Dell Storage NX3230 Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu

Tip
Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu
Dell Storage NX3230 System
Getting Started Guide
Příručka Začínáme
Οδηγός “Τα πρώτα βήματα”
Instrukcja uruchomienia
Priručnik za početak rada
Başlangıç Kılavuzu
Scan to see how-to videos, documentation, and
troubleshooting information.
Naskenujte kód a podívejte se na instruktážní videa,
dokumentaci nebo informace k odstraňování problémů.
Αναζητήστε βίντεο για τον τρόπο χρήσης του
συστήματος, τεκμηρίωση και πληροφορίες για την
αντιμετώπιση προβλημάτων.
Zeskanuj, aby wyświetlić filmy instruktażowe,
dokumentację i instrukcje rozwiązywania problemów.
Skenirajte da biste pogledali video sa uputstvima,
dokumentaciju i informacije o rešavanju problema.
Nasıl yapılır videoları, belgeleri ve sorun giderme
bilgilerini incelemek için tarayın.
Quick Resource Locator
Dell.com/QRL/Storage/NX3230
Setting up your system
Instalace systému | Ρύθμιση του συστήματός σας | Konfigurowanie systemu
Podešavanje sistema | Sisteminizin kurulumu
Install the system into a rack
Nainstalujte systém do racku | Εγκαταστήστε το σύστημα μέσα σε rack | Zamontuj system w stelażu
Instalirajte sistem na montažnu policu | Sistemi bir rafa monte edin
1
Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional)
Připojte klávesnici, myš a monitor (volitelně) | Συνδέστε το πληκτρολόγιο, το ποντίκι και την οθόνη (προαιρετικά)
Podłącz klawiaturę, mysz i monitor (opcjonalnie) | Povežite tastaturu, miša i monitor (opcija)
Klavyeyi, fareyi ve ekranı (isteğe bağlı) bağlayın
2
Connect the system to a power source
Připojte systém ke zdroji napájení | Συνδέστε το σύστημα σε πηγή ισχύος
Podłącz system do źródła zasilania | Povežite sistem na izvor napajanja
Sistemi bir güç kaynağına bağlayın
3
Loop and secure the power cable using the retention strap
Provlečte a upevněte kabel pomocí upevňovacího pásku
Τυλίξτε και στερεώστε το καλώδιο τροφοδοσίας χρησιμοποιώντας το λουρί συγκράτησης
Zwiń kabel zasilania i zabezpiecz go paskiem
Omotajte i pričvrstite kabl za napajanje pomoću spojnice
Tutturma sapını kullanarak güç kablosunu düğümleyip sağlamlaştırın
4
Turn on the system
Zapněte systém | Ενεργοποιήστε το σύστημα | Włącz system | Uključite sistem | Sistemi açın
5
WARNING: Before setting up your system, follow the
safety instructions. The safety instructions are included
in the Safety, Environmental, and Regulatory Information
document shipped with the system.
CAUTION: Use Extended Power Performance (EPP)
compliant power supply units, indicated by the EPP label,
on your system. For more information on EPP, see the
Owner’s Manual at Dell.com/poweredgemanuals.
NOTE: The documentation set for your system is available at
Dell.com/storagemanuals. Ensure that you always check this
documentation set for all the latest updates.
NOTE: By default, the Windows Storage Server 2012 R2 or
2016 operating system (OS) is installed on the system at Dell
factory. For more information about supported OS, go to
Dell.com/support, type your Service Tag, and then click Submit.
VAROVÁNÍ: Před nastavením systému si přečtěte
bezpečnostní pokyny. Bezpečnostní pokyny jsou součástí
dokumentu Informace týkající se bezpečnosti, životního
prostředí a směrnic dodávaného se systémem.
UPOZORNĚNÍ: Používejte jednotky zdroje napájení v
souladu s normou Extended Power Performance (EPP),
která je vyznačena štítkem EPP na systému. Podrobnosti
ohledně standardu EPP naleznete v uživatelské příručce
na adrese Dell.com/poweredgemanuals.
POZNÁMKA: Dokumentace určená pro váš systém je k dispozici
na adrese Dell.com/storagemanuals. Tuto sadu dokumentací
často kontrolujte, abyste vždy měli nejaktuálnější verzi.
POZNÁMKA: Ve výchozím nastavení je v systému z továrny
Dell nainstalován operační systém Windows Storage Server 2012
R2 nebo 2016. Chcete-li získat další informace o podporovaných
operačních systémech, přejděte na adresu Dell.com/support,
zadejte servisní značku a poté klikněte na možnost Odeslat.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού ρυθμίσετε το σύστημά
σας, ακολουθήστε τις οδηγίες ασφαλείας. Οι οδηγίες
ασφαλείας περιλαμβάνονται στο έγγραφο «Πληροφορίες
για την ασφάλεια, το περιβάλλον και τις κανονιστικές
διατάξεις» που παραλάβατε μαζί με το σύστημά σας.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Χρησιμοποιήστε μονάδες τροφοδοτικών
που είναι συμβατές με τη δυνατότητα Extended Power
Performance (EPP, διευρυμένες επιδόσεις ισχύος) και
υποδεικνύονται στην ετικέτα EPP στο σύστημά σας. Για
περισσότερες πληροφορίες όσον αφορά τη δυνατότητα
EPP ανατρέξτε στην ενότητα Owner’s Manual (Εγχειρίδιο
κατόχου) στην ιστοσελίδα Dell.com/poweredgemanuals.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η τεκμηρίωση που αφορά το σύστημά σας
είναι διαθέσιμη στην ιστοσελίδα Dell.com/storagemanuals.
Φροντίστε να ανατρέχετε πάντα στην αντίστοιχη τεκμηρίωση
που αφορά όλες τις πιο πρόσφατα ενημερωμένες εκδόσεις.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το Windows Storage Server 2012 R2 ή 2016
είναι το προεπιλεγμένο λειτουργικό σύστημα (OS) το οποίο
εγκαθίσταται στο σύστημα στο εργοστάσιο της Dell. Αν
χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες για τα υποστηριζόμενα
OS, επισκεφτείτε την ιστοσελίδα Dell.com/support,
πληκτρολογήστε την ετικέτα εξυπηρέτησης του συστήματός
σας και ύστερα κάντε κλικ στην επιλογή Submit (Υποβολή).
OSTRZEŻENIE: Przed konfiguracją systemu postępuj
zgodnie z instrukcjami bezpieczeństwa. Instrukcje
bezpieczeństwa są zawarte w dokumencie dotyczącym
bezpieczeństwa, środowiska i przepisów dołączonym
do systemu.
PRZESTROGA: Należy korzystać z zasilaczy zgodnych
ze specyfikacją Extended Power Performance (EPP),
oznaczonych etykietą EPP. Aby uzyskać dalsze
informacje na temat standardu EPP, należy zapoznać
się z podręcznikiem użytkownika dostępnym pod adresem
dell.com/poweredgemanuals.
UWAGA: Pełna dokumentacja systemu jest dostępna na stronie
internetowej Dell.com/poweredgemanuals. Zawsze należy
zapoznać się z aktualizacjami dokumentacji.
UWAGA: Domyślnie w urządzeniu jest zainstalowany system
operacyjny Windows Storage Server 2012 R2 lub 2016. Więcej
informacji na temat obsługiwanych systemów operacyjnych
można znaleźć na stronie internetowej Dell.com/support;
należy wpisać kod serwisowy i kliknąć przycisk Prześlij.
UPOZORENJE: Pre postavljanja sistema sledite bezbednosna
uputstva. Bezbednosna uputstva su navedena u dokumentu
koji sadrži informacije o bezbednosti, zaštiti životne
sredine i propisima i koji se isporučuje sa sistemom.
OPREZ: Koristite jedinice za napajanje koje su
kompatibilne sa funkcijom Extended Power Performance
(EPP), što je naznačeno EPP nalepnicom na vašem
sistemu. Dodatne informacije o funkciji EPP potražite u
korisničkom priručniku na Dell.com/poweredgemanuals.
NAPOMENA: Komplet dokumentacije za vaš sistem dostupan je
na adresi Dell.com/storagemanuals. Obavezno uvek proverite
ovaj komplet dokumentacije da biste se upoznali sa najnovijim
ažuriranjima.
NAPOMENA: U fabrici kompanije Dell je na sistemu
podrazumevano instaliran operativni sistem (OS) Windows
Storage Server 2012 R2 ili 2016. Da biste saznali više informacija
o podržanim OS, idite na Dell.com/support, unesite svoju
servisnu oznaku a zatim kliknite na Submit.
UYARI: Sisteminizi kurmadan önce güvenlik talimatlarını
takip edin. Güvenlik talimatları, sistemle birlikte gönderilen
Güvenlik, Çevre ve Mevzuat Bilgisi belgesinde yer almaktadır.
DİKKAT: Sisteminizdeki EPP etiketi ile gösterilen İlave Güç
Performansı (EPP) uyumlu güç kaynağı ünitelerini kullanın.
EPP ile ilgili daha fazla bilgi için, Dell.com/poweredgemanuals
adresindeki Kullanım Kılavuzu’na bakın.
NOT: Sisteminiz için belge seti Dell.com/storagemanuals adresinde
bulunabilir. Her zaman bu belge setini en son güncellemeler için
kontrol ettiğinizden emin olun.
NOT: Windows Storage Server 2012 R2 veya 2016 işletim sistemi
(OS) Dell fabrikasında varsayılan olarak sisteme yüklenmiştir.
Desteklenen işletim sistemleri hakkında daha fazla bilgi edinmek
için Dell.com/support adresine gidin, Servis Etiketinizi girin ve
ardından Gönder’i tıklayın.
Before you begin
Než začnete | Προτού ξεκινήσετε | Przed rozpoczęciem pracy | Pre početka rada | Başlamadan önce
Technical specifications
The following specifications are only those required by law to ship with your system. For a complete and current listing of the
specifications for your system, go to Dell.com/support and type your Service Tag.
Power rating per
power supply unit
(PSU)
750 W or 1100 W
Heat Dissipation 2891 BTU/hr maximum (750 W PSU)
4100 BTU/hr maximum (1100 W PSU)
NOTE: This system is also designed to be connected to IT power systems with a phase to phase voltage
not exceeding 230 V.
System battery CR 2032 3.0 – V lithium coin cell
Temperature Maximum ambient temperature for continuous operation: 35C
NOTE: Certain configurations of this server have been validated to perform at temperatures as high as
45C (113F) and with humidity of up to 90 percent (29C maximum dew point). These configurations
are Dell Fresh Air compliant.
For information about Dell Fresh Air and supported expanded operating temperature range and configurations,
see the Owner’s Manual at Dell.com/storagemanuals.
Technické údaje
Následující specifikace obsahují pouze informace, které musí být se systémem dodány dle zákona. Chcete-li získat úplný a aktuální
seznam specifikací systému, přejděte na adresu Dell.com/support a zadejte servisní značku.
Jmenovitý výkon
jednotky zdroje
napájení (PSU)
750 W nebo 1100 W
Únik tepla 2891 BTU/h max. (750W PSU)
4100 BTU/h max. (1100 W PSU)
POZNÁMKA: Tento systém je rovněž určen pro účely připojení k napájecím systémům IT, u nichž
mezifázové napětí nepřekračuje 230 V.
Systémo
baterie
Lithium-iontová knoflíková baterie CR 2032 3,0 V
Teplota Maximální okolní teplota pro nepřetržitý provoz: 35°C
POZNÁMKA: Některé konfigurace tohoto serveru byly schváleny pro provoz při teplotě 45 °C (113 °F)
a vlhkosti 90 procent (maximální rosný bod 29 °C). Tyto konfigurace splňují podmínky Dell Fresh Air.
Informace o standardu Dell Fresh Air a podporovaném rozšířeném rozsahu provozních teplot a konfigurací
naleznete v uživatelské příručce na adrese Dell.com/storagemanuals.
Τεχνικές προδιαγραφές
Οι προδιαγραφές που ακολουθούν είναι μόνο οι απαιτούμενες με βάση τη νομοθεσία κατά την αποστολή του συστήματός σας. Αν
θέλετε να δείτε μια πλήρη λίστα με τις ισχύουσες προδιαγραφές για το σύστημά σας, μεταβείτε στην ιστοσελίδα Dell.com/support
και πληκτρολογήστε την ετικέτα εξυπηρέτησης του συστήματός σας.
Διαβάθμιση
ισχύος ανά
μονάδα
τροφοδοτικού
(power supply
unit (PSU))
750 W ή 1.100 W
Θερμική
κατανάλωση
Μέγιστη τιμή 2.891 BTU/ώρα ( PSU 750 W)
Μέγιστη τιμή 4.100 BTU/ώρα ( PSU 1.100 W)
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το συγκεκριμένο σύστημα είναι επίσης σχεδιασμένο για να συνδέεται σε συστήματα
ισχύος για εξοπλισμό πληροφορικής (IT) στα οποία η τάση μεταξύ φάσεων δεν υπερβαίνει τα 230 V.
Μπαταρία
συστήματος
Μπαταρία λιθίου CR 2032 3 V σε σχήμα νομίσματος
Θερμοκρασία
Μέγιστη θερμοκρασία περιβάλλοντος για συνεχή λειτουργία: 35
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισμένες συνδεσμολογίες του συγκεκριμένου διακομιστή έχουν ελεγχθεί και διαπιστωμένα
λειτουργούν σωστά σε θερμοκρασία έως και 45°C (113°F) και με υγρασία έως και 90% (μέγιστο
σημείο δρόσου 29°C). Οι συνδεσμολογίες αυτές είναι συμβατές με την τεχνολογία Dell Fresh Air.
Για πληροφορίες όσον αφορά την τεχνολογία Dell Fresh Air, την υποστηριζόμενη διευρυμένη περιοχή
τιμών θερμοκρασίας κατά τη λειτουργία και τις υποστηριζόμενες συνδεσμολογίες ανατρέξτε στην ενότητα
Owners Manual (Εγχειρίδιο κατόχου) στην ιστοσελίδα Dell.com/storagemanuals.
Dane techniczne
Poniżej zamieszczono wyłącznie dane techniczne, które muszą być dostarczone z systemem dla zachowania zgodności z obowiązującym
prawem. Kompletną i aktualną listę danych technicznych urządzenia można znaleźć na stronie internetowej Dell.com/support; należy
wpisać swój kod serwisowy.
Moc znamionowa
jednostki
zasilacza (PSU)
750 W lub 1100 W
Emisja ciepła maks. 2891 BTU/hr (750 W PSU)
maks. 4100 BTU/hr (1100 W PSU)
UWAGA: System jest także zaprojektowany do pracy w systemach zasilania IT, w których napięcie
międzyfazowe nie przekracza 230 V.
Bateria
systemowa
Litowa bateria pastylkowa CR 2032 3,0 V
Temperatura Maksymalna temperatura otoczenia w przypadku pracy ciągłej: 35°C
UWAGA: Niektóre konfiguracje tego serwera zatwierdzono do pracy w temperaturach nawet do 45°C (113°F)
i przy wilgotności do 90 procent (maksymalny punkt rosy 29°C). Te konfiguracje są zgodne z systemem
chłodzenia Dell Fresh Air.
Więcej informacji na temat układu chłodzenia Dell Fresh Air oraz dopuszczalnych temperatur otoczenia czy
konfiguracji można znaleźć w Podręczniku użytkownika na stronie internetowej Dell.com/storagemanuals.
Tehničke specifikacije
Specifikacije date u nastavku su one koje se prema zakonu moraju isporučivati uz vaš sistem. Potpun i trenutni spisak specifikacija za
svoj sistem potražite na stranici Dell.com/support i unesite svoju servisnu oznaku
Nazivna snaga
po jedinici za
napajanje (PSU)
750 W ili 1100 W
Rasipanje toplote maksimalno 2891 BTU/hr (750 W PSU)
maksimalno 4100 BTU/hr (1100 W PSU)
NAPOMENA: Ovaj sistem je takođe dizajniran za povezivanje sa IT sistemima napajanja sa naponom
između faza koji ne prelazi 230 V.
Baterija sistema CR 2032 3,0 – V litijumska dugmasta
Temperatura Maksimalna ambijentalna temperatura za neprekidni rad: 35°C
NAPOMENA: Određene konfiguracije ovog servera su potvrđene za rad pri maksimalnim temperaturama
od 45°C (113°F) i maksimalnoj vlažnosti od 90 procenata (29°C maksimalna temperatura kondenzacije).
Te konfiguracije su kompatibilne sa Dell Fresh Air rešenjima.
Informacije o sistemu Dell Fresh Air i podržanom proširenom opsegu radnih temperatura i konfiguracijama
potražite u Uputstvu za vlasnika na stranici Dell.com/storagemanuals.
Teknik özellikler
Aşağıdaki teknik özellikler yalnız kanunların sisteminizle birlikte gönderilmesini şart koştuğu özelliklerdir. Sistem özelliklerinizin güncel ve
eksiksiz bir listesi için Dell.com/support adresine gidin ve Servis Etiketinizi girin.
Güç kaynağı
birimi başına güç
değerleri (PSU)
750 W veya 1100 W
Isı Yayılımı 2891 BTU/saat maksimum (750 W PSU)
4100 BTU/saat maksimum (1100 W PSU)
NOT: Bu sistem, 230 V’u aşmayan fazlar arası voltajlı BT güç sistemlerine bağlanmak üzere tasarlandı.
Sistem pili CR 2032 3.0 – V lityum yassı pil
Sıcaklık Sürekli çalışma için maksimum ortam sıcaklığı: 35°C
NOT: Bu sunucunun belirli yapılandırmalarının 45°C (113°F) gibi yüksek sıcaklıklarda ve %90 (29°C maksimum
yoğuşma noktası) oranında nemli ortamlarda çalıştığı onaylanmıştır. Bu yapılandırmalar Dell Fresh Air uyumludur.
Dell Fresh Air ve desteklenen genişletilmiş çalıştırma sıcaklığı aralığı ve yapılandırmaları hakkında bilgi edinmek
için Dell.com/storagemanuals adresindeki Kullanıcı El Kitabına bakın.
WARNING: A WARNING indicates a potential
for property damage, personal injury, or death.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to
hardware or loss of data if instructions are not followed.
NOTE: A NOTE indicates important information that helps
you make better use of your computer.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální
poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ označuje potenciální
poškození hardwaru nebo ztrátu dat v případě
nerespektování pokynů.
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace,
které pomáhají k lepšímu využití počítače.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ υποδεικνύει
ότι υπάρχει το ενδεχόμενο να προκληθούν υλική
ζημιά και απλός ή θανάσιμος τραυματισμός.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ΠΡΟΣΟΧΗ υποδεικνύει ότι υπάρχει
το ενδεχόμενο να προκληθεί ζημιά στο υλισμικό ή
απώλεια δεδομένων αν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σημαντικές
πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιμοποιείτε
καλύτερα τον υπολογιστή σας.
OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje
o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia
sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
PRZESTROGA: Napis PRZESTROGA informuje
o sytuacjach, w których nieprzestrzeganie instrukcji może
doprowadzić do uszkodzenia sprzętu lub utraty danych.
UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważną informację, która
pozwala lepiej wykorzystać posiadany komputer.
UPOZORENJE: UPOZORENJE ukazuje na opasnost
od oštećenja opreme, telesnih povreda ili smrti.
OPREZ: Oznaka OPREZ ukazuje na moguće oštećenje
hardvera ili gubitak podataka ukoliko se uputstva ne
poštuju.
NAPOMENA: Oznaka NAPOMENA ukazuje na važne
informacije koje vam pomažu da bolje koristite računar.
UYARI: UYARI, mülk hasarı, kişisel yaralanma veya
ölüm potansiyeline işaret eder.
DİKKAT: DİKKAT, talimatlara uyulmadığı takdirde
donanımın zarar görmesi veya veri kaybı olması
olasılığını gösterir.
NOT: NOT, bilgisayarınızdan daha iyi yararlanmanıza
yardımcı olan önemli bilgileri gösterir.
Dell End User License Agreement
Before using your system, read the Dell Software License Agreement
that shipped with your system. If you do not accept the terms of
agreement, see Dell.com/contactdell.
Save all software media that shipped with your system. These media
are backup copies of the software installed on your system.
Licenční smlouva společnosti Dell
s koncovým uživatelem
Než začnete systém používat, přečtěte si licenční smlouvu společnosti
Dell k softwaru dodávanou se systémem. Jestliže podmínky dané smlouvy
nepřijímáte, přejděte na adresu Dell.com/contactdell.
Veškerá média se softwarem dodávaná se systémem si uložte. Tato média
představují záložní kopie daného softwaru nainstalovaného do systému.
Συμφωνία αδειοδότησης της Dell για
τον τελικό χρήστη
Προτού χρησιμοποιήσετε το σύστημα σας, διαβάστε τη «Συμφωνία
αδειοδότησης λογισμικού της Dell» που το συνόδευε όταν το παραλάβατε.
Αν δεν αποδέχεστε τους όρους της συμφωνίας, ανατρέξτε στην
ιστοσελίδα Dell.com/contactdell.
Φυλάξτε σε ασφαλές σημείο όλα τα μέσα λογισμικού που συνόδευαν
το σύστημά σας όταν το παραλάβατε. Τα μέσα αυτά είναι αντίγραφα
ασφαλείας των λογισμικών που υπάρχουν εγκατεστημένα στο
σύστημά σας.
Umowa licencyjna firmy Dell dla
użytkownika końcowego
Przed rozpoczęciem użytkowania systemu należy przeczytać Umowę
licencyjną firmy Dell dla użytkownika końcowego, dostarczoną z systemem.
Jeśli nie akceptujesz warunków umowy, zobacz Dell.com/contactdell.
Zachowaj wszystkie nośniki oprogramowania dostarczone z systemem.
Nośniki te są kopiami zapasowymi oprogramowania zainstalowanego
w urządzeniu.
Ugovor o licenciranju sa krajnjim
korisnikom kompanije Dell
Pre korišćenja sistema pročitajte Ugovor o licenciranju softvera kompanije
Dell koji ste dobili uz sistem. Ako ne prihvatate uslove ugovora, pogledajte
Dell.com/contactdell.
Sačuvajte medije sa softverom koje ste dobili uz sistem. Ti mediji sadrže
rezervne kopije softvera instaliranog na vašem sistemu.
Dell Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesi
Sisteminizi kullanmadan önce, sisteminizle birlikte gönderilen Dell Yazılım
Lisansı Sözleşmesini okuyun. Sözleşme koşullarını kabul etmiyorsanız,
Dell.com/contactdell adresini ziyaret edin.
Sisteminizle birlikte verilen tüm yazılım ortamını saklayın. Bu ortam
sisteminizde kurulan yazılımın yedek kopyalarıdır.
Regulatory model/type
Směrnicový model/typ: | Μοντέλο/Τύπος κατά τους ρυθμιστικούς φορείς
Model i typ wg normy | Regulatorni model/tip | Yasal model/tür
E31S Series/E31S001
P/N P3XF9 Rev. A01
© 2016 Dell Inc.
Dell and the Dell logo are trademarks of Dell Inc.
© 2016 Microsoft Corporation.
2016-12
Printed in Poland
Service Tag / Default password /
System name
Service Tag: Your system is identified by a unique Express
Service Code and Service Tag. You can find both codes by pulling
out the information tag located at the front of your system.
Default password: The default password of the NAS system is
Stor@ge!
System name: Your system is configured with a default system
name of D<ServiceTag>, where <ServiceTag> is your
System Service Tag.
Servisní značka / výchozí heslo /
název systému
Servisní značka: Systém je identifikován jedinečným kódem
Express Service Code a servisní značkou. Oba kódy naleznete po
vytažení informačního štítku umístěného na přední straně systému.
chozí heslo: Výchozí heslo systému NAS je Stor@ge!
Název systému: Systém je nakonfigurován s výchozím
systémovým názvem D<ServiceTag>, kde <ServiceTag>
je servisní značka systému.
Ετικέτα εξυπηρέτησης / Προεπιλεγμένος
κωδικός πρόσβασης / Όνομα συστήματος
Ετικέτα εξυπηρέτησης: Η αναγνώριση του συστήματός σας
γίνεται μέσω ενός μοναδικού
κωδικού ταχείας εξυπηρέτησης και μιας ετικέτας εξυπηρέτησης.
Για να βρείτε και τους δύο κωδικούς τραβήξτε προς τα έξω
το ανάρτημα πληροφοριών που βρίσκεται στην μπροστινή
πλευρά του συστήματός σας.
Προεπιλεγμένος κωδικός πρόσβασης: Ο προεπιλεγμένος
κωδικός πρόσβασης στο σύστημα NAS είναι Stor@ge!
Όνομα συστήματος: Το σύστημά σας είναι διαρθρωμένο με
προεπιλεγμένο όνομα συστήματος D<ServiceTag>, όπου
το τμήμα <ServiceTag> είναι η ετικέτα εξυπηρέτησης του
συστήματός σας.
Kod serwisowy / Domyślne hasło /
Nazwa urządzenia
Kod serwisowy: Twój system jest identyfikowany unikalnym
kodem usług ekspresowych i kodem serwisowym. Oba kody można
odczytać, wyciągając etykietę informacyjną z przodu systemu.
Domyślne hasło: Domyślne hasło do systemu NAS brzmi:
Stor@ge!
Nazwa urządzenia: Urządzenie zostało skonfigurowane
z użyciem domyślnej nazwy D<ServiceTag>, gdzie
<ServiceTag> oznacza kod serwisowy użytkownika.
Servisna oznaka / Podrazumevana lozinka /
Ime sistema
Servisna oznaka: Vaš sistem je identifikovan jedinstvenim
ekspresnim
servisnim kodom i servisnom oznakom. Oba koda možete pronaći
izvlačenjem informacione oznake koja se nalazi na prednjem delu
vašeg sistema.
Podrazumevana lozinka: Podrazumevana lozinka NAS sistema
je Stor@ge!
Ime sistema: Vaš sistem je konfigurisan sa podrazumevanim
nazivom sistema D<ServiceTag>, pri čemu je <ServiceTag>
vaša servisna oznaka sistema.
Servis Etiketi / Varsayılan şifre / Sistem adı
Servis Etiketi: Sisteminize, eşsiz bir Ekspres Servis Kodu ve
Servis Etiketi tanımlanmıştır. Her iki kodu, sisteminizin ön kısmında
yer alan bilgi etiketini çıkararak bulabilirsiniz.
Varsayılan şifre: NAS sisteminin varsayılan şifresi Stor@gedir!
Sistem adı: Sisteminiz, size ait Sistem Servis Etiketinin
<ServiceTag> olduğu varsayılan bir D<ServiceTag> sistem
adıyla yapılandırılmıştır.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Storage NX3230 Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu

Tip
Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu