1
2
1.2
1.4
1.1
1.3
1.6
1.5
2.1
2.3
2.4
2.2
2.5
3.2
1. Свържете телефонния кабел за факса.
Възможно е за свързване към телефонната
розетка да е необходим специфичен за
страната/региона адаптер за телефонния
кабел RJ11.
ПО ИЗБОР: За да свържете вътрешен телефон,
свържете друг телефонен кабел към долния
телефонен порт.
2. Свържете захранващия кабел между
принтера и заземения контакт и след
това включете принтера. Уверете се, че
захранването ви е подходящо за номиналното
напрежение на принтера. Номиналното
напрежение е указано върху табелката на
принтера. Принтерът използва 100-127 V~ или
220-240 V~ и 50/60 Hz.
ВНИМАНИЕ: За да предотвратите повреда
на принтера, използвайте само захранващия
кабел, доставен с продукта.
BG
1. Connectez le cordon téléphonique au télécopieur.
Un adaptateur spécique à votre pays/région
pour le cordon de téléphone RJ11 peut être
requis pour laconnexion à la prise téléphonique.
FACULTATIF: pour brancher un téléphone
supplémentaire, connectez un autre cordon de
téléphone au port detéléphoneinférieur.
2. Reliez le produit à la prise reliée à la terre à
l’aide du cordon d’alimentation, puis mettez
le produit sous tension. Vériez que la source
d’alimentation électrique est adéquate pour
la tension nominale du produit. Cette tension
nominale est indiquée sur l’étiquette du
produit. Le produit utilise 100-127volts c.a. ou
220-240volts c.a. et 50/60Hz.
ATTENTION: An d’éviter d’endommager
le produit, utilisez uniquement le cordon
d’alimentation fourni avec le produit.
FR
1. Schließen Sie das Telefonkabel für das Fax an.
Für den Anschluss an die Telefonbuchse ist
möglicherweise für die RJ11-Telefonschnur
ein spezieller Adapter je nach Land/Region
erforderlich.
OPTIONAL: Um eine Nebenstelle zu verbinden,
schließen Sie ein weiteres Telefonkabel am
unterenTelefonanschlussan.
2. Schließen Sie das Netzkabel des Geräts an
eine geerdete Steckdose an, und schalten
Sie das Gerät ein. Stellen Sie sicher, dass Ihre
Stromquelle für die Betriebsspannung des Geräts
geeignet ist. Die Betriebsspannung nden Sie
auf dem Geräteetikett. Das Gerät verwendet
entweder 100bis 127 Volt Wechselspannung
oder 220bis 240Volt Wechselspannung und
50/60Hz.
VORSICHT: Um Schaden am Gerät zu vermeiden,
sollten Sie ausschließlich das Netzkabel
verwenden, das im Lieferumfang des Geräts
enthalten ist.
1. Collegare il cavo telefonico per il fax. È necessario
utilizzare un adattatore specico per il paese/
regione per collegare il cavo del telefono RJ11
alla presa telefonica.
FACOLTATIVO: Per collegare un telefono interno,
utilizzare un altro cavo telefonico e collegarlo alla
porta della linea telefonica situata in basso.
2. Collegare il cavo di alimentazione tra il
prodotto e la presa CA con messa a terra, quindi
accendere il prodotto. Accertarsi che la fonte
di alimentazione sia adeguata alla tensione del
prodotto specicata sulla relativa etichetta. Il
prodotto utilizza
100-127 Vca o 220-240 Vca e 50/60 Hz.
ATTENZIONE: Per evitare di danneggiare il
prodotto, utilizzare solo il cavo di alimentazione
fornito in dotazione.
IT
1. Conecte el cable de teléfono para fax. Puede
que se requiera un adaptador especíco de país/
región para conectar el cable del teléfono RJ11 a
la toma de teléfono.
OPCIONAL: Para conectar un teléfono de
extensión, conecte otro cable de teléfono
alpuerto telefónico inferior.
2. Conecte el cable de alimentación al producto
y a un enchufe deCA con toma de tierra; a
continuación, encienda el producto. Asegúrese
de que la fuente de alimentación es adecuada
para el voltaje del producto. La especicación del
voltaje se encuentra en la etiqueta del producto.
Elproducto utiliza 100-127V CA o 220-240V CA
y 50/60Hz.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños alproducto,
utilice solo el cable de alimentación que se
proporciona con él.
ADVERTENCIA: Para evitar daños en el producto,
en áreas en las que se utilice 110 V y 220 V,
verique el voltaje del enchufe.
ES
1 Connecteu el cable de telèfon per al fax. Pot
ser que sigui necessari un adaptador especíc
del país/la regió per connectar el cable de
telèfon RJ11 a l’endoll del telèfon.
OPCIONAL: per connectar un telèfon
d’extensió, connecteu un altre cable de
telèfon al port telefònic inferior.
2 Connecteu el cable d’alimentació al
producte i a un endoll de CA amb presa
de terra; a continuació, engegueu el
producte. Assegureu-vos que la font
d’energia és adequada per a la tensió nominal
del producte. El límit de tensió apareix a
l’etiqueta del producte. El producte fa servir
100-127VCA o 220-240VCA i 50/60Hz.
PRECAUCIÓ: per evitar fer malbé el producte,
feu servir només el cable d’alimentació que
s’inclou amb el producte.
CA
1. Priključite telefonski kabel za faks. Za
priključivanje u telefonsku utičnicu može biti
potreban prilagodnik za telefonski kabel RJ11
specičan za državu/regiju.
NIJE OBAVEZNO: Kako biste priključili dodatni
telefon, u priključak za telefon na donjoj strani
priključite dodatni telefonski kabel.
2. Kabelom za napajanje uključite proizvod u
električnu utičnicu s izvodom za uzemljenje i
uključite proizvod. Provjerite odgovara li izvor
napajanja specikacijama za napon proizvoda.
Specikacija za napon nalazi se na naljepnici
proizvoda. Proizvod se koristi strujom napona
100-127 Vac ili 220-240 Vac pri 50/60 Hz.
OPREZ: Kako ne biste oštetili uređaj,
upotrebljavajte samo kabel za napajanje koji
je isporučen uz uređaj.
HR
1. Připojte telefonní kabel pro fax. Připojení
telefonního kabelu RJ11 do telefonní zdířky
může vyžadovat speciální adaptér pro určitou
zemi/oblast.
VOLITELNĚ: Chcete-li připojit další telefon,
zapojte do telefonního portu na spodní straně
další telefonní kabel.
2. Připojte produkt pomocí napájecího
kabelu kuzemněné zásuvce střídavého
proudu aprodukt zapněte. Zkontrolujte,
zda parametry zdroje napětí odpovídají
jmenovitému napětí zařízení. Jmenovité napětí
naleznete na štítku produktu. Tento produkt
využívá střídavé napětí ohodnotě 100–127V
nebo 220–240V při frekvenci 50/60Hz.
UPOZORNĚNÍ: Používejte pouze napájecí
kabel dodaný sproduktem, jinak může dojít
kpoškození zařízení.
CS
1. Tilslut telefonledningen til fax. Det kan være
nødvendigt med en lande-/områdespecik
adapter til RJ11-telefonledningen for at kunne
slutte den til telefonstikket.
VALGFRIT: Hvis du vil tilslutte en lokaltelefon,
skal du slutte en anden telefonledning til
telefonporten i bunden.
2. Sæt netledningen i produktet og i en
jordforbundet stikkontakt, og tænd for
produktet. Sørg for, at strømforsyningen
svarer til produktets spændingsangivelse.
Spændingsangivelsen ndes på
produktetiketten. Produktet bruger enten 100-
127 V eller 220-240V og 50/60 Hz.
ADVARSEL: Hvis du vil forhindre beskadigelse
af produktet, skal du kun bruge den netledning,
der fulgte med produktet.
DA
1. Телефон сымын факсқа жалғаңыз.
Телефон ұясына жалғау үшін, белгілі
бірелге/аймаққа арналған RJ11 телефон
сымының адаптері қажет болуы мүмкін.
ҚОСЫМША: ішкі телефонды жалғау
үшін астыңғы телефон портына тағы
біртелефон сымын жалғаңыз.
2. Қуат сымы көмегімен өнімді жерге
қосылған айнымалы ток көзіне жалғап,
өнімді қосыңыз. Қуат көзі өнімнің
кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз.
Кернеу мөлшері өнімнің жапсырмасында
көрсетіледі. Өнімде 100-127 В немесе 220-
240 В айнымалы ток кернеуі және 50/60 Гц
жиілік пайдаланылады.
ЕСКЕРТУ. Өнім зақымданбауы үшін,
тек онымен бірге берілген қуат сымын
пайдаланыңыз.
KK
1. Ühendage faksi jaoks telefonikaabel.
Konkreetses riigis/piirkonnas kasutatav
adapter võib olla vajalik RJ11 telefonijuhtme
ühendamiseks telefoniliini pistikupesaga.
Valikuline. Lisatelefoni ühendamiseks
ühendage teine telefonikaabel alumisse
telefoni porti.
2. Ühendage toote toitekaabel maandatud
vahelduvvoolu toiteallikaga ning lülitage
seade sisse. Veenduge, et teie vooluallikas
on seadme pingeklassile sobiv. Pingeklass
on kirjas seadme märgisel. Toode töötab
vahelduvvooluga pingel 100−127 V või
220−240 V ja sagedusel 50/60 Hz.
ETTEVAATUST! Toote kahjustuste vältimiseks
kasutage ainult tootega kaasas olevat
toitejuhet.
ET
1. Liitä puhelinjohto faksia varten. Liittäminen
puhelinliitäntään voi edellyttää maa- tai
aluekohtaista RJ11-puhelinjohdon sovitinta.
VALINNAINEN: jos haluat kytkeä
sivupuhelimen, liitä toinen puhelinjohto
alaosassa olevaan puhelinporttiin.
2. Liitä virtajohto laitteeseen ja
maadoitettuun pistorasiaan ja käynnistä
laite. Tarkista, että virtalähteen jännite on
laitteelle sopiva. Laitteelle sopiva jännite on
merkitty laitteen tarraan tai tyyppikilpeen.
Laitteen käyttämä jännite on joko 100–127
Vtai 220–240 V ja 50/60 Hz.
MUISTUTUS: Älä käytä muuta kuin laitteen
mukana toimitettua virtajohtoa. Muutoin
laitevoi vahingoittua.
FI
1. Συνδέστε το καλώδιο τηλεφώνου για
το φαξ. Για τη σύνδεση στην πρίζα
τηλεφώνου, ενδέχεται να απαιτείται ειδικός
προσαρμογέας ανάλογα με τη χώρα/περιοχή
για το καλώδιο τηλεφώνου RJ11.
ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΑ: Για να συνδέσετε ένα
εσωτερικό τηλέφωνο, συνδέστε ένα άλλο
καλώδιο τηλεφώνου στην κάτω θύρα
τηλεφώνου.
2. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στη
συσκευή και σε μια πρίζα AC με γείωση και
ενεργοποιήστε τη συσκευή. Βεβαιωθείτε
ότι η πηγή τροφοδοσίας είναι κατάλληλη για
την ονομαστική τιμή τάσης του προϊόντος.
Η ονομαστική τιμή τάσης αναγράφεται
στην ετικέτα του προϊόντος. Η συσκευή
χρησιμοποιεί τάση 100-127 Vac ή 220-240 Vac
και 50/60 Hz.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Για να αποτρέψετε την πρόκληση
βλάβης στη συσκευή, χρησιμοποιείτε
αποκλειστικά το καλώδιο τροφοδοσίας που
παρέχεται με τη συσκευή.
1. Csatlakoztassa a fax telefonkábelét. Az RJ11
telefonvezeték telefonaljzathoz történő
csatlakoztatásához szükség lehet az adott
országban/térségben használatos adapterre.
NEM KÖTELEZŐ: Mellék csatlakoztatásához
csatlakoztasson egy másik telefonkábelt
azalsó telefonporthoz.
2. Csatlakoztassa a készüléket egy
földelt hálózati csatlakozóhoz,
majd kapcsolja be. Ellenőrizze, hogy
a készülék tápellátása megfelel-e a
készülék feszültségbesorolásának.
A feszültségbesorolás a készülék
termékcímkéjén található. A készülék
működéséhez 100–127 V~ vagy 220–240 V~
feszültség és 50/60 Hz-es hálózati frekvencia
szükséges.
VIGYÁZAT: A készülék károsodásának
elkerülése érdekében csak a készülékhez
mellékelt tápkábelt használja.
HU
1. Sluit het telefoonsnoer van de fax aan. Een
land-/regiospecieke adapter voor het RJ11-
telefoonsnoer is mogelijk vereist om het snoer
op de telefoonaansluiting aan te sluiten.
OPTIONEEL: Als u een telefoontoestel wilt
aansluiten, sluit u nog een telefoonsnoer aan
op de onderste telefoonaansluiting.
2. Sluit het netsnoer aan op het apparaat en
steek de stekker in een geaard stopcontact
en zet het apparaat aan. Controleer of uw
voedingsbron geschikt isvoor het voltage
van het product. U vindt het voltage op het
productetiket. Hetapparaat werkt op 100-
127 of 220-240Vwisselstroom en 50/60 Hz.
LET OP: Gebruik alleen het bij het apparaat
geleverde netsnoer om schade aan het
apparaat te voorkomen.
NL
EL
DE
3
1. Connect the phone cord for fax. A country/
region specic adapter for the RJ11 tele-
phone cord may be required to connect to
the telephone jack.
OPTIONAL: To connect an extension phone,
connect another phone cord to the bottom
phone port.
2. Connect the power cord between the
product and a grounded AC outlet, and
turn on the product. Make sure your power
source is adequate for the product voltage
rating. The voltage rating is on the product
label. The product uses either 100-127 Vac
or 220-240Vac and 50/60 Hz.
CAUTION: To prevent damage to the
product, use only the power cord that is
provided with the product.
EN
3.1