LG HBS-810-Gold Kullanım kılavuzu

Kategori
Telefonlar
Tip
Kullanım kılavuzu
Türkçe
Tüm hakları saklıdır. LG Electronics Inc., 2015
Not: HBS-810’tan en iyi performansı almak, hasar görmesini veya
yanlış kullanılmasını önlemek için lütfen HBS-810’ı kullanmadan önce
tüm bilgileri dikkatlice okuyun.
Bu kılavuzda dizgi hatalarına veya belirtilen bilgilerdeki yanlışlıklara
bağlı herhangi bir düzeltme veya değişiklik yalnızca LG Electronics Inc.
tarafından yapılacaktır.
HBS-810 Kullanıcı Kılavuzu
Bluetooth® Stereo Kulaklık
TUR
2
Giriş
LG TONE ULTRA
TM
(HBS-810) Bluetooth
®
teknolojisine sahip, kablosuz çok haf bir
kulaklıktır.
Bu ürün A2DP veya ahizesiz Bluetooth prolini destekleyen cihazlarda bir ses aksesuarı
olarak kullanılabilir.
Paketin İçeriği
Ekstra Kulak Jelleri
(1 Takım - Küçük)
*USB Şarj Kablosu
Kullanıcı Kılavuzu
WEEE Kart
(Sadece Avrupa)
*Gerçek ürün tasarımı bu kılavuzda gösterilen resimlerden farklı olabilir.
HBS-810
(Orta boyutlu kulak jelleri
takılı)
TUR
3
Kulaklık
FF/REW Jog
Düğmesi
Şarj Bağlantı Noktası
Mikrofon
Kulak içi kulaklık (L)
LED Gösterge Işığı
ARAMA Düğmesi
OYNAT/DURAKLAT/
DURDUR Düğmesi
Kulak içi kulaklık (R)
Güç Düğmesi
SES Jog Düğmesi (+/-)
Parçaların Tanımı
TUR
4
Kullanım Şekli
Güç Açma/Güç Kapatma
- AÇIK veya KAPALI konuma getirmek
için Güç düğmesini kaydırın.
Şarj etme
- Şarj cihazı bağlandığında (cihaz açık
veya kapalı konumdayken) kulaklık
kapanır.
- Şarj sırasında LED gösterge ışığı sabit
kırmızı renkte yanar. %80 veya üzeri
seviyede şarj olduğunda gösterge ışığı
mor renkte yanar.
- Cihaz tamamen şarj olduğunda LED
gösterge ışığı sabit mavi renkte yanar.
Düşük Pil
- Her 2 dakikada bir düşük pil uyarısı
yapılır.
- Pil şarj edilmezse kulaklık kapanır.
Pil Durumu Uyarısı
- Kulaklığın pil durumunu kontrol etmek
için SES jog düğmesini 1 saniyeliğine "-"
konumuna getirin.
Pil
Durumu
Yüksek Orta
Düşük
Sesli
İstem
Pil
Yüksek
Pil Orta Pil Düşük
LED
Göster-
ge Işığı
Yanıp
Sönen
Mavi
Yanıp
Sönen
Mor
Yanıp
Sönen
Kırmızı
NOT: Bazı mobil cihazlarda,
eşleştirildikten sonra kulaklığın pil durumu
ekranın üst kısmında görüntülenir.
TUR
5
Sarılabilir Kulak İçi Kulaklıklar
- Kulak içi kulaklıkları çekerek istediğiniz
oranda uzatabilirsiniz.
- Kulak içi kulaklıkları geri sarmak için
kabloyu hafçe çekin ve bırakın. Kulak
içi kulaklıklar ilk konumlarına dönecektir.
-
Kulak içi kulaklıklar ilk konumlarına
dönmezse tamamen ileri çekin ve bırakın.
Eşleştirme
İlk kullanımdan önce kulaklığı
Bluetooth'un etkin olduğu bir cihazla
eşleştirmeniz gerekir.
1) Kolay Eşleştirme
1. AÇIK konuma getirmek için Güç
düğmesini kaydırın.
2. Cihazı ilk kez eşleştiriyorsanız
veya cihaz, önceden eşleştirildiği
bir cihazı algılamıyorsa Eşleştirme
moduna girer. LED gösterge ışığı
sabit mavi renkte yanar.
