. („Grid“, „Search“, „My TV“,
„Schedule“ a „Set-up“)
V oblasti „Grid“ můžete prohlížet program nebo nastavit
připomenutí.
Vyhledat program
– Search
Podle kategorie (např. Sport) nebo podkategorie (např. Fotbal)
programu lze snadno vyhledat požadovaný pořad.
1 Označte „Search“ na liště lišta nabídky, a jednou stiskněte
f.
2 Stiskněte F/f/G/g k výběru kategorie nebo podkategorie,
pak stiskněte .
Najděte vlastní klíčové slovo
– My Choice
Kromě standardních kategorií a podkategorií můžete nastavit
vlastní klíčová slova.
1 Označte „My Choice“ v políčku „Search“ na liště lišta
nabídky.
2 Pro přidání klíčového slova stiskněte žluté tlačítko. Poté se
zobrazí virtuální klávesnice.
3 Pomocí virtuální klávesnice zadejte klíčové slovo.
4 Potvrďte zeleným tlačítkem.
5 Vaše osobní klíčové slovo se zobrazí v „My Choice“.
6 Zvolte klíčové slovo a stiskněte pro hledání podle
klíčového slova.
(Pokračování)
20
CZ
Nastavte profil a získejte
doporučení podle vaší volby
– My TV
Oblast „My TV“ umožňuje nastavit osobní profil.
Můžete určit osobní profil podle kanálů, kategorií a klíčových
slov.
Oblast „My TV“ provádí doporučení pro jednoduché a rych
vyhledání program zájmu nebo pro nastavení připomenutí.
Jak nastavit profil:
1 Označte „My TV“ na liště lišta nabídky a stiskněte zele
tlačítko pro nastavení profilu.
2 K výběru kalů, kategorií nebo klíčových slov stiskněte
F/f.
3 Stisknutím žlutého tlačítka přidejte kanál, kategorii nebo
klíčové slovo k vašemu profilu.
4 Stiskněte F/f/G/g k výběru kanálu, kategorie nebo
klíčového slova, pak stiskněte .
5 Zopakujte krok 2 až 4 pro přidání dalších položek.
6 Stisknutím profil aktivujte.
z
Pomocí zelených a červených tlačítek můžete mazat nebo
upravovat.
Smazat a upravit připomínku
– Schedule
1 Označte „Schedule“ Na liště lišta nabídky.
2 Stisknutím F/f můžete pomocí červených a zelených
tlačítek mazat nebo upravovat.
z
Není-li nastavena připomínka, zobrazí se „No programmes“.
Stisknutím g označte „Frequency“ (např. každý týden) nebo
„Timing“ (např. načasování připomínky o 10 minut předem)
můžete pomocí zelených a červených tlačítek měnit tato
nastavení.
Nastavte systém GUIDE Plus+
podle vaší osobní situace
– Set-up
1 Označte „Set-up“ na liště lišta nabídky.
2 Stisknutím F/f zvolíte položky, které chcete nastavit.
„Personal Preferences“: můžete změnit jazyk obrazovky,
připomínku a nastavit noční nahrávání.
„Start Installation Sequence“: tato vlastnost poskytuje snadný
způsob spuštění instalace od začátku. Tím se smažou všechna
aktuální data televizního seznamu.
„Manual Data Download“: ihned aktualizujte televizní seznam.
Pokud je televizor vypnut několik dní, nebudou televizní
seznamy automaticky aktualizovány. V tomto případě použijte
tuto vlastnost k aktualizaci.
Obrazovka „GUIDE Plus+ System Information“: Zobrazit
informace systému GUIDE Plus+. Tato obrazovka poskytuje
několik hodnot užitečných pro odstraňování problémů.
K Proveďte
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239

Sony KDL-40Z4500 Kullanici rehberi

Kategori
LCD TV'ler
Tip
Kullanici rehberi
Bu kılavuz için de uygundur

Diğer dillerde