IIstruzioni per l‘usoRРуководство по эксплуатации NGebruiksaanwijzing JΟδηγίες χρήσης PInstrukcja obsługi
1. Indicazioni di sicurezza
•Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo previsto.
•Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di rendimento indicati nei
dati tecnici.
•Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscaldamento e utilizzarlo solo in
ambienti asciutti.
•Non usare il prodotto in ambienti umidi ed evitare il contatto con gli spruzzi.
•Non piegare, né schiacciare il cavo.
•Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni!
•Per rimuovere il cavo, tirare la spina e mai il cavo.
•Tenere questo apparecchio, come tutte le apparecchiature elettriche, fuori dalla portata
dei bambini!
•Smaltire immediatamente il materiale d’imballaggio attenendosi alle prescrizioni locali
vigenti.
•Non apportare modifiche all’apparecchio per evitare di perdere i diritti di garanzia.
•Durante l’impiego del prodotto, prestare attenzione alle prescrizioni e alle normative
locali vigenti per il traffico stradale.
•Prestare attenzione che nessun componente, come ad es. settori di sicurezza, elementi
di comando, strumenti, ecc. non coprano, né limitino la vista.
•Non utilizzare il prodotto in zone in cui non sono ammesse le apparecchiature
elettroniche.
•Evitare di mettere in esercizio il prodotto in prossimità di riscaldamento, altre fonti di
calore o la luce diretta del sole.
•Utilizzare l’articolo solo nelle condizioni climatiche moderate.
•Quando si viaggia su un autoveicolo non farsi distrarre dal prodotto e prestare
attenzione alla situazione del traco e dell’ambiente circostante.
Pericolo di scarica elettrica
•Non aprire il prodotto e cessarne l’utilizzo se presenta danneggiamenti.
•Non utilizzare il prodotto qualora l’adattatore AC, il cavo adattatore o quello di
alimentazione siano danneggiati.
•Non effettuare interventi di manutenzione e riparazione sul prodotto di propria
iniziativa. Fare eseguire qualsiasi intervento di riparazione al personale specializzato
competente.
Avvertenza – Batteria auto
•In alcuni tipi di autoveicoli l‘accensione deve essere
avviata afnché la presa da 12V dell‘autoveicolo riceva tensione. Attenersi alle
istruzioni per l‘uso
dell‘autoveicolo.
•In alcuni veicoli è possibile che l’alimentazione elettrica rimanga attiva nonostante
il motore sia spento. Scollegare quindi il prodotto nel caso di non utilizzo dal
collegamento di rete, in modo da proteggere la batteria.
•Dopo l‘utilizzo, scollegare tutti i collegamenti dei cavi e della rete di bordo
Avvertenza – Batteria auto
Prestare attenzione che quando si caricano contemporaneamente due terminali, la
corrente di carica si dimezza e il tempo di carica si prolunga di conseguenza.
2. Esclusione di garanzia
Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal
montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle
istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
3. Dati tecnici
Tensione d‘ingresso 12 V, 24 V
Intensità di corrente in ingresso 1.8 A
Tensione d‘uscita 5 V
Intensità di corrente in uscita 2.4 A ( 2x1.2 A)
4. Indicazioni di smaltimento
Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2012/19/EU e 2006/66/EU nel
sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni:
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite
con i riuti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi
elettrici ed elettronici e le batterie alla ne della loro vita utile ai punti di raccolta
pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono deniti
dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o
sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando
i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un importante
contributo alla protezione dell’ambiente.
1. Техника безопасности
•Запрещается использовать не по назначению.
•Соблюдать технические характеристики.
•Беречь от грязи,влаги и источников тепла.Эксплуатировать только в сухих
условиях.
•Беречь от влаги и брызг.
•Кабель не сгибать и не зажимать.
•Не ронять.Беречь от сильных ударов.
•Отключая провод от электросети,держать за вилку,а не за провод.
•Не давать детям!
•Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами.
•Запрещается вносить изменения в конструкцию.В противном случае
гарантийные обязательства аннулируются.
•Во время дорожного движения соблюдайте местные нормативы и законы.
•Запрещается препятствовать обзору,а также функциональности подушек
безопасности,органов управления,приборов и т.д.
•Не применять в запретных зонах.
•Не эксплуатировать в непосредственной близости с нагревательными
приборами,беречь от прямых солнечных лучей.
•Используйте изделие только в умеренных климатических условиях.
•Эксплуатация изделия не должна отвлекать от вождения автомобиля,
дорожного движения и окружающей обстановки.
Опасность поражения электрическим током
•Не открывайте изделие и не используйте его при наличии повреждений.
•Не используйте изделие при повреждении адаптера переменного тока,
кабеля адаптера или сетевого кабеля.
•Не пытайтесь самостоятельно выполнять техническое обслуживание или
ремонт изделия.Любые работы по техническому обслуживанию должны
выполнять лица с соответствующей подготовкой и разрешением на данный
вид деятельности.
Примечание –Автомобильный аккумулятор
•Чтобы на разъем подавалось напряжение 12 В,на некоторых моделях
автомобилей необходимо включить зажигание.Подробнее смотрите
инструкцию по эксплуатации автомобиля.
•В некоторых автомобилях подача питания сохраняется несмотря на
выключенное зажигание.Чтобы предотвратить разряд автомобильного
аккумулятора,отключите устройство от сети,если оно не используется.
•По окончании работы отключите все кабельные и сетевые соединения.
Примечание
В случае одновременной зарядки двух устройств зарядный ток распределяется
на оба устройства,что увеличивает время зарядки.
2. Отказ от гарантийных обязательств
Компания Hama GmbH & Co. KG не несет ответственность за ущерб,возникший
вследствие неправильного монтажа,подключения и использования изделия не
по назначению,а также вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации и
техники безопасности.
3. Технические характеристики
Входное напряжение 12 V, 24 V
Входной ток 1.8 A
Выходное напряжение 5 V
Выходной ток 2.4 A ( 2x1.2 A)
4. Инструкции по утилизации
Охрана окружающей среды:
Смомента перехода национального законодательства на европейские
нормативы 2012/19/EU и2006/66/EU действительно следующее:
Электрические и электронные приборы,а также батареи запрещается утилизировать
с обычным мусором.Потребитель,согласно закону,обязан утилизировать
электрические и электронные приборы,а также батареи и аккумуляторы после
их использования в специально предназначенных для этого пунктах сбора,либо в пунктах
продажи.Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим
местным законодательством.Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается
особым значком на изделии,инструкции по эксплуатации или упаковке.При переработке,
повторном использовании материалов или при другой форме утилизации бывших в
употреблении приборов Вы помогаете охране окружающей среды.В соответствии с
предписаниями по обращению с батареями,в Германии вышеназванные нормативы действуют
для утилизации батарей и аккумуляторов.
1. Veiligheidsinstructies
•Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor het gemaakt is.
•Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde
vermogensgrenzen.
•Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde
vermogensgrenzen.
•Gebruik het product niet in een vochtige omgeving en voorkom spat- en spuitwater.
•De kabel niet knikken of inklemmen.
•Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten.
•Trek, voor het loskoppelen van de kabel, direct aan de stekker en nimmer aan de kabel.
•Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinderen gehouden te worden!
•Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende
afvoervoorschriften afvoeren.
•Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie.
•Let erop dat bij gebruikmaking van het product de in het wegverkeer geldende
lokale voorschriften van het wegenverkeersreglement m.b.t. technische eisen en
rijvaardigheidseisen gelden.
•Let erop dat geen componenten, zoals de airbag, andere veiligheidsvoorzieningen,
bedieningselementen, instrumenten, enz., of het vrije zicht, bedekt of beperkt zijn.
•Gebruik het product niet binnen omgevingen, waarin elektronische apparatuur niet is
toegestaan.
•Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een verwarming of andere
warmtebronnen en stel het niet bloot aan directe zonnestralen.
•Gebruik het artikel alleen onder gematigde klimatologische omstandigheden.
•Laat u in een motorvoertuig niet door uw product aeiden en let op de verkeerssituatie
en uw omgeving.
Gevaar voor een elektrische schok
•Open het product niet en gebruik het niet meer bbeschadigingen.
•Gebruik het product niet indien de
adapter, de aansluitkabel of de netkabel is beschadigd.
•Probeer het product niet zelf te onderhouden of te repareren. Laat
onderhoudswerkzaamheden door vakpersoneel uitvoeren.
Aanwijzing – Auto-accu
•Bi sommige types voertuigen dient de ontsteking ingeschakeld te zin, zodat de
spanning op het 12 V voertuig-stopcontact staat. Lees hiervoor a.u.b. de
bedieningsinstructies van uw voertuig.
•Bij sommige voertuigen kan het voorkomen dat de stroomvoorziening ondanks
uitgeschakelde ontsteking nog aanwezig is. Trek de stekker van het product uit
het aansluitpunt van het boordnet zodra het product niet wordt gebruikt om te
voorkomen dat de accu wordt ontladen.
•Na het gebruik alle kabel- en stroomnetverbindingen scheiden.
Aanwijzing
Neemt u in acht dat bij het tegelijkertijd opladen van twee eindtoestellen de laadstroom
wordt gehalveerd en zich dientengevolge de oplaadtijd van de eindapparatuur verlengt.
2. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH & Co. KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor
schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig
gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de
bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
3. Technische specificaties
Ingangsspanning 12 V, 24 V
Ingangsstroom 1.8 A
Uitgangsspanning 5 V
Uitgangsstroom 2.4 A ( 2x1.2 A)
4. Aanwijzingen over de afvalverwerking
Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EU in het
nationaal juridisch systeem, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische
apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn
wettelijk verplicht om elektrische en elektronische apparaten zoals batterijen op het einde van
gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij
een verkooppunt. Verdere specicaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet
van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop
dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of
andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de
bescherming van het milieu.
1. Υποδείξεις ασφαλείας
•Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά για το σκοπό που προβλέπεται.
•Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εκτός των ορίων απόδοσης που περιγράφονται στα
τεχνικά χαρακτηριστικά.
•Πρέπει να προστατεύετε το προϊόν από βρομιά,υγρασία και υπερθέρμανση και να το
χρησιμοποιείτε μόνο σε στεγνά περιβάλλοντα.
•Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε υγρό περιβάλλον και αποφεύγετε τις σταγόνες νερού.
•Μην τσακίζετε και μην συνθλίβετε το καλώδιο.
•Το προϊόν δεν επιτρέπεται να πέφτει κάτω,ούτε και να δέχεται δυνατά χτυπήματα.
•Για να βγάλετε το καλώδιο από την πρίζα τραβήξτε το φις και ποτέ το καλώδιο.
•Μην αφήνετε τα παιδιά να αγγίζουν αυτή ή οποιαδήποτε άλλη ηλεκτρική συσκευή.
•Απορρίψτε κατευθείαν το υλικό συσκευασίας σύμφωνα με τους ισχύοντες τοπικούς
κανονισμούς απόρριψης.
•Μην κάνετε μετατροπές στη συσκευή.Κατ’αυτόν τον τρόπο παύει να ισχύει η εγγύηση.
•Κατά τη χρήση του προϊόντος λάβετε υπόψη τους τοπικούς κανονισμούς και νόμους που
ισχύουν για την οδική κυκλοφορία.
•Προσέξτε ώστε να μην παρεμποδίζεται η χρήση εξαρτημάτων όπως ο αερόσακος,οι
περιοχές ασφαλείας,τα στοιχεία χειρισμού,τα όργανα κλπ.
•Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιοχές όπου δεν επιτρέπονται ηλεκτρονικές
συσκευές.
•Το προϊόν προορίζεται για χρήση εντός κτιρίων.
•Χρησιμοποιήστε το προϊόν μόνο σε ήπιες κλιματικές συνθήκες.
•Κατά την οδήγηση με αυτοκίνητο,μην αφήνετε το προϊόν να αποσπάσει την προσοχή
σας και προσέξτε την κυκλοφορία γύρω σας.
Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας
•Μην ανοίγετε το προϊόν και μην το χρησιμοποιείτε αν χαλάσει.
•Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν αν έχουν υποστεί ζημιά ο μετασχηματιστής,το
καλώδιο του μετασχηματιστή ή το καλώδιο του ρεύματος.
•Μην επιχειρήσετε να συντηρήσετε ή να επισκευάσετε τη συσκευή εσείς οι ίδιοι.Οι
εργασίες συντήρησης πρέπει να γίνονται από εξειδικευμένα άτομα.
Υπόδειξη –Μπαταρία αυτοκινήτου
•Σε κάποιους τύπους αυτοκινήτου πρέπει να είναι ενεργοποιημένη η ανάφλεξη ώστε
να υπάρχει τάση 12 V στην πρίζα.Μελετήστε σχετικά το εγχειρίδιο χρήσης του
αυτοκινήτου.
•Σε ορισμένα οχήματα,ενδέχεται να παρέχεται ρεύμα παρόλο που η μίζα είναι
σβηστή.Αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα όταν δεν το χρησιμοποιείτε,για να
προστατέψετε την μπαταρία του αυτοκινήτου από την εκφόρτιση.
•Μετά τη χρήση αποσυνδέστε όλα τα καλώδια και τις συνδέσεις του δικτύου
αυτοκινήτου.
Υπόδειξη
Λάβετε υπόψη ότι κατά την ταυτόχρονη φόρτιση δύο συσκευών το ρεύμα φόρτισης
μοιράζεται στα δύο με αποτέλεσμα να αυξάνεται αντίστοιχα ο χρόνος φόρτισης των
συσκευών.
2. Απώλεια εγγύησης
Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές,
οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση και συναρμολόγηση ή λανθασμένη
χρήση του προϊόντος ή μη τήρηση των οδηγιών λειτουργίας και/ή των υποδείξεων
ασφαλείας.
3. Τεχνικά χαρακτηριστικά
Τάση εισόδου 12 V, 24 V
Ισχύς ρεύματος εισόδου 1.8 A
Τάση εξόδου 5 V
Ισχύς ρεύματος εξόδου 2.4 A ( 2x1.2 A)
4. Υποδείξεις απόρριψης
Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:
Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/EU και 2006/66/EE ενσωματώνεται στο
εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής:Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι
μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά απορρίμματα.Οι καταναλωτές
υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές
καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα δημόσια σημεία περισυλλογής που
έχουν δημιουργηθεί γι’αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης.Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική
νομοθεσία.Το σύμβολο πάνω στο προϊόν,στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές
τις διατάξεις.Με την ανακύκλωση,επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες μορφές χρησιμοποίησης
παλιών συσκευών /Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος.Στη
Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες
και συσσωρευτές.
1. Wskazówki bezpieczeństwa
•Stosowaćprodukt wyłącznie zgodnie z przewidzianym przeznaczeniem.
•Nie stosowaćproduktu poza zakresem mocy podanym w danych technicznych.
•Chronićprodukt przed zanieczyszczeniem, wilgociąi przegrzaniem oraz stosowaćgo
tylko w suchym otoczeniu.
•Nie stosowaćproduktu w wilgotnym otoczeniu i chronićgo przed bryzgami wody.
•Nie zginaćani nie zakleszczaćkabla.
•Chronićprodukt przed upadkiem i silnymi wstrząsami.
•Wyciągając kabel, chwytaćbezpośrednio za wtyczkę, nigdy za kabel.
•Trzymaćurządzenie, jak wszystkie urządzenia elektryczne, z dala od dzieci!
•Materiały opakowaniowe należy natychmiast poddaćutylizacji zgodnie z
obowiązującymi przepisami miejscowymi.
•Nie modyfikowaćurządzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeńz tytułu
gwarancji.
•Stosowanie produktu w ruchu drogowym podlega obowiązującym przepisom i
ustawom lokalnym.
•Uważać, aby żadne komponenty, jak poduszki powietrzne, strefy bezpieczeństwa,
elementy obsługi, instrumenty itp., nie były zakryte oraz nie była ograniczona
widoczność.
•Nie używaćproduktu w miejscach, gdzie nie jest dozwolone stosowanie urządzeń
elektronicznych.
•Nie używaćproduktu w bezpośredniej bliskości ogrzewania, innych źródełciepła ani
nie wystawiaćgo na bezpośrednie promieniowanie słoneczne.
•Używaćproduktu wyłącznie w umiarkowanych warunkach klimatycznych.
•Podczas jazdy pojazdem mechanicznym nie dopuścićdo odwrócenia uwagi na
skutek korzystania z produktu oraz stale obserwowaćotoczenie i sytuacjęw ruchu
drogowym.
Ryzyko porażenia prądem elektrycznym
•Nie otwieraćproduktu i nie używaćgo, gdy jest uszkodzony.
•Nie używaćproduktu, jeżeli zasilacz sieciowy, kabel zasilacza bądźprzewód
sieciowy sąuszkodzone.
•Nie próbowaćnaprawiaćsamodzielnie urządzenia. Prace serwisowe zlecać
wykwalikowanemu personelowi fachowemu.
Wskazówki – Akumulator samochodowy
•W niektórych typach samochodów trzeba uruchomićzapłon, aby napięcie 12
V było w gnieździe 12 V. Należy uwzględnićwszelkie wskazówki podane w
instrukcji obsługi samochodu.
•W niektórych pojazdach może dochodzićdo kontynuacji zasilania elektrycznego
mimo wyłączenia zapłonu. Dlatego w przypadku nieużywania należy
odłączyćprodukt od zasilania, aby chronićakumulator samochodowy przed
rozładowaniem.
•Po zakończeniu użytkowania należy odłączyćwszelkie urządzenia od sieci
samochodowej.
Wskazówki
Należy pamiętać,że w przypadku jednoczesnego ładowania dwóch urządzeń
końcowych prądładowania zmniejsza sięo połowę, a czas ładowania wydłuża się
odpowiednio.
2. Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek
niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub
nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.
3. Dane techniczne
Napięcie wejściowe 12 V, 24 V
Prąd na wejściu 1.8 A
Napięcie wyjściowe 5 V
Prąd na wyjściu 2.4 A ( 2x1.2 A)
4. Informacje dotycząca recyklingu
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012/19/EU i 2006/66/EU do
prawa narodowego obowiązująnastępujące ustalenia:
Urządzeńelektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy
wyrzucaćrazem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany
prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie
regulująprzepisy prawne danego kraju. Informuje o tym symbol przekreślonego kosza
umieszczony na opakowaniu. Segregując odpady pomagasz chronić środowisko!