Electrolux EZB3410AOX Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
EZB3410AOX
TR FIRIN KULLANMA KILAVUZU
İÇİNDEKİLER
1. GÜVENLIK BILGILERI....................................................................................... 3
2. GÜVENLIK TALIMATLARI................................................................................. 4
3. ÜRÜN TANIMI.................................................................................................... 6
4. İLK KULLANIMDAN ÖNCE................................................................................ 7
5. GÜNLÜK KULLANIM..........................................................................................7
6. SAAT FONKSIYONLARI.................................................................................... 9
7. EK FONKSIYONLAR........................................................................................10
8. İPUÇLARI VE YARARLI BILGILER..................................................................10
9. BAKIM VE TEMIZLIK........................................................................................16
10. SORUN GIDERME......................................................................................... 18
11. MONTAJ.........................................................................................................19
12. TEKNIK BILGILER..........................................................................................20
13. ENERJI VERIMLILIĞI.....................................................................................21
14. TÜKETICININ SEÇIMLIK HAKLARI............................................................... 21
SİZİ DÜŞÜNÜR
Bir Electrolux cihazı aldığınız için teşekkürler. Size onlarca yıllık profesyonel
deneyim ve yenilik sunan bir ürün tercih ettiniz. Sizi düşünerek tasarlanan yaratıcı
ve şık bir ürün. Bu ürünü her kullandığınızda, daima en iyi sonuçları
alacağınızdan emin olabilirsiniz.
Electrolux'e hoş geldiniz.
Aşağıdakiler için web sitemizi ziyaret edin:
Kullanım önerileri, broşürler, sorun giderme bilgileri, servis bilgileri alın:
www.electrolux.com
Ürününüzü daha iyi servis için kaydedin:
www.registerelectrolux.com
Cihazınız için Aksesuarlar, Sarf Malzemeleri ve Orijinal yedek parçalar satın
alın:
www.electrolux.com/shop
MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS
Orijinal yedek parça kullanılmasını tavsiye ederiz.
Yetkili Servis Merkezimizle iletişim sırasında, aşağıdaki verilerin bulunduğunu
kontrol edin: Model, PNC, Seri Numarası.
Bilgiler, bilgi etiketinde yazılıdır.
Uyarı / Dikkat-Güvenlik bilgileri
Genel bilgiler ve tavsiyeler
Çevre ile ilgili bilgiler
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
www.electrolux.com2
1. GÜVENLIK BILGILERI
Cihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları
dikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montajın ve
kullanımın yaralanma ve hasara neden olması
durumunda sorumluluk kabul etmez. Talimatları daha
sonra da kullanmak için saklayın.
1.1 Çocukların ve tehlikeye açık kişilerin güvenliği
Bu cihaz, güvenli şekilde kullanımı ve oluşabilecek
tehlikeler hakkında talimat, gözetim veya bilgi
verilmesi halinde 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel,
duyumsal veya zihinsel kapasitesi düşük veya bilgi ve
deneyimi olmayan kişiler tarafından kullanılabilir.
Çocukların cihazla oynamasına izin vermeyin.
Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutun.
Cihaz çalışırken veya soğuma aşamasındayken
çocukları ve evcil hayvanları cihazdan uzak tutun.
Erişilebilir parçalar sıcaktır.
Cihazda çocuk güvenliği kilidi varsa bu kilidi
etkinleştirmenizi tavsiye ederiz.
Temizlik ve bakımı, gözetim altında bulunmadıkları
müddetçe çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
3 yaşın altındaki çocuklar sürekli gözetim altında
bulunmadıkları müddetçe cihazdan uzak tutulmalıdır.
1.2 Genel Güvenlik
Cihazın montajı ve kablo değişimi yalnızca kalifiye bir
kişi tarafından yapılmalıdır.
Çalışır konumdayken cihazın içi ısınır. Cihazın ısıtıcı
elemanlarına dokunmayın. Cihazdan aksesuar veya
fırın kabı alırken ya da bunları cihaza koyarken her
zaman fırın eldiveni kullanın.
Bakım yapmadan önce cihazın fişini prizden çekin.
Elektrik çarpması ihtimalini ortadan kaldırmak için,
lambayı değiştirmeden önce cihazı mutlaka kapayın.
Cihazı temizlemek için buharlı bir temizleyici
kullanmayın.
TÜRKÇE 3
Cam kapıyı silmek için sert, aşındırıcı temizleyiciler
veya keskin metal kazıyıcılar kullanmayın. Bu tip
malzemeler, yüzeyi çizebilir ve camın kırılmasına
neden olabilir.
Elektrik kablosunun zarar görmesi durumunda, bir
kazanın meydana gelmesine engel olmak için,
kablonun değişimi, üretici, Yetkili Servis veya benzer
nitelikteki kalifiye bir kişi tarafından yapılmalıdır.
Raf desteklerini çıkarmak için öncelikle yan duvarda
bulunan ön raf desteğini ve ardından arka raf
desteğini çekip çıkarın. Ray desteklerini ters sırayla
takın.
2. GÜVENLIK TALIMATLARI
2.1 Montaj
UYARI!
Cihazın montajı sadece
kalifiye bir kişi tarafından
yapılmalıdır.
Tüm ambalajları çıkarın.
Hasarlı bir cihazı monte etmeyin ya
da kullanmayın.
Cihazla birlikte verilen montaj
talimatlarına uyun.
Ağır olduğundan, cihazı taşırken
daima dikkat edin. Her zaman
güvenlik eldivenleri kullanın.
Cihazı kulpundan çekmeyin.
Diğer cihazlar ve üniteler arasında
olması gereken minimum mesafeyi
koruyun.
Cihazın güvenli yapıların altına ve
yanına kurulmasını sağlayın.
Cihazın yanlarında bulunan diğer
cihaz ve üniteler, cihaz ile bitişik ve
aynı boyda olmalıdır.
2.2 Elektrik bağlantısı
UYARI!
Yangın ve elektrik çarpması
riski vardır.
Tüm elektrik bağlantıları kalifiye bir
elektrik teknisyeni tarafından
yapılmalıdır.
Cihaz topraklanmalıdır.
Bilgi etiketindeki elektrik bilgilerinin
elektrik beslemesine uygun
olduğundan emin olun. Aksi durumda,
bir elektrik teknisyenini arayın.
Her zaman doğru monte edilmiş,
darbeye dayanıklı bir priz kullanın.
Priz çoğaltıcıları ve uzatma kabloları
kullanmayın.
Elektrik fişine ve kablosuna zarar
vermemeye özen gösterin. Cihazın
ana kablosunun değiştirilmesi
gerekirse, bu işlem Yetkili Servis
tarafından yapılmalıdır.
Özellikle kapak sıcak olduğunda,
elektrik kablolarının cihazın kapağına
temas etmesini veya yaklaşmasını
engelleyin.
Akım taşıyan ve izole edilmiş
parçaların darbe koruması araç
kullanılmaksızın çıkarılamayacak
şekilde takılmalıdır.
Fişi prize sadece montaj
tamamlandıktan sonra takın.
Montajdan sonra elektrik fişine
erişilebildiğinden emin olun.
Priz gevşemişse fişi takmayın.
Cihazı kapatmak için elektrik
kablosunu çıkarırken kablodan
çekmeyin. Her zaman fişten tutarak
çekin.
Sadece doğru yalıtım malzemelerini
kullanın: Hat koruyucu devre kesiciler,
sigortalar (yuvasından çıkarılan vida
www.electrolux.com4
tipi sigortalar), toprak kaçağı kesicileri
ve kontaktörler.
Elektrik tesisatı, cihazın ana şebeke
bağlantısını tüm kutuplardan
kesebilmenize olanak sağlayan bir
yalıtım malzemesine sahip olmalıdır.
Yalıtım malzemesinin kontak
açıklığının genişliği en az 3 mm
olmalıdır.
Bu cihaz, EEC yönergeleri ile
uyumludur.
2.3 Kullanım
UYARI!
Yaralanma, yanık ve elektrik
çarpması veya patlama riski
vardır.
Bu cihazı yalnızca ev ortamında
kullanın.
Bu cihazın teknik özelliklerini
değiştirmeyin.
Havalandırma boşluklarının kapalı
olmadığından emin olun.
Cihazı çalışır durumdayken
denetimsiz bırakmayın.
Her kullanımdan sonra cihazı
kapayın.
Çalışır konumdayken cihaz kapağını
dikkatli şekilde açın. Sıcak hava
çıkabilir.
Cihaz suyla temas halindeyken veya
ıslak ellerle cihazı kullanmayın.
Açık cihaz kapağına baskı
uygulamayın.
Cihazı çalışma tezgahı veya eşya
koyma yeri gibi kullanmayın.
Cihaz kapağını dikkatlice açın. Alkollü
malzemeler kullanılması, alkol ve
havanın karışmasına neden olabilir.
Kapağını açarken cihaza kıvılcım
veya çıplak alev temas etmemesine
dikkat edin.
Cihazın içine, üzerine veya yakınına
yanıcı ürünler ya da yanıcı ürünlerle
ıslanmış eşyalar koymayın.
UYARI!
Cihazın zarar görme riski
vardır.
Emaye kısmın hasar görmesini veya
renginin solmasını önlemek için:
cihazın alt kısmına fırın kabı veya
diğer cisimleri direkt olarak
koymayın.
cihazın alt kısmına direkt olarak
alüminyum folyo koymayın.
sıcak cihaza doğrudan su
koymayın.
yemek pişirmeyi bitirdikten sonra
nemli tabak ve yiyecekleri cihazın
içinde bırakmayın.
aksesuarları çıkarırken ve
takarken dikkatli olun.
Emaye kısmın renginin solması
cihazın performansını etkilemez.
Garanti şartları uyarınca bu bir kusur
değildir.
Yaş pasta için derin pişirme kabı
kullanın. Meyve suları kalıcı
paslanmalara neden olabilir.
Bu cihaz sadece pişirme amaçlıdır.
Oda ısıtma gibi başka amaçlarla
kullanılmamalıdır.
Pişirme işlemini daima fırın kapağı
kapalı halde yapın.
2.4 Bakım ve temizlik
UYARI!
Yaralanma, yangın veya
cihazın zarar görme riski söz
konusudur.
Bakım işleminden önce, cihazı devre
dışı bırakın ve elektrik fişini prizden
çekin.
Cihazın soğuduğundan emin olun.
Cam panellerin kırılma riski vardır.
Hasar gördüklerinde kapağın cam
panellerini hemen değiştirin. Yetkili
servisi arayın.
Kapağı cihazdan çıkarırken dikkatli
olun. Kapak ağırdır!
Yüzey malzemesinin bozulmasını
önlemek için cihazı düzenli olarak
temizleyin.
Cihaz içerisindeki yağ veya yiyecek
kalıntıları yangına neden olabilir.
Cihazı yumuşak, nemli bir bezle
temizleyin. Sadece nötr deterjanlar
kullanın. Aşındırıcı ürünleri, aşındırıcı
temizleme bezlerini, çözücüleri veya
metal cisimleri kullanmayın.
Fırın spreyi kullanıyorsanız
ambalajdaki güvenlik talimatlarına
uyun.
TÜRKÇE 5
Katalitik emayeyi (varsa) deterjanla
temizlemeyin.
2.5 İç aydınlatma
Bu cihaz için kullanılan halojen lamba
veya lamba ampulü türü, sadece ev
cihazları içindir. Ev aydınlatması için
kullanmayın.
UYARI!
Elektrik çarpması riski.
Lambayı değiştirmeden önce cihaz
fişini prizden çekin.
Sadece aynı özelliklerdeki lambaları
kullanın.
2.6 Elden çıkarma
UYARI!
Yaralanma ya da boğulma
riski.
Cihazın fişini prizden çekin.
Elektrik kablosunu kesin ve atın.
Çocukların ve hayvanların cihazda
kapalı kalmasını önlemek için kapak
kilit dilini çıkarın.
Üretici / İhracatçı :
ELECTROLUX APPLIANCES AB
BUSINESS SECTOR EMA-EMEA (SEE)
ST GÖRANSGATAN 143
SE-105 45 STOCKHOLM
SWEDEN
TEL: +46 (8) 738 60 00
FAX: +46 (8) 738 63 35
www.electrolux.com
İthalatcı: Electrolux A.Ş
Tarlabaşı Cad. No:35 34435-Taksim-
Beyoğlu_Istanbul
Electrolux tüketici danışma merkezi: 0
850 250 35 89
www.electrolux.com.tr
Kullanım Ömrü Bilgisi :
Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl,
diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10
yıldır. Kullanım ömrü, üretici ve/veya
ithalatçı firmanın cihazınızla ilgili yedek
parça temini ve bakım süresini ifade
eder.
3. ÜRÜN TANIMI
3.1 Genel görünüm
1 43 52 6
7
8
9
10
11
4
3
2
1
12
1
Kontrol paneli
2
Sıcaklık lambası / sembolü /
göstergesi
3
Sıcaklık düğmesi
4
Elektronik programlayıcı
5
Fırın fonksiyonları düğmesi
6
Güç lambası / sembolü / göstergesi
7
Soğutma fanı için hava menfezleri
8
Isıtıcı eleman
9
Lamba
10
Fan
11
Raf desteği, çıkarılabilir
12
Raf konumları
3.2 Aksesuarlar
Tel raf
Pişirme kapları, kek kalıpları,
kızartmalar için.
www.electrolux.com6
Tava/Pişirme kabı Pişirmek, kızartmak veya yağ tepsisi
olarak kullanmak için.
4. İLK KULLANIMDAN ÖNCE
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
4.1 İlk Temizleme
Çıkarılabilir raf desteklerini ve
aksesuarları cihazdan çıkarın.
"Bakım ve Temizlik"
bölümüne bakın.
Cihazı ilk kullanım öncesinde temizleyin.
Aksesuarları ve çıkarılabilir raf
desteklerini başlangıçtaki yerlerine takın.
4.2 Zamanı ayarlama
Fırını çalıştırmadan önce saati
ayarlamanız gereklidir.
Cihazı güç kaynağına bağlamadığınızda,
bir elektrik kesintisi olduğunda veya
zamanlayıcı ayarlanmadığında, günün
Saati fonksiyonunun göstergesi yanıp
söner.
Doğru saati ayarlamak için veya
düğmesine basın.
Yaklaşık beş saniye sonra yanıp sönme
işlemi durur ve gösterge ekranında
ayarladığınız saat gösterilir.
4.3 Saatin değiştirilmesi
Süre veya Bitiş
fonksiyonu çalışırken, günün
saatini değiştiremezsiniz.
Günün Saati fonksiyonunun göstergesi
yanıp sönene kadar tuşuna arka
arkaya basın.
Yeni saati ayarlamak için "Saatin
ayarlanması"na bakın.
4.4 Ön ısıtma
Kalan yağ kalıntılarının yanması için boş
cihazı önceden ısıtın.
1.
fonksiyonunu ve maksimum
sıcaklığı ayarlayın.
2. Cihazı bir saat çalıştırın.
3. fonksiyonunu ve maksimum
sıcaklığı ayarlayın.
4. Cihazı 15 dakika çalıştırın.
5. fonksiyonunu ve maksimum
sıcaklığı ayarlayın.
6. Cihazı 15 dakika çalıştırın.
Aksesuarlar normalde olduğundan daha
sıcak olabilir. Cihazdan koku ve duman
yayılabilir. Bu normal bir durumdur.
Odadaki hava akışının yeterli
olduğundan emin olun.
5. GÜNLÜK KULLANIM
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
5.1 Hareketli düğmeler
Cihazı kullanmak için kontrol düğmesine
basın. Kontrol düğmesi dışarıya çıkar.
TÜRKÇE 7
5.2 Cihazın etkinleştirilmesi ve
devre dışı bırakılması
Cihazınızın düğme
sembolleri, göstergeleri
veya lambalarının olup
olmaması modeline
bağlıdır:
Gösterge, fırının
ısınmasıyla birlikte açılır.
Lamba, fırının
çalışmasıyla birlikte açılır.
Sembol, düğmenin fırın
fonksiyonlarını ya da
sıcaklığı kontrol edip
etmediğini gösterir.
1. Fırın fonksiyonları düğmesini, bir fırın
fonksiyonunu seçmek için çevirin.
2. Bir sıcaklığı seçmek için sıcaklık
düğmesini çevirin.
3. Cihazı devre dışı bırakmak için fırın
fonksiyonlarının ve sıcaklık ayarının
düğmelerini kapalı konuma getirin.
5.3 Fırın fonksiyonları
Fırın fonksiyonu Uygulama
Kapalı konum Cihaz kapalı.
Fırın İçi Aydın‐
latma
Fırın lambasını pişirme fonksiyonunu kullanmadan
etkinleştirmek içindir.
Üst + Alt Isıtma Tek raf konumunda pişirme ve kızartma yapmak içi‐
ndir.
Üst Isıtma Ekmek, kek ve börek kızartmak içindir. Pişmiş yiye‐
cekler içindir.
Alt Isıtma Altı gevrek olması gereken kekleri pişirmek ve yiye‐
cekleri konserve yapmak içindir.
Izgara Yassı yiyecekleri ızgara yapmak ve ekmek kızart‐
mak içindir.
Hızlı Izgara Çok miktardaki yassı yiyecekleri ızgara yapmak ve
ekmek kızartmak içindir.
Sıcak Hava Aynı anda 2 adede kadar raf konumunda pişirmek
ve yiyecekleri kurutmak içindir.Sıcaklığı, Üst+Alt Isıt‐
ma'dan 20 - 40 °C daha düşük ayarlayın.
Buz Çözme Dondurulmuş yiyeceklerin buzunu çözmek içindir.
www.electrolux.com8
5.4 Gösterge ekranı
A B C
A) Fonksiyon göstergeleri
B) Saat ekranı
C) Fonksiyon göstergesi
5.5 Tuşlar
Tuş Fonksiyon Açıklaması
EKSİ Saati ayarlamak içindir.
SAAT Bir saat fonksiyonu ayarlamak içindir.
ARTI Saati ayarlamak içindir.
6. SAAT FONKSIYONLARI
6.1 Saat fonksiyonları tablosu
Saat fonksiyonu Uygulama
Saat Günün saatini değiştirmek veya kontrol etmek içindir.
Zaman Ayarı Geri sayım süresini ayarlamak için. Bu fonksiyonun ciha‐
zın çalışması üzerinde herhangi bir etkisi yoktur.
Süre Fırının pişirme zamanının ayarlanması içindir.
Bitiş Fırının devre dışı bırakılması gereken günün saatini ayar‐
lamak içindir.
Cihazın ne kadar süre
çalışacağını ve ne zaman
devre dışı bırakılacağını
ayarlamak için aynı anda
Süre ve Bitiş
fonksiyonlarını
kullanabilirsiniz. Bu, cihazı
gecikmeli olarak
etkinleştirmenize neden olur.
Önce Süreyi ve daha
sonra Bitişi ayarlayın.
6.2 Saat fonksiyonlarının
ayarlanması
Süre ve Bitiş için bir fırın
fonksiyonu ve pişirme sıcaklığı ayarlayın.
Bu Zaman Ayarı için gerekli değildir.
1. Gerekli saat fonksiyonu göstergesi
yanıp sönene dek
tuşuna arka
arkaya basın.
2. Gerekli saat fonksiyonunun zamanını
ayarlamak için veya tuşuna
basın.
TÜRKÇE 9
Saat fonksiyonu çalışıyor. Gösterge
ekranı ayarladığınız saat fonksiyonunu
gösterir.
Zaman Ayarı fonksiyonu için
gösterge kalan süreyi
gösterir.
3. Süre bittiğinde saat fonksiyonu
göstergesi yanıp söner ve sesli bir
sinyal duyulur. Sinyali durdurmak için
bir tuşa basın.
4. Fırın fonksiyonları ve sıcaklık ayar
düğmelerini kapalı konuma getirin.
Süre ve Bitiş
fonksiyonu ile cihaz otomatik
olarak devre dışı bırakılır.
6.3 Saat fonksiyonlarının iptal
edilmesi
1. Gerekli fonksiyon göstergesi yanıp
sönünceye kadar
tuşuna arka
arkaya basın.
2. tuşunu basılı tutun.
Saat fonksiyonu birkaç saniye sonra
devre dışı kalır.
7. EK FONKSIYONLAR
7.1 Soğutma fanı
Cihaz çalışırken, cihaz yüzeyinin soğuk
kalması için soğutma fanı otomatik olarak
çalışır. Cihazı kaparsanız, cihaz
soğuyana kadar soğutma fanı çalışmaya
devam eder.
7.2 Güvenlik termostatı
Cihazın hatalı kullanılması veya kusurlu
bileşenler tehlikeli şekilde aşırı ısınmaya
neden olabilir. Bunun önüne geçmek için,
fırında gücü kesen bir güvenlik termostatı
bulunur. Sıcaklık düştüğünde fırın
otomatik olarak tekrar çalışmaya başlar.
8. İPUÇLARI VE YARARLI BILGILER
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
Tablolarda verilen sıcaklıklar
ve pişirme süreleri sadece
bilgi amaçlıdır. Gerçek
süreler tariflere ve kullanılan
malzemelerin kalitesine ve
miktarına bağlıdır.
8.1 Genel bilgiler
Cihazda dört adet raf konumu
bulunmaktadır. Raf konumlarını
cihazın altından başlayarak sayın.
Cihaz, hava sirkülasyonu sağlayan ve
buharı sürekli olarak yeniden kullanılır
hale getiren özel bir sistemle
donatılmıştır. Bu sistem sayesinde
buharlı bir ortamda pişirebilir ve
yiyeceklerin içinin yumuşak ve dışının
gevrek olmasını sağlayabilirsiniz.
Pişirme süresini ve enerji tüketimini
en aza indirir.
Cihazın içinde veya cam kapı
panellerinde nemden buğulanma
oluşabilir. Bu normal bir durumdur.
Pişirme sırasında fırın kapısını
açarken mutlaka fırından uzakta
durun. Yoğunlaşmayı azaltmak için,
pişirmeye başlamadan önce cihazı 10
dakika çalıştırın.
Her kullanımdan sonra cihazdaki
buğulanmayı temizleyin.
Pişirme sırasında doğrudan cihaz
zeminine herhangi bir nesne ve
bileşenlerin üzerine alüminyum folyo
koymayın. Bu, pişirme sonuçlarının
değişmesine ve emaye kaplamasının
zarar görmesine neden olabilir.
8.2 Kek pişirme
Fırın kapısını, pişirme süresinin 3/4'ü
geçmeden açmayın.
Aynı anda birden fazla tepsi
kullanıyorsanız, aralarında bir raf
boşluk bırakın.
www.electrolux.com10
8.3 Et ve balık pişirme
Fırında kalıcı lekelerin oluşmasını
önlemek için, çok yağlı yemekler
pişirirken derin tava/pişirme kabı
kullanın.
İçindeki suyun sızıp kurumaması için,
eti kesmeden önce 15 dakika bekletin.
Kızartma esnasında fırının içinde aşırı
duman oluşmasını önlemek için, derin
tava/pişirme kabına biraz su koyun.
Duman birikmesini önlemek için,
kuruduktan sonra her seferinde su
ekleyin.
8.4 Pişirme süreleri
Pişirme süreleri, yiyeceğin türüne,
kıvamına ve hacmine göre değişiklik
gösterir.
Başlangıçta, pişirme esnasındaki
performansı gözlemleyin. Cihazda
pişirme yaparken kullandığınız pişirme
kaplarına, tariflere ve miktarlara göre en
iyi ayarları (ısı ayarı, pişirme süresi, vs.)
tespit edin.
8.5 Pişirme ve kızartma tablosu
Kek ve pastalar
Yemek Üst+Alt Isıtma Sıcak Hava Süre (dk.) Açıklama‐
lar
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Çırpma
usulü tari‐
fler
170 2 160 2 (1 ve 3) 45 - 60 Kek kalı‐
bında
Kurabiye
hamuru
170 2 160 2 (1 ve 3) 24 - 34 Kek kalı‐
bında
Yağlı süt‐
ten
cheese
cake
170 1 160 2 60 - 80 26 cm'lik
bir kek ka‐
lıbında
Elmalı kek
(Elmalı
turta)
170 1 160 2 (1 ve 3) 100 - 120 Tel raf
üzerinde
20 cm'lik
iki kek ka‐
lıbında
Strudel 175 2 150 2 60 - 80 Pişirme
tepsisinde
Reçelli tart 170 2 160 2 30 - 40 26 cm'lik
bir kek ka‐
lıbında
Meyveli
kek
170 2 155 2 60 - 70 26 cm'lik
bir kek ka‐
lıbında
Sünger
kek
(Yağsız
pandispa‐
nya)
170 2 160 2 35 - 45 26 cm'lik
bir kek ka‐
lıbında
TÜRKÇE 11
Yemek Üst+Alt Isıtma Sıcak Hava Süre (dk.) Açıklama‐
lar
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Yılbaşı ke‐
ki / Bol
meyveli
kek
170 2 160 2 50 - 60 20 cm'lik
bir kek ka‐
lıbında
Erikli
kek
1)
170 2 160 2 50 - 60 Ekmek ka‐
lıbında
Küçük ke‐
kler
170 3 160 3 (1 ve 3) 20 - 30 Pişirme
tepsisinde
Bisküvil‐
er
1)
150 3 150 3 20 - 30 Pişirme
tepsisinde
Bezeler 100 3 100 3 90 - 120 Pişirme
tepsisinde
Sandviç
ekmeği
1)
190 3 180 3 15 - 20 Pişirme
tepsisinde
Kremalı
çörek
1)
190 3 180 3 25 - 35 Pişirme
tepsisinde
Kaplama
turtalar
180 3 170 2 45 - 70 20 cm'lik
bir kek ka‐
lıbında
Victoria
sandviçi
180 1 veya 2 170 2 (sol ve
sağ)
40 - 55 20 cm'lik
kek kalı‐
bında sol
+ sağ
1)
Fırını önceden 10 dakika ısıtın.
Ekmek ve pizza
Yemek Üst+Alt Isıtma Sıcak Hava Süre (dk.) Açıklama‐
lar
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Beyaz ek‐
mek
1)
190 1 190 1 60 - 70 1 - 2 par‐
ça, 500 g
tek parça
Çavdar
ekmeği
190 1 180 1 30 - 45 Ekmek ka‐
lıbında
Ekmek
1)
190 2 180 2 (1 ve 3) 25 - 40 Pişirme
tepsisinde
6 - 8 adet
www.electrolux.com12
Yemek Üst+Alt Isıtma Sıcak Hava Süre (dk.) Açıklama‐
lar
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Pizza
1)
190 1 190 1 20 - 30 Bir tavada/
pişirme
kapında
Yağlı
çörekler
1)
200 3 190 2 10 - 20 Pişirme
tepsisinde
1)
Fırını önceden 10 dakika ısıtın.
Tartlar
Yemek Üst+Alt Isıtma Sıcak Hava Süre (dk.) Açıklama‐
lar
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Makarnalı
börek
180 2 180 2 40 - 50 Bir kalıpta
Sebzeli
tart
200 2 175 2 45 - 60 Bir kalıpta
Kiş 190 1 190 1 40 - 50 Bir kalıpta
Lazanya 200 2 200 2 25 - 40 Bir kalıpta
İç dolgulu
makarna
200 2 190 2 25 - 40 Bir kalıpta
Yorkshire
pudingi
1)
220 2 210 2 20 - 30 6 puding
kalıbı
1)
Fırını önceden 10 dakika ısıtın.
Et
Yemek Üst+Alt Isıtma Sıcak Hava Süre (dk.) Açıklama‐
lar
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Sığır eti 200 2 190 2 50 - 70 Bir tel raf
ve derin
tavada
Keçi Eti 180 2 180 2 90 - 120 Bir tel raf
ve derin
tavada
Dana eti 190 2 175 2 90 - 120 Bir tel raf
ve derin
tavada
TÜRKÇE 13
Yemek Üst+Alt Isıtma Sıcak Hava Süre (dk.) Açıklama‐
lar
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Az pişmiş
rozbif
210 2 200 2 44 - 50 Bir tel raf
ve derin
tavada
Orta piş‐
miş rozbif
210 2 200 2 51 - 55 Bir tel raf
ve derin
tavada
İyi pişmiş
rozbif
210 2 200 2 55 - 60 Bir tel raf
ve derin
tavada
Keçi omzu 180 2 170 2 120 - 150 Bir tavada/
pişirme
kapında
Keçi incik 180 2 160 2 100 - 120 Derin ta‐
vada 2
parça
Kuzu Eti 190 2 190 2 110 - 130 But
Tavuk 200 2 200 2 70 - 85 Derin bir
tava/
pişirme
kabında
bütün
Hindi 180 1 160 1 210 - 240 Derin bir
tava/
pişirme
kabında
bütün
Ördek 175 2 160 2 120 - 150 Derin bir
tava/
pişirme
kabında
bütün
Kaz 175 1 160 1 150 - 200 Derin bir
tava/
pişirme
kabında
bütün
Tavşan 190 2 175 2 60 - 80 Parçalar
halinde
Yaban
tavşanı
190 2 175 2 150 - 200 Parçalar
halinde
www.electrolux.com14
Yemek Üst+Alt Isıtma Sıcak Hava Süre (dk.) Açıklama‐
lar
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Sülün 190 2 175 2 90 - 120 Derin bir
tava/
pişirme
kabında
bütün
Balık
Yemek Üst+Alt Isıtma Sıcak Hava Süre (dk.) Açıklama‐
lar
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Alabalık /
Çipura
190 2 175 2 (1 ve 3) 40 - 55 3 - 4 balık
Ton ba‐
lığı / So‐
mon
190 2 175 2 (1 ve 3) 35 - 60 4 - 6 fileto
8.6 Izgara
Pişirmeye başlamadan önce,
fırını 10 dakika boş olarak
ısıtın.
Yemek Miktar Sıcaklık
(°C)
Süre (dk.) Raf konu‐
mu
Parça (g) 1. taraf 2. taraf
Fileto bif‐
tekler
4 800 250 12 - 15 12 - 14 3
Bonfile 4 600 250 10 - 12 6 - 8 3
Sosisler 8 - 250 12 - 15 10 - 12 3
Keçi pirzo‐
lalar
4 600 250 12 - 16 12 - 14 3
Tavuk (2
parça hal‐
inde)
2 1000 250 30 - 35 25 - 30 3
Kebaplar 4 - 250 10 - 15 10 - 12 3
Tavuk
göğsü
4 400 250 12 - 15 12 - 14 3
Hambur‐
ger
6 600 250 20 - 30 - 3
TÜRKÇE 15
Yemek Miktar Sıcaklık
(°C)
Süre (dk.) Raf konu‐
mu
Parça (g) 1. taraf 2. taraf
Balık fileto 4 400 250 12 - 14 10 - 12 3
Tost sand‐
viçler
4 - 6 - 250 5 - 7 - 3
Kızartma 4 - 6 - 250 2 - 4 2 - 3 3
9. BAKIM VE TEMIZLIK
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
9.1 Temizlik hakkında
açıklamalar
Cihazın ön kısmını yumuşak bir bez
ve deterjanlı sıcak su ile temizleyin.
Metal yüzeyleri temizlemek için her
zamanki temizlik maddesini kullanın.
Her kullanımdan sonra cihazın içini
temizleyin. Birikmiş yağlar ya da diğer
yemek artıkları yangına sebep olabilir.
Izgara tavası için risk daha yüksektir.
Zorlu kirleri özel fırın temizleyici ile
çıkarın.
Tüm aksesuarları her kullanımdan
sonra temizleyin ve kurumalarını
bekleyin. Ilık su, deterjan ve yumuşak
bir bez kullanın.
Yapışmaz aksesuarlarınız varsa,
bunları temizlemek için aşındırıcı
temizlik maddeleri, keskin cisimler
veya bulaşık makinesi kullanmayın.
Yapışmaz kaplamanın hasar
görmesine neden olabilir.
9.2 Paslanmaz çelik veya
alüminyum cihazlar
Fırın kapısını sadece ıslak
bir süngerle temizleyin.
Yumuşak bir bezle kurulayın.
Yüzeye zarar
verebileceklerinden bulaşık
teli, asit veya aşındırıcı
maddeler kullanmayın.
Fırının kontrol panelini aynı
uyarıları dikkate alarak
temizleyin.
9.3 Kapı contalarının
temizlenmesi
Kapı contasını düzenli olarak kontrol
edin. Kapı contası, fırın boşluğunun
kasası çevresinde bulunur. Kapı
contası hasarlıysa, cihazı
kullanmayın. Yetkili Servisi arayın.
Kapı contasını temizlemek için
temizlik hakkındaki genel bilgilere
başvurun.
9.4 Raf desteklerini
Fırını temizlemek için, raf desteklerini
sökün.
1. Raf desteğinin ön kısmını yan
duvardan çekin.
2. Raf desteğinin arka kısmını yan
duvardan uzağa çekin ve desteği
çıkarın.
www.electrolux.com16
2
1
Ray desteklerini ters sırayla takın.
9.5 Fırın kapağının
temizlenmesi
Fırın kapağının iki cam paneli vardır.
Fırın kapağını ve iç cam paneli
temizlemek için çıkartabilirsiniz.
Fırın kapağını sökmeden
önce iç cam panelleri
çıkarmaya çalışırsanız fırın
kapağı kapanabilir.
DİKKAT!
Cihazı iç cam paneli
olmadan kullanmayın.
1. Kapağı tamamen açın ve kapaktaki
iki menteşeyi tutun.
2. Menteşelerin üstündeki kolları
kaldırın ve çevirin.
3. Fırın kapağını ilk açılma
pozisyonuna, yarıya kadar kapatın.
Daha sonra ileri doğru çekip kapıyı
yuvasından çıkarın.
4. Sağlam bir zemin üzerine bir bez
yerleştirerek, kapağı bezin üzerine
koyun.
5. İç cam paneli çıkartmak için kilit
sistemini açın
TÜRKÇE 17
6. Sabitleyicilerin ikisini de 90°
döndürüp, yuvalarından çıkarın.
90°
7. Öncelikle dikkatlice kaldırın ve
ardından cam paneli çıkartın.
1
2
8. Cam paneli sabunlu suyla temizleyin.
Cam paneli dikkatlice kurulayın.
Temizleme bittiğinde, cam panel ve fırın
kapağını takın. Yukarıdaki adımları
sondan başa doğru izleyin.
Ekran baskı bölgesi kapağın iç kısmına
bakmalıdır. Montajın ardından ekran
baskı bölgesindeki cam panel
çerçevesine ait yüzeyin,
dokunduğunuzda pürüzsüz olduğundan
emin olun.
İç cam paneli yerine doğru bir şekilde
taktığınızdan emin olun.
9.6 Lambanın değiştirilmesi
Cihazın iç kısmının tabanına bir bez
serin. Bu, lamba cam kapağının ve fırının
iç kısmının hasar görmesini önler.
UYARI!
Elektrik tehlikesi! Lambayı
değiştirmeden önce sigortayı
kapatın.
Lamba ve lambanın cam
kapağı ısınabilir.
1. Cihazı devre dışı bırakın.
2. Sigortaları sigorta kutusundan çıkarın
veya devre kesiciyi devre dışı
bırakın.
Arka lamba
1. Lambanın cam kapağını saatin tersi
yönde çevirerek çıkarın.
2. Cam kapağı temizleyin.
3. Lambayı 300 °C ısıya dayanıklı
uygun bir lamba ile değiştirin.
4. Cam kapağı takın.
10. SORUN GIDERME
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
www.electrolux.com18
10.1 Servisi aramadan önce...
Problem Muhtemel neden Çözüm
Fırın ısınmıyor. Fırın kapalıdır. Fırını çalıştırın.
Fırın ısınmıyor. Saat ayarlanmamıştır. Saati ayarlayın.
Fırın ısınmıyor. Gerekli ayarlar yapılma‐
mıştır.
Ayarların doğru olup olma‐
dığını kontrol edin.
Fırın ısınmıyor. Sigorta atmıştır. Arızaya, sigortanın neden
olup olmadığını kontrol ed‐
in. Sigortanın tekrar tekrar
atması halinde, kalifiye bir
elektrikçiye danışın.
Lamba çalışmıyor. Lamba arızalıdır. Lambayı değiştirin.
Yemeklerin üstünde ve fır‐
ın boşluğunda buhar ve
buğu birikiyor.
Yemek fırında çok uzun bir
süre bırakılmıştır.
Pişirme işlemi bittikten son‐
ra, yemekleri fırının içeri‐
sinde 15 - 20 dakikadan fa‐
zla bekletmeyin.
Ekranda "12.00" görüntüle‐
niyor.
Elektrik kesintisi olmuştur. Saati tekrar ayarlayın.
10.2 Servis verileri
Sorunu gideremediğiniz takdirde,
satıcınıza veya bir Yetkili Servise
başvurun.
Servisler için gerekli bilgiler bilgi
etiketinde bulunmaktadır. Bilgi etiketi
cihazın pişirme bölümünün ön
tarafındadır. Cihaz boşluğundaki bilgi
etiketini çıkarmayın.
Bu verileri aşağıya yazmanızı öneriyoruz:
Model (MOD.) .........................................
Ürün numarası (PNC) .........................................
Seri numarası (S.N.) .........................................
11. MONTAJ
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
TÜRKÇE 19
11.1 Ankastre Montaj
589
594
114
19
21540
570
558
min. 550
20
6
600
min. 560
3
6
min. 550
20
580
min. 560
589
594
114
19
21540
570
558
9
11.2 Mobilya içine montaj
A
B
11.3 Elektrik tesisatı
"Güvenlik" bölümünde
açıklanan güvenlik
önlemlerine uymamanız
halinde üretici firma
sorumluluk kabul etmez.
Bu cihaz ile birlikte sadece bir ana
elektrik kablosu verilir.
11.4 Kablo
Montaj veya değişime uygun kablo tipleri:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05
VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Kablo bölümü için bilgi etiketindeki
toplam güce ve tabloya bakın:
Toplam güç (W) Kablo bölümü
(mm²)
maksimum 1380 3 x 0,75
maksimum 2300 3 x 1
maksimum 3680 3 x 1,5
Fırın kablosu (yeşil / sarı kablo) faz
kablolarından ve nötr bağlantı
kablolarından (mavi ve kahverengi
kablolar) 2 cm uzun olmalıdır.
12. TEKNIK BILGILER
12.1 Teknik veriler
Voltaj 220 - 240 V
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Electrolux EZB3410AOX Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu