LG OLED65W9PLA Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi
Setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu lütfen
dikkatle okuyun ve ileride başvurmak için saklayın.
www.lg.com
Güvenlik ve Referans
Telif Hakkı 2019 LG Electronics Inc.
Tüm Hakları Saklıdır.
2
TÜRKÇE
Uyarı! Güvenlik
Talimatları
DİKKAT
ELEKTRİK
ÇARPMASI RİSKİ;
AÇMAYIN
DİKKAT : ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ
AZALTMAK İÇİN KAPAĞI (VEYA ARKA
KISMI) ÇIKARMAYIN. ÜRÜNÜN İÇİNDE
KULLANICININ BAKIM YAPABİLECEĞİ
PARÇALAR BULUNMAMAKTADIR. KALİFİYE
SERVİS PERSONELİNE DANIŞIN.
Bu simge, kullanıcıyı ürün
muhafazasının içinde elektrik çarpması
riskine neden olabilecek büyüklükte
yalıtılmamış "tehlikeli voltaj bulunduğu
konusunda uyarma amacı taşır.
Bu simge, kullanıcıyı aygıtla birlikte
verilen belgelerde çalıştırmaya ve
bakıma (servise) ilişkin önemli talimatlar
bulunduğu konusunda uyarma amacı taşır.
UYARI : YANGIN VE ELEKTRİK ÇARPMASI
RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN BU ÜRÜNÜ
YAĞMURA VEYA NEME MARUZ
BIRAKMAYIN.
YANGIN ÇIKMASINI ÖNLEMEK İÇİN MUMLARI
VEYA AÇIK ATEŞE SAHİP DİĞER ÖĞELERİ BU
ÜRÜNDEN DAİMA UZAK TUTUN.
TV’yi ve Uzaktan Kumandayı Aşağıdaki
Ortamlara Koymayın:
-Ürünü, üzerine doğrudan güneş ışığı
gelmeyecek biçimde yerleştirin.
-Banyo gibi yüksek oranda nem içeren bir
alan
-Fırın gibi herhangi bir ısı kaynağının ya da
ısı üreten diğer aygıtların çevresi.
-Ürünün buhara ve yağa kolaylıkla maruz
kalabileceği mutfak tezgahları veya hava
nemlendiricilerin çevresi.
-Yağmura veya rüzgara maruz kalan bir
alan.
-Sıvı damlamasına veya sıçramasına maruz
bırakmayın ve vazo, bardak gibi içinde sıvı
bulunan nesneleri cihazın üstüne veya
yukarısına (ör. ünitenin üzerindeki rafa)
koymayın.
-TV'yi benzin veya mum gibi tutuşabilir
nesnelerin yanına koymayın veya
doğrudan klimaya maruz bırakmayın.
-Aşırı tozlu ortamlara kurmayın.
Aksi halde yangın, elektrik çarpması,
yanma/patlama, arıza veya ürün bozulması
gibi durumlar yaşanabilir.
3
TÜRKÇE
Havalandırma
-TV'nizi, yeterli havalandırmaya sahip bir
alana kurun. Kitaplık gibi dar bir alana
kurmayın.
-Ürünü halı veya minderin üzerine
kurmayın.
-Ünite prize takılıyken ürünü bez veya diğer
malzemelerle örtmeyin veya bloklamayın.
Havalandırma açıklıklarına dokunmamaya
özen gösterin. Uzun süre TV izlediğinizde
havalandırma açıklıkları ısınabilir.
Elektrik kablosunu bükülme, dolanma,
sıkışma, kapıya sıkışma veya üzerine basılma
gibi fiziksel veya mekanik zararlardan
koruyun. Özellikle fişlere, duvar prizlerine
ve kablonun cihazdan çıktığı noktaya dikkat
edin.
Güç kablosu prize takılıyken TV'yi hareket
ettirmeyin.
Hasarlı veya gevşek bağlantılı güç kablolarını
kullanmayın.
Güç kablosunu prizden fişi tutarak çıkarın. TV
fişini çekmek için güç kablosuna asılmayın.
Aynı AC elektrik prizine birden fazla
cihaz bağlamanız, yangın veya elektrik
çarpmasıyla sonuçlanabilir.
Aygıtın Ana Güç ile Bağlantısını Kesme
-Güç fişi bağlantı kesme aygıtıdır. Acil
bir durumda güç fişi kolayca erişilebilir
olmalıdır.
Çocuklarınızın TV üzerine çıkmasına veya
TV’ye asılmasına izin vermeyin. Aksi halde
TV düşebilir ve ciddi yaralanmalara yol
açabilir.
Dış Anten Topraklaması (Ülkeye göre
değişebilir):
-Dış anten kuruluysa aşağıda belirtilen
önlemleri uygulayın. Dış mekan anten
sistemi, havai elektrik hatlarının veya
diğer elektrikli ışık ya da güç devrelerinin
yakınında veya bu tür güç hatları veya
devreleriyle temas edebileceği bir yerde
konumlandırmayın. Aksi takdirde ölüm
veya ciddi yaralanmalar meydana gelebilir.
