Dell 660s Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu

Tip
Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

Printed in China
2012 - 08
Computer Features
Funkcje komputera
|
Особенности компьютера
|
Bilgisayar Özellikleri
|
בשחמה תונוכת
Quick Start Guide
Skrócona instrukcja uruchomienia |
Краткое руководство по началу работы
Hızlı Başlangıç Kılavuzu | הריהמ הלחתה ךירדמ
660s
1. Power button
2. Hard-drive activity light
3. Optical-drive bay
4. Front I/O-panel door (closed)
5. Front I/O-panel door
openbutton
6. Optical-drive eject button
7. Security-cable slot
8. Power port
9. Voltage-selector switch
10. 8-in-1 media-card reader
11. Headphone port
12. Microphone port
13. USB 2.0 ports (2)
14. Audio ports (3)
15. VGA port
16. HDMI port
17. USB 3.0 ports (2)
18. USB 2.0 ports (4)
19. Network port
Información para la NOM o Norma
Oficial Mexicana (Solo para México)
La siguiente información afecta a los dispositivos descritos
en este documento de acuerdo a los requisitos de la Normativa
Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo normativo: D06S
Voltaje de entrada: 100–127 V CA/200–240 V CA
Frecuencia de entrada: 50 Hz/60 Hz
Corriente actual: 6 A/3 A
Contacting Dell
To contact Dell for sales, technical support, or
customerservice issues, go to dell.com/ContactDell
Kontakt z firmą Dell
Aby skontaktować się z działem sprzedaży, pomocy
technicznej lub obsługi klienta firmy Dell, przejdź do
strony internetowej dell.com/ContactDell
Обращение в компанию Dell
Чтобы обратиться в компанию Dell по вопросам сбыта,
технической поддержки или обслуживания пользователей,
перейдите на веб-узел
dell.com/ContactDell
Dell’e Başvurma
Satış, teknik destek veya müşteri hizmetleri ile ilgili konular
için Dell’e başvurmak üzere dell.com/ContactDell
adresine gidin
Dell לא היינפ
,תוחוקל תוריש וא תינכט הכימת ,תוריכמ אשונב Dell לא היינפל
dell.com/ContactDell רתאב רקב
More Information
For regulatory and safety best practices, see
dell.com/regulatory_compliance
Więcej informacji
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i przepisów prawa są
dostępne pod adresem dell.com/regulatory_compliance
Подробная информация
Для получения информации о соответствии нормативным
требованиям и технике безопасности перейдите на веб-узел
dell.com/regulatory_compliance
Daha Fazla Bilgi
Yasal bilgiler ve en iyi güvenlik bilgileri için bkz.
dell.com/regulatory_compliance
ףסונ עדימ
הניקת יאשונב תוצלמומה הדובעה תוטיש תודוא ףסונ עדימ תלבקל
dell.com/regulatory_compliance תבותכב ןייע ,תוחיטבו
© 2012 Dell Inc.
Dell™, the DELL logo, and Inspiron are trademarks of Dell Inc.
Windows
®
is either a trademark or registered trademark of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
Regulatory model: D06S | Type: D06S001
Computer model: Inspiron 660s
© 2012 Dell Inc.
Dell, logo DELL i Inspiron są znakami towarowymi firmy Dell Inc.
Windows
®
jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym
firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach.
Model wg normy: D06S | Typ: D06S001
Model komputera: Inspiron 660s
© 2012 г. Dell Inc.
Dell
, логотип DELL и Inspiron
являются товарными знаками Dell Inc.
Windows
®
является товарным знаком или охраняемым товарным знаком
Microsoft Corporation в США и (или) других странах.
Модель согласно нормативной документации: D06S | Тип: D06S001
Модель компьютера: Inspiron 660s
© 2012 Dell Inc.
Dell, DELL logosu ve Inspiron, Dell Inc.’e ait ticari markalardır.
Windows
®
ABD’de ve/veya diğer ülkelerde Microsoft Corporation’a ait
ticari marka ya da tescilli ticari markadır.
Yasal model: D06S | Tür: D06S001
Bilgisayar modeli: Inspiron 660s
© 2012 Dell Inc.
.Dell Inc. לש םיירחסמ םינמיס םה Inspiron -ו DELL לש וגולה ,Dell
Microsoft Corporation לש םושר ירחסמ ןמיס וא ירחסמ ןמיס אוה Windows
®
.תורחא תוצראב וא/ו תירבה תוצראב
D06S001 :גוס | D06S :הניקת םגד
Inspiron 660s :בשחמ םגד
Service Tag
Kod Service Tag
Метка обслуживания
Servis Etiketi
תוריש גת
1. Przycisk zasilania
2. Lampka aktywności dysku twardego
3. Wnęka napędu dysków optycznych
4. Pokrywa przedniego panelu
we/wy (zamknięta)
5. Przycisk otwierania przedniego
panelu we/wy
6. Przycisk wysuwania
dysku optycznego
7. Gniazdo linki zabezpieczającej
8. Złącze zasilania
9. Przełącznik wyboru napięcia
10. Czytnik kart pamięci „8 w 1”
11. Złącze słuchawek
12. Złącze mikrofonu
13. Złącza USB 2.0 (2)
14. Złącza audio (3)
15. Złącze VGA
16. Złącze HDMI
17. Złącza USB 3.0 (2)
18. Złącza USB 2.0 (4)
19. Złącze sieciowe
1. Кнопка питания
2. Индикатор активности
жесткого диска
3. Отсек оптического дисковода
4. Дверца передней панели
ввода-вывода (закрыта)
5. Кнопка открытия дверцы передней
панели ввода-вывода
6. Кнопка извлечения лотка
оптического дисковода
7. Гнездо для защитного троса
8. Разъем питания
9. Селекторный переключатель
напряжения
10. Устройство чтения мультимедийных
карт памяти типа «8 в 1»
11. Порт для наушников
12. Порт для микрофона
13. Порты USB 2.0 (2)
14. Аудиопорты (3)
15. Порт VGA
16. Порт HDMI
17. Порты USB 3.0 (2)
18. Порты USB 2.0 (4)
19. Сетевой порт
1. Güç düğmesi
2. Sabit disk etkinlik ışığı
3. Optik sürücü yuvası
4. Ön G/Ç paneli kapağı (kapalı)
5. Ön G/Ç paneli kapağı açık düğmesi
6. Optik sürücü çıkarma düğmesi
7. Güvenlik kablosu yuvası
8. Güç bağlantı noktası
9. Voltaj seçme anahtarı
10. 8’i bir arada medya kart okuyucu
11. Kulaklık bağlantı noktası
12. Mikrofon bağlantı noktası
13. USB 2.0 bağlantı noktaları (2)
14. Ses bağlantı noktası (3)
15. VGA bağlantı noktası
16. HDMI bağlantı noktası
17. USB 3.0 bağlantı noktaları (2)
18. USB 2.0 bağlantı noktaları (4)
19. Ağ bağlantı noktası
1 .הלעפה ןצחל
2 .חישק ןנוכ לש תוליעפ תירונ
3 .יטפוא ןנוכ את
4 .(הרוגס) ימדק טלפ/טלק חול תלד
5 .ימדק טלפ/טלק חול תלד לש החיתפ ןצחל
6 .יטפוא ןנוכ לש האצוה ןצחל
7 .החטבא לבכ ץירח
8 .חתמ תאיצי
9 .חתמ תריחב גתמ
10 .דחאב 8 הידמ יסיטרכ ארוק
11 .תוינזוא תאיצי
12 .ןופורקימ תאיצי
13 .(2) USB 2.0 תואיצי
14 .(3) עמש תואיצי
15 .VGA תאיצי
16 .HDMI תאיצי
17 .(2) USB 3.0 תואיצי
18 .(4) USB 2.0 תואיצי
19 .תשר תאיצי
11
12
10
2
4
5
3
13
1
6
9
7
17
15
19
18
8
16
14
Connect the keyboard and mouse
Podłącz klawiaturę i mysz
|
Подсоедините клавиатуру и мышь
Klavyeyi ve fareyi bağlama
|
רבכעה תאו תדלקמה תא רבח
1
Connect the network cable (optional)
Podłącz kabel sieciowy (opcjonalnie)
|
Подсоедините сетевой кабель (не обязательно)
Ağ kablosunu takın (isteğe bağlı)
|
(ילנויצפוא) תשרה לבכ תא רבח
2
Connect the power cable and press the
powerbutton
Podłącz kabel zasilania i naciśnij przycisk zasilania
Подсоедините кабель питания и нажмите кнопку питания
Güç kablosunu takıp güç düğmesine basın
הלעפהה ןצחל לע ץחלו למשחה לבכ תא רבח
4Connect the display
Podłącz monitor
|
Подключите дисплей
Ekranı bağlama
|
גצה תא רבח
NOTE: If you ordered your computer with an optional discrete graphics card, connect the display
to the connector on your discrete graphics card.
UWAGA: Jeśli z komputerem została zamówiona opcjonalna autonomiczna karta graczna,
podłącz monitor do złącza na autonomicznej karcie gracznej.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы приобрели компьютер, укомплектованный дополнительным графическим
адаптером на отдельной плате, подсоедините дисплей к разъему на графическом адаптере на
отдельной плате.
NOT: Bilgisayarınızı isteğe bağlı ayrı bir grak kartıyla sipariş ettiyseniz, ekranı ayrı grak
kartınızdaki konnektöre bağlayın.
.דרפנה יפרגה סיטרכבש רבחמה לא גצה תא רבח ,ילנויצפוא דרפנ יפרג סיטרכ םע בשחמה תא תנמזה םא :הרעה
3
5 Complete Windows setup
Skonfiguruj system Windows
|
Завершите установку Windows
Windows kurulumunu tamamlayın
|
Windows
לש הנקתהה תינכות תא םלשה
Enable security
Włącz zabezpieczenia
Включите средства безопасности
Güvenliği etkinleştir
החטבא לעפה
Windows 8
Scroll to access more tiles
Przewiń, aby wyświetlić więcej kafelków
Прокрутите экран, чтобы открыть
больше иконок
Daha fazla katman erişimi için kaydırın
תופסונ תוינולחל תשגל ידכ לולג
Getting started
Rozpoczęcie pracy
Начало работы
Başlarken
הדובעה תליחת
My Dell Support Center
Moje centrum wsparcia Dell
Центр технической поддержки компании Dell
Dell Destek Merkezim
ילש Dell לש הכימתה זכרמ
Charms sidebar
Resources
Tiles
Point mouse to lower- or upper-right corner
Wskaż myszą prawy dolny lub górny róg
Наведите курсор на нижний или верхний правый угол
Fareyi sağ alt veya üst köşeye götürün
הנוילעה וא הנותחתה תינמיה הניפל רבכעה תא ןווכ
Zasoby
|
Ресурсы
|
Kaynaklar
|
םיבאשמ
Kafelki
|
Иконки
|
Katmanlar
|
תוינולח
Pasek boczny
|
Боковая панель быстрого доступа
Charms kenar çubuğu
|
Charms ידצ לגרס
Connection Type
Typ połączenia
Тип соединения
Bağlantı Türü
רוביח גוס
Computer
Komputer
Компьютер
Bilgisayar
בשחמ
Cable and Adapter
Kabel z przejściówką
Кабель и адаптер
Kablo ve Adaptör
םאתמו לבכ
Display
Wyświetlacz
Дисплей
Görüntüle
גצ
VGA ó VGA
HDMI ó HDMI
HDMI ó DVI
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell 660s Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu

Tip
Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur