NORSK SUOMI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAGYAR POLSKI ČESKY
G822E
Les sikkerhetsinstruksjonene grundig før apparatet
tas i bruk.
PRODUKTEGENSKAPER
1. System med 2 epilatorhoder med omvendt rotasjon
- dobbel eektivitet
2. 72 pinsetter - optimal virkning på relativt korte hår
(0,5 mm)
3. Presisjonshode 16 pinsetter: for en ultrapresis
epilering i armhulene og ved bikinilinjen.
4. 2 masserende ruller: reduserer smerten og sikrer en
ideell posisjon på huden.
5. 2 hastigheter – hastighet I for en skånsom epilering,
hastighet II for en ultraeektiv epilering
6. Avtakbart epileringshode - enkelt vedlikehold - kan
vaskes under vann
7. Presisjonslys: Lyser opp selv de tynneste hårene slik
at du ikke overser noen
8. Fungerer på strømnettet
9. Beskyttelsesdeksel, rengjøringsbørste, etui,
adapter
BRUK PÅ STRØMNETTET
Koblle apparatet til strømnettet og sett det i posisjon
PÅ (I).
VIKTIG! Bruk kun adapteren som følger med
epilatoren.
Epilering på bena:
1. Slå på apparatet og velg hastighet I eller II.
2. Hold apparatet vinkelrett til overaten som skal
behandles.
3. Bruk alltid begge hendene: strekk huden nøye med
den ene hånden, og ytt apparatet med den andre.
Ikke bruk sirkelbevegelser eller før apparatet fram
og tilbake.
4. Flytt epilatoren langsomt. Vær oppmerksom på
at apparatet kan bremses og bli mindre eektivt
dersom du trykker for hardt ned mot huden.
Epilering i følsomme områder:
For epilering av følsommme områder anbefaler vi
å bruke presisjonshodet. Dens intelligente form
redusere antallet pinsetter for en mer presis epilering.
Hvis hårene er lange (lengre enn 1 cm), anbefaler vi
deg å klippe dem med saks før du bruker epilatoren,
helst i hastighet I.
1. For epilering av armhuler, ytt apparatet nedenfra
og opp, og deretter ovenfra og ned.
2. For epilering av bikinilinjen, strekk huden nøye, og
ytt appatatet fra utsiden og innover.
VIKTIG
• Apparatet skal kun brukes til epilering, og du må
følge anvisningene i denne brukerveiledningen.
• Ikke prøv epilering på åpne sår, kutt, brannsår,
vorter, føekker, solbrent hud eller åreknuter.
Apparatet skal ikke brukes dersom du har irritert
hud eller hudinfeksjoner som for eksempel psoriasis
eller eksem på bena.
• Apparatet skal ikke brukes til epilering i ansiktet,
håret på hodet, på brystkassen, øyenbrynene,
øyenvippene eller kjønnsorganene. Apparatet skal
kun brukes til epilering på bena, bikinilinjen, armene
og armhulene.
VEDLIKEHOLD
• Kost med den lille børsten mellom skivene etter hver
epilering.
• Vi anbefaler at du desinserer epileringshodet og
tilbehøret regelmessig med en spritholdig væske.
• Epileringshodet kan tas av, og bør skylles i rennende
vann for en optimal hygiene. Ikke senk apparatet i
vann.
• Hvis det blir nødvendig å vaske selve dekselet på
apparatet skal du bruke en klut med mild såpe.
G822E
Lue turvaohjeet huolellisesti aina ennen laitteen
käyttöä.
TUOTTEEN OMINAISUUDET
1. Kahden vastakkaisiin suuntiin kääntyvän
epilointipään järjestelmä - kaksinkertaista
tehokkuutta
2. 72 levyä - paras mahdollinen tehokkuus suhteellisen
lyhyiden karvojen (0,5 mm) epiloinnissa
3. 16 levyn tarkkuuspää: kainaloiden ja bikinirajan
erittäin tarkkaan epilointiin.
4. 2 hierovaa rullaa: lieventää kipua ja takaa
erinomaisen asennon iholla.
5. 2 nopeutta - nopeus I hellävaraiseen epilointiin,
nopeus II erittäin tehokkaaseen epilointiin
6. Irrotettava epilointipää - helppo huoltaa - Voidaan
pestä vedessä
7. Tarkkuusvalo: valaisee ohuimmatkin karvat, jotta
mikään ei jää huomaamatta
8. Toimii verkkovirralla
9. Suojus, puhdistusharja, pussi, adapteri
KÄYTTÖ VERKKOVIRRALLA
Kytke laite verkkovirtaan ja aseta se asentoon I.
TÄRKEÄÄ! Käytä ainoastaan epilaattorin mukana
tulevaa adapteria.
Säärten epilointi:
1. Käynnistä laite ja valitse nopeus I tai II.
2. Pidä laitetta kohtisuorassa epiloitavaa ihoaluetta
vasten.
3. Käytä epilaattoria aina kahdella kädellä: kiristä
yhdellä kädellä varovasti ihoa ja liikuta toisella
kädellä laitetta. Älä tee pyöriviä tai edestakaisia
liikkeitä.
4. Liikuta epilaattoria hitaasti. Huomio! Jos painat
laitetta liian lujaa ihoa vasten, sen käyttö saattaa
hidastua ja olla vähemmän tehokasta.
Herkkien alueiden epilointi:
Suosittelemme käyttämään herkkien alueiden
epilointiin tarkkuuspäätä. Sen muoto vähentää
älykkäästi levyjen määrää epilointitarkkuuden
lisäämiseksi.
Jos ihokarvat ovat pitkiä (yli 1 cm), suosittelemme,
että leikkaat ne ensin saksilla ennen epilaattorin
käyttöä nopeudella I (suositeltu nopeus).
1. Kun ajat kainalokarvoja, liikuta epilaattoria alhaalta
ylös ja sitten toisen kerran ylhäältä alas.
2. Kun poistat ihokarvoja bikinirajalta, kiristä ihoa
hellävaraisesti ja liikuta laitetta ulkoa sisäänpäin.
TÄRKEÄÄ
• Käytä laitetta vain epilointiin noudattaen tätä
käyttöohjetta.
• Älä epiloi ihokarvoja avohaavoilta, viiltohaavoilta,
palohaavoilta, syylistä, luomilta, auringon
polttamalta iholta tai suonikohjuista. Älä käytä
laitetta, jos se ihosi on ärtynyt tai tulehtunut
(psoriasis, säärten ihoallergia...).
• Älä käytä epilointiin kasvoilla, hiuksissa,
rintakehän alueella, kulmakarvoissa, ripsissä tai
sukupuolielimissä. Laitteen käyttö on varattu
yksinomaan sääriin, bikinirajaan, käsivarsiin ja
kainaloihin.
HUOLTO
• Vie pieni harja jokaisen epilointikerran jälkeen
levyjen väliin.
• Suosittelemme, että laitteen pää ja lisävarusteet
desinoidaan säännöllisesti alkoholilla.
• Parhaan mahdollisen hygienian aikaansaamiseksi
epilointipää on irrotettava, ja se voidaan huuhdella
vaivattomasti juoksevassa vedessä. Älä upota
laitetta kokonaan veteen.
• Jos laitteen runko
G822E
Πριν από οποιαδήποτε χρήση τη συσκευή, διαβάστε
προσεκτικά τι οδηγίε ασφαλεία.
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
1. Σύστηα ε 2 κεφαλέ αποτρίχωση ε αντίθετε
περιστροφέ - διπλή αποτελεσατικότητα
2. 72 τσιπίδε - άριστο αποτέλεσα σε σχετικά κοντέ
τρίχε (0,5 mm)
3. Κεφαλή ακριβεία ε 16 τσιπίδε: για εξαιρετική
ακρίβεια αποτρίχωση τη περιοχή τη ασχάλη και
του πικίνι.
4. 2 κύλινδροι για ασάζ: ειώνουν τον πόνο και
διασφαλίζουν την ιδανική εφαρογή τη συσκευή στο
δέρα
5. 2 ταχύτητε - ταχύτητα I για απαλή αποτρίχωση,
ταχύτητα II για εξαιρετικά αποτελεσατική αποτρίχωση
6. Αποσπώενη κεφαλή αποτρίχωση - εύκολη
συντήρηση - πλένεται ε νερό
7. Φω ακριβεία: φωτίζει τι τρίχε, ακόη και τι πιο
λεπτέ, για να ην σα ξεφεύγει καία
8. Λειτουργία ε ρεύα
9. Προστατευτικό καπάκι, βούρτσα καθαρισού,
τσαντάκι φύλαξη, ετασχηατιστή
ΧΡΗΣΗ ΜΕ ΡΕΥΜΑ
Συνδέστε τη συσκευή στην πρίζα και ρυθίστε τη στη
θέση I.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Χρησιοποιείτε αποκλειστικά το
ετασχηατιστή που παρέχεται ε την αποτριχωτική
συσκευή.
Αποτρίχωση των ποδιών:
1. Ενεργοποιήστε τη συσκευή και επιλέξτε την ταχύτητα
I ή II.
2. Κρατήστε τη συσκευή κάθετα προ την επιφάνεια που
θέλετε να αποτριχώσετε.
3. Χρησιοποιείτε πάντα και τα 2 χέρια: ε το ένα χέρι,
κρατήστε ε προσοχή το δέρα, και ε το άλλο,
χέρι, ετακινήστε τη συσκευή. Μην κάνετε κυκλικέ
κινήσει ή κινήσει πάνω-κάτω.
4. Μετακινήστε αργά την αποτριχωτική συσκευή.
Προσοχή: αν πιέσετε πολύ δυνατά τη συσκευή στο
δέρα, η κίνησή τη πορεί να επιβραδυνθεί και να
είναι λιγότερο αποτελεσατική.
Αποτρίχωση ευαίσθητων περιοχών:
Για την αποτρίχωση των ευαίσθητων περιοχών, σα
συνιστούε να χρησιοποιείτε την κεφαλή ακριβεία. Το
σχήα τη ειώνει έξυπνα τον αριθό των τσιπίδων για
αποτρίχωση εγαλύτερη ακρίβεια.
Αν οι τρίχε είναι ακριέ (περισσότερο από 1 cm),
σα συνιστούε να τι κόψετε ε ψαλίδι πριν να
χρησιοποιήσετε την αποτριχωτική, κατά προτίηση
στην ταχύτητα I.
1. Για την αποτρίχωση τη περιοχή τη ασχάλη,
ετακινήστε την αποτριχωτική συσκευή από κάτω
προ τα πάνω και κατόπιν, σε δεύτερο χρόνο, από πάνω
προ τα κάτω.
2. Για την αποτρίχωση τη περιοχή του πικίνι, τεντώστε
ε προσοχή το δέρα και ετακινήστε τη συσκευή από
την εξωτερική προ την εσωτερική πλευρά.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ
• Χρησιοποιείτε τη συσκευή όνο για αποτρίχωση,
ακολουθώντα τι υποδείξει για αυτήν τη λειτουργία
χρήση.
• Μην αποτριχώνετε περιοχέ ε ανοιχτέ πληγέ,
αυχέ, εγκαύατα, κρεατοελιέ, ελιέ, δέρα ε ηλιακό
έγκαυα ή περιοχέ ε κιρσού. Μην χρησιοποιήσετε
τη συσκευή σε περίπτωση ερεθισού ή όλυνση του
δέρατο, όπω είναι η ψωρίαση ή το έκζεα στα πόδια.
• Μην χρησιοποιείτε τη συσκευή για την αποτρίχωση του
προσώπου, των αλλιών, του στήθου, των φρυδιών,
των βλεφαρίδων ή των γεννητικών οργάνων. Η συσκευή
προορίζεται αποκλειστικά για χρήση στα πόδια, την
περιοχή του πικίνι, τα χέρια και τι ασχάλε.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
• Καθαρίζετε του δίσκου ε το βουρτσάκι ετά από
κάθε αποτρίχωση.
• Σα συνιστούε να απολυαίνετε τακτικά ε οινόπνευα
την κεφαλή τη συσκευή και τα εξαρτήατα.
• Για έγιστη υγιεινή, η κεφαλή αποτρίχωση είναι
αποσπώενη και πορεί να ξεπλυθεί εύκολα ε
τρεχούενο νερό. Μην βυθίζετε τη συσκευή εντελώ
έσα στο νερό.
• Αν χρειαστεί να καθαρίσετε το σώα τη συσκευή,
χρησιοποιήστε ένα πανί εποτισένο ε ήπιο
απορρυπαντικό.
G822E
A készülék használata előtt olvassa el gyelmesen a
biztonsági előírásokat!
A TERMÉK JELLEMZŐI
1. 2 ellentétes forgásirányú epilálófej: dupla hatékonyság
2. 72 epilálócsipesz: optimális hatékonyság a viszonylag
rövid (0,5 mm-es) szőrszálak esetében
3. Precíziós fej 16 csipesszel a hónalj és a bikinifazon ultra
precíz epilálásához.
4. 2 masszírozóhenger: a hengerek csillapítják az
epilálással járó kellemetlen érzést, és gondoskodnak
arról, hogy a készülék ideális szögben érintkezzen a
bőrfelülettel.
5. 2 sebességfokozat: I. fokozat a kíméletes epiláláshoz, II.
fokozat a különösen hatékony epiláláshoz
6. Levehető, könnyen tisztán tartható epilálófej:
folyóvízzel leöblítve tisztítható
7. Pontos megvilágítás: még a legnomabb szőrszálak is
láthatóvá válnak, így nem marad ki egy sem
8 Hálózatról működtethető
9. Védőkupak, tisztítókefe, tárolótáska és adapter
HÁLÓZATI HASZNÁLAT
Csatlakoztassa az elektromos hálózatra, majd kapcsolja
be a készüléket.
FONTOS! Kizárólag a készülékhez tartozó adaptert
használja.
Lábszár epilálása:
1. Kapcsolja be a készüléket, és váltsa I-es vagy II-es
sebességfokozatba.
2. Tartsa a készüléket az epilálandó felületre merőlegesen.
3. Az epiláláshoz mindkét kezére szüksége lesz. Az
egyikkel gyengéden feszítse meg a bőrt, a másikkal
pedig mozgassa a készüléket. Ne tegyen körkörös vagy
oda-vissza mozdulatokat.
4. Lassan haladva mozgassa az epilátort. Ha túl erősen
nyomja a bőrfelülethez, a forgó részek mozgásának
lassulása miatt a készülék veszíthet hatékonyságából.
Érzékeny területek epilálása:
A precíziós fej használatát az érzékeny területek
epilálására javasoljuk. A szűkített fej intelligens módon
csökkenti a csipeszek számát a még pontosabb
epiláláshoz.
A hosszú (1 cm-nél hosszabb) szőrszálakat ajánlatos
ollóval levágni, és csak ezt követőn elvégezni az epilálást,
lehetőleg I-es fokozaton.
1. A hónalj epilálásakor előbb mozgassa alulról felfelé,
majd fentről lefelé haladva az epilátort.
2. A bikinivonal kialakításához lágyan feszítse meg a bőrt,
és kívülről befelé haladva mozgassa a készüléket.
FONTOS!
• Kizárólag epilálásra, és csak a használati útmutatóban
foglaltaknak megfelelően használja a készüléket.
• Ne végezzen epilálást vágott vagy nyílt sebek mentén,
anyajegyes, szemölcsökkel borított, visszértágulatos,
megégett vagy napégette bőrfelületen. Ne végezzen
szőrtelenítést irritált vagy fertőzött bőrön, például
pikkelysömörös vagy ekcémás lábszáron.
• Ne használja a készüléket az arc, a hajas fejbőr, a mell,
a szemöldök és a genitáliák epilálására, valamint a
szempilla eltávolítására. A készülék kizárólag a lábszár,
a kar, a hónalj szőrtelenítéséhez és a bikinifazon
kialakításához használható.
KARBANTARTÁS
• Minden epilálás után tisztítsa meg a tárcsák közötti
réseket a kis kefével.
• Javasoljuk, hogy rendszeresen fertőtlenítse a készülék
fejét és a tartozékokat alkohollal.
• A maximális higiénia biztosítása érdekében az epilálófej
levehető és folyóvízzel leöblítve könnyen tisztán
tartható. Ne merítse vízbe a készülék fő egységét!
• Szükség esetén kímélő mosószerrel átitatott
törlőruhával tisztítsa meg a készülék burkolatát.
G822E
Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z zasadami
bezpieczeństwa.
OPIS PRODUKTU
1. System z 2 głowicami depilującymi z odwrotną rotacją
daje podwójną skuteczność.
2. 72 pęsety – optymalna wydajność przy stosunkowo
krótkich włoskach (0,5 mm).
3. Precyzyjna głowica z 16 pęsetami: do bardzo dokładnej
depilacji pach i bikini.
4. 2 rolki masujące – łagodzą ból i zapewniają idealne
dopasowanie głowicy do skóry.
5. 2 prędkości – prędkość I do depilacji łagodnej,
prędkość II do depilacji bardzo wydajnej.
6. Zdejmowana głowica depilująca – łatwiejsze
czyszczenie – można myć pod wodą.
7. Wbudowana lampka: podświetla nawet najdrobniejsze
włoski, aby żaden nie został pominięty
8. Zasilanie sieciowe.
9. Kapturek ochronny, szczoteczka, pokrowiec, zasilacz.
UŻYWANIE PRZY ZASILANIU Z SIECI
Podłączyć urządzenie do sieci i ustawić włącznik w
położeniu I.
WAŻNE! Używać wyłącznie adaptera dostarczonego
wraz z depilatorem.
Depilacja nóg:
1. Włączyć urządzenie i wybrać prędkość I lub II.
2. Trzymać urządzenie prostopadle do powierzchni,
która ma być depilowana.
3. Należy zawsze używać obu rąk: jedną ręką dokładnie
rozciągać skórę, a drugą przesuwać urządzenie. Nie
należy wykonywać kolistych ruchów ani ruchów tam
i z powrotem.
4. Powoli przesuwać depilator po skórze. Uwaga, jeżeli
aparat jest zbyt mocno dociśnięty do skóry, może to
spowolnić jego pracę i zmniejszyć skuteczność.
Depilacja miejsc wrażliwych:
Do depilacji wrażliwych okolic zalecamy używanie
precyzyjnej głowicy. Specjalny kształt głowicy pozwolił
w inteligentny sposób zmniejszyć liczbę pęset,
zapewniając dokładniejszą depilację.
Jeśli włoski są długie (ponad 1 cm), zalecamy przycięcie
ich najpierw nożyczkami, a następnie depilowanie przy
ustawionej prędkości I.
1. Do depilacji pod pachami należy przesuwać depilator z
dołu do góry, a następnie z góry do dołu.
2. Przy depilacji okolic bikini należy dokładnie naciągać
skórę i przesuwać urządzenie od zewnątrz do
wewnątrz.
WAŻNE!
• Urządzenie należy stosować wyłącznie do depilacji,
postępując zgodnie ze wskazówkami niniejszej
instrukcji.
• Nie używać urządzenia na skórę z otwartymi ranami,
skaleczeniami, oparzeniami, opaloną, z żylakami oraz na
brodawkach i pieprzykach. Nie stosować w przypadku
podrażnień lub infekcji skóry, takich jak łuszczyca czy
egzema na nogach.
• Nie używać do depilacji lub golenia zarostu, włosów,
klatki piersiowej, brwi, rzęs czy genitaliów. Urządzenie
jest przeznaczone wyłącznie do nóg, okolic bikini,
ramion i pach.
KONSERWACJA
• Po każdej depilacji należy oczyścić szczoteczką
przestrzeń pomiędzy tarczami głowicy depilującej.
• Zalecamy regularne czyszczenie głowicy urządzenia
oraz akcesoriów alkoholem.
• W celu zapewnienia maksymalnej higieny głowicę
depilującą urządzenia można zdjąć i przepłukać pod
bieżącą wodą. Nie zanurzać urządzenia w wodzie.
• Jeśli obudowa urządzenia wymaga oczyszczenia,
należy użyć szmatki zwilżonej łagodnym detergentem.
G822E
Před použitím přístroje si prosím pozorně přečtěte
bezpečnostní pokyny.
VLASTNOSTI VÝROBKU
1. Systém se 2 epilačními hlavami s opačnou rotací -
dvojí účinnost
2. 72 pinzet - optimální účinnost i u relativně krátkých
chloupků (0,5 mm)
3. Epilační hlava se 16 pinzetami pro epilaci citlivých
míst: velmi jemná epilace podpaží a oblasti třísel.
4. 2 masážní válečky: zmírňují bolest a zajišťují ideální
umístění pinzet na pokožce.
5. 2 rychlosti – rychlost I pro jemnou epilaci a rychlost
II pro velmi účinnou epilaci
6. Odnímatelná epilační hlava - snadná údržba -
omyvatelná pod tekoucí vodou
7. Osvětlení: posvítí i na ty nejjemnější chloupky a
žádný neunikne
8. Napájení se sítě
9. Ochranný kryt, čisticí kartáček, taštička, adaptér
POUŽITÍ EPILÁTORU NAPÁJENÉHO ZE SÍTĚ
Zapojte přístroj do sítě a uveďte vypínač do pozice I.
DŮLEŽITÉ! Používejte výhradně adaptér dodávaný s
epilačním strojkem.
Epilace chloupků na nohách:
1. Zapněte strojek a zvolte rychlost I nebo II.
2. Přístroj přidržujte kolmo k epilovanému povrchu.
3. Při manipulaci s přístrojem používejte vždy obě
ruce: jednou rukou pečlivě napínejte pokožku,
druhou rukou přemísťujte strojek. Neprovádějte
krouživé pohyby ani pohyby sem a tam.
4. Pomalu pohybujte strojkem. Pozor: pokud je strojek
na kůži příliš tlačen, může dojít k jeho zpomalení a
tím i ke snížení účinnosti.
Epilace citlivých míst:
K odstranění chloupků v citlivých místech
doporučujeme použít speciální epilační hlavu pro
jemnou epilaci. Hlava s nižším počtem pinzet a
užším tvarem je speciálně určena pro jemnější epilaci
nežádoucích chloupků.
Pokud jsou chloupky delší (více než 1 cm),
doporučujeme je nejdříve nůžkami zkrátit a poté
přistupte k epilaci, zvolte raději rychlost I.
1. U epilace podpaží pohybujte strojkem zdola
nahoru a pak v opačném směru.
2. U epilace oblasti třísel jemně přidržujte pokožku a
pohybujte strojem od sebe k sobě.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
• Epilátor používejte výhradně k epilaci. Dodržujte
pokyny uvedené v tomto návodu.
• Epilaci neprovádějte na otevřených a řezných
ranách, na popáleninách, na bradavicích, na
mateřských znaménkách, na pokožce spálené
sluncem nebo na křečových žilách. Nepoužívejte v
případě podráždění pokožky nebo kožních infekcí
(lupenka nebo ekzém) na nohou.
• Nepoužívejte k epilaci obličeje, vlasů, prsou, obočí,
řas nebo oblasti genitálií. Epilátor je výhradně určen
k epilaci nohou, třísel, paží a podpaží.
ÚDRŽBA
• Po každé epilaci očistěte oblast mezi kotoučky
kartáčkem.
• Doporučujeme pravidelně dezinkovat hlavu
epilátoru a jeho příslušenství roztokem alkoholu.
• Dokonalá hygiena je zajištěna tím, že hlava je
odnímatelná a je možno ji pod tekoucí vodou
snadno opláchnout. Neponořujte strojek do vody.
• Pokud je nutno očistit kryt epilátoru, použijte hadřík
navlhčený jemným čisticím prostředkem.
G822E
,
, .
1. 2
.
2. 72 — -
(0,5 ).
3. 16 :
.
4. 2
.
5. 2 : 1- , 2- -
.
6.
.
7. :
,
8. .
9. , , , -
.
.
! -
.
:
1. 1 2.
2.
.
3. :
, -
. ,
-
.
4. . !
-
.
-
. -
-
.
( 1 ), -
,
1- .
1. -
, .
2.
-
.
• ,
, .
• ,
, , , ,
, . -
-
,
.
• , -
, , , -
.
, ,
.
• -
-
.
• -
-
.
• -
.
.
• , ,
.
: BaByliss
99
92120, ,
33 (0) 1 46 56 47 52
(, ): .
TÜRKÇE
G822E
Chazı kullanmadan önce güvenlk talmatlarını
dkkatlce okuyun.
ÜRÜNÜN ÖZELLİKLERİ
1. İk kat etkl tersne döner 2 eplasyon balıklı sstem
2. 72 cımbız - nspeten kısa tüylerde (0,5 mm) en y
etk
3. 16 cımbızlı hassas balık: koltuk altları ve bkn
bölgesnn çok hassas eplasyonu çn.
4. 2 masaj slndr: acıyı azaltır ve clde uygun eklde
yerler.
5. 2 hız - haff br eplasyon çn hız I, çok etkl br
eplasyon çn hız II
6. Söküleblr eplasyon balığı - kolay bakım - Suda
yıkanablr
7. Hassasiyet ıığı: hiçbirini unutmamak için en ince
tüyleri bile aydınlatır
8. Prze takılı çalıır
9. Koruma kılıfı, temzleme fırçası, saklama kutusu,
adaptör
PRİZE TAKILI KULLANIM
Chazı prze takın ve I konumuna getrn.
ÖNEMLİ! Sadece eplatör le verlen adaptörü kullanın.
Bacak eplasyonu:
1. Chazı çalıtırın ve hız I veya II’y seçn.
2. Chazı eplasyon yapılacak yüzeye dkey olarak
tutun.
3. Dama 2 elle çalıın: br elle cld dkkatlce gerdrn
ve dğer elle chazı üzernde gezdrn. Daresel veya
ler ger hareketler yapmayın.
4. Eplatörü yavaça gezdrn. Dkkat: Chaz clde aırı
eklde bastırılırsa yavalayablr ve daha az etkl
olablr.
Hassas bölgelern eplasyonu:
Hassas bölgelern eplasyonu çn hassas balığı
kullanmanızı öneryoruz. Balığın bçm daha hassas
br eplasyon çn cımbız sayısını akıllı eklde azaltır.
Tüylernz uzunsa (1 cm’den uzun), eplatörünüzü
kullanmadan önce tüylern keslmesn ve chazın
terchen hız I le çalıtırılmasını öneryoruz.
1. Koltuk altlarının eplasyonu çn eplatörü aağıdan
yukarıya ve ardından knc seferde yukarıdan
aağıya doğru hareket ettrn.
2. Bkn bölgesnn eplasyonu çn cld dkkatlce
gerdrn ve chazı dı kısımdan ç kısma doğru
hareket ettrn.
ÖNEMLİ
• Chazı bu kullanım kılavuzundak talmatlara uyarak
sadece eplasyon çn kullanın.
• Açık yaralar, keskler, yanıklar, sğller, benler,
güne yanığı cltte veya varsler üzernde eplasyon
yapmayın. Clt tahr veya bacaklarda sedef
hastalığı ya da egzama gb clt enfeksyonları olması
durumunda kullanmayın.
• Yüz, saç, göğüs, ka, krpk veya gental bölgelern
eplasyonu çn kullanmayın. Chaz sadece bacaklar,
bkn bölges ve koltuk altlarının eplasyonu çn
kullanılablr.
BAKIM
• Her eplasyondan sonra küçük fırçayı dsklern
arasından geçrn.
• Chaz balığını ve aksesuarları düzenl olarak alkolle
dezenfekte etmenz öneryoruz.
• En y eklde hjyen sağlamak çn eplasyon balığı
çıkarılablr ve suda kolayca yıkanablr. Chazı
tamamen suya daldırmayın.
• Chazın gövdesn temzlemek gerekrse yumuak br
temzlk maddesyle ıslatılan br bez kullanın.
SVENSKA
G822E
Läs säkerhetsanvisningarna noggrant innan du
använder apparaten.
PRODUKTEGENSKAPER
1. System med 2 epileringshuvuden med olika
rotationsriktningar - dubbelt så eektivt
2. 72 pincetter - optimal eektivitet även på relativt
kort hår (0,5 mm)
3. Precisionshuvud med 16 pincetter: för ultraexakt
epilering av armhålor och bikinilinje.
4. 2 massagerullar: minskar smärtan och
säkerställer optimal placering av apparaten mot
huden.
5. 2 hastigheter - hastighet I för en mild epilering,
hastighet II för en ultraeektiv epilering
6. Löstagbart epileringshuvud - enkelt underhåll - kan
sköljas under vatten
7. Precisionslampa: lyser upp även de kortaste håren så
att du inte missar ett enda
8. Används med nätström
9. Skyddshölje, rengöringsborste, påse och adapter
Använda med nätström
Anslut apparaten till vägguttaget och sätt den i läge I.
VIKTIGT! Använd endast adaptern som medföljer
apparaten.
Epilering av benen:
1. Starta apparaten och välj hastighet I eller II.
2. Håll apparaten vinkelrätt mot hudytan som ska
epileras.
3. Använd alltid båda händerna: sträck huden
omsorgsfullt med ena handen och för apparaten
över huden med andra handen. Gör inte
cirkelrörelser och dra inte apparaten fram och
tillbaka.
4. Förytta epilatorn långsamt. Var försiktig! Om
apparaten trycks för hårt mot huden kan den sakta
ned och bli mindre eektiv.
Epilering av känsliga områden:
Vi rekommenderar att du använder precisionshuvudet
vid epilering av känsliga områden. Formen minskar
på ett smart sätt antalet pincetter för en exaktare
epilering.
Om hårstråna är långa (över 1 cm) rekommenderar
vi att du klipper dem med sax innan du använder
epilatorn.
1. Vid epilering av armhålor föryttar du epilatorn
nedifrån och upp, och sedan en gång till uppifrån
och ned.
2. Vid epilering av bikinilinjen sträcker du huden
omsorgsfullt och föryttar apparaten utifrån och
in.
VIKTIGT
• Använd apparaten endast för epilering och i enlighet
med denna bruksanvisning.
• Epilera inte områden med öppna sår, skärsår,
brännskador, vårtor, födelsemärken, solskadad
hud eller åderbråck. Använd inte apparaten om
huden är infekterad, t.ex. på grund av psoriasis
eller eksem på benen.
• Använd inte apparaten för epilering av ansikte,
huvudhår, bröst, ögonfransar, ögonbryn eller
intimområden. Apparaten får endast användas på
ben, bikinilinje, armar och armhålor.
UNDERHÅLL
• Borsta med den lilla borsten mellan diskarna efter
varje epilering.
• Vi rekommenderar att apparatens huvud och
tillbehören regelbundet desinceras med alkohol.
• För maximal hygien är epileringshuvudet löstagbart
så att du enkelt kan skölja det under rinnande
vatten. Doppa inte hela apparaten i vatten.
• Om du behöver rengöra apparatens kropp kan
du använda en trasa fuktad med skonsamt
rengöringsmedel.