Panasonic KX-TCA120EX, KXTCA120EX El kitabı

  • Bu belge, Panasonic KX-TCA120EX kablosuz ahizenin kurulum kılavuzudur. Belgeyi okudum ve ahizenin kurulumu, kaydı ve temel özellikleri hakkında bilgi sahibiyim. Cihazın nasıl kullanılacağı, pillerin nasıl şarj edileceği, baz istasyonuna nasıl kaydedileceği ve uyarılar gibi konularda sorularınızı yanıtlamaya hazırım.
  • Bu ahize hangi telefon sistemiyle uyumlu?
    Bu ahizeyi kullanmadan önce ne yapmalıyım?
    Ahizenin pili nasıl şarj edilir?
    Ahizeyi baz ünitesine nasıl kaydederim?
    Ahizeyi kurarken nelere dikkat etmeliyim?
51
CÍHAZINIZI KULLANMADAN ÖNCE BU TALÍMATLARI
LÜTFEN OKUYUN VE SAKLAYIN
Bu birim, KX-TCD200 Dijital Kablosuz Telefonuyla kullanım için ilave
mobil cihazdır. Kullanılabilmesi için bu birimi KX-TCD200 ana birimine
kaydetmelisiniz. Ayrıntılı bilgi için lütfen KX-TCD200 işletme
talimatlarına bakınız.
Birlikte verilen aksesuarlar
İlave/yedek aksesuarlar
Not:
Herhangi bir sorun çıktığında, öncelikle donanımı satın aldığınız yere
başvurmalısınız.
Önemli bilgi
Genel
Yalnızca bu ürünle birlikte gelen AC adaptörünü kullanınız.
AC adaptörünü standart 220–240 V AC priz dışında hiçbir AC prize
takmayınız.
Aşağıdaki durumlarda bu ürünle arama yapılamaz:
-
Mobil cihaz pil(ler)inin şarj edilmesi gerektiğinde veya tükenmesi halinde.
-
Elektrik kesilmesi durumunda.
-
Tuş kilidi özelliği etkinleştirildiğinde.
-
Çağrı kısıtlama özelliği etkinleştirildiğinde (yalnızca cihazda acil numara
olarak kaydedilen telefon numaraları aranabilir).
Şarj cihazını veya mobil cihazı pil(ler)i değiştirmek dışında açmayınız.
Şarj Cihazı (PQLV30032)..........1
AC adaptörü (PQLV200CE) ......1
Şarj Edilebilir Piller .................... 2
(AAA (R03) boy HHR-4EPT)
Mobil Cihaz Kapağı................... 1
Model No. ıklaması
P03P 2 adet şarj edilebilir nikel metal hidrit (Ni-MH) pil
Türkçe
TCA120EX(EX).book Page 51 Wednesday, February 16, 2005 11:50 AM
52
Bu ürün acil yardım/yoğun bakım tıbbi cihazlarının yakınında veya kalp pili
takanlar tarafından kullanılmamalıdır.
Ünitenin üzerine bir şey düşmemesine ve içine sıvı dökülmemesine dikkat
edilmelidir. Bu ürünü aşırı duman, toz, mekanik titreşim ve çarpmaya
maruz bırakmayınız.
Ortam
Bu ürünü su yakınında kullanmayınız.
Bu ürün radyatör ve ocak gibi ısı kaynaklarından uzak tutulmalıdır. Ayrıca,
sıcaklığı 5 °C’den düşük veya 40 °C’den yüksek olan odalara da
konulmamalıdır.
AC Adaptörü ana kesinti cihazı olarak kullanılmaktadır. AC prizinin
ünitenin yakınında bulunmasını ve kolayca erişilebilir olmasını sağlayınız.
Uyarı:
Elektrik çarpması riski ile karşı karşıya kalmamak için, cihazı yağmura
veya herhangi bir aşırı neme maruz bırakmayınız.
Duman çıkarırsa, anormal bir koku yayarsa ya da değişik bir ses çıkarırsa,
bu birimi prizden çıkarın. Bu durumlar yangın çıkmasına ya da elektrik
çarpmasına neden olabilir. Dumanın bitmesini bekleyin ve hemen bir yetkili
servisi arayın.
Konum
Azami uzaklık ve parazitsiz görüşme için ana birimi aşağıda belirtilen
şekilde yerleştiriniz:
-
TV, radyo, kişisel bilgisayar ya da başka telefonlar gibi elektrikli
cihazlardan uzak bir yere.
-
Kolayca erişilebilecek, yüksek ve merkezi bir yere.
Pil uyarısı
Sayfa 51’de belirtilen pil(ler)in kullanılmasını tavsiye ederiz.
Yalnızca şarj
edilebilir pil(ler)i kullanınız.
Eski pillerle yeni pilleri birlikte kullanmayınız.
Pil(ler)i ateşe atmayınız, patlayabilirler. Özel bertaraf etme talimatları için
yerel atık yönetimi kurallarını öğreniniz.
Pil(ler)i açmayınız ya da zarar vermeyiniz. Pil(ler)den ığa çıkacak olan
elektrolit koroziftir ve deri ya da gözde yanıklara ya da yaralanmalara yol
açabilir. Yutulması halinde elektrolit zehirleyici olabilir.
TCA120EX(EX).book Page 52 Wednesday, February 16, 2005 11:50 AM
53
Pil(ler)i kullanırken dikkatli olunuz. Yüzük, bilezik ya da anahtar gibi iletken
maddelerin pil(ler)le temas etmesine izin vermeyiniz. Aksi takdirde
meydana gelebilecek kısa devre pil(ler)e ve/veya iletken maddenin
ısınmasına ve yanıklara yol açabilir.
Pili (pilleri) bu kullanım kılavuzunda verilen bilgilere göre şarj edin.
Pil(ler)i şarj etmek için sadece ürünle birlikte gelen ana birimi (veya şarj
cihazını) kullanınız. Ana birimi (veya şarj cihazını) kurcalamayınız. Bu
talimatlara uyulmaması pil(ler)in akmasına veya patlamasına neden
olabilir.
Bağlantılar
AC Adaptör daima prizde tutulmalıdır. (Kullanım sırasında adaptörün
ısınması normaldir.)
Pilin şarj edilmesi
İlk kullanımdan önce mobil cihazı 7 saat kadar süreyle şarj cihazının üzerine
yerleştiriniz.
Not:
Mobil cihaz bir ana birimde kayıtlı değilken şarj cihazına yerleştirildiğinde
mobil cihaz ekranında “
Please Wait...
” (Lütfen Bekleyiniz) mesajı
görüntülenebilir.
Mobil cihazı KX-TCD200 ana birimine kaydetme
Mobil cihazın açık olduğundan emin olunuz. Açık değilse, mobil cihazı
açmak için
{ih}
tuşuna basıp birkaç saniye basılı tutunuz.
1
Mobil cihazı bekleme moduna geçirmek için mobil cihazı kaldırıp
{ih}
tuşuna basın.
2
Ana birimdeki
{x}
tuşuna basınız ve 3 saniye kadar, kayıt sinyali
duyulana dek basılı durumda tutunuz.
3
Mobil cihazı, ana birimin üzerine yerleştiriniz. Kayıt sinyali çalmaya
devam eder. Mobil cihaz hala ana birimin üzerindeyken, bir onaylama
sinyali duyuluncaya ve
w
nin yanıp sönmesi kesilinceye kadar
bekleyiniz.
TCA120EX(EX).book Page 53 Wednesday, February 16, 2005 11:50 AM
54
Not:
Bir hata sinyali duyulursa ya da
w
simgesi hala yanıp sönüyorsa, mobil
cihazı manuel olarak kaydediniz. (KX-TCD200 işletme talimatlarındaki
manuel kayıt bölümüne bakınız.)
2. adımda tüm kayıtlı mobil cihazların zili çalmaya başlarsa, durdurmak için
{x}
tuşuna basınız. Tekrar 1. adımdan başlayınız.
İlk kullanımdan önce 7 saat kadar şarj ediniz.
Ekran dilini değiştirme
1 {j/OK}
tuşuna basınız.
2
Handset Setup
tuşunu seçiniz, sonra da
{>}
tuşuna basınız.
3
Display Setup
tuşunu seçiniz, sonra da
{>}
tuşuna basınız.
4
Select Language
seçiniz, daha sonra
{>}
tuşunu seçiniz.
5
İstenen dili seçiniz, daha sonra
{>}
tuşuna basınız.
6
{ih}
tuşuna basınız.
Not:
Bilmediğiniz bir dili seçerseniz,
{ih}
,
{j/OK}
tuşlarına basınız,
{e}
tuşuna 2 kez basınız,
{>}
tuşuna basınız,
{v}
tuşuna 2 kez basınız,
{>}
tuşuna basınız,
{v}
tuşuna basınız,
{>}
tuşuna basınız,
istediğiniz dili seçiniz ve ardından
{>}
tuşuna basınız.
{ih}
tuşuna
basınız.
TCA120EX(EX).book Page 54 Wednesday, February 16, 2005 11:50 AM
59
N
Netherlands
Panasonic Infocentre
Europalaan 30
5232 BC’s-Hertogenbosch
Tel:073-6402 802
Fax:073-6402 812
e-mail:info-centre@panasonic.nl
Reparaties
Panasonic-Centre Nederland
(Servicom b.v.)
Noorderkroonstraat 6
2516 CA’s-Gravenhage
Tel:070-3314 314
Fax:070-3475 381
N
Norway
Panasonic Norge
Branch of Panasonic Nordic AB
Skarersletta 50, P.O. BOX 324
N-1471 Skarer
www.panasonic.no
N
Portugal
Prosonic S.A.
Rua Rui Teles Palhinha
Nº 3 - Leião
2744-015 Porto Salvo
Tel:214257800
www.prosonic.pt
N
Spain
Panasonic ESPAÑA, S.A.
Avda. Josep Tarradellas, 20 - 30
08029. Barcelona (España)
Teléfono atención usuario:
902 15 30 60
www.panasonic.es
N
Swiss
John Lay Electronics AG
Littauerboden 1 CH-6014 Littau-
Lucerne
N
Sweden
Panasonic Nordic AB
Ellipsvägen 12, SE-141 75
Kungens Kurva, Stockholm
www.panasonic.se
N
Turkey
Tekofaks Elektronik Sanayi
Mümessillik ve Tic. A.Ş.
Gürsel Mah. Sevilen Sk. No: 65
Çağlayan İstanbul (Türkiye)
Tel: (0212) 210 69 00
Fax: (0212) 222 77 26
TCA120EX(EX).book Page 59 Wednesday, February 16, 2005 11:50 AM
1/60