Dell Latitude 7275 El kitabı

Tip
El kitabı
Latitude 12
7000 Series 2-in-1
Quick Start Guide
Guide d'information rapide
Guia de iniciação rápida
Hızlı Başlangıç Kılavuzu

1 Connect the power adapter and
turn on your tablet
Branchez l’adaptateur d’alimentation et allumez la tablette
Ligar o adaptador de corrente e ligar o tablet
Güç adaptörünü takıp bilgisayarınızı açma

NOTE: It is recommended to insert the micro-SIM card and the microSD card before
powering on the tablet.
REMARQUE : il est recommandé d’insérer la carte micro-SIM et la carte microSD avant de
mettre la tablette sous tension.
NOTA: Recomenda-se que insira o cartão micro SIM e o cartão microSD antes de ligar
o tablet.
NOT: Micro-SIM kart ve microSD kartın tablet çalıştırılmadan önce takılması önerilir.
microSDSIM:ةظحم
2
Finish Windows 8.1 setup
Terminez la configuration de Windows8.1
Finalizar a configuração do Windows 8.1
Windows 8.1 kurulumunu tamamlayın

Enable security and updates
Activez la sécurité et les mises à jour
Activar funcionalidades de segurança
e actualizações
Güvenlik ve güncellemeleri etkinleştirin

Connect to your network
Connectez-vous à votre réseau
Estabelecer ligação à rede
Ağınıza bağlanın

NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de
passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Se precisar de conectar-se a uma rede sem fio segura, insira a palavra-passe para
aceder à rede sem fio quando solicitado.
NOT: Güvenli bir kablosuz ağa bağlanıyorsanız, sorulduğunda kablosuz ağ erişimi
parolasını girin.
:ةظحم
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Iniciar sessão numa conta Microsoft ou
criar uma conta local
Microsoft hesabınıza oturum açın veya
yerel bir hesap oluşturun
Microsoft

Insert optional micro-SIM and microSD memory
card (sold separately)
Insérez la carte micro-SIM en option et la carte mémoire microSD
(vendue séparément)
Insira o cartão opcional micro SIM e o cartão de memória microSD
(vendidos separadamente)
İsteğe bağlı micro-SIM ve microSD bellek kartını takın (ayrı satılır)
microSDSIM
NOTE: Make sure the card is correctly aligned and is inserted all the way.
REMARQUE : assurez-vous que la carte soit correctement alignée et insérée totalement.
NOTA: Certifique-se de que o cartão está alinhado correctamente e que está inserido totalmente.
NOT: Kartın doğru şekilde hizalandığından ve tamamen takıldığından emin olun.
:ةظحم
Connecting the keyboard and Folio
Connexion du clavier avec le Folio
A ligar o teclado e o Folio
Klavye ve folyonun takılması
Folio
NOTE: The keyboard backlight turns on for 2 seconds when the tablet-docking pins and
keyboard-docking pins are aligned correctly.
REMARQUE : le rétroéclairage du clavier s’allume pendant 2secondes lorsque les broches
de fixation de la tablette et celles du clavier s’alignent correctement.
NOTA: A retroiluminação do teclado liga-se durante 2 segundos quando os pinos de
ancoragem do tablet e do teclado estão alinhados correctamente.
NOT: Tablet bağlantı pimleri ve klavye bağlantı pimleri doğru şekilde hizalandığında klavye
arka ışıkları 2 saniye boyunca yanar.
 :ةظحم

Locate Dell apps
Localiser les applications Dell | Localizar aplicações Dell
Dell uygulamalarını bulma |  
Register
My Device
Register your computer
Enregistrez votre ordinateur | Registar o computador
Bilgisayarınızı kaydedin | 
Dell Backup
and Recovery
Backup, recover, repair, or restore your computer
Effectuez une sauvegarde, récupération, réparation
ou restauration de votre ordinateur
Faça uma cópia de segurança, recupere, repare ou
restaure o computador
Bilgisayarınızda yedekleme, kurtarma, onarma veya
geri yükleme yapın

Dell Data Protection | Protected Workspace
Protect your computer and data from advanced malware attacks
Protégez votre ordinateur et vos données contre les attaques de
programmes malveillants
Proteja o seu computador e os seus dados de ataques de
malware avançado
Bilgisayar ve verinizi gelişmiş zararlı yazılım saldırılarına karşı koruyun

Dell
SupportAssist
Check and update your computer
Recherchez des mises à jour et installez-les sur
votre ordinateur
Verifique e actualize o computador
Bilgisayarınızı kontrol edin ve güncellemeleri yapın

Connect to a network — optional
Se connecter à un réseau (facultatif)
Ligar a uma rede — opcional
Bir ağa bağlanın — isteğe bağlı

In the charms sidebar, tap Settings , tap the Wireless icon , select your
network, and tap Connect.
Dans la barre latérale des icônes, tapez sur Paramètres
, tapez sur l’icône Sans fil ,
sélectionnez votre réseau puis tapez sur Connexion.
Na barra lateral dos atalhos, toque em Definições
, toque no ícone Sem Fios ,
seleccione a rede e toque em Ligar.
Charms kenar çubuğunda, sırasıyla Ayarlar
öğesine, Kablosuz simgesine
dokunun ve ağınızı seçin ve ardından Bağlan öğesine dokunun.

 تادادعإ
.
NOTE: You may need to activate your network service before connecting.
REMARQUE : pour que vous puissiez vous connecter, votre service réseau doit avoir été activé.
NOTA: Antes de ligar, poderá ter de activar o serviço de rede.
NOT: Bağlanmadan önce ağ servisinizi etkinleştirmeniz gerekebilir.
 :ةظحم
Disconnecting the keyboard and Folio
Déconnexion du clavier du Folio
A desligar o teclado e o Folio
Klavye ve Folyonun çıkarılması
Folio
Dell Premier Magnetic Folio
Connecting the keyboard
Connexion du clavier
Colocar o teclado
Klavyeyi bağlama

Disconnecting the keyboard
Déconnexion du clavier
Remover o teclado
Klavyeyi çıkarma

Features
Fonctionnalités | Características | Özellikler | 
1. Microphones
2. Front camera
3. Front camera-status light
4. Power button
5. Noble security-cable slot
6. Windows home key
7. Rear camera
8. Microphone
9. 3D Rear Camera
10. Headset connector
11. USB Type-C connector
12. USB Type-C connector /
Charging connector
13. Micro-SIM reader (LTE/HSPA+
models only)
14. MicroSD memory card reader
15. Volume button
16. Service-tag label
17. Dock pins
18. Dock pins
1. Microphones
2. Caméra avant
3. Voyant d’état de la caméra avant
4. Bouton d’alimentation
5. Emplacement pour câble de
sécurité Noble
6. Bouton accueil Windows
7. Caméra arrière
8. Microphone
9. Caméra arrière 3D
10. Port pour casque
11. Connecteur USB type C
12. Connecteur USB type C /
Connecteur de chargement
13. Lecteur de carte micro-SIM
(modèles LTE/HSPA+ uniquement)
14. Lecteur de carte mémoire microSD
15. Bouton de volume
16. Étiquette de numéro de série
17. Broches pour station d’accueil
18. Broches pour station d’accueil
1. Microfones
2. Câmara frontal
3. Luz de estado da câmara frontal
4. Botão Ligar
5. Ranhura do cabo de segurança Noble
6. Botão de início do Windows
7. Câmara posterior
8. Microfone
9. Câmara 3D posterior
10. Conector para auscultadores
11. Conector USB de tipo C
12. Conector USB de tipo C / conector
de carregamento
13. Leitor de micro-SIM (apenas nos
modelos LTE/HSPA+)
14. Leitor de cartões de memória microSD
15. Botão do volume
16. Etiqueta de serviço
17. Pinos de ancoragem
18. Pinos de ancoragem
1. Mikrofonlar
2. Ön kamera
3. Ön kamera durum ışığı
4. Güç düğmesi
5. Noble güvenlik-kablo yuvası
6. Windows ana sayfa tuşu
7. Arka kamera
8. Mikrofon
9. 3D Arka Kamera
10. Kulaklık konnektörü
11. USB tip C konnektörü
12. USB tip C konnektörü / Şarj konektörü
13. Micro-SIM okuyucu (yalnızca LTE/
HSPA+modelleri)
14. MicroSD bellek kartı okuyucu
15. Ses düğmesi
16. Servis etiketi çıkartması
17. Bağlantı pimleri
18. Bağlantı pimleri
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
6 .
7 .
8 .
9 .
10 .
11 .CUSB
12 .CUSB
13 .Micro-SIM
14 .MicroSD
15 .
16 .
17 .
18 .
Product support and manuals
Support produits et manuels
Suporte de produtos e manuais
Ürün desteği ve kılavuzlar

Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Contact Dell
Contacter Dell | Contactar a Dell
Dell'e başvurun | 
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Réglementations et sécurité | Regulamentos e segurança
Mevzuat ve güvenlik | 
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Modèle réglementaire | Modelo regulamentar
Yasal model numarası | 
T02H
Regulatory type
Type réglementaire | Tipo regulamentar
Yasal tür | 
T02H001
Computer model
Modèle de l’ordinateur | Modelo do computador
Bilgisayar modelil | 
Latitude 12 7275
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
Printed in China.
2015-11
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Latitude 7275 El kitabı

Tip
El kitabı