3.
Eşleştirmek istediğiniz cihazın
bulunabilir olarak ayarlandığından
emin olun. Bluetooth menüsünün
altında yeni cihaz arayın veya ekleyin.
4. Cihazlar listesinden LG HBS810'u
seçin.
5. Parola/Pin Kodu istenirse 0000 (4
sıfır) girin.
6. Cihazlar eşleştirildiğinde "Your
headset paired" mesajını
duyarsınız. Bağlantı kurulduğunda
titreşimli bir uyarı yapılır.
NOT: Kulaklık, 3 dakika içinde
eşleştirilmezse otomatik olarak kapanır.
2) Manuel Eşleştirme (başka bir
telefonla eşleştirme veya tekrar
eşleştirme)
1. Güç kapatıldığında ARAMA
düğmesine basın ve aynı anda
Güç düğmesini 2 saniyeliğine
AÇIK konumuna getirin.
Kullanım Şekli
TUR
6
Kullanım Şekli
2. Kulaklık, Eşleştirme moduna
girdiğinde LED gösterge ışığı
sabit mavi renkte yanar. Kolay
Eşleştirme adım 3-6'yı tekrarlayın.
Gelişmiş Multipoint
Kulaklık eş zamanlı olarak iki cihaza
bağlanabilir. Bu sayede çağrı bekletme
fonksiyonunu, bağlı olan her iki
telefonunuzdaki çağrılar arasında özgürce
kullanabilirsiniz.
İki Cihazla Eşleştirme
- İlk olarak kulaklığı Bluetooth'un etkin
olduğu ve ikincil cihaz olarak kullanmak
istediğiniz mobil cihaz ile eşleştirin (bkz.
Eşleştirme talimatları).
- Eşleştirme tamamlandığında kulaklığı
kapatın.
- Manuel Eşleştirme moduna girmek için
güç kapalıyken ARAMA düğmesine
basın ve aynı anda Güç düğmesini 2
saniyeliğine AÇIK konumuna getirin.
- Kulaklığı Bluetooth'un etkin olduğu
diğer mobil cihazla eşleştirin ve bağlantı
kurun. Bu sizin birincil cihazınız
olacaktır.
- Birincil mobil cihaz kulaklık ile
eşleştirildikten ve bağlantı kurulduktan
sonra kulaklığı ilk eşleştirdiğiniz mobil
cihaza tekrar bağlayın.
NOT: Bağlantı kurulduğunda titreşimli bir
uyarı yapılır.
NOT: Kulaklık, iki mobil cihaza eş zamanlı
olarak bağlandığında (Multipoint) kulaklık
arama fonksiyonları birincil mobil cihazda
çalışır.
NOT: Kulaklık Kolay Eşleştirme üzerinden
birincil telefona bağlanamazsa Eşleştirme
moduna girer.
Arama
- Sesli Arama ve Son Numarayı Geri
Arama özellikleri birincil mobil cihazda
(ya da son arama yapılan mobil cihazda)
çalışır.
TUR
7
Arama Bekletme
- Bir görüşme sırasında gelen bir çağrıyı
yanıtlamak için 1 saniye boyunca ARAMA
düğmesine basın.
- İki etkin çağrı arasında geçiş yapmak için
1 saniye boyunca ARAMA düğmesine
basın.
- Her iki çağrıyı da sonlandırmak için
ARAMA düğmesine kısa süreliğine basın.
- Her iki mobil cihaza da çağrı gelirse
kulaklık, varsayılan olarak birincil cihaza
geçer.
Otomatik Tekrar Bağlanma
- Kulaklık açıldığında her iki cihaz
kapsama alanında bulunuyorsa kulaklık
ve birincil mobil cihaz otomatik olarak
tekrar bağlantı kurar.
- İkincil mobil cihazın manuel olarak
bağlanması gerekir. Bluetooth
menüsündeki cihazlar listesinden LG
HBS810'u seçin ve eşleştirin.
NOT: Bağlantı kurulduğunda titreşimli bir
uyarı yapılır.
Kapsama Alanı Dışı
- Eşleştirilen cihazların arasına 10 metre
(33 t) veya daha fazla mesafe girerse
kulaklığın ve mobil cihazın bağlantısı
kesilir ve kulaklık sizi uyarmak için titrer.
NOT: Cihazın titreşimini kapatmak için
SES jog düğmesini "+" konumuna getirin
ve 2 saniye için bu konumda tutun.
- Kulaklık ve mobil cihaz, gerekli kapsama
alanına döndüğü halde otomatik olarak
tekrar bağlanmazsa kulaklığın ARAMA
düğmesine kısa süreliğine basarak
manuel olarak tekrar bağlantı kurun.
- Çoklu bağlantı ve akış sırasında, etkin
olmayan eşleştirilmiş cihazın bağlantısı
kapsama alanı dışına çıktığında kesilir.
Tekrar bağlantı kurmak için hiçbir
girişimde bulunulmazsa kulaklık sizi bir
kez uyarır.
Kullanım Şekli
TUR
8
Kullanım Şekli
Arama
Bir Çağrıyı Yanıtlama
- Bir çağrı alındığında kulaklık bir zil sesi
çalar ve titrer.
- Titreşimi kapatmak için SES jog
düğmesini hafçe kaydırarak "-"
konumuna getirin.
NOT: Kulaklık, titreşim devre dışı
bırakılırsa titremez.
- Gelen çağrıyı yanıtlamak için ARAMA
düğmesine kısa süreliğine basın.
Bir Aramayı Aktarma
- Kulaklıktaki OYNAT/DURAKLAT/
DURDUR düğmesine iki kez basarak
kulaklığa veya kulaklıktan bir çağrıyı
manuel olarak aktarabilirsiniz (mobil
cihaz ve kulaklığın eşleştirilmiş olması
gerekir).
Sesli Arama
- ARAMA düğmesine kısa süreyle
basarak Sesli Komut'u etkinleştirin.
NOT: Mobil cihazınız sesli aramayı
desteklemiyorsa bu eylem Son Numarayı
Geri Arama fonksiyonunu etkinleştirebilir.
Son Numarayı Geri Arama
- Son Numarayı Geri Arama fonksiyonunu
etkinleştirmek için ARAMA düğmesini
1 saniyeliğine basılı tutun. Kulaklık bip
sesi çıkarır ve son aranan numarayı
arar.
Bir Çağrıyı sonlandırma
- Arama düğmesine kısa süreyle basın.
TUR
9
Arama Bekletme
- ARAMA düğmesine 1 saniye süreyle
basarak ilk çağrıyı kapatmadan diğer
çağrıyı cevaplayın. İlk çağrıya dönmek
için ARAMA düğmesine 1 saniyeliğine
basın.
- Her iki çağrıyı da sonlandırmak için
ARAMA düğmesine kısa süreyle basın.
Arama Reddetme
- Mobil cihaz çaldığında ARAMA
düğmesine 2 saniye süreyle basarak
Çağrı Reddetme fonksiyonunu
etkinleştirin.
NOT: Bu özellikler her mobil cihazda
mevcut olmayabilir. Bu fonksiyonların
kullanımıyla ilgili daha fazla bilgi edinmek
için lütfen mobil cihazınızın kullanıcı
kılavuzuna başvurun.
Mikrofonu Susturma
- Görüşme sırasında mikrofonu kapatmak/
açmak için SES jog düğmesini "+"
konumuna getirin ve aynı anda FF/
REW jog düğmesini 1 saniyeliğine REW
konumuna getirin.
Dikkat: Güvenliğiniz için bu fonksiyonu
sürüş sırasında kullanmayın.
Ses Kontrolü
- Hoparlör ses seviyesini ayarlamak
için SES jog düğmesini "+" veya "-"
konumuna getirin.
Dikkat: Yüksek ses seviyesinde uzun
süre müzik dinlemek işitme hasarı veya
işitme kaybına yol açabilir. Bu durumu
önlemek için kulaklığı 6 veya üzeri ses
seviyelerinde kullandığınızda kulaklıktan
bir uyarı sesi gelir.
Kullanım Şekli
TUR
10
Kullanım Şekli
Titreşim Kontrolü
- Cihazın titreşim fonksiyonunu
etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak
için SES jog düğmesini 2 saniyeliğine
"+" konumuna getirin. Titreşim
fonksiyonu etkinleştirildiğinde "Titreşim
açık", devre dışı bırakıldığında ise
"Titreşim kapalı" sesli bildirimi duyulur.
- Titreşim devre dışı bırakılırsa çağrı
alındığında veya eşleştirilen bir mobil
cihaz kapsama alanı dışında kaldığında
kulaklık titremez.
- Cihaz açıldığında titreşim otomatik
olarak tekrar etkinleştirilir.
NOT: Kulaklık bir mobil cihaz ile eşleştirilirken
titreşim devre dışı bırakılmış olsa bile
eşleştirme tamamlandığında kulaklık titrer.
Ses Akışı
Çal
- OYNAT/DURAKLAT/DURDUR
düğmesine kısa süreliğine basın.
Duraklat
- Müzik çalınırken OYNAT/DURAKLAT/
DURDUR düğmesine kısa süreliğine
basın.
Durdur
- Müzik çalınırken OYNAT/DURAKLAT/
DURDUR düğmesini 1 saniyeliğine
basılı tutun.
Sonraki şarkı
- FF/REW jog düğmesini kısa süreliğine
FF konumuna getirin.
Önceki şarkı
- FF/REW jog düğmesini kısa süreliğine
REW konumuna getirin.
İleri Sarma
- FF/REW jog düğmesini basılı tutup
kaydırarak FF konumuna getirin.
Geri Sarma
- FF/REW jog düğmesini basılı tutup
kaydırarak REW konumuna getirin.
TUR
11
Ekolayzır
- Müzik çalınırken Bas Artırma
(varsayılan), Normal ve Tiz Artırma
özellikleri arasında geçiş yapmak
için OYNAT/DURAKLAT/DURDUR
düğmesine iki kez basın.
NOT: Kulak jelinin boyutu duyduğunuz
bas oranını etkileyebilir.
aptX
®
- Kulaklıkta Bluetooth üzerinden aktarılan
ses içeriğinin kusursuz ve net olmasını
sağlayan aptX teknolojisi bulunur.
- aptX, kaynak cihaz tarafından
desteklenmesi durumunda otomatik
olarak etkinleştirilir.
Tone & Talk
TM
HBS-810 Bluetooth kulaklık, Android
TM
tabanlı cihazlarda SMS okumayı
destekler.
Uygulamayı indirmek için Google Play
TM
*
üzerinde Tone & Talk öğesini aratın veya
QR kodunu taratın. Yükleme talimatlarını
izleyin.
*Google Play, Google, Inc.ın ticari
markasıdır.
Kullanım Şekli
TUR
12
Kullanım Şekli
Fonksiyon Eylem
Geçerli zaman alarmı
FF/REW jog düğmesini 1 saniyeliğine FF konumuna getirin.
Son SMS veya MMS'i
oku
FF/REW jog düğmesini 1 saniyeliğine REW konumuna getirin.
Özelleştirilmiş kişiler
1. Uygulamanın kulaklık çağrı ayarlarındaki Özelleştirilmiş kişi
öğesini seçin.
2. Özelleştirilmiş kişiyi aramak için kulaklığınızdaki ARAMA
düğmesine iki kez basın.
Favori kişiler
1. Uygulamanın kulaklık çağrı ayarlarındaki Favori kişiler
öğesini seçin.
2. Kulaklığınızdaki ARAMA düğmesine iki kez basın.
3. Kişiyi seçmek için FF/REW jog düğmesini kullanın.
4. Favori kişiyi aramak için ARAMA düğmesine iki kez basın.
Arama kayıtları
1. Uygulamanın kulaklık çağrı ayarlarındaki Arama kayıtları
öğesini seçin.
2. Kulaklığınızdaki ARAMA düğmesine iki kez basın.
3. Kişiyi seçmek için FF/REW jog düğmesini kullanın.
4. Kişiyi aramak için ARAMA düğmesine iki kez basın.
TUR
13
LED Gösterge Işığı
Fonksiyon Kulaklık Durumu
Gösterge
Çalışıyor
Açma Mavi LED 4 kez titreşir.
Kapatma Mavi LED ışığı 4 kez titreşir ve kapanır.
Eşleştirme modu Sabit mavi renkte LED ışığı.
Kulaklık/ahizesiz prol
bağlı
Mavi LED ışığı her 5 saniyede bir 1 kez titreşir.
Arama bağlı Mavi LED ışığı her 5 saniyede bir 1 kez titreşir.
Şarj etme
Şarj etme
Kulaklık %80 veya üzeri seviyede şarj olduktan sonra
mor renge dönen sabit kırmızı renkte LED ışık.
Şarj işlemi tamamlandı Sabit mavi renkte LED ışığı.
TUR
14
Sorun giderme
Sorun Muhtemel Nedenler Muhtemel Çözüm
Açılmıyor
Kulaklığın pilinin tamamen dolu olup
olmadığını kontrol edin.
Pili şarj edin.
LG Bluetooth
HBS-810 Kulaklık ile
iletişim kurulamıyor
Eşleştirmeye çalıştığınız mobil
cihazın kulaklık ya da
Bluetooth
ahizesiz kullanım prollerini
destekleyip desteklemediğini
kontrol edin.
Mobil cihazınızın kulaklığı
ya da Bluetooth ahizesiz
kullanım prollerini destekleyip
desteklemediğini belirleyin.
Kulaklığın pilinin zayıf olup olmadığını
kontrol edin.
Pili şarj edin.
HBS-810
Bluetooth cihaz ile
eşleştirilemiyor
Kulaklığın açık olduğundan emin
olmak için kontrol edin.
Kulaklığı açmak için Güç düğmesini
AÇIK konumuna getirin.
Kulaklığın Eşleştirme modunda
olduğundan emin olmak için
kontrol edin.
Kulaklığı Manuel Eşleştirme moduna
almak için güç kapalıyken ARAMA
düğmesine basın ve aynı anda Güç
düğmesini 1 saniyeliğine manuel
olarak AÇIK konumuna getirin.
Düşük ses
(hoparlör)
Hoparlör ses seviyesini kontrol edin. Ses seviyesini artırın.
TUR
15
Teknik özellikler
Öğe Açıklama
Bluetooth sürümü
4.1 (Kulaklık/Ahizesiz/A2DP prolleri)
Pil
Pil 3,7 V/220 mAh Li-Polimer
Konuşma süresi 17 saate kadar
Müzik çalma süresi 13 saate kadar
Bekleme süresi 550 saate kadar
Şarj süresi 2 saatten az
Nominal giriş gücü DC 4,75 V ~ 5,3 V, 400 mA
Çalışma sıcaklığı -10°C ~ 60°C
Boyutlar / ağırlık 147 mm (G) x 164 mm (U) x 14,9 mm (Y) / 41 g
TUR
16
Önlemler
Cihazı düşürmeyin.
Üzerinde değişiklik yapmayın, onarmayın veya parçalarına ayırmayın.
Temizlik amacıyla doğrudan su, alkol, benzen vb. maddelere maruz bırakmayın.
Yanıcı maddelere doğrudan maruz bırakmayın.
Cihazı yanıcı maddelerin yakınına koymayın ve yakınında muhafaza etmeyin.
Cihazı aşırı nemden ve tozdan uzak tutun.
Cihazın üzerine ağır nesneler koymayın.
Kulaklığı yalnızca orijinal LG şarj cihazıyla şarj edin, aksi halde hasar görebilir.
Uyumluluktan sorumlu taraarca açıkça onaylanmayan değişiklikler ve düzeltmeler,
kullanıcının cihazı kullanma yetkisini geçersiz kılabilir.
• Yanlış pil kullanılırsa zarar görme veya patlama riski oluşur.
• Kullanılmış pilleri talimatlara uygun şekilde atın.
Bu ürün kulak jelleri, kulak içi kulaklıklar ve kablolar gibi küçük parçalar içerir.
Çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın.
Tıbbi cihaz implantasyonunuz varsa bu ürünü kullanmadan önce bir doktora danışın.
Şarj cihazının gereksiz elektrik tüketimini önlemek için ürün tam olarak şarj olduktan
sonra şarj cihazını daima prizden çıkarın.
Li-ion Pil, yaralanmaya neden olabilecek tehlikeli bir bileşendir.
Pil değişiminin yetkili bir profesyonel tarafından yapılmaması cihazınızda hasara
neden olabilir.
Pili kendiniz değiştirmeyin. Pil hasar görebilir, bu nedenle aşırı ısınma ve
yaralanmalar meydana gelebilir. Pil mutlaka yetkili servis sağlayıcı tarafından
değiştirilmelidir. Pil geri dönüştürülmeli ya da ev atıklarından ayrı olarak atılmalıdır.
TUR
17
Uygunluk Bildirimi
KULLANICILAR İÇİN FCC DUYURUSU:
Bu cihaz, FCC kurallarının 15. bölümüyle uyumludur.
Kullanın aşağıdaki iki koşula bağlıdır:
(1) Bu cihaz zararlı enterferansa neden olmamalıdır ve
(2) Bu cihaz, istenmeyen şekilde çalışmasına neden olabilecek enterferans da dahil olmak
üzere alınan her türlü enterferansı kabul etmelidir.
ÖNEMLİ NOT:
FCC RF’na (Radyo Frekansı) maruz kalma uyumluluğu gerekliliklerine uygunluk amacıyla,
anten veya cihaz üzerinde değişiklik yapılmasına izin verilmez. Anten veya cihaz üzerinde
gerçekleştirilecek herhangi bir değişiklik, cihazın RF’na maruz kalma gerekliliklerini aşmasına
ve kullanıcının cihazı kullanma yetkisinin geçersiz kalmasıyla sonuçlanabilir.
UYGUNLUK BİLDİRİMİ:
İşbu belge ile LG Electronics bu HBS-810 ürününün 1999/5/EC Yönetmeliğinin temel
gereksinimleri ve diğer ilgili hükümleriyle uyumlu olduğunu beyan eder. Uygunluk
Beyanının bir kopyası şu adreste bulunabilir: http://www.lg.com/global/declaration
Bluetooth
®
, Bluetooth SIG, Inc.in dünyanın her yerinde geçerli tescilli ticari markasıdır.
FCC ID: ZNFHBS810
TUR
18
Ek Bilgiler
1. Radyo frekansına maruz kalma
Bu Bluetooth HBS-810 kulaklık bir radyo
alıcısı ve vericisidir. Çalışması sırasında,
Bluetooth donanımlı bir mobil cihazla,
2,4 ila 2,4835 GHz frekans aralığında
radyo frekanslarını (RF) elektromanyetik
alanları (mikrodalgalar) alarak ve ileterek
iletişim kurar.
Bluetooth kulaklığınız, herhangi bir
LG Electronics uyumlu mobil telefon
ile kullanıldığında ulusal kurumlar ve
uluslararası sağlık organizasyonları
tarafından belirlenen RF’na maruz kalma
talimatları ve sınırlamalarıyla uyumlu
çalışmak üzere tasarlanmıştır.
2. Patlama potansiyeli olan ortam
Patlama potansiyeli olan bir ortamda
elektronik cihazınızı kapatın. Nadir
olmakla birlikte bu elektrik cihazı kıvılcım
oluşturabilir. Bu tip ortamlarda oluşan
kıvılcımlar patlamalara ya da yangınlara
yol açarak, ziksel yaralanmalara ve hatta
ölüme neden olabilir. Patlama potansiyeli
olan ortamlar sıklıkla, ancak her zaman
olmamak kaydıyla açıkça işaretlenir.
3. Pil hakkında bilgiler
Şarj edilebilir bir pil, uygun şekilde
kullanıldığında uzun bir hizmet ömrüne
sahiptir. Yeni veya uzun bir süre
kullanılmayan bir pil, kullanıldığı ilk
birkaç sefer düşük kapasiteye sahip
olabilir. Pili +60° üzerindeki veya -10°
altındaki aşırı sıcaklıklara asla maruz
bırakmayın. Maksimum pil kapasitesi için
pili oda sıcaklığında kullanın. Pilin düşük
sıcaklıklarda kullanılması durumunda,
pil kapasitesi azalacaktır. Pil yalnızca
+10° ve +45° arasındaki sıcaklıklarda
şarj edilebilir.
TUR
19
Ek Bilgiler
Atık batarya ve akülerin çıkarılması
(SADECE gömülü bataryalı üründe)
- Bu üründe, nihai kullanıcılar tarafından
kolaylıkla çıkarılamayan bataryanın ürünle
birleşik konumda olması halindeLG, ister
batarya değişiminde ister bu ürünün
kullanım süresinin sonunda gerçekleşecek
olan bataryanın geri dönüşümünde
bataryanın sadece nitelikli ve uzman
kişiler tarafından çıkarılmasınıtavsiye
eder. Kullanıcılar, ürünün zarar görmesini
engellemek ve kendi güvenliklerini
sağlamak için bataryayı çıkarmaya
kalkışmamalı ve öneri konusunda LG
Servis Yardım Hattı ya da diğer bağımsız
servis sağlayıcıları ile iletişime geçmelidir.
- Bataryayıçıkarma işlemi,ürün kasasının
sökülmesini, elektrik kablo/bağlantılarının
kesilmesini ve özel aletler kullanılarak
bataryanın dikkatli bir şekilde çıkarılmasını
kapsar. Nitelikli ve uzman kişilerin
bataryayı güvenli bir şekilde çıkarmalarına
yönelik talimatlara ihtiyaç duymanız
halinde lütfen http://www.lge.com/global/
sustainability/environment/take-back-
recycling bağlantısına gidiniz.
4. Bluetooth kulaklığınızdaki pilin geri
dönüştürülmesi
Bluetooth kulaklığınızın pili uygun bir
şekilde atılmalı, asla evsel atıklarla
karıştırılmamalıdır.
Eski cihazınızın atılması
1 Eğer pil %0,0005 üzerinde cıva, %0,002
üzerinde kadmiyum, %0,004 üzerinde
kurşun içeriyorsa bu sembol yanında,
cıva (Hg), kadmiyum (Cd) ve kurşun
(Pb) sembolleri de bulunur.
2 Tüm piller/akümülatörler, belediye
atık şebekesinden ayrı olarak, yerel
makamlarca ya da devlet tarafından
belirlenmiş toplama tesislerinde imha
edilmelidir.
3 Eski pillerinizin/akümülatörlerinizin
doğru şekilde atılması, çevre ve insan
sağlığı üzerinde oluşabilecek potansiyel
olumsuz sonuçların önlenmesine
yardımcı olacaktır.
4 Eski pillerinizin/akümülatörlerinizin imha
edilmesi ile ilgili daha ayrıntılı bilgi için
lütfen belediye, ilgili yerel çöp toplama
hizmet merkezi ya da ürünü satın
aldığınız mağaza ile temasa geçin.
TUR
20
Ek Bilgiler
5. Koşullar
- Garanti yalnızca, onarılacak ya da
değiştirilecek ürünle birlikte, orijinal
müşteri adına satıcı tarafından
düzenlenmiş, üzerinde satın alınma
tarihi ve seri numarası bulunan orijinal
faturanın ibrazıyla geçerlidir. LG
Electronics, ürün satıcıdan alındıktan
sonra bu bilginin silinmesi veya
değiştirilmesi durumunda garanti
hizmetini reddetme hakkını saklı tutar.
- LG Electronics ürünü onarır veya
değiştirirse, onarılan ya da değiştirilen
ürün, hangisi daha uzunsa, orijinal
garanti süresinden artan süre kadar ya
da onarım tarihinden itibaren doksan
(90) gün boyunca garanti kapsamında
olacaktır. Onarım veya değiştirme
işlemi, onarımı yapılmış eşdeğer
cihazların kullanımını gerektirebilir.
Değiştirilen parçalar veya bileşenler LG
Electronics’in malı olacaktır.
- Bu Garanti, ürünün normal aşınma
ve yıpranması veya ürünün kullanımı
ve bakımı ile ilgili talimatlara uygun
biçimde, normal ve alışılageldik şekilde
kullanılmasının dışında kalan kullanım
biçimleri dahil, ancak bunlarla sınırlı
kalmayan hatalı kullanım nedeniyle
meydana gelen arızaları kapsamaz.
Garanti ayrıca kaza sonucu, değişiklik
ve ayarlamalar yapılması nedeniyle,
tabii afetler ya da sıvıların neden
olduğu ürün arızalarını da kapsamaz.
- Bu garanti, LG Electronics tarafından
yetki verilmemiş kişiler tarafından
gerçekleştirilen onarım, değişiklik veya
servis işlemlerinden kaynaklanan ürün
arızalarını kapsamaz. Ürün üzerindeki
herhangi bir mührün tahrif edilmesi
garantinin geçersiz kalmasına neden
olacaktır.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406

LG HBS-810-Gold Kullanım kılavuzu

Kategori
Telefonlar
Tip
Kullanım kılavuzu