Whirlpool FK 536 X/HA Kullanici rehberi

Kategori
Barbekü
Tip
Kullanici rehberi

Bu kılavuz için de uygundur

31

FIRINFIRIN
FIRINFIRIN
FIRIN
ÝçindekilerÝçindekiler
ÝçindekilerÝçindekiler
Ýçindekiler
Kurulum, 32-33Kurulum, 32-33
Kurulum, 32-33Kurulum, 32-33
Kurulum, 32-33
Yerleþtirme
Elektrik baðlantýsý
Özellikler etiketi
Cihazýn tanýmý, 34Cihazýn tanýmý, 34
Cihazýn tanýmý, 34Cihazýn tanýmý, 34
Cihazýn tanýmý, 34
Genel görünüm
Kontrol paneli
Baþlatma ve kullaným, 35Baþlatma ve kullaným, 35
Baþlatma ve kullaným, 35Baþlatma ve kullaným, 35
Baþlatma ve kullaným, 35
Fýrýnýn yakýlmasý
ProgramlarProgramlar
ProgramlarProgramlar
Programlar
, 36-37, 36-37
, 36-37, 36-37
, 36-37
Piþirme programlarý
Pratik piþirme önerileri
Piþirme tablosu
Elektronik piþirme programlayýcýsý, 38Elektronik piþirme programlayýcýsý, 38
Elektronik piþirme programlayýcýsý, 38Elektronik piþirme programlayýcýsý, 38
Elektronik piþirme programlayýcýsý, 38
Önlemler ve tavsiyelerÖnlemler ve tavsiyeler
Önlemler ve tavsiyelerÖnlemler ve tavsiyeler
Önlemler ve tavsiyeler
, 39, 39
, 39, 39
, 39
Genel emniyet
Ýmha
Tasarruf ve çevreye saygý
Servis ve bakým, 40Servis ve bakým, 40
Servis ve bakým, 40Servis ve bakým, 40
Servis ve bakým, 40
Elektrik akýmýnýn devre dýþý býrakýlmasý
Cihazýn temizlenmesi
Kapaðýn temizliði
Ampulün yenisi ile deðiþtirilmesi
Teknik Destek
Kullaným talimatlarýKullaným talimatlarý
Kullaným talimatlarýKullaným talimatlarý
Kullaným talimatlarý
7OFK 536J X RU/HA7OFK 536J X RU/HA
7OFK 536J X RU/HA7OFK 536J X RU/HA
7OFK 536J X RU/HA
7OFK 536J RU/HA7OFK 536J RU/HA
7OFK 536J RU/HA7OFK 536J RU/HA
7OFK 536J RU/HA
FK 536 X /HAFK 536 X /HA
FK 536 X /HAFK 536 X /HA
FK 536 X /HA
FK 536 /HAFK 536 /HA
FK 536 /HAFK 536 /HA
FK 536 /HA
Nederlands, 1
TR
 
Türkçe, 31Türkçe, 31
Türkçe, 31Türkçe, 31
Türkçe, 31
Deutsch,11
DEDE
DEDE
DE
RSRS
RSRS
RSNL
 
PL
32
TR
KurulumKurulum
KurulumKurulum
Kurulum
! Her gerektiðinde baþvurulabilmesi için bu el
kitapçýðýnýn muhafaza edilmesi önemlidir. Cihazýn
satýlmasý, baþkasýna verilmesi ya da taþýnmasý
durumunda yeni kullanýcýnýn iþleyiþ ve iliþkin uyarýlar
hakkýnda bilgi edinmesi için el kitapçýðýnýn cihazla
birlikte verildiðinden emin olunuz.
! Talimatlarý dikkatli bir þekilde okuyunuz: kurulum,
kullaným ve emniyet hakkýnda önemli bilgiler
içermektedir .
YY
YY
Y
erleþtirmeerleþtirme
erleþtirmeerleþtirme
erleþtirme
! Ambalajlar çocuklarýn oyuncaðý deðildir ve
ayrýþtýrýlmýþ çöp için belirlenen kurallara uygun olarak
imha edilmelidirler (
bakýnýz Önlem ve tavsiyeler
).
! Kurulum iþlemi bu talimatlar doðrultusunda ve
profesyonel olarak kalifiye personel tarafýndan
yapýlmalýdýr. Hatalý yapýlan bir kurulum, insan ve
hayvan saðlýðýna ya da mala zarar verebilir.
YY
YY
Y
uvaya oturtmauvaya oturtma
uvaya oturtmauvaya oturtma
uvaya oturtma
Cihazýn düzgün bir þekilde çalýþmasý için fýrýn
yuvasýnýn yer aldýðý dolabýn uygun özellikleri
taþýmasý gerekir:
• fýrýna yapýþýk konumdaki paneller ýsýya dayanýklý
malzemeden olmalýdýr;
ahþap kaplama dolaplarýn söz konusu olduðu
durumlarda, kullanýlan tutkal 100°C ýsýya dayanýklý
olmalýdýr;
fýrýnýn yuvasýna yerleþtirilmesi durumunda , iþlem
ister
masa altýndamasa altýnda
masa altýndamasa altýnda
masa altýnda (
þekle bakýnýz
) ister
kolonkolon
kolonkolon
kolon
üzerinde yapýlacak olsunüzerinde yapýlacak olsun
üzerinde yapýlacak olsunüzerinde yapýlacak olsun
üzerinde yapýlacak olsun, dolaplarýn ebatlarý
þöyle olmalýdýr:
* Sadece inox modeller için* Sadece inox modeller için
* Sadece inox modeller için* Sadece inox modeller için
* Sadece inox modeller için
! Cihaz yuvasýna yerleþtirildikten sonra elektrikli
bölümler ile hiçbir þekilde temas etmemelidir.
Özellikler etiketinde belirtilmiþ olan tüketime iliþkin
bilgiler bu kurulum tipine göre ölçülmüþtür.
HavalandýrmaHavalandýrma
HavalandýrmaHavalandýrma
Havalandýrma
Ýyi bir havalandýrma saðlanmasý için yuvanýn arka
duvarýnýn çýkarýlmasý gerekir. Fýrýn kurulumun iki
ahþap pervaz üzerine ya da en az 45 x 560 mm
ebatlarýnda bir açýklýðý olan bir zemine yaslanacak
þekilde yapýlmasý tercih edilir (
þekillere bakýnýz
).
Ortalama ve sabitlemeOrtalama ve sabitleme
Ortalama ve sabitlemeOrtalama ve sabitleme
Ortalama ve sabitleme
Cihazý dolaba sabitlemek için:
fýrýnýn kapaðýný açýnýz;
dýþ çerçeve üzerinde yer alan tespit deliklerini
kapatan 4 lastiði çýkartýnýz;
4 tahta vida kullanarak fýrýný dolaba sabitleyiniz;
delikleri kapatan lastikleri yeniden yerleþtiriniz.
! Cihazýn korunmasýný saðlayan tüm bölümler, bir alet
yardýmý olmadan çýkarýlamayacak þekilde
sabitlenmelidir.
560 mm.
45 mm.
590 mm.
595 mm.
22,5 mm.*
20,5 mm.
550 mm.
570 mm.
20 mm.
575-585 mm.
45 mm.
560 mm.
550 mm.
min.
33

! Cihazýn korunmasýný saðlayan tüm bölümler, bir alet
yardýmý olmadan çýkarýlamayacak þekilde
sabitlenmelidir.
Elektrik baðlantýsýElektrik baðlantýsý
Elektrik baðlantýsýElektrik baðlantýsý
Elektrik baðlantýsý
! Üç kutuplu besleme kablosuyla donatýlmýþ fýrýnlar,
özellikler levhasýnda belirtilmiþ olan gerilim ve
frekans deðerlerinde dalgalý akýmla çalýþacak þekilde
üretilmiþtir (
aþaðýya bakýnýz
).
Besleme kablosunun montajýBesleme kablosunun montajý
Besleme kablosunun montajýBesleme kablosunun montajý
Besleme kablosunun montajý
1. Bir tornavida
yardýmýyla, kapaðýn yan
uzantýlarýný kaldýrýp
terminal kutu kapaðýný
açýnýz: kapaðý çekiniz ve
açýnýz (
þekle bakýnýz
);
2. Besleme kablosunu
þu þekilde devreye alýnýz:
Kablo baðlama vidasý ile
L-N-
üç adet temas
vidasýný sökünüz, daha
sonra Mavi (N),
Kahverengi (L), Sarý-
Yeþil
kablolarýný
(renk tablosuna bakarak)
vida kafalarý altýna
sabitleyiniz (
bkz. þekil
).
3. Kabloyu kablo
baðlayýcýsýna sabitleyiniz.
4. Terminal kapaðýný
kapatýnýz.
Besleme kablosunun þebekeye baðlantýsýBesleme kablosunun þebekeye baðlantýsý
Besleme kablosunun þebekeye baðlantýsýBesleme kablosunun þebekeye baðlantýsý
Besleme kablosunun þebekeye baðlantýsý
Kabloya özellikler etiketi üzerinde belirtilen yüke
uygun bir fiþ monte ediniz (
bkz. yan taraf
). Þebekeye
doðrudan baðlantý yapýlmasý halinde, cihaz ile
þebeke arasýna minimum temas aralýðý 3 mm olan ve
yürürlükteki normlara uygun nitelikte çok kutuplu bir
anahtar takmak gerekmektedir (toprak kablosu
elektrik anahtarý tarafýndan kesintiye
uðratýlmamalýdýr). Besleme kablosu, hiçbir aþamada
ortam ýsýsýný 50°C geçmeyecek þekilde
yerleþtirilmelidir.
! Elektrik baðlantýsýnýn doðru yapýlmasýndan ve
güvenlik kurallarýna uyulmasýndan kurulumu yapan
kiþi sorumludur.
Þebekeye baðlamadan önce aþaðýdaki durumlarý
kontrol ediniz:
ÖZELLİKLER ETİKETİ
Ebatlar
genişlik 43,5 cm
yükseklik 32 cm
derinlik 41,5 cm
Hacim
lt. 58
Elektrik blantıları
gerilim 220-240V ~ 50/60Hz
(özellikler etiketine bakınız) emilen
azami güç 2800W
ENERJİ ETİKETİ
Elektrikli fınlar etiketi hakkındaki
2002/40/CE direktifi. EN 50304
düzenlemesi
Doğal konveksiyonlu enerji tüketimi
- ısıtma fonksiyonu:
Geleneksel;
Zorlamalı konveksiyonlu Sınıf
beyanı enerji tüketimi - ısıtma
fonksiyonu:
Ç
oklu pi
ş
irme pro
g
ramı.
Bu cihaz aşağıdaki Avrupa Birliği
Direktiflerine uygundur: 12/12/2006
tarihli (Alçak Basınç) 2006/95/CEE
ve üzerinde yapılan değişiklikler -
15/12/04 tarihli (Elektromanyetik
Uyum) 2004/108/CEE ve üzerinde
yapılan değişiklikler - 22/07/93
tarihli 93/68/CEE ve üzerinde
yapılan değişiklikler. 2002/96/CE
ve üzerinde yapılan değişiklikler.
N
L
prizin topraklamasýnýn yürürlükteki normlara uygun
olduðunu;
prizin, cihazýn özellikler etiketi üzerinde belirtilen
maksimum güç voltajýnda kullanmaya uygun
olduðunu (
aþaðýya bakýnýz
);
besleme geriliminin özellikler etiketi üzerinde
belirtilmiþ olan deðerler arasýnda olduðunu
(
aþaðýya bakýnýz
);
cihaz fiþinin prizle uyumlu olduðunu. Aksi hallerde
prizi ya da fiþi deðiþtiriniz; uzatma kablolarý ya da
çoklu prizler kullanmayýnýz.
! Cihaz monte edildikten sonra elektrik kablosu ve
priz kolay eriþilebilecek yerlerde olmalýdýr.
! Kablo kývrýlmalara, bükülmelere veya ezilmelere
maruz kalmamalýdýr.
! Kablo periyodik olarak kontrol edilmeli ve sadece
yetkili teknik personel tarafýndan deðiþtirilmelidir
(
Teknik Destek bölümüne bakýnýz
).
!
Bu kurallara uyulmamasý halinde firma hiçBu kurallara uyulmamasý halinde firma hiç
Bu kurallara uyulmamasý halinde firma hiçBu kurallara uyulmamasý halinde firma hiç
Bu kurallara uyulmamasý halinde firma hiç
bir sorumluluk kabul etmez.bir sorumluluk kabul etmez.
bir sorumluluk kabul etmez.bir sorumluluk kabul etmez.
bir sorumluluk kabul etmez.
34
TR
Cihazýn tanýmýCihazýn tanýmý
Cihazýn tanýmýCihazýn tanýmý
Cihazýn tanýmý
Genel görünümGenel görünüm
Genel görünümGenel görünüm
Genel görünüm
Kontrol paneliKontrol paneli
Kontrol paneliKontrol paneli
Kontrol paneli
Kontrol paneli
IZGARA rafı
YAĞ TOPLAMA
TEPSİSİ rafı
Rafların sürgülü
KIZAKLARI
konum 5
konum 4
konum 3
konum 2
konum 1
PROGRAMLAR
düğmesi
TERMOSTAT
düğmesi
TERMOSTAT
uyarı lambası
ELEKTRONİK
programlayıcı*
35

! Fýrýný ilk kez kullandýðýnýzda, içi boþken termostatý
maksimuma getirerek kapaðý kapalý vaziyette en az
bir saat çalýþtýrýnýz. Sonra fýrýný kapatýp kapaðýný
açýnýz ve mekaný havalandýrýnýz. Duyulan koku, fýrýný
korumak için kullanýlan maddelerin buharlaþmasýna
baðlý olarak ortaya çýkmaktadýr.
Fýrýnýn yakýlmasýFýrýnýn yakýlmasý
Fýrýnýn yakýlmasýFýrýnýn yakýlmasý
Fýrýnýn yakýlmasý
1. PROGRAM düðmesini döndürerek istenilen
piþirme programýný seçiniz.
2. TERMOSTAT düðmesini döndürerek istenilen ýsýyý
seçiniz. Piþirilecek yemek türleri ile bunlar için
önerilen sýcaklýklar listesi piþirme tablosunda
mevcuttur (bakýnýz Programlar).
3. TERMOSTAT uyarý lambasýnýn yanýk olmasý,
ayarlanan sýcaklýða kadarki ýsýnma aþamasýný
gösterir.
4. Piþirme sýrasýnda aþaðýdaki iþlemleri yerine
getirmek mümkündür:
- PROGRAM düðmesi vasýtasýyla piþirme programýný
deðiþtirmek;
- TERMOSTAT düðmesi vasýtasýyla sýcaklýk
derecesini deðiþtirmek;
- PROGRAM düðmesini “0” pozisyonuna getirerek
piþirme sürecini durdurmak.
! Fýrýn tabanýna asla herhangi bir cisim koymayýnýz,
emayesine zarar verebilirsiniz.
! Piþirme kaplarýný daima teçhizattaki ýzgara üzerine
koyunuz.
Soðutma fanýSoðutma faný
Soðutma fanýSoðutma faný
Soðutma faný
Dýþ sýcaklýðýný azaltabilmek için bazý modeller
soðutma fanýyla donatýlmýþtýr. Bu sayede kontrol
paneli ve fýrýn kapaðý arasýndan hava dýþarý atýlýr.
! Piþirme sonunda fýrýn yeterince soðuyana kadar bu
fan çalýþýr durumda kalýr.
Fýrýn lambasýFýrýn lambasý
Fýrýn lambasýFýrýn lambasý
Fýrýn lambasý
PROGRAM düðmesi ile
seçilerek yakýlýr. Bir
piþirme programý seçildiðinde yanýk kalýr.
Baþlatma ve kullanýmBaþlatma ve kullaným
Baþlatma ve kullanýmBaþlatma ve kullaným
Baþlatma ve kullaným
36
TR
Piþirme programlarýPiþirme programlarý
Piþirme programlarýPiþirme programlarý
Piþirme programlarý
! Tüm programlar için 60°C ile MAX sýcaklýk derecesi
arasýnda bir ýsý ayarlanabilir, tek bunun dýþýnda kalan:
IZGARA (yalnýz MAX’a ayarlanmasý tavsiye edilir);
GRATEN (200°C ýsýnýn üzerine çýkýlmamasý
tavsiye edilir).
GELENEKSEL FIRINGELENEKSEL FIRIN
GELENEKSEL FIRINGELENEKSEL FIRIN
GELENEKSEL FIRIN programý
Alt ve üst ýsýtma elemanlarý devreye girer. Bu
geleneksel piþirme konumu ile bir tek piþirme rafýnýn
kullanýlmasý daha uygundur: birden fazla kat
kullanýldýðýnda ýsý daðýlýmý kötü olur.
ÇOKLU PÝÞÝRMEÇOKLU PÝÞÝRME
ÇOKLU PÝÞÝRMEÇOKLU PÝÞÝRME
ÇOKLU PÝÞÝRME programý
Tüm ýsýtma elemanlarý devreye girer (alt ve üst) ve
fan çalýþmaya baþlar. Tüm fýrýnda ýsý sabit
olduðundan, hava yemeði eþit bir þekilde piþirir ve
kýzartýr. Ayný anda maksimum iki raf kullanýlabilir.
Üst fýrýn Üst fýrýn
Üst fýrýn Üst fýrýn
Üst fýrýn PROGRAMÝ
Üst ýsýtma elemaný yanar. Bu fonksiyon piþirme
rötuþlarý için kullanýlabilir.
IZGARAIZGARA
IZGARAIZGARA
IZGARA programý
Üst ýsýtma elemaný yanar. Izgaranýn oldukça yüksek
ve doðrudan ýsýsý yemeklerin yüzeylerinin hýzlý bir
þekilde kýzarmasýný mümkün kýlarken sývý çýkýþýný
engelleyerek içlerinin daha yumuþak kalmasýný
saðlar. Izgarada piþirme özellikle yüksek yüzey
ýsýsýna ihtiyaç duyan yemekler için tavsiye edilir:
dana ve sýðýr biftekleri, antrikot, fileto, hamburger vb.
Bazý kullaným örnekleri “Piþirme için pratik öneriler”
bölümünde verilmiþtir. Piþirme esnasýnda fýrýnýnýzýn
kapaðýný kapalý olarak muhafaza ediniz.
GRAGRA
GRAGRA
GRA
TENTEN
TENTEN
TEN programý
Üst ýsýtma elemaný yanar ve fan devreye girer. Tek
yönlü termik yansýmayla birlikte fýrýn içindeki havanýn
güçlendirilmiþ sirkülasyonu baþlar. Bu ýsýnýn iç
kýsýmlara iþleme gücünü artýrarak gýda yüzeylerinin
yanmasýný önler. Piþirme esnasýnda fýrýnýnýzýn
kapaðýný kapalý olarak muhafaza ediniz.
ProgramlarProgramlar
ProgramlarProgramlar
Programlar
Pratik piþirme önerileriPratik piþirme önerileri
Pratik piþirme önerileriPratik piþirme önerileri
Pratik piþirme önerileri
! Fan çalýþýrken yapýlan piþirmelerde 1 ve 5. raf
konumlarýný kullanmayýnýz: bunlar doðrudan sýcak
hava verdiklerinden , hassas gýdalarýn üstlerinde
yanmaya neden olabilir.
! IZGARA ve GRATEN piþirme programlarýnda, yað
toplama tepsisini piþirme artýklarýný (yemeðin suyu
ve/veya yaðý) toplamak için 1. raf konumuna
yerleþtiriniz.
ÇOKLU PÝÞÝRME
2 ve 4. raf konumlarýný kullanýnýz ve daha fazla ýsý
gerektiren yemekleri 2. raf konumunda piþiriniz.
Yað toplama tepsisini en alta, ýzgarayý ise üste
koyunuz.
IZGARA
Yiyecekleri ýzgaranýn ortasýna yerleþtirerek,
ýzgarayý 3 veya 4. raf konumuna koyunuz.
Enerji seviyesinin maksimuma ayarlanmasý
tavsiye edilir. Üst rezistans sürekli olarak yanýk
kalmazsa endiþelenmeyiniz: bu parçanýn
çalýþmasý bir termostat tarafýndan kontrol edilir.
PÝZZA
Leziz bir pizza hazýrlamak için ÇOKLU PÝÞÝRME
programýný kullanýnýz.
Hafif alüminyum bir tepsiyi cihazýnýzla birlikte
verilmiþ olan ýzgaraya yerleþtiriniz.
Yað toplama tepsisi ile birlikte piþirme süreleri uzar
ve çýtýr çýtýr bir pizza zor bir þekilde elde edilir.
Çok malzemeli pizzalarda mozzarella peyniri
piþirme iþleminin tam ortasýnda eklenebilir.
37

Programlar Yemekler
ırlık
(Kg)
Rafların
pozisyonu
Ön ısıtma
(dakika)
Tavsiye edilen
sıcaklık derecesi
Pişirme süresi
(dakika)
Geleneksel
Fırın
Ördek
Dana veya sığır rosto
Domuz rosto
Bisvi (ev yapımı)
Turtalar
1
1
1
-
1
3
3
3
3
3
15
15
15
15
15
200
200
200
180
180
65-75
70-75
70-80
15-20
30-35
Çoklu
Pişirme
Pizza (2 raf üzerinde)
Lazanya
Kuzu
zarş tavuk + patates
Uskumru
Plum-cake
Profiterol hamuru (2 raf üzerinde)
Bisküvi (2 raf üzerinde)
Pandispanya (1 raf üzerinde)
Pandispanya (2 raf üzerinde)
Tuzlu tartlar
1
1
1
1+1
1
1
0.5
0.5
0.5
1
1.5
2 ve 4
3
2
2 ve 4
2
2
2 ve 4
2 ve 4
2
2 ve 4
3
15
10
10
15
10
10
10
10
10
10
15
230
180
180
200
180
170
190
180
170
170
200
15-20
30-35
40-45
60-70
30-35
40-50
20-25
10-15
15-20
20-25
25-30
Üst fırın
Pişirme rötuşları - 3/4 15 220 -
Izgara
Dil balığı ve ahtapot
Kalamar ve karides şiş
Morina fileto
Izgara sebze
Dana biftek
Pirzola
Hamburger
Uskumru
Tost
1
1
1
1
1
1
1
n.° 4
4
4
4
3/4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
8-10
6-8
10
10-15
15-20
15-20
7-10
15-20
2-3
Graten
Izgara tavuk
Ahtapot
1.5
1.5
2
2
5
5
200
200
55-60
30-35
! Pişirme süreleri bilgi amaçlı olup kişisel zevke göre değiştirilebilir.
Pişirme tablosu
38
TR
Elektronik piþirme programlayýcýsýElektronik piþirme programlayýcýsý
Elektronik piþirme programlayýcýsýElektronik piþirme programlayýcýsý
Elektronik piþirme programlayýcýsý
Saatin ayarlanmasýSaatin ayarlanmasý
Saatin ayarlanmasýSaatin ayarlanmasý
Saatin ayarlanmasý
! Fýrýn hem açýkken hem de kapalýyken ayarlanabilir,
ama piþirme iþlemi sonu programlanmamýþtýr.
Elektrik þebekesine baðlandýktan veya elektrik
kesintisinden sonra,
ikonu ve EKRAN üzerinde
yer alan dört adet rakam yanýp söner.

      
ý ý 
ý
 ýý
2. “+” ve “-” tuþlarý ile saati ayarlayýnýz; eðer basýlý
tutulursa, ayarlama iþlemini kolaylaþtýrmak amacýyla
rakamlar daha hýzlý bir þekilde kayar.
3. 10 san. bekleyiniz veya ayarý sabitlemek için
yeniden
tuþuna basýnýz.
Dakika sayacýnýn ayarlanmasýDakika sayacýnýn ayarlanmasý
Dakika sayacýnýn ayarlanmasýDakika sayacýnýn ayarlanmasý
Dakika sayacýnýn ayarlanmasý
! Bu fonksiyon piþirme iþlemini durdurmaz ve fýrýn
kullanýmý tarafýndan kaldýrýlýr; sadece ayarlananan
dakikalarýn sona erdiðinin sesli bir sinyalle haber
verilmesini saðlar.

       ý
 ý 
ý  
ýý
2. “+” ve “-” tuþlarý ile istenilen süreyi ayarlayýnýz;
eðer basýlý tutulursa, ayarlama iþlemini
kolaylaþtýrmak amacýyla rakamlar daha hýzlý bir
þekilde kayar.
3. 10 san. bekleyiniz veya ayarý sabitlemek için
yeniden
tuþuna basýnýz.
 ý ý    ý
ý 
Piþirme iþleminin programlanmasýPiþirme iþleminin programlanmasý
Piþirme iþleminin programlanmasýPiþirme iþleminin programlanmasý
Piþirme iþleminin programlanmasý
! Programlama ancak bir piþirme programý seçildikten
sonra mümkündür.
Piþirme süresinin programlanmasýPiþirme süresinin programlanmasý
Piþirme süresinin programlanmasýPiþirme süresinin programlanmasý
Piþirme süresinin programlanmasý
1.
ikonu ve EKRAN üzerinde üç adet rakam yanýp
sönmeye baþlayana kadar,
tuþuna birden fazla
basýnýz;
2. “+” ve “-” tuþlarý ile istenilen süreyi ayarlayýnýz;
eðer basýlý tutulursa, ayarlama iþlemini
kolaylaþtýrmak amacýyla rakamlar daha hýzlý bir
þekilde kayar.
3. 10 san. bekleyiniz veya ayarý sabitlemek için
yeniden
tuþuna basýnýz.
4. süre dolduðunda, EKRAN üzerinde END yazýsý
belirecek, fýrýn piþirme iþlemini tamamlayarak sesli
bir sinyal verecektir.
Örnek: diyelim saat 9:00 ve 1 saat 15 dakikalýk bir
süre programlandý. Program saat 10:15’te otomatik
olarak durur.
Piþirme sonunun programlanmasý
! Piþirme sonunun programlanmasý ancak bir piþirme
süresi ayarlandýktan sonra mümkündür.
1. Süre için anlatýlmýþ olan iþlemleri 1’den 3’e kadar
takip ediniz;
2. ardýndan
ikonu ve EKRAN üzerinde dört adet
rakam yanýp sönmeye baþlayana kadar,
tuþuna
basýnýz;
3. “+” ve “-” tuþlarý ile istenilen piþirme sonu saatini
ayarlayýnýz; eðer basýlý tutulursa, ayarlama iþlemini
kolaylaþtýrmak amacýyla rakamlar daha hýzlý bir
þekilde kayar.
4. 10 san. bekleyiniz veya ayarý sabitlemek için
yeniden
tuþuna basýnýz.
5. süre dolduðunda, EKRAN üzerinde END yazýsý
belirecek, fýrýn piþirme iþlemini tamamlayarak sesli
bir sinyal verecektir.
Görünmekte olan
ikonu ve yanan ikonu,
programlamanýn yapýldýðýný gösterir. EKRAN üzerinde
piþirme sonu saati ve süresi sýrayla görüntülenir.
Programlamanýn iptal edilmesi
Bir programý iptal etmek için:
iptal edilecek olan ayar ikonu ve ekran üzerinde
rakamlar yanýp sönene kadar,
tuþuna basýnýz.
Ekran üzerinde 00:00 rakamlarý görünene kadar, “-”
tuþuna basýnýz.
ayný anda “+” ve ”-” tuþlarýna basýlý tutunuz; bu
þekilde, zaman ayarlayýcý ile gerçekleþtirilen tüm
programlar silinir.
•• ••
39

Önlemler ve tavsiyelerÖnlemler ve tavsiyeler
Önlemler ve tavsiyelerÖnlemler ve tavsiyeler
Önlemler ve tavsiyeler
! Cihaz uluslararasý emniyet mevzuatlarýna uygun
olarak projelendirilmiþ ve üretilmiþtir. Bu uyarýlar
güvenlik amaçlý olup dikkatlice okunmalýdýr.
Genel emniyetGenel emniyet
Genel emniyetGenel emniyet
Genel emniyet
Cihaz, meskenlerde kullanýlmak üzere tasarlanmýþ
olup profesyonel kullaným amaçlý deðildir.
Yaðmur ve fýrtýnaya maruz kalmasý son derece
tehlikeli olduðundan cihaz, üzeri kapalý bile olsa
açýk alanlara monte edilemez.
Cihazý yerinden hareket ettirirken daima fýrýnýn yan
taraflarýnda bulunan tutma kulplarýndan
yararlanýnýz.
Cihaza ayaklarýnýz çýplakken ya da elleriniz veya
ayaklarýnýz ýslak ya da nemliyken dokunmayýnýz.
Cihaz, sadece yetiþkin kiþiler tarafýndan veCihaz, sadece yetiþkin kiþiler tarafýndan ve
Cihaz, sadece yetiþkin kiþiler tarafýndan veCihaz, sadece yetiþkin kiþiler tarafýndan ve
Cihaz, sadece yetiþkin kiþiler tarafýndan ve
bu kitapçýkta aktarýlan talimatlara göre,bu kitapçýkta aktarýlan talimatlara göre,
bu kitapçýkta aktarýlan talimatlara göre,bu kitapçýkta aktarýlan talimatlara göre,
bu kitapçýkta aktarýlan talimatlara göre,
yemek piþirmek amaçlý kullanýlmalýdýryemek piþirmek amaçlý kullanýlmalýdýr
yemek piþirmek amaçlý kullanýlmalýdýryemek piþirmek amaçlý kullanýlmalýdýr
yemek piþirmek amaçlý kullanýlmalýdýr
. Her. Her
. Her. Her
. Her
türlü diðer kullanýmlar (örneðin: ortamtürlü diðer kullanýmlar (örneðin: ortam
türlü diðer kullanýmlar (örneðin: ortamtürlü diðer kullanýmlar (örneðin: ortam
türlü diðer kullanýmlar (örneðin: ortam
ýsýtmasý) uygunsuz ve bu nedenle tehlikeliýsýtmasý) uygunsuz ve bu nedenle tehlikeli
ýsýtmasý) uygunsuz ve bu nedenle tehlikeliýsýtmasý) uygunsuz ve bu nedenle tehlikeli
ýsýtmasý) uygunsuz ve bu nedenle tehlikeli
bulunurbulunur
bulunurbulunur
bulunur
. Üretici firma uygunsuz, hatalý ve. Üretici firma uygunsuz, hatalý ve
. Üretici firma uygunsuz, hatalý ve. Üretici firma uygunsuz, hatalý ve
. Üretici firma uygunsuz, hatalý ve
mantýk dýþý kullanýmlardan kaynaklananmantýk dýþý kullanýmlardan kaynaklanan
mantýk dýþý kullanýmlardan kaynaklananmantýk dýþý kullanýmlardan kaynaklanan
mantýk dýþý kullanýmlardan kaynaklanan
muhtemel zararlardan sorumlu tutulamaz.muhtemel zararlardan sorumlu tutulamaz.
muhtemel zararlardan sorumlu tutulamaz.muhtemel zararlardan sorumlu tutulamaz.
muhtemel zararlardan sorumlu tutulamaz.
Cihazýn kullanýmý sýrasýnda ýsýtmaCihazýn kullanýmý sýrasýnda ýsýtma
Cihazýn kullanýmý sýrasýnda ýsýtmaCihazýn kullanýmý sýrasýnda ýsýtma
Cihazýn kullanýmý sýrasýnda ýsýtma
elemanlarý ile fýrýnýn bazý kýsýmlarý çokelemanlarý ile fýrýnýn bazý kýsýmlarý çok
elemanlarý ile fýrýnýn bazý kýsýmlarý çokelemanlarý ile fýrýnýn bazý kýsýmlarý çok
elemanlarý ile fýrýnýn bazý kýsýmlarý çok
sýcak duruma gelirsýcak duruma gelir
sýcak duruma gelirsýcak duruma gelir
sýcak duruma gelir
. Bunlara dokunmamaya. Bunlara dokunmamaya
. Bunlara dokunmamaya. Bunlara dokunmamaya
. Bunlara dokunmamaya
dikkat ediniz ve çocuklarý uzak tutunuz.dikkat ediniz ve çocuklarý uzak tutunuz.
dikkat ediniz ve çocuklarý uzak tutunuz.dikkat ediniz ve çocuklarý uzak tutunuz.
dikkat ediniz ve çocuklarý uzak tutunuz.
Diðer beyaz eþyalara ait kablolarýn fýrýnýn sýcak
kýsýmlarýna temas etmesini önleyiniz.
Havalandýrma ve ýsý daðýlma noktalarýný
týkamayýnýz.
Fýrýn kapaðýný açma kulpunu tam ortasýndan
tutunuz: yan taraflarý sýcak olabilir.
Kaplarý fýrýna sürerken veya çýkartýrken daima fýrýn
eldiveni kullanýnýz.
Fýrýnýn alt kýsmýný alüminyum folyo ile örtmeyiniz.
Tutuþabilen maddeleri fýrýn içinde bulundurmayýnýz:
bunlar fýrýn yanlýþlýkla çalýþtýrýlacak olursa alev
alabilirler.
Cihazýn kullanýlmadýðý zamanlarda düðmelerin
daima “
”/“” konumunda olduklarýndan emin
olunuz.
Fiþi prizden çekerken kablosundan deðil fiþin
kendisinden tutarak çekiniz.
Fiþi elektrik þebekesinden çekmeden, temizlik
veya bakým müdahalelerinde bulunmayýnýz.
Arýza halinde onarmak amacýyla iç mekanizmalarý
kurcalamayýnýz. Teknik servis ile irtibata geçiniz
(
Teknik servis bölümüne bakýnýz
).
Fýrýnýn kapaðý açýkken kapak üzerine aðýr cisimler
koymayýnýz.
Cihaz; (çocuklar dahil) fiziki, duyusal ya da
zihinsel kapasiteleri kýsýtlý kiþiler tarafýndan
kullanýlamayacaðý gibi, güvenliklerinden sorumlu
bir kiþinin gözetimi altýnda bulunmadýkça veya
cihazýn kullanýmý hakkýnda ön bilgiler almýþ
olmadýkça, deneyimsiz ve ürüne fazla bir
alýþkanlýðý bulunmayan kimseler tarafýndan da
kullanýlmamalýdýr.
Çocuklarýn cihaz ile oynamasýný önleyiniz.
ÝmhaÝmha
ÝmhaÝmha
Ýmha
Ambalaj malzemelerinin imha edilmesi:
ambalajlarýn geri dönüþümünü saðlayan yerel
düzenlemelere uyunuz.
Elektrik ve elektronik cihazlarýn atýklarýný
deðerlendirme konusunu düzenleyen 2002/96/CE
sayýlý Avrupa Birliði mevzuatýnda; beyaz eþyalarýn
kentsel katý atýk genel yöntemi ile imha
edilmemesi öngörülmüþtür. Kullanýlmayan
cihazlarýn, madde geri kazaným ve geri dönüþüm
oranýný en yüksek seviyeye yükseltmek, çevre ve
insan saðlýðýna olasý zararlarý engellemek için ayrý
ayrý toplanmasý gerekmektedir. Tüm ürünlerin
üzerinde; ayrýþtýrýlmýþ atýk hükümlerini hatýrlatmak
amacýyla üstünde çarpý iþareti olan sepet sembolü
yer almaktadýr.
Cihazlarýn tasfiye edilmesi konusunda daha geniþ
bilgi almak için cihaz sahiplerinin mevcut müþteri
hizmetine veya satýþ noktalarýna baþvurulmasý
gerekir.
TT
TT
T
asarruf ve çevreye saygýasarruf ve çevreye saygý
asarruf ve çevreye saygýasarruf ve çevreye saygý
asarruf ve çevreye saygý
Fýrýn ikindi saatleri ile sabahýn ilk saatleri arasýnda
kalan zaman diliminde çalýþtýrýldýðý takdirde
elektrik þirketlerinin emilim yükünün azaltýlmasýna
katký saðlanýr.
IZGARA ve GRATEN piþirmelerinin daima fýrýn
kapaðý kapalý vaziyette yapýlmasý önerilir: bu hem
daha iyi sonuç elde edilmesini hem de enerji
tasarrufu saðlar (yaklaþýk %10).
Contalarýn temiz ve bakýmlý tutulmasý, bunlarýn
kapaða tam olarak yapýþarak ýsý kaybýný
önlemesini saðlar.
40
TR
Servis ve bakýmServis ve bakým
Servis ve bakýmServis ve bakým
Servis ve bakým
Elektrik akýmýnýn devre dýþý býrakýlmasýElektrik akýmýnýn devre dýþý býrakýlmasý
Elektrik akýmýnýn devre dýþý býrakýlmasýElektrik akýmýnýn devre dýþý býrakýlmasý
Elektrik akýmýnýn devre dýþý býrakýlmasý
Herhangi bir iþlem yapmadan önce cihazýn elektrik
þebekesine baðlantýsýný kesiniz.
Cihazýn temizlenmesiCihazýn temizlenmesi
Cihazýn temizlenmesiCihazýn temizlenmesi
Cihazýn temizlenmesi
Emayeli veya inox dýþ kýsýmlar ile lastik contalar
ýlýk su ve nötr sabunla ýslatýlmýþ bir sünger
yardýmýyla temizlenebilir. Lekeler çok zor çýkan
türdense özel ürünler kullanýnýz. Bol su ile
durulayýp temizlikten sonra kurulamanýz tavsiye
edilir. Çizici tozlar ve aþýndýrýcý maddeler
kullanmayýnýz.
Fýrýnýn içi mümkünse her kullanýmdan sonra, daha
henüz ýlýkken temizlenmelidir. Sýcak su ile
deterjan kullanýnýz, durulayýnýz ve yumuþak bir
bezle kurulayýnýz. Çizici maddelerden kaçýnýnýz.
Sürgülü kýzaklar hariç aksesuarlar normal bulaþýk
yýkama sistemiyle ve bulaþýk makinasýnda da
yýkanabilirler.
! Cihazýn temizliði için asla buharlý ya da yüksek
basýnçlý temizleyiciler kullanmayýnýz.
Fýrýn kapaðýnýn temizlenmesiFýrýn kapaðýnýn temizlenmesi
Fýrýn kapaðýnýn temizlenmesiFýrýn kapaðýnýn temizlenmesi
Fýrýn kapaðýnýn temizlenmesi
Cam aþýndýrýcý olmayan ürün ve sünger kullanýlarak
temizlenmeli ve yumuþak bir bezle kurutulmalýdýr.
Camý çizebilecek ya da camýn kýrmasýna neden
olabilecek aþýndýrýcý pürüzlü malzeme veya keskin
madeni kazýyýcý kullanýlmamalýdýr.
Daha özenli bir temizlik için fýrýn kapaðýný sökmek
mümkündür:
1. kapaðý tamamen açýnýz (
þekle bakýnýz
);
2. bir tornavida yardýmýyla, iki adet menteþe üzerinde
yer alan F
kollarý yukarý kaldýrarak döndürünüz (
þekle
bakýnýz
);
3. kapaðý iki dýþ yanýndan
tutarak, aralýk kalacak þekilde
yavaþça kapatýnýz. Sonra
kapaðý kendinize doðru çekip
yuvasýndan çýkartýnýz (
þekle
bakýnýz
). Kapýyý ayný iþlemleri
tersten uygulayarak yerine
monte ediniz.
Contalarýn kontrolüContalarýn kontrolü
Contalarýn kontrolüContalarýn kontrolü
Contalarýn kontrolü
Fýrýn kapaðýný çevreleyen contanýn durumunu
periyodik olarak kontrol ediniz. Hasarlý olmasý halinde
en yakýn Teknik Servise baþvurunuz (
bakýnýz Teknik
Servis
). Bu durumda onarým yapýlýncaya kadar fýrýný
kullanmamanýz tavsiye edilir.
Ampulün deðiþtirilmesiAmpulün deðiþtirilmesi
Ampulün deðiþtirilmesiAmpulün deðiþtirilmesi
Ampulün deðiþtirilmesi
Fýrýnýn aydýnlatma lambasýný deðiþtirmek için:
1. Lamba tutucusunun cam kapaðýný gevþetip
çýkarýnýz.
2. Ampulü
sökünüz ve ayný
özelliklere sahip
bir ampul ile
deðiþtiriniz: güç 25
W, baðlantý E 14.
3. Kapaðý yerine
takýnýz (
þekle
bakýnýz
);
TT
TT
T
eknik destekeknik destek
eknik destekeknik destek
eknik destek
! Yetkili olmayan teknisyenlerden asla yardým
almayýnýz.
Bu durumda þu bilgileri veriniz:Bu durumda þu bilgileri veriniz:
Bu durumda þu bilgileri veriniz:Bu durumda þu bilgileri veriniz:
Bu durumda þu bilgileri veriniz:
Arýza tipi;
cihazýn modeli (Mod.)
seri numarasý (S/N)
Bu bilgiler cihazýn ve/veya ambalajýnýn üzerinde yer
alan özellikler levhasýnda bulunmaktadýr.
Tüm Türkiye’de; Yetkili Teknik Servis, Orijinal Yedek
Parça, Bakým Ürünlerimiz ve Garanti ile ilgili bilgi
için:
0 212 444 50 10
F
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Whirlpool FK 536 X/HA Kullanici rehberi

Kategori
Barbekü
Tip
Kullanici rehberi
Bu kılavuz için de uygundur