Anten sisteminin, gerilim darbelerine
ve statik yük birikmesine karşı koruma
sağlayacak şekilde topraklandığından emin
olun. ABD Ulusal Elektrik Yasası'nın (NEC)
810. Paragrafı; direk ve destek yapısının
doğru şekilde topraklanması, anten
deşarj ünitesini giriş teli ile topraklama,
topraklama iletkenlerinin boyutu, anten
deşarj ünitesinin konumu, topraklama
elektrotlarıyla bağlantı ve topraklama
elektrodu gerekliliklerine ilişkin bilgiler
sağlar. Ulusal Elektrik Yasası ANSI/NFPA
70'e göre anten topraklaması
4
TÜRKÇE
Topraklama (Topraklanmamış cihazlar
hariç.)
-Üç uçlu, topraklamalı AC fişe sahip
olan bir TV, üç uçlu, topraklamalı bir AC
prize bağlanmalıdır. Muhtemel elektrik
çarpmasını önlemek için toprak telini
bağladığınızdan emin olun.
Şimşek çakması / yıldırım düşmesi sırasında
asla bu cihaza veya antene dokunmayın.
Elektrik çarpabilir.
Güç kablosunun TV'ye ve duvar prizine sıkıca
bağlandığından emin olun. Aksi takdirde
fiş veya prizde onarımı mümkün olmayan
hasar oluşabilir. Bazı olağanüstü durumlarda
yangın çıkabilir.
Ürüne metalik veya yanıcı nesne
yerleştirmeyin. Ürünün içine yabancı bir
nesne düşerse güç kablosunu prizden çekin
ve müşteri hizmetleriyle irtibata geçin.
Prize takılıyken, güç kablosunun ucuna
dokunmayın. Elektrik çarpabilir.
Aşağıdaki durumlardan biri oluşursa
derhal ürünün fişini çekin ve yerel
müşteri hizmetleri ile irtibata geçin.
-Ürün zarar gördüyse.
-Ürüne (AC adaptörü, güç kablosu veya TV
gibi) su veya farklı bir madde girerse.
-TV'den duman kokusu veya farklı kokular
geliyorsa.
-Şimşek çakması / yıldırım düşmesi
varsa veya ürün uzun süre boyunca
kullanılmadıysa.
TV'yi uzaktan kumanda üzerinden veya
düğmesinden kapatmış olsanız bile, fişi
prizden çekmediğiniz sürece AC güç kaynağı
ile TV arasındaki bağlantı devam eder.
TV yakınında yüksek gerilimli elektrikli
ekipman (örn. böceksavar) kullanmayın. Aksi
takdirde ürün arızalanabilir.
LG Electronics'den yazılı izniniz olmadıkça
bu ürün üzerinde değişiklik yapmaya
çalışmayın. Yangın veya elektrik çarpması
kazaları olabilir. Servis ve onarım için yerel
müşteri hizmetlerinizle irtibata geçin. İzinsiz
değişiklik, kullanıcının bu ürünü çalıştırma
yetkisini geçersiz kılabilir.
5
TÜRKÇE
Yalnızca LG Electronics onaylı orijinal
ekipmanları / aksesuarları kullanın. Aksi
takdirde yangın, elektrik çarpması, arıza
veya ürün hasarı gibi durumlar yaşanabilir.
AC adaptörü veya güç kablosunu asla
parçalarına ayırmayın. Bu durum, yangın
veya elektrik çarpması ile sonuçlanabilir.
Adaptörü düşürmeyecek ve çarpmayacak
şekilde, dikkatlice kullanın. Darbe alması
halinde adaptör hasar görebilir.
Yangın ve elektrik çarpması riskini azaltmak
için TV'ye ıslak ellerle dokunmayın. Güç
kablosu girişleri ıslaksa ya da tozlanmışsa fişi
iyice kurulayın veya üzerindeki tozu alın.
Piller
-Aksesuarları (pil vb.) çocukların
ulaşamayacağı güvenli bir yerde saklayın.
-Pillere kısa devre yaptırmayın, parçalarına
ayırmayın veya ısınmalarına imkan
vermeyin. Pilleri ateşe atmayın. Piller aşırı
ısıya maruz bırakılmamalıdır.
-Dikkat : Pilin yanlış türde bir pille
değiştirilmesi halinde yangın veya patlama
riski.
Taşıma
-Taşıma sırasında ürünün kapatıldığından,
fişinin çekildiğinden ve tüm kabloların
çıkarıldığından emin olun. Büyük TV'leri
taşımak için 2 ya da daha fazla kişiye
ihtiyaç olabilir. TV'nin ön paneline
bastırmayın veya baskı uygulamayın.
Aksi takdirde ürün hasarına, yangına veya
yaralanmaya sebep olabilirsiniz.
Nem önleyici malzemeyi ya da vinil ambalajı
çocukların erişemeyeceği yerde saklayın.
Ürüne çarpmayın, içine herhangi bir şey
düşürmeyin ve ekrana hiçbir şey fırlatmayın.
Panele elinizle veya çivi, kurşun kalem ya
da tükenmez kalem gibi keskin bir nesne
ile bastırmayın veya üzerini çizmeyin. Bu,
ekranın hasar görmesine sebep olabilir.
Temizleme
-Temizlik sırasında güç kablosunu
prizden çekin ve yumuşak, kuru bir
bezle hafifçe silin. TV'ye doğrudan su
ve farklı bir sıvı püskürtmeyin. Ürünlere
ve panellerine zarar verebilecek cam
temizleyicisi, oda spreyi, böcek ilacı,
yağ, cila (araba, endüstriyel), aşındırıcı,
tiner, benzen, alkol ve benzeri maddeleri
kesinlikle kullanmayın. Aksi takdirde
elektrik çarpması veya ürün hasarıyla
sonuçlanabilir.
6
TÜRKÇE
Hazırlık
•  TV fabrikadan gönderildikten sonra ilk
kez çalıştırdığınızda, açılması birkaç dakika
sürebilir.
•  Gösterilen resim sizin TV’nizden farklı
olabilir.
•  TV’nizin OSD’si (Ekran Üstü Gösterim) bu
kılavuzda gösterilenlerden farklı olabilir.
•  Mevcut menü ve opsiyonlar kullanmakta
olduğunuz ürün modelinden veya giriş
kaynağından farklı olabilir.
•  Gelecekte bu TV’ye yeni özellikler
eklenebilir.
•  Cihaz, kolaylıkla erişilebilecek yakındaki
bir elektrik prizine bağlanmalıdır. Bazı
cihazlarda açma / kapama düğmesi yoktur.
Bu sebeple cihazı kapatmak için güç
kablosunu çekmelisiniz.
•  Ürününüzle birlikte verilen ögeler modele
göre değişiklik gösterebilir.
•  Ürün özellikleri ya da bu kılavuzun içeriği,
ürün işlevlerinin yükseltilmesine bağlı olarak
önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.
•  Optimum bağlantı için, HDMI kabloları ve
USB aygıtları 10 mm kalınlıktan ve 18 mm
genişlikten az çıkıntıya sahip olmalıdır. USB
kablo veya USB taşınabilir bellek TV’nizin
USB bağlantı noktasına uymazsa, ’ı
destekleyen bir uzatma kablosu kullanın.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
•  HDMI logolu onaylı bir kablo kullanın.
•  Onaylı bir HDMI kablosu kullanmazsanız
ekrana görüntü gelmeyebilir veya bağlantı
hataları oluşabilir. (Önerilen HDMI kablo
tipleri)
- Ultra Yüksek Hızlı HDMI®/™ kablosu (3
metre veya daha kısa)
7
TÜRKÇE
Ayrı Satılan Ögeler
Ayrı satılan ögeler haber verilmeksizin
değiştirilebilir veya kalitesinin artırılması
amacıyla üzerinde değişiklik yapılabilir. Bu
ögeleri satın almak için satıcınızla temas kurun.
Bu cihazlar yalnızca belirli modellerle birlikte
çalışır.
Model adı veya tasarımı, ürün fonksiyonlarının
yükseltilmesine, üreticinin koşullarına veya
politikalarına bağlı olarak değiştirilebilir.
Aşağıda listelenmeyen bir öge ayrı olarak satın
alınıp kullanılırsa ortaya çıkabilecek yaralanma,
hasar veya kalite sorunlarından üretici sorumlu
tutulamaz.
Sihirli Uzaktan Kumanda
AN-MR19BA
Sihirli Uzaktan Kumandanızla kullanılabilirliğini
doğrulamak için TV'nizin Kablosuz Modül
Spesifikasyonundaki Bluetooth'u destekleyip
desteklemediğini kontrol edin.
Companion Box (AV
kutusu) Duvar montajı
W7AWB
TVnin Kaldırılması ve
Taşınması
TV’nin kaldırılırken veya taşınırken çizilmesini
ya da hasar görmesini önlemek ve tipi ve
boyutu ne olursa olsun emniyetli ve uygun
şekilde taşınmasını sağlamak için aşağıdakileri
okuyun.
•  TV’nin kutuda ya da TV’nin orijinal ambalaj
malzemesinde taşınması önerilir.
•  TV kaldırılmadan ya da taşınmadan önce,
güç kablosunu ve diğer tüm kabloları çıkarın.
•  TV’yi tutarken hasar görmesini önlemek
amacıyla ekran size doğru bakmamalıdır.
•  TV çerçevesinin alt ve üst kısmını sıkıca
tutun. Saydam kısım, hoparlör ve hoparlör
ızgarası alanından tutmadığınızdan emin
olun.
8
TÜRKÇE
•  Büyük bir TV taşınırken, en az 2 kişi hazır
bulunmalıdır.
•  TV’yi elde taşırken aşağıdaki şekilde
gösterildiği gibi tutun.
•  Taşıma esnasında, TV’yi sarsmayın veya aşırı
titreşime maruz bırakmayın.
•  Taşıma esnasında, TV’yi dik tutun, kesinlikle
yan döndürmeyin ya da sola veya sağa doğru
yatırmayın.
•  Aşırı basınç uygulanması gövde çerçevesinin
katlanıp bükülmesine yol açabilir, bu durum
ekrana hasar verebilir.
•  TV’yi tutarken çıkıntılı düğmelere zarar
vermemeye dikkat edin.
•  Hasar görmesine yol açabileceğinden
ekrana hiçbir koşulda dokunmayın.
•  Destekli kablo, TV setini Companion
Box'a (AV Kutusu) bağlamak için yeterli
uzunlukta değilse uzatma kablosu
kullanabilirsiniz.
•  Lütfen malzemeleri üst üste yığmayın
veya hoparlöre sert bir şekilde
bastırmayın. Aksi takdirde ürün zarar
görebilir veya bozulabilir.
9
TÜRKÇE
Duvara Sabitleme
TV’yi başka yapı malzemelerine bağlamanız
durumunda, lütfen yetkili personelle temas
kurun.
Verilen parça
Duvar montajı Delme kılavuzu
Duvar montaj vidası
Ø5 x L65
Duvar montaj dübeli
Ahşap için duvar
montaj vidası
Ø3 x L18
Duvar malzemesini ve kaplama
malzemelerinin kalınlığını kontrol edin.
Duvar montaj dübelini; çatlamayan beton,
hafif beton, sağlam doğal taş, yumuşak
doğal taş, tuğla ve asmolen bloktan yapılmış
duvar malzemesi üzerinde kullanın.
Duvar
Malzemesi
Araçlar
Duvar
Genişliği
Beton Duvar
montaj
dübeli,
Duvar
montaj
vidası,
Ø 3/6/8
mm çaplı
Matkap ucu
70 mm
Tuğla
Doğal taş
Metal Panel
Kontrplak Duvar
montaj
vidası, Ø 1,8
mm çaplı
Matkap ucu
30 mm
EPS Panel Duvarı delin
Kartonpiyer +
Kontrplak
30 mm
10
TÜRKÇE
Alçı levha veya orta yoğunlukta sunta (MDF)
duvara kurulum yaparken vidaları, duvarı
destekleyen ahşap sütunlara sabitleyin.
Ahşap sütun yoksa kurulumdan önce iç
duvara olan mesafeyi kontrol edin.
-30 mm veya altı: 65 mm'lik bir vida
kullanarak doğrudan iç duvara takın.
-30 mm veya üzeri: Ayrı bir askı kullanarak
takın.
Duvar
Duvar montajını takarken bir dikme bulucu
yardımıyla ahşap dikme konumlarını kontrol
edin. Ardından, devam etmeden önce
vidaları iki ayrı dikme üzerine sabitleyin.
Duvar montajı
Dikme
Ürünü belirtilmeyen bir duvar malzemesine
monte ederken her bir konum 70 kgf'lik (686
N) çekme yüküne ve 100 kgf (980 N) veya
üzeri kesme yüküne dayanabilecek şekilde
kurun.
Beton duvarlar için Ø 8 mm çaplı matkap ucu
ve darbeli (vurgulu) matkap kullanın.
İhtiyacınız olan araçlar
Yıldız tornavida (manuel veya motorlu), Ø
3/6/8 mm çaplı Matkap ucu, Seviye, Dikme
bulucu, Matkap
Taş duvarlara montaj
Lütfen aşağıdaki talimata göre ilerleyin.
1 Dübelin takılacağı noktaya 80 mm ila 100
mm derinliğinde delik açmak için Ø 8 mm
çaplı matkap ucu kullanın.
2 Açılan deliği temizleyin.
3 Contalı duvar montaj dübelini deliğe takın.
(Dübeli takarken çekiç kullanın.)
Duvar montaj dübeli
4 Duvar montajını deliğe hizalayarak duvara
monte edin. Ardından açı ayarlama
parçasını ön kısmı yukarı bakacak şekilde
ayarlayın.
Duvar montajı
11
TÜRKÇE
5 Duvar montaj vidasını deliğe hizalayıp
sıkın. Daha sonra vidaları 45 kgf/cm - 60
kgf/cm'lik torkla sıkın.
Duvar montaj vidası
•  TV'yi duvara sabitlerken, TV'nin
arkasındaki güç ve sinyal kablolarına
asılmayın.
•  Yağ veya yağ buharına maruz
kalma ihtimali bulunuyorsa bu
ürünü duvara monte etmeyin. Bu,
ürünün hasar görmesine ya da
düşmesine neden olabilir.
•  Çocukların TV üzerine çıkmamasına
ve TV’ye asılmamasına dikkat edin.
•  TV’yi emniyetli bir şekilde
destekleyecek kadar büyük ve
sağlam bir platform veya kabin
kullanın.
•  Ürünü kurarken öncelikle duvarın
yeterince sağlam olup olmadığını
kontrol edin. Ürünle birlikte verilen
dübel ve vidaları kullanın.
-Üretici tarafından belirtilmeyen
dübel ve vidaları kullanırsanız
bunlar ürünün ağırlığını
taşımayabilir ve güvenlik
sorunlarına neden olabilir.
•  Ürünle birlikte verilen aksesuar
kablosunu kullandığınızdan emin
olun. Aksi takdirde, ürün ile duvar
arasındaki sürtünme, konektörün
hasar görmesine neden olabilir.
12
TÜRKÇE
Kensington Güvenlik
Sisteminin Kullanılması
(Yalnızca OLED65W9*)
Kensington güvenlik sistemi konektörü,
Companion Box'ın (AV Kutusu) arka tarafında
bulunur. Kurulum ve kullanıma ilişkin daha
fazla bilgi için, Kensington güvenlik sistemiyle
birlikte verilen kılavuza bakın ya da
http://www.kensington.com adresini ziyaret
edin.
Bağlantılar
TV’ye çeşitli harici cihazlar bağlayın ve bir harici
cihaz seçmek için giriş modlarına geçin. Harici
cihaz bağlantısı hakkında daha fazla bilgi için
cihazlarla birlikte verilen kılavuza bakın.
Anten/Kablo
TV’yi RF kablosu (75 Ω) ile duvar anten soketine
bağlayın.
•  İkiden fazla TV’de kullanmak için bir sinyal
ayırıcısı kullanın.
•  Görüntü kalitesinin kötü olması durumunda
görüntü kalitesini artırmak üzere bir sinyal
güçlendiricisi kullanın.
•  Duvara delik açarken belirtilen
çapta matkap ve matkap ucu
kullandığınızdan emin olun. Ayrıca,
delik derinliğine ilişkin talimatlara
uyduğunuzdan da emin olun.
-Aksi takdirde, ürün yanlış
kurulabilir ve güvenlik
sorunlarına neden olabilir.
•  Ürünü kurarken koruyucu eldiven
takın. Çıplak elle çalışmayın.
-Aksi takdirde yaralanabilirsiniz.
•  Duvar montajının bazı
parçaları takıldıktan sonra
duvara dokunmuyorsa parçaları
duvara sabitlemek için aksesuar
kutusundaki çift taraı bandı
kullanın.
•  Ahşap için duvar montaj vidalarını
kullandıktan sonra duvar montajının
bazı parçaları duvara temas etmezse
geriye kalan vidaları kullanın.
•  Yalnızca aksesuar olarak verilen
özel duvar montaj vidalarını
kullandığınızdan emin olun.
•  TV Kablosunu arka panel kısmına
bağlamak istiyorsanız lütfen birlikte
verilen Delme kılavuzunu kullanın.
13
TÜRKÇE
•  Anten bağlıyken görüntü kalitesinin kötü
olması durumunda anteni doğru yönde
yeniden hizalamayı deneyin.
•  Anten kablosu ve dönüştürücü ürünle
birlikte verilmemektedir.
•  ULTRA HD yayının desteklenmediği
bir konumda bu TV, ULTRA HD yayınları
doğrudan alamaz.
Çanak Anten
TV’yi uydu RF kablosu (75 Ω) kullanarak çanak
antene ve uydu soketine bağlayın. (Modele
bağlı olarak değişkenlik gösterebilir)
CI Modülü
Dijital TV modunda şifreli (ücretli) servisleri
görüntüler. (Modele bağlı olarak değişkenlik
gösterebilir)
•  CI modülünün PCMCIA kart yuvasına doğru
yönde takıldığından emin olun. Modül
doğru takılmadığında, TVnin ve PCMCIA kart
yuvasının zarar görmesine neden olabilir.
•  CI+ CAM bağlandığında TV’de herhangi bir
görüntü ve ses yoksa, lütfen Karasal/Kablo/
Uydu Servis Operatörü ile iletişime geçin.
Diğer Bağlantılar
TV’nizi harici cihazlara bağlayın. En iyi resim
ve ses kalitesi için harici aygıtı ve TV’yi HDMI
kablosuyla bağlayın. Ayrı bir kablo sağlanmaz.
HDMI
•  HDMI kablosunu bağlarken, ürünün ve
harici cihazların kapatılmaları ve fişten
çekilmeleri gerekir.
•  Desteklenen HDMI Ses biçimi :
(Modele bağlı olarak değişkenlik
gösterebilir)
DTS (44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz),
DTS HD (44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz),
True HD (48 kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz),
PCM (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192
kHz)
(Yalnızca UHD modelleri)
•  ( ) [Resim] [Ek Ayarlar]
[HDMI ULTRA HD Deep Colour]
-Açık : 50/60 Hz’de 4K Desteği (4:4:4, 4:2:2,
4:2:0)
-Kapalı : 50/60 Hzde 4K Desteği 8 bit (4:2:0)
Eğer Giriş portuna bağlı cihaz aynı zamanda
ULTRA HD Deep Colour’u da destekliyorsa,
görüntüler daha fazla netlik kazanır. Fakat
cihaz bu özelliği desteklemiyorsa düzgün
çalışmayabilir. Bu durumda TV’nizin [HDMI
ULTRA HD Deep Colour] ayarını kapalı olarak
değiştirin.
USB
Bazı USB Hubları çalışmayabilir. USB Hub’ı ile
bağlanan bir USB aygıtı çalışmazsa, doğrudan
TV üzerindeki USB bağlantı noktasına bağlayın.
14
TÜRKÇE
Harici Aygıtlar
Kullanılabilir harici cihazlar şunlardır: Blu-ray
oynatıcılar, HD alıcılar, DVD oynatıcılar, VCR'ler,
ses sistemleri, USB depolama aygıtları, PC, oyun
aygıtları ve diğer harici aygıtlar.
•  Harici cihaz bağlantısı modele göre
değişiklik gösterebilir.
•  Harici cihazları TV’ye, diğer TV bağlantı
noktalarını dikkate almaksızın bağlayın.
•  Blu-ray/DVD kayıt cihazına ya da VCR
cihazına bir TV programı kaydederken TV
sinyal giriş kablosunun DVD kayıt cihazı ya
da VCR üzerinden TV'ye bağlandığından
emin olun. Kayıt hakkında daha fazla
bilgi için, bağlanan cihazla birlikte verilen
kılavuza bakın.
•  Kullanım talimatları için harici cihazın
kullanım kılavuzuna başvurun.
•  TV’ye bir oyun cihazı bağlarsanız, oyun
cihazıyla birlikte verilen kabloyu kullanın.
•  PC modunda, çözünürlük, dikey desen,
kontrast veya parlaklığa bağlı parazit
görülebilir. Parazit varsa PC çıkışını başka
bir çözünürlüğe ayarlayın, yenileme hızını
değiştirin veya net bir görüntü elde edene
kadar RESİM menüsünden parlaklık ve
kontrast ayarlarını değiştirin.
•  PC modunda bazı çözünürlük ayarları grafik
kartına bağlı olarak çalışmayabilir.
•  Bilgisayarınızda ULTRA HD içerik
oynatılıyorsa bilgisayarınızın performansına
göre video veya ses aralıklı olarak
bozulabilir. (Modele bağlı olarak değişkenlik
gösterebilir)
•  Kablolu LAN aracılığıyla bağlantı kurarken
CAT 7 kablosunu kullanmanız önerilir.
(Yalnızca portu sağlandığında.)
Düğmeyi Kullanmak
Düğmeyi kullanarak TV işlevlerinden kolaylıkla
yararlanabilirsiniz.
15
TÜRKÇE
Temel Fonksiyonlar
Gücü Açma (Basın)
Gücü Kapatma
1
(Basılı tutun)
Ses Seviyesi Kontrolü
Program Kontrolü
1 Çalışan tüm uygulamalar kapanır, ve
sürmekte olan tüm kayıt işlemleri durur.
(Ülkeye bağlı olarak)
Menüyü Ayarlama
TV açıkken tuşuna bir kez basın. Tuşu
kullanarak Menü öğelerini ayarlayabilirsiniz.
Gücü kapatır.
Ayarlar menüsüne erişim sağlar.
Ekran üstünde görüntülenenleri silerek
TV izleme moduna geri döner.
Giriş kaynağını değiştirir.
Sihirli Uzaktan
Kumandayı Kullanma
(Modele bağlı olarak değişkenlik gösterebilir)
Bu kılavuzdaki açıklamalar uzaktan kumanda
üzerinde bulunan tuşlar temel alınarak
verilmiştir. Lütfen bu kılavuzu dikkatlice okuyun
ve TV’yi doğru şekilde kullanın.
[Sihirli Uzaktan Kumandanın pili zayıf. Lütfen
pili değiştirin.] mesajı gösterildiğinde pili
değiştirin.
Pilleri değiştirmek için pil kapağını açın, pilleri
(1,5 V AA) ve uçları pil yuvasındaki
etiketle eşleşecek şekilde değiştirin ve pil
kapağını kapatın. Uzaktan kumandayı, TV
üzerindeki uzaktan kumanda sensörüne doğru
tuttuğunuzdan emin olun. Pilleri yerinden
çıkarmak için pil takma işlemlerini ters sıra ile
yapın.
16
TÜRKÇE
1 1
1
1
1
(Modellere veya bölgelere bağlı olarak bazı
tuşlar ve hizmetler sağlanamayabilir.)
Tuşu kullanmak için tuşa 1 saniyeden
uzun süreyle basılı tutun.
(GÜÇ) TV’yi açar veya kapatır.
/ Set üstü kutuyu TV’nizin evrensel
uzaktan kumandasına ekleyerek set üstü
kutunuzu açıp kapatabilirsiniz.
Numara tuşları Numaraları girer.
[Hızlı Yardım] erişim sağlar.
(TİRE) Sayıların arasına ekler. Örnek: 2-1
ve 2-2.
/ Kayıtlı program listesine erişim
sağlar.
(DAHA FAZLA FONKSİYON) Daha fazla
uzaktan kumanda fonksiyonu görüntüler.
HIZLI ERİŞİM ögesini düzenler.
-HIZLI ERİŞİM, sayı tuşlarına basarak belirli
bir uygulamaya veya Live TV’ye doğrudan
giriş yapmanızı sağlar.
Ses açıklamaları işlevi etkinleştirilir.
Ses seviyesini ayarlar.
(SESSİZ) Tüm sesleri kapatır.
(SESSİZ) [Erişilebilirlik] menüsüne erişir.
Kayıtlı programlar arasında
gezinmenizi sağlar.
(Sesli tanıma) Sesli tanıma işlevini
kullanmak için ağ bağlantısı gereklidir.
TV ekranında ses görüntüleme çubuğu
etkinleştirildikten sonra tuşa basılı tutup
komutunuzu sesli bir şekilde söyleyin.
(EV) Ev menüsüne erişim sağlar.
(EV) Geçmişi gösterir.
(Q. Ayarları) Hızlı Ayarlara erişim sağlar.
(Q. Ayarları) [Tüm Ayarlar] menüsünü
görüntüler.
HAREKET TUŞU (Tamam) Bir menü
seçmek için tuşuna ortasına basın.
Tuşu’nu kullanarak programlar arasında geçiş
yapabilirsiniz.
17
TÜRKÇE
(yukarı/aşağı/sol/sağ) Menüde
gezinmek için yukarı, aşağı, sol veya sağ
tuşa basın. İmleç kullanımdayken
tuşlarına basarsanız imleç ekrandan
kaybolacak ve Sihirli Uzaktan Kumanda
normal bir uzaktan kumanda gibi çalışacaktır.
İmleci ekranda tekrar görüntülemek için
Sihirli Uzaktan Kumandayı sola ve sağa doğru
sallayın.
/ Önceki seviyeye döner.
/ Tüm ekran görüntülerini silerek
Son Giriş’i görüntülemeye geri döner.
/ Program rehberini gösterir.
1
Akış Hizmeti tuşları Video Akış
Hizmetine bağlanır.
(GİRİŞ) Giriş kaynağını değiştirir.
(GİRİŞ) [Ev Gösterge Paneli] ögesine
erişir.
Set üstü kutu Ana menüsünü görüntüler.
-Set üstü kutuyu kullanarak izlemiyorsanız
set üstü kutu ekranı görüntülenir.
, , , Bu tuşlar bazı menülerde
bulunan özel fonksiyonlara erişim sağlar.
Kayıt işlevini çalıştırır.
, (Kontrol tuşları) Medya içeriğini kontrol
eder.
Sihirli Uzaktan Kumandayı
Kaydetme
Sihirli Uzaktan Kumanda nasıl
kaydedilir
Sihirli Uzaktan Kumandayı kullanmak için
öncelikle kumandayı TV’nizle eşleştirin.
1 Sihirli Uzaktan Kumandaya pilleri yerleştirin
ve TV’yi açın.
2 Sihirli Uzaktan Kumandayı TV’nize doğrultun
ve uzaktan kumandanızda HAREKET
TUŞU (Tamam) 'na basın.
* TV’niz Sihirli Uzaktan Kumandayı kaydede-
mezse TV’yi kapatıp açtıktan sonra tekrar
deneyin.
Sihirli Uzaktan Kumanda
kaydı nasıl silinir
Sihirli Uzaktan Kumandanın TV’nizle
eşleşmesini kaldırmak için / ve
(EV) düğmelerine beş saniye boyunca aynı
anda basın.
* / tuşuna basılı tutmak işlemi iptal
etmenize ve Sihirli Uzaktan Kumandayı tek
seferde tekrar kaydetmenize olanak tanır.
18
TÜRKÇE
•  Erişim Noktasının (AP) TV'den en az
0,2 m uzaklıkta bulunması önerilir.
AP, 0,2 m'den daha yakına kurulursa
frekans paraziti sebebiyle Sihirli
uzaktan kumanda gerektiği gibi
çalışmayabilir.
•  Yeni pillerle eski pilleri bir arada
kullanmayın. Bu durum pillerin aşırı
ısınmasına ve sızıntı yapmasına neden
olabilir.
•  Pilin doğru kutuplara göre
takılmaması pilin patlamasına veya
sızıntı yapmasına sebep olabilir ve bu
durum yangına, yaralanmaya veya
ortam kirliliğine yol açabilir.
•  Bu cihaz pille çalışır. Bölgenizde bu
pilleri çevreye uygun şekilde atmanızı
gerektiren düzenlemeler olabilir.
Atık ve geri dönüşüm bilgisi için yerel
mercilerinizle iletişime geçin.
•  Ürünün içindeki piller güneş ışığı,
ateş veya benzeri dış ısı kaynaklarına
maruz kalmamalıdır.
Kullanıcı Kılavuzu
Bu TV hakkında daha fazla bilgi için ürünle
birlikte verilen KULLANICI KILAVUZUNU okuyun.
•  KULLANICI KILAVUZUNU açmak için
( ) [Genel] [Bu TV Hakkında]
[Kullanıcı Kılavuzu]
Sorun Giderme
TV uzaktan kumandayla kontrol edilemiyor.
•  Ürün üzerindeki uzaktan kumanda
sensörünü kontrol edin ve tekrar deneyin.
•  Ürün ve uzaktan kumanda arasında engel
olup olmadığını kontrol edin.
•  Pillerin hala çalışır durumda olduğunu ve
düzgün takılıp takılmadığını kontrol edin
(pilin ucu yuvanın ucuna, ucu
yuvanın ucuna gelmelidir).
Görüntü ve ses gelmiyor.
•  Ürünün açık olup olmadığını kontrol edin.
•  Güç kablosunun bir duvar prizine bağlı olup
olmadığını kontrol edin.
•  Başka ürünler bağlayarak prizde bir sorun
olup olmadığını kontrol edin.
TV aniden kapanıyor.
•  Güç kontrol ayarlarını gözden geçirin. Güç
kaynağı kesintiye uğramış olabilir.
•  Zamanlama ayarlarında otomatik
kapatma fonksiyonunu etkinleştirilip
etkinleştirilmediğini kontrol edin.
•  TV açıkken sinyal yoksa 15 dakika sonra TV
otomatik olarak kapanacaktır.
PC (HDMI) bağlantısında sinyal alınamadı.
•  Uzaktan kumandayı kullanarak TV’yi açıp
kapatın.
•  HDMI kablosunu yeniden bağlayın.
•  TV açıkken PC’yi yeniden başlatın.
19
TÜRKÇE
Anormal Görüntü
•  Cihaz dokunduğunuzda soğuksa,
açıldığında küçük bir “titreşme olabilir. Bu
normal bir durumdur ve ürünle ilgili bir
sorun yoktur.
•  Bu panel, milyonlarca piksele sahip gelişmiş
bir üründür. Panelin üzerinde 1ppm
boyutunda siyah ve/veya parlak renkli
küçük noktalar görebilirsiniz (beyaz, kırmızı,
mavi veya yeşil). Bu noktalar ürünün arızalı
olduğunu göstermez ve performansını ve
güvenilirliğini etkilemez.
Bu durum üçüncü taraf ürünlerde de
oluşmaktadır ve ürün değişimi veya para
iadesine tabi değildir.
•  İzleme konumunuza (sol/sağ/yukarı/
aşağı) bağlı olarak panelin parlaklığında ve
renginde farklılıklar olduğunu görebilirsiniz.
Bu durum panelin özelliğine bağlı olarak
oluşur. Ürün performansıyla ilgisi yoktur ve
arıza değildir.
Companion Box'ın (AV Kutusu) ön tarafında
mavi renkte bir ışık yanıp söner.
-TV'nin soğutma fanında bir sorun olabilir
ya da TV'nin sıcaklığı çok yüksek olabilir.
Yetkili bir servis merkeziyle iletişime geçin.
Companion Box'ın (AV Kutusu) ön tarafında
macenta renginde bir ışık yanıp söner.
-TV'nin hareketli hoparlöründe bir sorun
olabilir. Yetkili bir servis merkeziyle
iletişime geçin.
Companion Box'ın (AV Kutusu) ön tarafında
turuncu renkte bir ışık yanıp söner.
-Panel kablosu Companion Box'a (AV
Kutusu) düzgün bağlanmamış olabilir.
Güç kablosunu prizden çekin ve kabloyu
yeniden bağlayın. Ardından güç
kablosunu prize takıp güç düğmesine
basın. Yukarıdaki adımları izlemenize
rağmen hala çalışmıyorsa yetkili bir servis
merkeziyle iletişime geçin.
20
TÜRKÇE
Oluşan Sesler
•  “Çatlama sesi: TV izlerken veya
kapatıldığında oluşan çatlama sesi, sıcaklık
ve neme bağlı olarak termal plastik
kasılmasından kaynaklanır. Bu ses termal
deformasyon gerektiren ürünlerde yaygın
olarak görülür.
•  Elektrik devresi uğultusu/panel cızırtısı:
Ürünü çalıştırmak için yüksek miktarda akım
sağlayan yüksek hızlı anahtar devresi düşük
seviyeli bir gürültüye sebep olur. Bu ses
ürüne bağlı olarak değişir.
Oluşan ses ürünün performansını ve
güvenilirliğini etkilemez.
•  Bezi sıkarak fazla temizleyici veya
fazla su kalmadığından emin olun.
•  Suyu veya temizleyiciyi TV ekranına
doğrudan püskürtmeyin.
•  Ekranı silmek için kuru bir beze
sadece yeterli miktarda su veya
temizleyici püskürtün.
•  Companion Box'ın (AV kutusu) üst
kısmını temizlemek için yumuşak bir
beze su püskürtün. Ardından, ürün
suyla doğrudan temas etmeyecek
şekilde yüzeyi silin. Daha sonra ise hiç
nem kalmayacak şekilde tekrar silin.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

LG OLED65W9PLA Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi