Black & Decker KA89E Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
Kullanım kılavuzu
KA89E
566808-85 TR
Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır
2
3
4
TÜRKIYE
Kullanım amacı
Black & Decker zımparanız ahşap, metal, plastik ve
boyalı yüzeylerin zımparalanması için tasarlanmıştır.
Bu alet sadece ha f hizmet ve hobi kullanımı içindir.
Güvenlik talimatları
Genel elektrikli alet güvenlik uyarıları
Uyarı ! Bütün güvenlik uyarılarını ve ta-
limatlarını mutlaka okuyun. Aşağıda yer
alan uyarılar ve talimatların herhangi birisine
uyulmaması elektrik çarpması, yangın ve/veya
ciddi yaralanma riskine neden olabilir.
Bütün uyarı ve güvenlik talimatlarını ileride bakmak
üzere saklayın. Aşağıda yer alan uyarılardaki «elektrikli
alet» terimi şebeke elektriğiyle (kablolu) veya akü/pille
(şarjlı) çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir.
1. Çalışma alanının güvenliği
a. Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun. Karışık
veya karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır.
b. Elektrikli aletleri, yanıc
ı sıvılar, gazlar ve toz-
ların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda
çalıştırmayın. Elektrikli aletler, toz veya dumanları
ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartı r.
c. Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve
etraftaki kişilerden uzak tutun. Dikkatinizi dağı-
tıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir.
2. Elektrik güvenliği
a. Elektrikli aletlerin şleri prizlere uygun olma-
lıdır. Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik
yapmayın. Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir
adaptör şi kullanmayın. Değiştirilmemiş
şler ve
uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır.
b. Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları
gibi topraklanmamış yüzeylerle vücut temasın-
dan kaçının. Vücudunuzun topraklanması halinde
yüksek bir elektrik çarpması riski vardır.
c. Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın
veya ıslatmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik
çarpması riskini arttıracaktır.
d. Elektrik kablosunu uygun olmayan amlarla
kullanmayın. Elektrikli aleti kesinlikle kablo-
sundan tutarak taşımayın, çekmeyin veya priz-
den çıkartmayın. Kabloyu sıcaktan, yağdan,
keskin kenarlardan veya hareketli paalardan
uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablolar elektrik
çarpması riskini arttırır.
e. Elektrikli bir aleti açık havada çalıştırıyorsa-
nız, açık havada kullanıma uygun bir uzatma
kablosu kullanın.ık havada kullanıma uygun
bir kablonun kullanılması elektrik çarpması riskini
azaltır.
f. Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede
çalıştırılması zorunluysa, bir artık akım aygıtı
(RCD) korumalı bir kaynak kullanın. Bir RCD
kullanılması elektrik şoku riskini azaltır.
3. Kişisel güvenlik
a. Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman dikkatli
olun, yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu
davranın. Elektrikli bir aleti yorgunken veya il
ya da alkolün etkisi altındayken kullanmayın.
Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik
ciddi kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir.
b. Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın.
Daima koruyucu gözlük tak
ın. Koşullara uygun
toz maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabıları,
baret veya kulaklık gibi koruyucu donanımların
kullanılması kişisel yaralanmaları azaltacaktır.
c. İstem dışı çalıştırılmasını önleyin. Aleti güç
kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, yerden
kaldırmadan veya taşımadan önce düğmenin
kapalı konumda olduğundan emin olun. Aleti,
parmağınız düğme üzerinde bulunacak şekilde ta-
şımak veya açık konumdaki elektrikli aletleri elektrik
şebekesine bağlamak kazaya davetiye çıkartır.
d. Elektrikli aleti açmadan önce tüm ayarlama
anahtarlarını çıkartın. Elektrikli aletin hareketli
bir parças
ına takılı kalmış bir anahtar kişisel yara-
lanmaya neden olabilir.
e. Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın.
Daima sağlam ve dengeli basın. Bu, beklenmedik
durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol edilme-
sine olanak tanır.
f. Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin
ve takı takmayın. Saçınızı, elbiselerinizi ve el-
divenlerinizi hareketli paalardan uzak tutun.
Bol elbiseler ve takılar veya uzun saç hareketli
parçalara takılabilir.
g. Eğer kullandığınız üründe toz emme ve toplama
özellikleri olan ataşmanlar varsa bunların bağlı
olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığı ndan
emin olun. Bu toz toplama ataşmanların kullanıl-
ması tozla ilgili tehlikeleri azaltabilir.
4. Elektrikli aletlerin kullanımı ve bak
ımı
a. Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için
doğru elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli
alet, belirlendiği kapasite ayarında kullanıldığında
daha iyi ve güvenli çalışacaktır.
b. Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli
aleti kullanmayın.ğmeyle kontrol edilemeyen
tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi
gerekmektedir.
c.
Herhangi bir ayarlama, aksesuar değişimi veya
elektrikli aletlerin saklanması öncesinde şi güç
kaynağından çekin ve/veya aküyü elektrikli alet-
ten ayırın. Bur önleyici güvenlik tedbirleri aletin
istem dışı olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır.
d. Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı yer-
lerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya
bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti
kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler,
eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir.
e. Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza edin.
Hareketli parçalardaki hizalama hatalarını ve
tutuklukları, parçalardaki kırılmalar ve elektrikli
aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer
koşulları kontrol edin. Hasarlı ise, elektrikli
aleti kullanmadan önce tamir ettirin. Kazaların
çoğu, elektrikli aletlerin bakımının yeterli şekilde
yapılmamasından kaynaklanır.
5
f. Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun. Bakımı
uygun şekilde yapılmış keskin kesimlu kesim
aletlerinin sıkışma ihtimali daha düşüktür ve kontrol
edilmesi daha kolaydır.
g. Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve aletin diğer
parçalarını kullanırken bu talimatlara mutlaka
uyun ve çalışma ortamının koşullarını ve yapı-
lacak işin ne olduğunu göz önde bulundu-
run. Elektrikli aletin öngörülen işlemler dışı ndaki
işlemler için kullanılması tehlikeli durumlara neden
olabilir.
5. Servis
a. Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek parça-
ların kullanıldığı yetkili servise tamir ettirin. Bu,
elektrikli aletin güvenliğinin muhafaza edilmesini
sağlayacaktır.
Elektrikli el aletleri için ek güvenlik talimatları
Uyarı! Zımparalar için ek güvenlik talimatları
Aletin zımpara kağıdı/tabanı kendi kablosuna te-
mas edebileceği için elektrikli el aletini yalıtımlı
kavrama yüzeylerinden tutun. «Akım taşıyan»
bir teli kesmesi metal kısımları «akım taşır» hale
götürür ve operatön çarpılmasına yol açacaktır.
Üzerinde çalıştığınız parçayı sabitlemek ve
desteklemek için keleeler veya başka pratik
yöntemler kullanın. Parçayı elle veya vücudunuza
dayamanız dengesiz durmasına neden olacaktır ve
aletin kontrolünü kaybetmenize yol açabilir.
Uyarı! Zımparalama uygulamaları nedeniyle açığa
çıkan tozla temas operatörün ve çevrede bulunan-
ların sağlığını tehlikeye atabilir. Toz ve dumanlara
karşı korunma için özel olarak tasarlanmış bir toz
maskesi kullanın ve çalışma alanına giren veya bu
alanda bulunan kişilerin de korunduğundan emin
olun.
Zımparalama işleminin ardından tüm tozu güzelce
temizleyin.
Kurşun bazlı olma ihtimali olan boyaları ve zehirli
toz üretebilecek ahşap ve metalleri zımparalarken
özel bir dikkat gösterin:
- Çocukların veya gebe kadınların çalışma
alanına girmesine izin vermeyin.
- Çalışma alanında bir şey yemeyin, herhangi
bir içecek veya sigara içmeyin.
- Toz partiküllerini ve diğer moloz kalıntılarını
güvenli bir şekilde atın.
Bu alet ziksel ve zihinsel kapasitesinin yanı sı ra
algılama gücü azalmış olan veya yeterince dene-
yim ve bilgisi bulunmayan kişiler (çocuklar dahil)
tarafından kullanılmak üzere üretilmemiştir. Bu
tür kişiler aleti ancak güvenliklerinden sorumlu bir
kişi tarafından cihazın kullanımıyla ilgili talimatların
verilmesi veya sürekli kontrol altında tutulması du-
rumunda kullanabilir. Çocuklar, aletle oynamalarını
önlemek amacıyla kontrol altında tutulmalıdır.
Kullanım amacı bu kullanım kılavuzunda açıklan-
mıştır. Herhangi bir aksesuarın veya bağlantının
ya da işlemin, bu kılavuzda tavsiye edilen şekilden
başka bir şekilde kullanılması şahısların yaralan-
malarına ve/veya mal kaybına yol açabilir.
Diğer kişilerin güvenliği
Bu alet ziksel ve zihinsel kapasitesinin yanı sı ra
algılama gücü azalmış olan veya yeterince dene-
yim ve bilgisi bulunmayan kişiler (çocuklar dahil)
tarafından kullanılmak üzere üretilmemiştir. Bu
tür kişiler aleti ancak güvenliklerinden sorumlu bir
kişi tarafından cihazın kullanımıyla ilgili talimatların
verilmesi veya sürekli kontrol altında tutulması
durumunda kullanabilir.
Çocuklar, aletle oynamalarını önlemek amacıyla
kontrol altında tutulmalıdır.
Diğer tehlikeler
Aletin kullanımıyla ilgili ekte sunulanvenlik uyarıla-
rına dahil olmayan ilave kalıcı riskler ortaya çıkabilir.
Bu riskler, hatalı, uzun süreli kullanım vb. dolayısıyla
ortaya çıkabilir.
Emniyet tedbirlerini düzenleyen yönetmeliğin uygulan-
masına ve emniyet sağlayıcı aygıtların kullanılmasına
rağmen, başka belirli risklerden kaçınılamaz. Bunlar:
Aletin dönen ve hareket eden paalarına do-
kunma sonucu ortaya çıkan yaralanmalar.
Herhangi bir parçayı, bıçak veya aksesuarı
değiştirirken ortaya çıkan yaralanmalar.
Aletin uzun süreli kullanılması sonucu ortaya
çı kan yaralanmalar. Herhangi bir aleti uzun
sürelerle kullanacaksanız düzenli olarak ça-
lışmanıza ara verin.
Duyma bozukluğu.
Aleti kullanırken ortaya çıkan tozun solunması
sonucu ortaya çıkan sağlık sorunlarırnek:
ahşapta çalışırken, özellikle meşe, akgürgen
ve MDF).
Titreşim
Teknik veriler ve uygunluk beyanatıerisinde belir-
tilen titreşim emisyon değerleri EN 60745 tarafından
belirlenen standart bir test yöntemine uygun olarak
ölçülmektedir ve diğer bir aletle karşılaştırma yaparken
kullanılabilir. Beyan edilen titreşim emisyon değeri aynı
zamanda maruz kalmanın önceden değerlendirilmesin-
de de kullanılabilir.
Uyarı! Elektrikli aletin mevcut kullanımı sı
rasındaki
titreşim emisyon değeri, aletin kullanım yöntemine
bağlı olarak, beyan edilen değere göre farklılık sergi-
leyebilir. Titreşim düzeyi belirlenen seviyenin üzerinde
artış gösterebilir.
İşyerinde düzenli olarak elektrikli alet kullanan çalışan-
ları korumak amacıyla 2002/44/EC tarafından getirilen
elektrik güvenliği önlemlerini belirlemek üzere titreşime
maruz kalmayı değerlendirirken, çalışma döngüsü içe-
risinde örneğin aletin kapalı olduğu ve aktif durumda
olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi, bütün
zaman dilimleri dahil olmak üzere mevcut kullanım du-
rumu ve aletin kullanım şekli göz önünde bulundurularak
değerlendirilmelidir.
6
Alet üzerindeki etiketler
Alet üzerinde, aşağıdaki uyarı sembolleri bulunmak-
tadır:
Uyarı! Yaralanma riskini en aza indirmek
için kullanıcı kullanım talimatlarını mutlaka
okumalıdır.
Elektrik güvenliği
Bu alet çift yalıtımlıdır. Bu yüzden hbir top-
raklama kablosuna gerek yoktur. Her zaman
şebeke geriliminin aletin üretim etiketinde
belirlenmiş değerlere uyup uymadığını kon-
trol edin.
Elektrik kablosu hasarlı ise, bir tehlike oluşmasını
önlemek için üretici ya da yetkili Black & Decker
Servis Merkezi tarafından değiştirilmelidir.
Özellı
̇
kler
1. Açma/kapama ğmesi
2. Kesintisiz çalıştırma düğmesi
3. Değişken hız kontrol düğmesi
4. Ayarlanabilir kol
5. Gergi kolu
6. Geri çekilebilir kapak
7. Merkezleme topuzu
8. Toz atma çıkışı
Montaj
Uyarı! Montajdan önce aletin kapalı ve şinin çekilmiş
olduğundan emin olun.
Zımpara kayışının takılması (Şekil A)
Uyarı! Aleti, zımpara kayışı takılı olmadan kesinlikle
kullanmayın.
Zımpara kayışındaki (9) gerginliği almak için gergi
kolunu (5) dışarı doğru çekin.
Eski zımpara kayışını çıkarın.
Silindirlerin üzerine yeni bir zımpara kayışı yerleş-
tirin. Zımpara kayışındaki okun aletin üzerindeki
okla aynı yöne baktığ
ından emin olun.
Zımpara kayışını germek için gergi kolunu (5) içeri
doğru itin.
Zımpara kayışının hareket yolunun ayarlanması
(Şekil B)
Hareket yolunun doğru olduğundan emin olmak için
zımpara kayışı silindirler üzerinde merkezlenmelidir.
Aleti baş aşağı tutarak açın.
Merkezleme topuzunu (7) zımparalama kayışın
hareket yolu silindirler üzerinde merkezlenene
kadar çevirin.
Tutma kolunun ayarlaması (Şekil C)
Kol 3 konuma ayarlanabilir.
Kilitleme kolunu (10) dışarı doğru çekerek kolun
43) kilidini açın.
Kolu istediğiniz konuma ayarlayın.
Kilitleme kolunu içeri doğru çekerek iterek kolu
kilitleyin.
Kapağın geri çekilmesi (Şekil D)
Kapak, dar alanlarda zımpara yapmak için geri çeki-
lebilir.
Uyarı
! Kapak yalnızca ayarlanabilir kol yukarı konumun-
da iken geri çekilebilir.
Kolu (4) düz yukarı konuma getirin.
Kapağı (6) yukarı kaldırın.
Kapağı kapatmak için önce tırnağı (11) yana çekin.
Toz kartuşunun takılması ve çıkartılması (Şekil E)
Toz kartuşunu (12) toz atma çı kışına (8) takın.
Toz kartuşunu çıkartmak için toz atma çıkışından
çekin.
Bir elektrik süpürgesinin bağlanması (Şekil F)
Adaptörü (13) toz atma çıkışına (8) takın.
Elektrikli süpürgenin hortumunu adaptöre bağlayın.
Kullanımı
Uyarı! Aletin kendi hızında çalışmasına izin verin. Aşırı
yüklenmeyin.
Değişken hız kontro
Değişken hız kontrolü, aletin hızını üzerinde çalıştığınız
malzemeye göre ayarlamanıza olanak tanır.
Kontrol ğmesini (3) istediğini ayara getirin.Ahşap
için yüksek, kaplamalar ve sentetik malzemeler için
orta ve akrilik cam, demir içermeyen metaller ve
boya kazıma içinşük hızı kullanın.
ılması ve kapatılması
Aleti açmak için, açma/kapama düğmesine (1)
basın.
Sürekli çalışması için kesintisiz çalıştırma düğ-
mesine (2) basın ve değişken hızlı açma/kapama
ğmesini bırakın.
Aleti kapatmak için açma/kapama düğmesini
bırakın. Kesintisiz çalışma konumundayken aleti
kapatmak için değişken hızlı açma/kapama düğ-
mesine bir kez daha basın ve bırakın.
Toz kartuşunun boşaltılması (Şekil E ve G)
Toz kartuşu, her 10 dakikalık kullanımda bir boşaltıl-
madır.
Toz kartuşunu (12) arkaya doğru çekerek aletten
çıkartın.
Kapağı (14) saatin yönünde çevirerek çıkartın.
Toz kartuşunu, ltreyi (15) aşa
ğı bakacak şekilde
tutun ve sallayarak içindekileri boşaltın.İçindekileri
boşaltmak için kapağı sallayın.
Kapağı (14) tık sesiyle yerine oturana kadar saat
ters yönde çevirerek toz kartuşunun üzerine yeni-
den takın.
Toz kartuşunu alete geri takın.
Toz kartuşu ltresinin temizlenmesi
Toz kar tuşu ltresi yeniden kullanılabilir ve düzenli
aralıklarla temizlenmelidir.
Toz kar tuşunu (12) yukarıda açıklandığı şekilde
boşaltın.
Filtreyi (15) toz kartuşundan çekip çıkarın.
Uyarı! Filtreyi çevirmeyin.
7
Filtreyi bir çöp kutusunun üzerinde tutup ha fçe
vurmak suretiyle aşırı tozu silkeleyin.
Uyarı! Filtreyi temizlemek için fıa, basınçlı hava veya
sert nesneler kullanmayın. Filtreyi yıkamayın.
Filtreyi yerine takın.
Kapağı yerine takın.
Toz kartuşunu alete geri takın.
Yararlı tavsiyeler
Aleti her zaman eki elinizle tutun.
Alete çok fazla baskı uygulamayın.
Zımpara kayışının durumunu düzenli olarak kontrol
edin. Gerektiğinde değiştirin.
Her zaman ahşabı damar yönünde zımparalayın.
Yeni boya katlarını başka bir kat vurmadan önce
zımparalarken hassas zımpara kağıdı kullanı
n.
Çok bozuk yüzeylerde veya boya katlarını kazırken
kaba zımpara kağıdıyla başlayın. Diğer yüzeylerde
orta kabalıkta kağıtla başlayın. Her iki durumda
da, pürüzsüz bir yüzey için dereceli olarak hassas
zımpara kağıdına geçin.
Mevcut aksesuarlarla ilgili daha ayrıntılı bilgi için
satış noktalarına danışın.
Aksesuarlar
Aletinizin performansı kullanılan aksesuara bağlıdır.
Black & Decker ve Piranha aksesuarları, yüksek kalite
standartlarına göre üretilmiş ve aletinizin performansını
arttıracak şekilde tasarlanmıştı r. Bu aksesuarları kulla-
narak, aletinizden en iyi verimi alacaksınız.
Bakım
Aletiniz minimum bakımla uzun bir süre çalışacak şekil-
de tasarlanmıştır. Kesintisiz olarak memnuniyet verici
bir şekilde çalışması gerekli özenin gösterilmesine ve
düzenli temizliğe bağlıdır.
Uyarı! Bakımdan önce aletin kapalı ve şinin çekilmiş
olduğundan emin olun.
Aletinizdeki havalandırma deliklerini yumuşak bir
fırça veya kuru bir bezle düzenli olarak temizleyin.
Motor muhafazasınızenli olarak nemli bir bezle
silin. Aşı ndırıcı veya çözücü bazlı temizleyiciler
kullanmayın.
Çevrenin korunması
Ayrı olarak atın. Bu ürün, normal evsel atıklarla
birlikte atılmamalıdır.
Black & Decker ürününüzün değiştirilmesi gerektiğini
şünmeniz veya artık kullanılamaz durumda olması
halinde onu, evsel atıklarla birlikte atmayın. Bu ürünü,
ayrı olarak toplanacak şekilde atın.
Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı ola-
rak toplanması bu maddelerin geri dönüşüme
sokularak yeniden kullanılmasına olanak tanır.
Geri dönüşümlü maddelerin tekrar kullanılma-
sı çevre kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur
ve ham madde ihtiyacını azaltır.
Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp
belediye atık tesislerine aktarılması veya yeni bir ürün
satın alırken perakende satıcı tarafından toplanması
yönünde hükümler içerebilir.
Black & Decker, hizmet ömrünün sonuna ulaşan
Black & Decker ürünlerinin toplanması ve geri dönüşü-
me sokulması için bir imkân sunmaktadır. Bu hizmetin
avantajlarından faydalanmak için, lütfen, ürününüzü
bizim adımıza teslim alacak herhangi bir yetkili servise
iade edin.
Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın yetkili tamir
servisinin yerini öğrenebilirsiniz. Ya da, alternatif olarak
internet’ten Black & Decker yetkili tamir servislerinin
listesini ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler
ve temas bilgilerine aşağıdaki siteden ulaşabilirsiniz.
www.2helpU.com
Teknik özellikleri
KA89E Type 1
Giriş voltajı V
AC
230
Giriş gücü W 750
Kayış hızı m/dak 120 - 250
Zımpara tabanı yüzeyi mm 75 x 533
Ağırlık kg 3,7
EN 60745’e göre ses basıncı düzeyi:
Ses basıncı (L
pA
) 88 dB(A), belirsizlik (K) 3 dB(A)
Akustik güç (L
wA
) 99 dB(A), belirsizlik (K) 3 dB(A)
EN 60745’e göre tespit edilen toplam titreşim değerleri
(üç yönün vektör toplamı):
Titreşim emisyon değeri (a
h
) 5,3 m/s
2
, belirsizlik (K)
1,5 m/s
2
AT Uygunluk Beyanatı
MAKİNE DİREKTİFİ
KA89E
Black & Decker, «teknik özellikleri» bölümünde açık-
lanan bu ürünlerin aşağıda belirtilen yönergelere
uygun olduğunu beyan eder: 2006/42/EC, EN 60745-1,
EN 60745-2-4
Daha fazla bilgi için, lütfen aşağıdaki adresten
Black & Decker ile irtibata gin veya kılavuzun arka-
sına bakın.
Bu belge altında imzası bulunan yetkili, teknik dosyanın
derlenmesinden sorumludur ve bu beyanı Black & Dec-
ker adına vermiştir.
Kevin Hewitt
Başkan Yardımcısı,
Global Mühendislik
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
İngiltere
30/03/2010
8
Garanti
Black & Decker, ürünün kalitesinden emindir ve bu
yüzden kanunlarda belirtilen taleplerin üstünde bir
garanti verir. Ayrıca bu garanti hiçbir şekilde garanti
ile ilgili kanuni haklarınızı ihlal etmez ve haklarınızı hiç
bir şekilde kısıtlamaz. İşbu garanti Avrupa Birliği’ne
üye ülkeler ile Avrupa Serbest Ticaret Bölgesi sını rları
dahilinde gerlidir.
Eğer bir Black & Decker ürünü, satın alma tarihinden
itibaren 24 ay içinde hatalı malzeme, işçilik ya da
uygunsuzluk nedeniyle bozulursa, müşteriye mümkün
olabilecek en az sorunu yaşatarak Black & Decker hatalı
kısımları değiştirmeyi, adil bir şekilde aşınmış ve yıpran-
mış ürünleri tamir etmeyi veya değiştirmeyi garanti eder.
Ancak bu belirtilenler şu durumlar dışında gerlidir:
Ürün ticari veya profesyonel amaçlarla kullanılmış-
sa veya kiraya verilmiş
se;
Ürün yanlış veya amaç dışı kullanılmışsa;
Ürün yabancı nesnelerden, maddelerden veya kaza
sırasında zarar görşse;
Yetkili tamir servisleri veya Black & Decker servis
ekibinden başkası tarafından tamir edilmeye çalı-
şılmı şsa.
Garanti talebinde bulunmak için, satıcıya veya
yetkili tamir servisine satın aldığınıza dair ispat
sunmalısınız. Fatura ve garanti kartı gerekmektedir.
Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın yetkili
tamir servisinin yerini öğrenebilirsiniz. Ya da, alternatif
olarak internet’ten Black & Decker yetkili tamir
servislerinin listesini ve satış sonrası hizmetlerimizle
ilgili tüm bilgiler ve temas bilgilerine aşağıdaki siteden
ulaşabilirsiniz.
www.2helpU.com
Sanayi ve Ticaret Bakanlığı tebliğince kullanım ömrü
10 yı
ldır.
Türkiye Distritörü
KALE HIRDAVAT VE MAKİNA A.Ş.
Defterdar Mah. Savaklar Cad. No. 15
34050 Edirnekapı Eyüp İstanbul
9
zst00153803 - 25-05-2011
No.
İl Yetkili Servis Adres Telefon
1 Adana Emin Elektrik Bobinaj Kızılay Cad. 9. Sok. No: 9/D 0322 351 80 46
2 Afyon Emek Motor Karaman Mah. Gazlı Göl Cad. No: 15 0272 212 11 14
3 Ağrı Tamgüç Bobinaj Kağızman Cad. No: 42 0472 215 70 41
4 Ankara Orhan Bobinaj Yalınç Sok. No: 17 Siteler 0312 385 92 92
5 Ankara Yiğit Bobinaj 668. Sok. No: 8 Eminel Koop. İvedik / Ostim 0312 395 05 37
6 Antalya E.B.A. Elektrik San. Sit. 682. Sok. No: 38 0242 345 36 22
7 Aydın Saydam Motor Yedek
Parça
Küçük San. Sit. Çubukçu Sok. No: 2/B Söke Aydın 0256 512 81 91
8 Bursa Vokart Gazcılar Cad. Erikli Bahçe Sok. No: 7/B 0224 254 48 75
9 Bursa Vokart Beşevler Küçük San. Sit. 47. Sok. Parkoop No: 67 Nilüfer 0224 441 57 00
10 Çanakkale Kısacık Bobinaj Namık Kemal Mah. Kaynak Sok. No: 41 0286 217 96 71
11 Çanakkale Ovalı Bobinaj Hamdibey Mah. İstiklal Cad. No: 160 0286 316 49 66
12 Çorum Emek Bobinaj Küçük San. Sit. 23. Cad. No: 5/C Cami Yanı 0364 234 68 84
13 Diyarbakır Çetsan Elektrik San. Sit. Karakol Sok. No: 1 0412 223 72 77
14 Elazığ Kalender Elektrik
Bobinaj
San. Sit. 11. Sok. No: 46 0424 224 85 01
15 Erzurum Bursan Bobinaj San. Sit. 5. Blok No: 135 0442 242 77 28
16 Eskişehir Escom Elektronik Kırmızı Toprak Mah. Ali Fuat Güven Cad. No: 31/A 0222 224 15 30
17 Isparta İzmir Bobinaj Yeni San. Sit. 6. Blok No: 28 0246 223 70 11
18 Mersin Şekerler Elektrik Bobinaj Nusratiye Mah. 5005 Sok. No: 20/A 0324 336 70 98
19 Mersin Üniversal Bobinaj Nusratiye Mah. Çiftçiler Cad. 68 Sok. No:19 0324 233 44 29
20 İstanbul Akel Nato Yolu Cad. Özgün Sok. No: 1 Y. Dudullu 0216 540 53 55
21 İstanbul Fırat Dış Ticaret Tersane Cad. Kuthan No: 38 Kat: 3 Karaköy 0212 252 93 43
22 İstanbul Kardeşler Bobinaj
Elektrik
Çağlayan Mah. Sinanpaşa Cad. No: 5 Çağlayan 0212 224 97 54
23 İstanbul Mert Elektrik İkitelli Org. Demirciler San. Sit. D-2BL. No: 280 İkitelli 0212 549 65 78
24 İstanbul SVS Teknik Evliya Çelebi Mah. İstasyon Cad. Gibtaş San. Sit. F Blok
No: 24 Tuzla
0216 446 69 39
25 İstanbul Orijinal Elektrik Bağlar Mah. Mimar Sinan Cad. No: 24 Güneşli – Bağcılar 0212 515 67 71
26 İstanbul Tarık Makina Bağdat Cad. Adal
ı Sk. No: 8 Maltepe 0216 370 21 11
27 İzmir Doruk Hırdavat 1426 Sok. No: 14 Hurdacılar Sit. Doğanlar/Bornova 0232 478 14 12
28 İzmir Boro Civata 1203/2. Sok. No: 21/B Gıda Çarşısı Yenişehir 0232 469 80 70
29 İzmir Çetin Bobinaj Cüneyt Bey Mah. İbrahim Turan Cad. No: 98/A Menderes 0232 782 10 84
30 İzmir Doruk Hırdavat 1426 Sok. No: 14 Hurdacılar Sit. Doğanlar/Bornova 0232 478 14 12
31 Kastamonu Mert Bobinaj San. Çarşısı 4. Blok No: 35 0366 212 38 89
32 Kayseri Akın Elektrik Bobinaj Eski San. Böl. 5. Cad. No: 8 0352 336 41 23
33 Kocaeli Gülsoy Bobinaj Makina S.Orhan Mah. İlyasbey Cad. 1111 Sok. No: 5/1 Gebze 0262 646 92 49
34 Gebze Teknik Karot Gaziler Mah. İbrahimağa Cad. No: 125 0262 642 79 10
35 Malatya Özer Bobinaj Yeni San. Sit. 2. Cad. No: 95 0422 336 39 53
36 Muğla Bodrum Makina Türkkuyusu Mah. San. Sit. Ethem Demiröz Sok. No: 8 0252 316 28 51
37 Muğla General Elektrik Bobinaj Ta şyaka Mah. San. Sit. 260. Sok. No: 18 Fethiye 0252 612 38 34
38 Muğla Öztürk Bobinaj İn
şaat Atakent Mah. Çevreyolu Üzeri 0252 697 64 98
39 Nevşehir Çiftgüç Yeni San. Sit. 8 Blok No: 28 0384 213 19 96
40 Niğde Emek Motor Eski San. Çarşısı 1. BL. No: 2 Niğde 0388 232 83 59
41 Adapazarı Engin Elektrik Bobinaj Maltepe Mah. Orhan Gazi Cad. (Tek Yokuşu) Şehit Metin
Akkuş Sok. No: 19
0264 291 05 67
42 Sivas Bayraktar Elektrik Yeni Çarşı No: 72 C 0346 221 47 55
43 Tekirdağ Birkan Şeyh Sinan Mah. Ş. Pilot İhsan Aksoy Sok. Aksoy Pasajı
No: 20/7-B
0282 654 50 91
44 Tokat Çetin Elektrik Bobinaj San. Sit. Cami Altı No: 22 0356 214 63 07
45 Uşak Zengin Bobinaj İslice Mah. Ürem Sok. No: 10/C 0276 227 27 46
46 Van Özen Elektrik Bobinaj Alçekiç Pasajı No: 41 0432 214 22 20
47 Zonguldak Genel Elektromotor Çınartepe Mah. T.T.K 69 Ambarları 4. Kısım 0372 268 08 64
48 Zonguldak Tümen Bobinaj Kışla San. Sit. D Blok No: 17 Kdz. Ereğli 0372 323 74 97
49 Yalova Kale İn
şaat Hürriyet Mah. Eski Bursa Cad. No: 39 Altınova 0226 461 22 43
50 Düzce Yıldız Makina Burhaniye Mah. Gen. Kazım Sok. No: 10 0380 514 70 56
10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Black & Decker KA89E Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
Kullanım kılavuzu