Siemens Gas Hob Kullanım kılavuzu

Kategori
Ocaklar
Tip
Kullanım kılavuzu
Siemens - Electrogeräte GmbH
Operating instructions
Instrucciones de funcionamiento
81739 München
ß
e 34
Carl-Wery-Stra
en
i
t
es
t
r
Avvertenze per l’uso
www.siemens-home.com
Kullanma KI
lavuzu
Cod. 9000388293 H
57
İçindekiler
Güvenlik önerileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Yeni cihazınız . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Brülörler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Manuel çakmak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Otomatik çakmak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Emniyet sistemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Brülörün kapatılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Güç seviyeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Uyarılar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Uygun kaplar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Aksesuarlar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Wok ızgara eki. Wok Cap . . . . . . . . . . . . . . 65
Kahve cezvesi eki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Simmer Plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Simmer Cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Pişirme önerileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Alarmı Saat Fonksıyonu. . . . . . . . . . . . . . . 67
Geri sayımlı saat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Programlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Diğer fonksiyonlar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Dijital ekran .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Kullanım Uyarıları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Temizlik ve bakım . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Temizlik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Uygun olmayan ürünler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Bakım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Beklenmeyen durumlar . . . . . . . . . . . . . . 73
Teknik Bakım Servisi . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Garanti koşulları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Ambalaj ve kullanılan gereçler . . . . . . . . . 74
Çöplerinin çevreye duyarlı şekilde ortadan
kaldırılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
58
Değerli müşterimiz:
Seçiminiz için sizi kutlar ve bize olan güveniniz için size teşekkür ederiz. Bu pratik, modern
ve fonksiyonel cihaz, mükemmel bir pişirme için tüm beklentilerinize cevap verebilmek
amacıyla bütün üretim süreci boyunca sıkı bir kalite kontrolünden geçirilmiş ve özenle test
edilmiş birinci kalite malzemelerle üretilmiştir.
Ürün yerleştirilene kadar koruyucu ambalajı çıkarmayınız.
Cihazın kurulumuna veya kullanmaya başlamadan önce bu talimatları dikkatle okumanızı
rica ederiz. Cihazın doğru çalışması ve daha da önemlisi sizin güvenliğiniz için temel bilgileri
içermektedir.
Cihazınızın ambalajı, nakliye sırasında etkin korumayı garanti etmek açısından çok gerekli
olan malzemelerden üretilmiştir.
Bu malzemeler tamamen geri dönüşümlüdür ve böylece çevreye verilen zarar
azaltılmaktadır. Sizleri de aşağıdaki tavsiyelere uyarak çevrenin korunmasına katkıda
bulunmaya davet ediyoruz:
- ambalajı
uygun geri dönüşüm kutusuna atınız,
- hurda bir cihazı sökmeden önce kullanılmaz hale getiriniz. Bulunduğunuz yerin yerel
yönetimine, dönüşüm malzemelerinin toplandığı en yakın merkeze danışınız ve cihazınızı
oraya ulaştırınız,
- Kullanılmış yağı lavaboya dökmeyiniz. Yağı kapalı bir kaba koyarak çöp toplama noktasına
veya bir çöp konteynerine bırakınız (kontrollü bir çöp merkezine ulaşacaktır; bu en iyi çözüm
olmasa da bu sayede suyun kirlenmesini engelleriz)
ÖNEMLİ:
Beklentilerimizin aksine, cihazda herhangi bir arıza meydana gelirse veya ihtiyaçları
öngörülen kalitede karşılayamazsa lütfen bunu en kısa sürede bize bildiriniz. Garantinin
geçerli olması için cihaza müdahale edilmemiş ve yanlış kullanılmamış olması gerekir.
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
59
Güvenlik önerileri
Talimatları dikkatle okuyunuz. Ancak bu şekilde cihazın
etkin ve güvenli kullanımı mümkün olacaktır.
Bütün kurulum, ayarlama ve gaz tipine göre uyarlama
işlemleri yetkili bir teknisyen tarafından, ülkedeki
standartlara ve yürürlükteki kanuni yönergelere ve yerel
elektrik tedarikçisi şirketin talimatlarına uygun olarak
gerçekleştirilmelidir.
Farklı tipte gaza uyarlama durumunda Teknik Servisi
aramanız tavsiye edilir.
Yeni pişirme tezgahınızı kurmadan önce kurulumun
montaj talimatlarına uygun gerçekleştirildiğinden emin
olunuz.
Bu cihaz sadece havalandırması iyi yerlere, havalandırma
ile ilgili koşullar ve yürürlükteki kurallara uygun olarak
kurulmalıdır. Cihaz, bir yanmış atık boşaltım
mekanizmasına bağlanmamalıdır.
Bu cihaz evde kullanım için tasarlanmıştır, ticari veya
profesyonel amaçlarla kullanılamaz. Bu cihaz yat veya
karavanlara kurulamaz. Garanti sadece tasarım amacına
uygun kullan
ılması durumunda geçerlidir.
Cihazın kurulduğu yere mükemmel konumda bir nizami
havalandırma yerleştirilmelidir.
Cihazı hava akımına maruz bırakmayınız. Brülörler
sönebilir.
Bu cihaz, fabrikadan özellikler plakasında belirtilen gaz
tipine ayarlı olarak çıkar. Gerekirse değiştiriniz, montaj
talimatlarına uyunuz.
Cihazın iç kısmını kurcalamayınız. Gerekli olduğu
takdirde, Teknik Servisimizi arayınız.
Kullanım ve kurulum talimatlarını saklayınız ve cihaz
sahibinin değişmesi durumunda cihaz ile birlikte
bulundurunuz.
Cihazda herhangi bir arıza fark ettiğiniz takdirde cihazı
çalıştırmayınız. Teknik Servisimiz ile irtibata geçiniz.
Pişirme cihazları
nın yüzeyleri hazır konumundayken ısınır.
Dikkat ediniz. Çocuklardan uzak tutunuz.
Cihazı asla ısınma amacı ile kullanmayınız, sadece
pişirme için kullanınız.
Aşırı ısınmış katı ya da sıvı yağlar kolay alev alır. Katı ya
da sıvı yağlar ısınırken başından ayrılmayınız. Alev alması
halinde ateşi su ile söndürmeyiniz. Yanma tehlikesi! Ateşi
söndürmek için kabı bir kapakla kaplayınız ve pişirme
cihazını kapatı
nız.
60
Arıza olması durumunda cihazın elektrik ve gaz
beslemesini kesiniz. Gerektiği takdirde Teknik Servisimizi
arayınız.
Kumanda düğmelerinden biri dönmeyecek olduğunda
zorlamayınız. Gereken tamirin ya da değiştirmenin
yapılması için derhal teknik servisimizi arayınız.
Kaza ile devrilmelerinin önüne geçmek amacıyla plakalar
ve brülörler üzerinde dengesiz duran, biçimi bozulmuş
kapları kullanmayınız.
Pişirme tezgahları için buharlı temizleme makinelerini
kullanmayınız. Elektrik çarpması tehlikesi!
Bu cihaz, EN 30-1-1 gazlı cihazlar normuna göre 3. sınıf
bir cihaza karşılık gelir: mobilyaya gömme cihaz.
Bu elektrikli ev aletinin altında ya da yakınında aşındırıcı,
buharlaşıcı kimyasal ürünler, yanı
cı malzemeler, besin
dışında ürünler bulundurmayınız ve kullanmayınız.
Bu cihaz; fiziksel, duyusal veya mental kapasiteleri
yetersiz olan ya da etraflarını tanışma ve tecrübe ile
öğrenen kişilerin (çocuklar dahil) kullanımına yönelik
değildir. Bu kişilerin, cihazın güvenliğinden sorumlu bir
kişi tarafından cihazın kullanımına ilişkin talimatları
almaları ya da bu kişilerin eğitmenliğinde cihazı
kullanmaları durumları istisnadır.
Çalışma sırasında cihazı kontrolsüz bir şekilde
bırakmayınız.
Bu kullanım kılavuzundaki grafikler fikir vermeleri
amac
ıyla kullanılmıştır.
Bu kılavuzdaki kurallara uyulmadığı takdirde, üretici
herhangi bir sorumluluktan muaf olacaktır.
61
Yeni cihazınız
3,0 kW’a
kadar brülör
1,0 kW’a
kadar brülör
Kumanda
ğmeleri
Alarmlı saat
1,75 kW’a
kadar brülör
3,3 kW’a
kadar çift
alevli brülör
İ
zgaralar
3,0 kW’a
kadar brülör
1,0 kW’a
kadar brülör
1,75 kW’a
kadar brülör
1,75 kW’a
kadar brülör
İ
zgaralar
İzgaralar
1,75 kW’a kadar
brülör
3,0 kW’a kadar
brülör
1,0 kW’a
kadar brülör
1,75 kW’a kadar
brülör
5,0 kW'a kadar çift
alevli brülörlerin ikili
olması
İzgaralar
1,75 kW’a kadar
brülör
5,0 kW'a kadar çift alevli
brülörlerin ikili olması
1,.0 kW’a kadar
brülör
1,75 kW’a kadar
brülör
3,0 kW’a kadar
brülör
İzgaralar
1,75 kW’a kadar
brülör
4,0 kW’a kadar üç
alevli brülör
3,0 kW’a kadar
brülör
1,0 kW’a kadar
brülör
Kumanda
ğmeleri
Kumanda
ğmeleri
Kumanda
ğmeleri
Kumanda düğmeleri
Alarmlı saat
Alarmlı saat
Alarmlı saat
Alarmlı saat
62
Gaz brülörleri
Hazır konumu
Hangi brülörün hangi kumanda düğmesi tarafından
çalıştırıldığını belirten göstergeler vardır. Şekil 1
Cihazın doğru çalıştırılabilmesi için ızgaraların ve tüm
brülör parçalarının doğru yerleştirildiğinden emin
olunmalıdır. Şekil 2-3.
Manuel çakmak
1. Seçilen brülör kumanda düğmesine basınız ve
istediğiniz pozisyona gelene kadar sola doğru çeviriniz.
2. Dilediğiniz kibrit veya çakmağı yaklaştırınız.
Otomatik çakmak
Pişirme tezgahınız otomatik çakmağa (buji) sahipse:
1. Seçilen brülör kumanda düğmesine basınız ve
maksimum güç pozisyonuna gelene kadar sola doğru
çeviriniz.
Kumanda düğmesi basılıyken tüm brülörlerde kıvılcım
oluşur. Ateş yanar (artık, kumanda düğmesini basılı
tutmak gerekmez).
2. Kumanda düğmesini istediğiniz pozisyona getiriniz.
Ateş yanmazsa kumanda düğmesini kapalı konuma
getirip adımları tekrar ediniz. Bu kez kumanda düğmesini
10 saniye kadar basılı tutunuz.
Dikkat! 15 saniye geçmesine rağmen ateş hala
yanmadıysa brülörü kapatınız ve kapıyı ya da pencereyi
ınız. Brülörü yakmadan önce en az 1 dakika bekleyiniz.
Şekil 1
Şekil 2
Şekil 3
63
Emniyet sistemi
Tüm pişirme yerleri emniyete alınmıştır (termo kupl). Bu
uygulamanın sizin için anlamı: Bir alev söndüğünde (örn.
taşma) gaz girişi kesilir.
Bu sistemin etkin olduğundan emin olmak için kumanda
ğmesini bırakmadan brülörü normal olarak açınız ve
ateş yandıktan sonra kumandayı 4 saniye daha hafifçe
basılı tutunuz.
Brülörün kapatılması
Kapatmak için kumanda düğmesini sağa çevirerek 0
pozisyonuna getiriniz.
Güç seviyeleri
İlerleyen kumanda düğmeleri ihtiyaç duyulan gücün
maksimum ve minimum seviyeler arasında ayarlanmasını
sağlar.
Buji
Termo kupl
Pozisyon Kapalı
kumanda
ğmesi
Büyük
alev
Maksimum
ıklık veya
kapasite ve
elektrikli
çakmak
Küçük
alev
Minimum
ıklık veya
kapasite
Çift alevli brülörlerin ikili olması durumunda iç ve dış
alevler birbirlerinden bağımsız olarak ayarlanabilir.
Olası güç seviyeleri:
Maksimum güçte iç ve dış alev.
Minimum güçte dış alev, maksimum güçte iç alev.
Maksimum güçte iç alev.
64
Uyarılar
Brülör hazır konumdayken hafif bir ıslık sesi duyulması
normaldir.
İlk kullanımlarda koku gelebilir, bu herhangi bir risk ya da
hatalı çalışma anlamına gelmemekle birlikte zamanla
geçecektir.
Kapatıldıktan birkaç saniye sonra brülörden ses
gelecektir (hafif tıkırtı). Bu herhangi bir anormallik
değildir, emniyetin devre dışı olduğu anlamına gelir.
Mümkün olduğunca temiz tutunuz. Bujiler kirliyse
çakmak arızalanacaktır. Düzenli olarak metal olmayan
küçük bir fırça ile temizleyiniz. Bujilerin şiddetli darbelere
maruz kalmamasına dikkat ediniz.
Turuncu renkli alev normaldir. Havadaki tozdan, taşan
sıvılardan vb. kaynaklanır
Gazlı bir pişirme cihazı kurulduğu yerde ısı ve nem üretir.
Mutfakta, iyi bir havalandırma sağlanmalıdır:
Tüm doğal havalandırma kanalların
ıık tutunuz veya
mekanik bir havalandırma cihazı kurunuz (Havalandırma
fanı).
Yoğun ve uzun süreli kullanım ilave bir havalandırma
gerektirebilir. Örneğin bir pencere açılabilir, havalandırma
daha etkin şekilde çalıştırılabilir, varsa havalandırmanın
gücü yükseltilebilir.
Brülör alevlerinin yanlışlıkla sönmesi durumunda brülörün
kumanda düğmesini kapatınız ve en az 1 dakikadan önce
yeniden yakmaya çalışmayınız.
Uygun kaplar
Minimum güçte iç alev.
Brülör Kabın minimum
çapı
Kabın maksimum
çapı
Çift veya üç alevli
brülör
22 cm
Hızlı brülör 22 cm 26 cm
Orta-hızlı brülör 14 cm 20 cm
Yardımcı brülör 12 cm 16 cm
65
Wok Kap Wok; hafif, yuvarlak, derin, tutacak yerleri bulunan ve
tabanı düz veya içbükey olabilen, Çin kökenli bir pişirme
tavasıdır.
Wok içerisinde yiyecekler çeşitli şekillerde hazırlanabilir:
yahni, kızartma, hafif ateş, gril, buhar. Büyük malzemeleri
pişirmeyi sağlamasıısından wok kimi zaman tava kimi
zaman tencere olarak tanımlanabilir.
Wok içerisinde ısı eşit ve akıcı şekilde dağılır, içeride
toplanan ısı besinlerin kısa sürede ve az yağ ile pişmesini
sağlar. Bu sayede en sağlıklı ve hızlı pişirme
yöntemlerinden biridir.
Wok kap kullanacağınız zaman üreticinin talimatlarını
uygulayınız.
Aksesuarlar
Modele göre pişirme tezgahı aşağıdaki aksesuarları
içerebilir. Bunlar aynı zamanda Teknik Servis'ten
edinilebilir.
Wok ızgara eki
Wok kap
Wok ızgara eki: Çift ve üç alevli brülörlerde konkav tabanlı
kaplarla kullanılmak üzere.
Bu kapların kullanımı yağdanlıkta geçici olarak
deformasyona neden olabilir. Bu normaldir ve cihazın
çalışması üzerinde herhangi bir etkisi yoktur.
Demir döküm ızgara (4/5 kW): kod HZ298107.
Demir döküm ızgara (3,3 kW): kod HZ298108.
Emaye çelik ızgara: kod HZ298110.
Wok kap: kod HZ298103.
Kahve cezvesi eki
Özellikle yardımcı brülör ile 12 cm'den küçük çaplı
kapların kullanımı için.
Demir döküm ızgara: kod HZ298114.
Emaye çelik ızgara: kod HZ298114.
Simmer Plate
Bu aksesuar en düşük güçle sıcaklık seviyesini azaltmak
amacıyla tasarlandı.
Aksesuarı doğrudan tepelik kısımları yukarı bakacak
şekilde ızgaranın üzerine yerleştiriniz, asla doğrudan
brülör üzerine yerleştirmeyiniz. Kabı aksesuarı
ortalayacak şekilde yerleştiriniz.
Kod HZ298105.
66
Simmer Cap
Yalnız ağır ateşte pişirmek üzere brülör. Kullanımı için
yardımcı brülörü çıkarıp yerine Simmer Cap brülör
koyulması gereklidir.
Kod HZ298104.
Aksesuarların kullanılmaması veya yanlış kullanılması
durumlarında üretici sorumluluk kabul etmez.
Pişirme önerileri
Brülör Çok güçlü Güçlü Orta Hafif
Çift veya üç alevli
brülör
Kaynatma, pişirme,
ızgara, kızartma,
paella ve Asya
yemekleri (Wok).
Yeniden ısıtma ve yemekleri sıcak tutma:
Hazır veya önceden pişirilmiş yemekler.
Hızlı brülör Eskalop, biftek,
omlet, kızartma,
Pilav, beşamel
sosu ve sebzeli
yahni.
Buharda pişirme:
Balık ve sebzeler.
Orta-hızlı brülör Buharda patates,
taze sebzeler,
güveç ve makarna
Yeniden ısıtma ve yemekleri sıcak tutma:
pişmiş yemekler ve lezzetli türlü yapmak.
Yardımcı brülör Pişirme: Güveç,
sütlaç, karamela.
Buz çözme ve
yavaş pişirme:
Sebze, meyve ve
donmuş ürünler.
Eritme:
Tereyağı, çikolata,
jöle
67
Alarmlı saat fonksiyonu
Alarmlı saat, pişirme tezgahının brülörleri için bir geri
sayımlı saati ve iki pişirme saatini programlamaya
yarayan elektronik bir saattir.
Geri sayımlı saat diğer özelliklerden bağımsız olarak
kullanılabilir. Bu, pişirme tezgahı kapalı olduğu
durumlarda bile programlama yapılabileceği anlamına
gelmektedir.
Pişirme saatleri, pişirme tezgahının brülörlerinden
herhangi birini otomatik olarak kapatmak üzere
kullanılabilir.
Geri sayımlı saat
99 dakikaya kadar bir süreyi programlamak için bu
fonksiyonu kullanabilirsiniz. Bu özellik, diğerlerinden
bağımsız olarak kullanılabilir. GERİ SAYIMLI SAAT
HİÇBİR BRÜLÖRÜ KAPATMAZ.
Programlama işlemi 1. 0 sembolüne bir kez dokununuz. Ekranda şu şekli
göreceksiniz: ‹‹
V
.
2. İstenen süreyi programlamak için 5 saniye içinde -
veya + sembollerine basınız.
Geri sayımlı saat birkaç saniye içinde çalışmaya
bağlayacaktır.
Ekranda her zaman bitecek olan ilk programın kalan
süresi gösterilecektir.
Programlanmış olan süre
dolduğu zaman
30 saniye boyunca sesli bir sinyal duyulacak ve ekranda
şu şekil gösterilecektir: ‹‹
V
.
Herhangi bir sembole bastığınızda sesli sinyal kesilir ve
ekran kapanır
Programlanmış olan sürenin
değiştirilmesi
0 sembolüne basınız ve 5 saniye içinde - veya +
sembollerine basarak süreyi değiştiriniz.
Programlanmış olan yeni süre birkaç saniye sonrasında
çalışmaya başlayacaktır.
Programın iptal edilmesi 0 sembolüne basınız ve - veya + sembollerini kullanarak
süreyi ‹‹
V
'a değiştiriniz.
Gösterge birkaç saniye içerisinde yok olacak veya bir
sonraki programın kalan süresi gösterilecektir.
Not Geri sayımlı saat, elektrik akımındaki bir kesilmeden
sonra devam etmez.
99 dakikaya kadar bir süre programlanması mümkündür.
68
Otomatik olarak
kapanmak üzere bir
brülörün
programlanması.
Pişirme saati.
İstenen brülör için belirli bir süre giriniz. Programlanmış
olan süre bittikten sonra, brülör otomatik olarak
kapanacaktır.
Brülör açık olmalıdır.
1. 0 sembolüne bir kez dokununuz. Ekran
şu şekli gösterecektir: ‹‹
V
.
2. 0 sembolüne bir kez daha dokununuz. Ekran bir
saniye süresince pişirme tezgahınızın konfigürasyonunu
gösterecektir . Daha sonra istenen brülörü seçmek
için 0 sembolüne basınız.
3. İstenen brülör seçildikten sonra istenen süreyi
programlamak için 5 saniye içinde - veya + sembollerine
basınız.
Bu sıra ile pişirme tezgahınızın istediğiniz tüm brülörlerini
programlayabilirsiniz. TEK SEFERDE YALNIZCA 2
BRÜLÖRÜ PROGRAMLAMIŞ HALDE TUTABİLİRSİNİZ.
Birkaç saniye sonrasında veya başka bir brülör seçildiği
anda program çalışmaya başlayacaktır.
Ekranda her zaman bitecek olan ilk programın kalan
süresi gösterilecektir.
Programlanmış olan süre
dolduğu zaman
Programlanmış olan süre dolduğu zaman brülör kapanır
ve 30 saniye süresince sesli bir sinyal çalar, ekranın
sağında şu işaret ‹‹
Ú ve solunda dönen noktalar olan şu
işaret görünür.
Herhangi bir sembole bastığınızda sesli sinyal kesilir ve
ekran kapanır
ALARMLI SAAT TARAFINDAN KAPANAN BRÜLÖRLERİN
KUMANDA DÜĞMELERİNİ 0 POZİSYONUNA ÇEVİRİNİZ.
Programlanmış olan sürenin
değiştirilmesi
0 sembolüne basınız, brülörü seçiniz ve bunu takip eden
5 saniye içinde - veya + sembollerini kullanarak süreyi
değiştiriniz.
Programlanmış olan yeni süre birkaç saniye sonrasında
çalışmaya başlayacaktır.
Programın iptal edilmesi 0 sembolüne basınız, brülörü seçiniz ve - veya +
sembollerini kullanarak süreyi ‹‹
Ú 'a değiştiriniz.
Gösterge birkaç saniye içerisinde yok olacak veya bir
sonraki programın kalan süresi gösterilecektir.
Notlar Alarm fonksiyonu, elektrik kesintisi oluşması halinde
devam etmez.
99 dakikaya kadar bir süre programlanması mümkündür.
Programlanmış süreleri karşılaştırmak isterseniz 0
sembolüne basarak tüm programları görebilirsiniz.
Ú Ú
Ú
Ú Ú
‹‹
69
Diğer fonksiyonlar
Alarmlı saat düğmelerinin bloke
edilmesi
En az 4 saniye süresince 0 sembolüne basınız. Bir ıslık
sesi duyulacaktır ve ekran şu mesajı gösterecektir: ˜–.
Daha sonra ekran program bilgilerini gösterecektir. Bu
fonksiyon etkin durumdayken herhangi bir sembole
basılırsa, bir ıslık sesi duyulacaktır ve ekranda şu görüntü
˜– görünecektir.
ğmelerin blokesini kaldırmak için 0 sembolüne en az
4 saniye boyunca tekrardan basınız.
Aşırı sıcağa karşı koruma Pişirme tezgahınız, alarmlı saatin elektroniği için bir
koruma sistemine sahiptir. Alarmlı saatin elektroniğinde
aşırı ısılara ulaşıldığı zaman, yürütülmekte olan
programlar
ın bilgilerini değişimli olarak gösterecek ve
brülörler çalışmaya devam edecektir. Eğer sıcaklık kabul
edilebilir düzeylere düşerse mesajı kaybolacaktır. Eğer
sıcaklıklar kabul edilebilir maksimum sınırları aşarsa
alarmlı saatiniz bir güvenlik önlemi olarak pişirme
tezgahınızdaki tüm brülörleri kapatacak ve ekranda
değişimli olarak mesajını ve önceden yürütülmekte
ancak daha sonra durdurulmuş olan programların kalan
süreleri gösterilecektir. Sıcaklık seviyesi düşene ve kabul
edilebilir seviyelere ulaşılana dek düğmeler bloke şekilde
kalacaktır.
Bir kaç dakika bekleyiniz ve pişirme tezgahınızı tekrar
kullanınız.
Elektrik kesintisine karşı
koruma
Alarmlı saatiniz herhangi bir program yürütmekte iken
elektrik kesintisi oluşması halinde, bir güvenlik önlemi
olarak programlanmış olan brülörler kapanacaktır.
Elektrik arzı tekrar sağlanır sağlanmaz, ekranda şu mesaj
gösterilecektir: ˜‹. Alarmlı saati tekrardan kullanabilmek
için sembollerden herhangi birine basınız; ekran
kapanacak ve pişirme tezgahınız programlama için hazır
duruma gelecektir.
Ayrıca pişirme tezgahınızı ilk kez elektriğe bağladığınızda
˜‹ mesajı görünecektir. Alarmlı saati kullanmaya
başlamak için sembollerin herhangi birine basınız; ekran
kapanacak ve pişirme tezgahınız programlama için hazır
duruma gelecektir.
Notlar Sensörler üzerine su söküldüğü zaman, sistemden bip
sesi duyulur.
Eğer ıslak ellerle dokunulursa sistem çalı
şmayacaktır.
70
Dijital ekran
Dijital ekrandaki
mesajlar
Bitecek olan ilk programın
kalan süresi
Bu zil, geri sayımlı saatin
programlanmış olduğunu
göstermektedir.
Bu nokta, pişirme saatinin
programlanmış olduğunu
göstermektedir.
Semboller
Programlanmış olan
brülörlerin göstergeleri.
Parlak bir nokta,
gördüğümüz sürenin
bu brülöre karşılık
geldiğini
göstermektedir.
Yanıp sönen simgeler,
ekranda gördüğümüz
programların yanında,
yürütülmekte olan diğer
programların
bulunduğu anlamına
gelmektedir.
Aşırı sıcak (Bkz Aşırı sıcağa karşı koruma).
˜– Alarmlı saat düğmelerinin bloke edilmesi (Bkz
Alarmlı saat düğmelerinin bloke edilmesi).
˜‹ Cihazın elektrik şebekesine bağlanması /
Elektrik kesintisi (Bkz Elektrik kesintisine karşı
koruma).
71
Kullanım Uyarıları
Aşağıdaki öneriler enerji tasarrufuna ve kapların zarar
görmesini önlemeye yardımcı olur:
:
Her brülör için uygun ebatta kaplar kullanınız.
Büyük brülörde küçük kaplar kullanmayınız. Alev,
kapların yan taraflarına ulaşmamalıdır.
Pişirme tezgahı üzerine dengesizlik oluşturacak biçimi
bozulmuş kaplar koymayınız. Kaplar devrilebilir.
Yalnızca tabanı düz ve kalın olan kapları kullanınız.
Kapaksız veya kapak yarı aralık olarak pişirmeyiniz -
enerjiyi boşa harcarsınız.
Kabı tam olarak brülör üzerinde ortalayınız. Aksi
durumda devrilebilir.
Büyük kapları kumanda düğmelerinin yakınındaki
brülörlere koymayınız. Aş
ırı sıcaktan dolayı hasara
neden olabilir.
Kapları asla doğrudan brülörün üzerine değil, mutlaka
ızgara üzerine yerleştiriniz.
Pişirme tezgahındayken kapları dikkatli bir şekilde
tutunuz.
Pişirme tezgahına darbe gelmesine engel olunuz ve
üzerine ağırlık yerleştirmeyiniz.
Cihazı çalıştırmadan önce, ızgaraların ve brülör
kapaklarının doğru yerde olduğundan emin olunuz.
72
Temizlik ve bakım
Temizlik
Cihaz soğuduktan sonra sünger, sabun ve su ile
temizleyiniz.
Her kullanımdan sonra, soğumalarının ardından ilgili
brülör elemanlarının yüzeyini temizleyiniz. Ne kadar az da
olsa yüzey üzerinde artık (taşmış yemek, yağ damlaları
vb.) bırakılması halinde, yüzeyin üzeri kaplanacak ve
sonrasında bu katmanın temizlenmesi daha zor olacaktır.
Ateşin doğru yanabilmesi için delik ve olukların temiz
olması gerekir.
Bazı kapların hareketi ızgaralar üzerinde metal izleri
bırakabilir.
Brülörleri ve ızgaraları sabunlu su ile temizleyiniz ve metal
olmayan bir fırça ile fırçalayınız.
Izgaralar lastik tıpalarla yerleştirilmiş ise temizlerken
dikkatli olunuz. Tıpalar sökülebilir ve ızgara pişirme
tezgahını çizebilir.
Her zaman brülörleri ve ı
zgaraları tamamen kurutunuz.
Pişirme işleminin başında su damlaları veya nemli
bölgeler emayenin bozulmasına yol açabilir.
Brülörleri temizledikten ve kuruladıktan sonra, brülör
kapaklarının alev dağıtıcılarının üzerine doğru bir şekilde
yerleştirildiğinden emin olunuz.
Uygun olmayan
ürünler
Buharlı temizleme makinelerini kullanmayınız. Pişirme
tezgahı zarar görebilir.
Eğer pişirme tezgahınızda cam ya da alüminyum bir
panel varsa metal ile birleştiği yeri temizlemek için bıçak
veya benzeri şeyler kullanmayınız.
Bakım
Taşan sıvıları, anında temizleyiniz, gereksiz yere güç
sarfına neden olacaktır.
Pişirme tezgahının üzerinde asitli sıvılar (limon suyu,
sirke, vb.) bırakmayınız.
Elektrikli plakanın yüzeyini tuz ile temas ettirmekten
kaçınınız.
Çift veya üçlü alev brülörünün halka muhafazası ile
tavalar ve brülörün çevresi v.b. gibi paslanmaz çelikten
bölgelerin yüksek ısılara maruz kalmasından dolayı,
zamanla bunlarda renklerin ortadan kaybolması normal
bir durumdur, her kullanım sonrasında ve paslanmaz
çelik için uygun olan bir ürün kullanarak bunları
temizleyiniz.
Paslanmaz çelik temizleyicisi kontrol düğmelerinin
etrafında kullanılmamalıdır. Semboller (serigrafi)
silinebilir.
73
Beklenmeyen durumlar
Beklenmeyen durumlar bazen kolaylıkla çözülebilir.
Teknik Servis'i aramadan önce aşağıdaki önerileri dikkate
alınız:
Beklenmeyen durum Olası neden Çözüm
Genel elektrik
fonksiyonu çalışmıyor.
Sigorta arızası.
Otomatik sigorta attı veya
şalter indi.
Genel sigorta kutusunu kontrol
ediniz ve inmiş şalter varsa
düzeltiniz.
Genel kumanda panosunda
otomatik sigortanın veya şalterin
atıp atmadığını kontrol ediniz.
Otomatik çakmak
çalışmıyor.
Bujiler ile brülörler arasında
yemek veya temizleyici artığı
kalmış olabilir.
Brülörler ıslak olabilir.
Brülör kapakları düzgün
yerleştirilmemiş olabilir.
Cihaz topraklanmamış, kötü
bir bağlantı yapılmış veya
topraklaması hatalı.
Buji ve brülör arasındaki boşluk
temiz olmalıdır.
Brülör kapaklarını dikkatlice
kurulayınız.
Kapakların düzgün
yerleştirildiğinden emin olunuz.
Bir elektrik teknisyeniyle temasa
geçiniz.
Brülör alevi eşit değil. Brülör parçaları düzgün
yerleştirilmemiş olabilir.
Brülör boşlukları kirli.
Parçaları doğru yerleştiriniz.
Alev dağıtıcı boşluklarını
temizleyiniz.
Gaz akışı normal
gözükmüyor veya gaz
çıkmıyor
Gaz geçişi ara vanalar
tarafından engellenmiş.
Gaz, gaz tüpünden geliyorsa
tüpün boş olmadığından emin
olunuz.
Tüm ara vanalarıınız.
Gaz tüpünü değiştiriniz.
Mutfakta gaz kokusu
var
Bir vana açık kalmış olabilir.
Tüp ba
ğlantısında bir kaçak
olabilir.
Vanaları kapatınız.
Birleştirmenin doğru olduğundan
emin olunuz.
Hiçbir brülörün emniyet
valfi çalışmıyor.
Kumanda düğmesine
yeterince uzun süre
basılmamış olabilir.
Alev dağıtıcının boşlukları
kirli.
Brülörü yakınız ve kumanda
ğmesine birkaç saniye daha
basılı tutunuz. Alev dağıtıcı
boşluklarını temizleyiniz.
74
Teknik Bakım Servisi
Teknik Servisimize ihtiyacınız varsa cihazın ürün
numarasını (E-Nr.) ve üretim numarasını (FD) vermeniz
gerekecektir. Bu bilgiyi pişirme tezgahının iç kısmında yer
alan özellikler plakasının üzerinde ve kullanım
kılavuzunun etiketinde bulabilirsiniz.
Garanti koşulları
Bu cihaz için uygulanan garanti koşulları, şirketimizin,
cihazın satın alındığı ülkedeki temsilciliği tarafından
belirlenir. Satış noktalarından ayrıntılı bilgi edinebilirsiniz.
Garantinin geçerli olması için satış belgesinin
bulundurulması gerekir.
Her türlü değişiklik hakkı saklıdır.
Ambalaj ve kullanılan gereçler
Teknik özellikler plakasında ) sembolü görülüyorsa
aşağıdaki göstergelere dikkat ediniz.
Çöplerinin çevreye duyarlı
şekilde ortadan kaldırılması
Cihazı ambalajından çıkarınız ve ambalajını çevreye
duyarlı şekilde atınız.
Bu cihaz WEEE (waste electrical and electronic
equipment) olarak tanımlanan elektrikli ve elektronik
cihazlar hakkındaki 2002/96/CE Avrupa yönergesi
kapsamındadır.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

Siemens Gas Hob Kullanım kılavuzu

Kategori
Ocaklar
Tip
Kullanım kılavuzu