Thrustmaster Thrustmaster T-Flight Stick X PS3 Kullanım kılavuzu

Kategori
Oyun kontrolleri
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

Compatible / Kompatibel
PC & PlayStation
®
3
- USER MANUAL
- MANUEL DE L’UTILISATEUR
- BENUTZERHANDBUCH
- HANDLEIDING
- MANUALE D’USO
- MANUAL DEL USUARIO
- MANUAL DO UTILIZADOR
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
 ΕΓΧΕΙΡΙΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
 KULLANIM KILAVUZU
 INSTRUKCJA OBSŁUGI
1/12
Uyumlu olduğu platformlar: PC / PlayStation®3
Kullanma Kılavuzu
TEKNİK ÖZELLİKLER
1.
Gaz kolu
2. USB konektörü
3. USB seçim düğmesi “PC” veya “PS3”
4. Döner kolla dümen fonksiyonu
5. Kolda dümen kilitleme vidası
6. PRESET düğmesi (programlamayı
seçmek için)
7. MAPPING düğmesi (programlama
maksatlı)
8.
Gaz kolunu takmak veya sökmek için
allen anahtarı
9. Kol direnci ayarlama düğmesi
10. Mafsallı düğme ile dümen (veya PC’de 5.
eksen)
11. Eylem düğmeleri
12. LED’li HOME / PS düğmesi
13. Çok yönlü “Görüş Açısı” başlık düğmesi
2/12
HOTAS JOYSTİCK’İ TANIYALIM
GAZ KOLU
Joystick’iniz uçağınızın hızını kolayca kontrol etmeniz için kullanabileceğiniz büyük bir gaz
kolu içerir.
Gaz kolu ayrılabilir ve 2 farklı şekilde konumlandırılabilir:
- Sökülmüş ve joystick’den ayrı
(otantik pilotaj şartları oluşturmak için)
- Joystick’e takılı
(daha üstün stabilite ve daha az yer kaplaması için).
Normal olarak gaz kolu joystick’den sökülmüş olarak gelir.
Gaz kolunu joystick’e takmak için:
1. Her iki öğeyi (gaz kolu ve joystick) baş aşağı çevirin.
2. Joystick tabanının alt kısmına takılı Allen anahtarını (8) alın.
3. Gaz kolunu joystick’in soluna yerleştirin.
Joystick tabanının solundaki bağlantı tırnağını gaz kolunun sağ tarafındaki deliğe sokun.
4. Anahtarı kullanarak tabanın altındaki iki Allen vidasını sıkın
(joystick tabanının sol tarafında bulunur).
5. Gaz kolu kablosunu sararak kablo kılavuzu yuvasından geçirin.
6. Allen anahtarını kaybetmemek için yerine geri koyun.
Gaz kolunu joystick’den ayırmak için bu prosedürü ters sırayla uygulayın.
AYARLANABİLİR KOL DİRENCİ
Oyun oynama stilinize bağlı olarak en ufak dokunuşa bile tepki veren çok hassas bir joystick
isteyebileceğiniz gibi hareket ettirdiğinizde bir miktar direnç gösteren daha sıkı bir joystick’i
de tercih edebilirsiniz.
Joystick'inizin kol direnci, tüm oyunculara uyum sağlamak için ayarlanabilir. Ayarlamak için
joystick tabanının alt kısmında bulunan kol direnci ayarlama düğmesini (9) kullanın.
3/12
DÜMEN FONKSİYONU
Joystick’iniz uçakta uçağın dikey ekseni etrafında dönmesini sağlayan (uçağı sağa veya sola
döndüren) dümeni döndürmek için pilot tarafından kullanılan pedallara karşılık gelen bir
dümen fonksiyonu içerir. Bu dümen fonksiyonu joystick’inizde kolu sağa veya sola
döndürerek kullanılabilir.
Bu dümen fonksiyonuna iki şekilde erişilebilir:
- joystick’inizde kolu (4) sağa veya sola döndürerek.
- veya gaz kolu üzerindeki mafsallı düğme (10) ile.
Sadece mafsallı düğmeyi kullanacaksanız (veya dümen fonksiyonunu kullanmıyorsanız)
joystick tabanında bulunan kilitleme vidası (5) sayesinde kolun dönüşünü devre dışı
bırakabilirsiniz. Vidanın pozisyonunu değiştirerek dümen fonksiyonunu kilitlemek/kilidini
açmak için düz tornavida kullanın.
Notlar:
- “4 eksenli” modda PC’de ve PlayStation®3’de mafsallı düğme kolun dönüşü ile
birleştirilmiştir.
- “5 eksenli” modda PC’de mafsallı düğme kolun dönüşünden bağımsızdır ve bu nedenle
ilave bir kademeli eksen sağlar.
ÇOK YÖNLÜ “GÖRÜŞ AÇISI” BAŞLIK DÜĞMESİ
Joystick’iniz adından da anlaşılacağı üzere (izin veren oyunlarda) uçağınızın çevresinde olan
her şeyi anında görmenizi sağlayan bir "Görüş Açısı" başlık düğmesi (13) içerir. Bunun için
oyunun ayarlar menüsüne giderek farklı görünümleri (arkadan görünüm, soldan görünüm,
sağdan görünüm ve dıştan görünümler) “Görüş Açısı” başlık düğmesinin yönlerine
programlayın.
İsterseniz “Bakış Açısı” başlık düğmesini başka amaçlarla da (ateşleme, vb.) kullanabilirsiniz.
4/12
PC
PC'DE KURULUM
1. Joystick’inizin USB seçim düğmesini (3) PC” pozisyonuna alın.
2. USB konektörünü (2) bilgisayarın USB bağlantı noktalarından birine bağlayın. Windows
yeni aygıtı otomatik olarak algılayacaktır.
3. Sürücüler otomatik olarak yüklenir.
Ekrandaki talimatları izleyerek kurulumu tamamlayın.
4. Başlat/Ayarlar/Denetim Masasına tıklayarak Oyun Kumandalarına çift tıklayın.
Oyun Kumandaları iletişim kutusu, joystick'in adını Tamam durumunda gösterir.
5. Denetim Masasında, joystick’inizi ayarlamak için Özelliklere tıklayın.
Test device: Joystick’inizin tüm fonksiyonlarını test etmenizi ve görmenizi sağlar.
Artık oynamaya hazırsınız!
2 EKSEN MODU
PC’de joystick’iniz 2 eksen moduna sahiptir:
4 Eksenli mod (Kırmızı Home LED’i)
Mafsallı düğme dümen fonksiyonu için kolun dönüşü ile birleştirilmiştir.
5 Eksenli mod (Yeşil Home LED’i)
Mafsallı düğme bağımsızdır ve başka bir fonksiyona manuel olarak atanabilir.
Bir moddan diğerine geçmek için HOME düğmesine (12) basın.
PC İÇİN ÖNEMLİ NOTLAR
- Joystick’inizi bağlamadan önce joystick USB seçim düğmesi (3) daima “PC” pozisyonuna
alınmış olmalıdır.
- Joystick’inizi bağlarken: Kolu, dümeni ve gaz kolunu ortada bırakın ve her türlü kalibrasyon
sorununa engel olmak için bunları hareket ettirmeyin.
5/12
“OTOMATİK ÖNAYAR” KONFİGÜRASYONU - PC
PC’de “OTOMATİK ÖNAYAR” diyagramı
KIRMIZI HOME LED’İ = 4 EKSENLİ MOD YEŞİL HOME LED’İ = 5 EKSENLİ MOD
“4 eksenli” mod önayarı çoğu PC uçuş simülasyonu oyunları için varsayılan
konfigürasyonlara karşılık gelir.
Bu nedenle joystick’inizi yeniden ayarlamanıza gerek kalmadan hemen oyuna başlamanıza
imkan sağlar.
“5 eksenli” modda mafsallı düğme fonksiyonu oyununuzun seçeneklerinde manuel olarak
atanmalıdır.
6/12
PLAYSTATION®3
PLAYSTATİON®3'DE KURULUM
1. Joystick’inizin USB seçim düğmesini (3) PS3” pozisyonuna alın.
2. USB konektörünü (2) konsolun USB bağlantı noktalarından birine bağlayın.
3. Konsolu açın.
4. Oyunu başlatın.
Artık oynamaya hazırsınız!
"HOME / PS" DÜĞMESİNİN KULLANILMASI
Joystick'inizin “Home / PS” düğmesi, oyunlardan çıkmanızı, menülere erişmenizi ve
PlayStation®3 sisteminizi doğrudan kapatmanızı sağlar.
Aynı zamanda “ayakta geçen süreç” ile “uçarak geçen süreç” arasında değişen oyunlarda oyun
pedi ile joystick arasında hızlı geçiş yapmanızı sağlar.
PLAYSTATION®3 İÇİN ÖNEMLİ NOTLAR
- Joystick’inizi konsola bağlamadan önce joystick USB seçim düğmesi (3) daima “PS3”
pozisyonuna alınmış olmalıdır.
- 1 Oyuncu modunda: Resmi oyun pediniz açıksa joystick’inizin çalışması için oyun pedinizi
“controller port 2”ye değiştirmeniz gerekmektedir.
- PlayStation®3'de joystick sadece PlayStation®3 oyunları ile uyumludur (PlayStation® 2 oyunları
ile çalışmaz).
- Joystick’inizi bağlarken: Kolu, dümeni ve gaz kolunu ortada bırakın ve her türlü kalibrasyon
sorununa engel olmak için bunları hareket ettirmeyin.
7/12
“OTOMATİK ÖNAYAR” KONFİGÜRASYONU - PLAYSTATION®3
PlayStation®3’de “OTOMATİK ÖNAYAR” diyagramı
RED HOME LED
Bu önayar, çoğu PlayStation®3 uçuş simülasyonu oyunları için varsayılan konfigürasyonlara karşılık gelir.
Bu nedenle joystick’inizi yeniden ayarlamanıza gerek kalmadan hemen oyuna başlamanıza imkan sağlar.
4 kol yönü PS3 oyun pedinin sol mini kolundaki 4 yöne karşılık gelir.
Gaz kolu PS3 oyun pedinin sağ mini kolundaki Yukarı/Aşağı yönlere karşılık gelir.
Dümen (döner kol ve mafsallı düğme üzerinden) PS3 oyun pedinin sağ mini kolundaki Sol/Sağ yönlere
karşılık gelir.
8/12
GELİŞMİŞ FONKSİYONLAR
2 PROGRAMLAMA MODU
PRESET düğmesi (6) ve LED’i seçilen programlama türünü görmenizi sağlar:
-
OTOMATİK (ön-programlı)
-
veya MANUEL (tarafınızdan programlanan).
Bu düğmeye bir kez basmak, oyun sırasında bile bir programlama modundan diğerine
geçmenizi sağlar.
OTOMATİK ÖNAYAR: LED KAPALI
Bu varsayılan programlamayı temsil eder: Eksenler, düğme pozisyonları ve başlık düğmesi
önceden programlanmıştır.
LÜTFEN “OTOMATİK ÖNAYAR” KONFİGÜRASYON DİYAGRAMINA BAKIN.
MANUEL ÖNAYAR: LED YEŞİL
Bu kişisel programlamanızı temsil eder:
- Düğmeler, eksenler ve başlık düğmesi kendi aralarında değiştirilebilirler.
- Programlamayı kendi zevkinize göre ve istediğiniz zaman değiştirebilirsiniz.
- Programlama joystick’inize otomatik olarak kaydedilir (bağlı olmasa bile).
- “MANUEL ÖNAYAR” boşken “OTOMATİK ÖNAYAR” ile aynıdır.
EEPROM BELLEK
Joystick’iniz tüm "MANUEL ÖNAYAR" programlamanızı kaydeden dahili bir çipe
sahiptir (joystick’iniz uzun süre kapalı veya ayrık olsa bile).
Kullanılan her platform için farklı bir "MANUEL ÖNAYAR" kaydedebilirsiniz:
- 4 eksenli modda PC için bir tane
- 5 eksenli modda PC için bir tane
- PlayStation®3 için bir tane
PROGRAMLAMA/EŞLEŞTİRME
Programlamanız MAPPING düğmesi (7) kullanılarak yapılır.
Olası uygulama örnekleri:
- Düğmelerin pozisyonlarının değiştirilmesi.
- Eksenlerin birbirleri arasında değiştirilmesi = kolun, gaz kolunun veya dümenin yönleri
(bu durumda ilk eksenin 2 yönünü ikinci ekseninkilere eşleştirmeniz gerekir.)
- Aynı eksenin 2 yönünün değiştirilmesi.
- Düğmelerin bir eksen veya başlık düğmesi yönü ile değiştirilmesi.
İstisna:
HOME / PS, MAPPING ve PRESET düğmeleri yeniden programlanamaz ve
taşınamazlar.
9/12
PROGRAMLAMA PROSEDÜRÜ
"MANUEL ÖNAYAR" KAYDI
Adım
İşlem
PRESET LED'İ
1
Düğmeye (6)
basarak MANUEL ÖNAYAR’ı etkinleştirin.
YEŞİL
2
MAPPING düğmesine (7) basıp bırakın
YAVAŞ YAVAŞ
YEŞİL YANIP
SÖNER
3 Programlanacak düğmeye veya yöne basıp bırakın.
HIZLI HIZLI YEŞİL
YANIP SÖNER
4
Fonksiyonu yerleştirmek istediğiniz düğmeye veya yöne
basıp bırakın.
YEŞİL
“MANUEL ÖNAYAR”ınız artık devrededir ve günceldir
(yapılan programlamanız ile).
"MANUEL ÖNAYAR" SİLME
İşlem
PRESET LED'İ
MANUEL ÖNAYAR’ı (6) devreye alın
YEŞİL
2
MAPPING düğmesine (7) basıp 2 saniye basılı tutun.
2 SANİYE YEŞİL
YANIP SÖNER
“MANUEL ÖNAYAR”ınız şimdi boştur
(“OTOMATİK ÖNAYAR” ile aynıdır).
“FABRİKA AYARLARINA” DÖNME
Hem PC (4 ve 5 eksenli modlarda) hem de PlayStation®3’de yapılan tüm programlama ve
ayarlarınızı tek bir adımda silebilirsiniz:
İşlem
HOME / PS LED
1
Eş zamanlı olarak
MAPPING + PRESET düğmelerine basın
3 SANİYE YEŞİL/KIRMIZI
YANIP SÖNER
Tüm “MANUEL ÖNAYARLARINIZ” (PC + PS3) veya ayarlarınız şimdi boştur.
Not: Bu işlem joystick’inizi komple yeniden başlatır
(PC’de bu nedenle bunu oyunların dışında yapmanız önerilir).
10/12
SORUN GİDERME VE UYARILAR
Joystick’im düzgün çalışmıyor ya da uygun kalibre edilmemiş gözüküyor:
- Bilgisayar veya konsolunuzu kapatın, joystick’inizi ayırın, joystick’inizi yeniden bağlayın ve
oyununuzu tekrar başlatın.
- Joystick’inizi bağlarken: Kolu, dümeni ve gaz kolunu ortada bırakın ve her türlü kalibrasyon
sorununa engel olmak için bunları hareket ettirmeyin.
- Oyundan çıkın, joystick’inizi ayırın, USB seçim düğmesinin (PC / PS3) (3) uygun
pozisyonda olduğunu kontrol edin ve joystick’inizi yeniden bağlayın.
Joystick’imi ayarlayamıyorum:
- Oyununuzun Seçenekler/Kumanda/Gamepad veya Joystickmenüsünden: En uygun
konfigürasyonu seçin veya kumanda birimi seçeneklerinin tümünü yeniden ayarlayın.
- Daha fazla bilgi için lütfen oyununuzun kullanma kılavuzuna veya online yardıma başvurun.
- Bu tür sorunları çözmek için joystick’inizin MAPPINGfonksiyonunu da kullanabilirsiniz.
Joystick’im çok hassas veya yeterince hassas değil:
- Joystick’iniz farklı eksenlerde birkaç hareket yaptığınızda kendini otomatik olarak kalibre
eder.
- Oyununuzun Seçenekler/Kumanda/Gamepad veya Joystickmenüsünden: Kumanda
biriminiz için hassasiyeti veya ölü bölgeleri (bu seçenekler mevcutsa) ayarlayın.
- Joystick tabanının alt kısmında bulunan düğmeyi (9) kullanarak kol direncini ayarlayın.
Dümen fonksiyonu çok hassas:
- Joystick tabanında bulunan kilitleme vidasını (5) kullanarak kol dönüşünü devre dışı bırakın
ve dümen fonksiyonu için mafsallı düğmeyi kullanın.
11/12
Tüketici garanti bilgisi
İşbu Thrustmaster ürünü, malzeme ve işçilik hatalarına karşı, müşterinin kusurlu ürünün ücretinin iade
edilmesi veya değiştirilmesi talebinde bulunabileceği süreye karşılık gelen garanti süresince dünya
çapında Guillemot Corporation S.A. (bundan sonra “Guillemot” olarak ifade edilecektir) garantisi altındadır.
Avrupa Birliği ülkelerinde bu süre, Thrustmaster ürününün tesliminden itibaren iki (2) seneye karşılık gelir.
Diğer ülkelerde garanti süresi, Thrustmaster ürünü ile ilgili olarak, Thrustmaster ürününün satın alındığı
tarihte müşterinin ikamet ettiği ülkede geçerli yasalara uygun şekilde, müşterinin kusurlu ürünün ücretinin
iade edilmesi veya değiştirilmesi talebinde bulunabileceği süreye karşılık gelir (İlgili ülkede bu tür bir
düzenleme mevcut değilse garanti süresi Thrustmaster ürününün satın alındığı asıl tarihten itibaren bir (1)
yıl olacaktır).
Yukarıdakilere bağlı kalmaksızın, yeniden doldurulabilir piller ilk satın alındıkları tarihten itibaren altı (6) ay
boyunca garanti kapsamındadır.
Garanti süresi içinde üründe hata veya kusur tespit edilmesi durumunda derhal izlenecek yöntem ile ilgili
size bilgi verecek olan Teknik Destek servisimize başvurun. Hata veya kusur onaylanırsa ürünün satın
alındığı yere (ya da Teknik Destek servisi tarafından belirtilen yere) iade edilmesi gerekmektedir.
İşbu garanti kapsamında müşterinin kusurlu ürünü, Teknik Destek servisinin insiyatifine bağlı olarak,
onarılacak veya değiştirilecektir. Yürürlükte olan yasaların izin verdiği durumlarda, Guillemot ve
bağlılarının tüm sorumluluğu (dolaylı hasarlar da dahil olmak üzere) Thrustmaster ürününün onarılması
veya değiştirilmesi ile sınırlıdır. Yürürlükte olan yasaların izin vermesi halinde Guillemot, ticarete elverişlilik
veya belirli bir amaca uygunluk ile ilgili tüm garantileri reddeder. Tüketim mallarının satışına ilişkin
tüketicinin yasal hakları işbu garantiden etkilenmemektedir.
İşbu garanti aşağıdaki durumlar için geçerli değildir: (1) Ürün modifiye edilmişse, açılmışsa, üzerinde
değişiklik yapılmışsa, uygunsuz veya kötü kullanım, ihmal, kaza, normal aşınma ya da malzeme veya
üretim hatası ile ilgili olmayan nedenlerden dolayı hasar görmüşse (ancak bununla sınırlı kalmamak üzere,
Thrustmaster ürününü herhangi uygun bir elemanla birleştirmek, buna dahil olarak özellikle güç
kaynakları, yeniden doldurulabilir piller, şarj cihazları veya bu ürün için Guillemot tarafından tedarik
edilmemiş tüm diğer elemanlar); (2) Teknik Destek servisi tarafından sağlanan talimatlara uyulmamışsa;
(3) yazılım için, işbu garanti geçerli değildir, söz konusu yazılım için sağlanan özel garanti hükümlerine
tabidir; (4) sarf malzemeleri için (ürünün kullanım süresi içinde değiştirilecek elemanlar: örneğin; tek
kullanımlık piller, kulaklık yastıkları); (5) aksesuarlar için (örneğin; kablolar, kılıflar, cepler, çantalar,
bileklikler); (6) ürün açık artırma ile satılmışsa.
Bu garanti devrolunamaz.
Sorumluluk
Yürürlükte olan yasaların izin vermesi halinde, Guillemot Corporation S.A. (bundan sonra “Guillemot
olarak ifade edilecektir) ve bağlıları aşağıdakilerin biri veya daha fazlasından kaynaklanan her türlü hasara
karşı tüm sorumluluğu reddeder: (1) Ürün modifiye edilmişse, açılmışsa, üzerinde değişiklik yapılmışsa;
(2) montaj talimatlarına uyulmamışsa; (3) uygunsuz veya kötü kullanım, ihmal, kaza (örneğin bir darbe);
(4) normal aşınma. Yürürlükte olan yasaların izin vermesi halinde, Guillemot ve bağlıları ürünle ilgili
malzeme veya üretim hatası ile ilgili olmayan her türlü hasara karşı tüm sorumluluğu reddeder (ancak
bununla sınırlı kalmamak üzere, herhangi bir yazılımdan veya Thrustmaster ürününün herhangi bir uygun
olmayan elemanla birleştirilmesinden doğrudan veya dolaylı olarak kaynaklanan tüm hasarlar, buna dahil
olarak özellikle güç kaynakları, yeniden doldurulabilir piller, şarj cihazları veya bu ürün için Guillemot
tarafından tedarik edilmemiş tüm diğer elemanlar).
12/12
TELİF HAKKI
© 2015 Guillemot Corporation S.A. Tüm hakları saklıdır. Thrustmaster® Guillemot Corporation S.A’nın
tescilli markasıdır. PlayStation® Sony Computer Entertainment Inc’in tescilli markasıdır. Windows® ABD
ve/veya diğer ülkelerde, Microsoft Corporation’ın tescilli ticari markasıdır. Diğer tüm ticari markalar kendi
sahiplerinin. Resimler bağlayıcı değildir. İçerik, tasarım ve özellikler önceden haber verilmeksizin
değiştirilebilir ve bir ülkeden başka bir ülkeye değişiklik gösterebilir. Çin’de yapılmıştır.
ÇEVRE KORUMA ÖNERİLERİ
Cihazın kullanım ömrü sona erdiğinde, standart ev atıkları ile atılmamalı, geri dönüşüm
için Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazların toplandığı bir yere bırakılmalıdır.
Bu, ürünün, kullanım lavuzunun veya paketin üzerinde bulunan sembol ile
onaylanmıştır.
Özelliklerine bağlı olarak malzemeler geri dönüştürülebilir. Atık Elektrik ve Elektronik
Cihazların geri dönüşümü veya diğer işleme yöntemleri sayesinde çevrenin
korunmasına yönelik önemli bir katkıda bulunabilirsiniz.
Size en yakın toplama merkezleri hakkında bilgi almak için lütfen yerel yetkililerle iletişime geçin.
Bu belgeyi saklayın. Renkler ve süslemeler değişiklik gösterebilir.
Bu ürün 14 yaş veya üstü çocuklar ile ilgili tüm standartlara uygundur. Bu ürün, 14 yaşından küçük
çocukların kullanımına uygun değildir.
www.thrustmaster.com
TEKNIK DESTEK
http://ts.thrustmaster.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145

Thrustmaster Thrustmaster T-Flight Stick X PS3 Kullanım kılavuzu

Kategori
Oyun kontrolleri
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur