Miele PFD 401 DOS Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
PFD400
PFD401/PFD401DOS
cs Návod kobsluze Profesionální myčka nádobí
el Οδηγίες χρήσης Επαγγελματικά πλυντήρια πιάτων
es Instrucciones de manejo Lavavajillas industrial
hu Használati útmutató Ipari mosogatógép
it Istruzioni d'uso Lavastoviglie a uso professionale
pl Instrukcja użytkowania Profesjonalna zmywarka do naczyń
pt Instruções de utilização Máquinas de lavar louça industriais
sk Návod na použitie Profesionálna umývačka riadu
tr Kullanım kılavuzu Endüstriyel bulaşık makinesi
M.-Nr. 12 272 580
2
cs ....................................................................................................................................... 4
el ........................................................................................................................................ 25
es ....................................................................................................................................... 47
hu ...................................................................................................................................... 68
it ........................................................................................................................................ 88
pl .......................................................................................................................................109
pt .......................................................................................................................................130
sk .......................................................................................................................................151
tr ........................................................................................................................................171
cs - Obsah
3
Používání ke stanovenému účelu................................................................................... 4
Úplné dokumenty .............................................................................................................. 4
Popis přístroje.................................................................................................................. 5
Uspořádání přístroje.......................................................................................................... 5
Ovládací panel................................................................................................................... 6
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění ................................................................ 7
Výstražné značky a symboly umístěné na myčce nádobí................................................. 10
Likvidace myčky nádobí ................................................................................................... 10
Uvedení do provozu ........................................................................................................ 11
Umístění a připojení........................................................................................................... 11
Odtok................................................................................................................................. 11
Zapnutí .......................................................................................................................... 11
Volba jazyka .................................................................................................................. 11
Vytvoření WiFi ............................................................................................................... 11
Volba jednotky teploty................................................................................................... 11
Nastavení data .............................................................................................................. 11
Nastavení denního času................................................................................................ 12
Nastavení tvrdosti vody................................................................................................. 12
Volba přípojek vody....................................................................................................... 12
Uvedení do provozu skončeno ..................................................................................... 12
Otevření a zavření dvířek ................................................................................................ 13
Otevření dvířek .................................................................................................................. 13
Zavření dvířek .................................................................................................................... 13
Plnění regenerační solí ................................................................................................... 14
Čisticí prostředek a leštidlo............................................................................................ 15
Dávkovací systémy............................................................................................................ 15
Mycí prostředek................................................................................................................. 15
Plnění dávkovače vdvířkách......................................................................................... 15
Informace kprogramu Velmi krátký (dle modelu).......................................................... 16
Výměna kanystru........................................................................................................... 17
Leštidlo.............................................................................................................................. 17
Plnění dávkovače vdvířkách......................................................................................... 17
Indikátor doplnění ......................................................................................................... 18
Provoz............................................................................................................................... 19
Zapnutí .............................................................................................................................. 19
Volba programu ................................................................................................................. 19
Spuštění programu............................................................................................................ 20
Spuštění programu časovačem .................................................................................... 20
Indikace průběhu programu .............................................................................................. 21
Konec programu................................................................................................................ 21
Vypnutí .............................................................................................................................. 21
ehled programů............................................................................................................ 22
Technické údaje............................................................................................................... 23
cs - Používání ke stanovenému účelu
4
Tato myčka nádobí Miele je vzhledem ke svým krátkým dobám provádění programů a
vysokému čisticímu výkonu určena pro profesionální používání např. v
- restauracích a hostincích
- hotelech a penzionech
- spolkových domech a
- podobných provozních prostředích
Vtomto návodu kobsluze se tato profesionální myčka nádobí nadále označuje jako
myčka nádobí.Sklenice, příbory a nádobí se vtomto návodu kobsluze označují obecně ja-
ko „myté předměty“, pokud nejsou blíže definovány.
Používejte tuto myčku nádobí výhradně kúčelu „mytí nádobí“ a tím kčištění mytých
předmětů. Jakékoli jiné použití, přestavby a změny jsou nepřípustné.
Myčka nádobí je určena výhradně pro užívání na stabilních stanovištích ve vnitřních
prostorách.
Speciální nástavce vkoších je nutno používat jen ke stanovenému účelu.
Tato myčka nádobí se nesmí používat na čištění zdravotnických prostředků.
Osoby, které vzhledem ke svým fyzickým, smyslovým nebo psychicky omezeným
schopnostem, své nezkušenosti nebo neznalosti nejsou schopné myčku nádobí bezpečně
obsluhovat, ji nesmí používat bez dohledu nebo pokynů zodpovědné osoby.
Myčku nádobí smí obsluhovat výhradně instruovaní pracovníci. Pracovníci obsluhy musí
být pravidelně instruováni a proškolováni.
Dohlížejte na děti, které se zdržují vblízkosti myčky nádobí. Nikdy děti nenechte, aby si
smyčkou nádobí hrály. Hrozí mimo jiné nebezpečí, že se děti vmyčce nádobí zavřou.
Děti myčku nádobí nesmí používat.
Úplné dokumenty
Tento stručný návod kobsluze obsahuje zkrácené informace a nenahrazuje návod kobslu-
ze. Úplný návod kobsluze a další aktuální dokumenty ke svému přístroji najdete na in-
ternetové stránce Miele:
https://www.miele.cz/professional/navody-k-obsluze-177.htm
Na stažení dokumentů potřebujete typové označení nebo výrobní číslo své profesionální
myčky nádobí. Oba údaje naleznete na typovém štítku, který je umístěný nahoře ve žlábku
dvířek.
cs - Popis přístroje
5
Uspořádání přístroje
azámek dvířek
bvodicí kolejnice pro horní koš
chorní ostřikovací rameno přístroje
dvodní přípojka pro horní k
espodní ostřikovací rameno přístroje
fvodicí kolejnice pro spodní koš
gtypový štítek
hzásobník na leštidlo
izápadka zámku dvířek
jzásobník na regenerační sůl
kzásobník na práškový čisticí prostředek
lkombinace sítek
mzadní strana:
elektrické a vodní přípojky
sací trubice pro externí zásobník/-y (dle
modelu)
přípojky pro externí dávkovací moduly
(DOS moduly)
cs - Popis přístroje
6
Ovládací panel
atlačítko (zap./vyp.)
Zapínání a vypínání myčky nádobí
bservisní rozhraní
Kontrolní a přenosový bod pro servisní
službu Miele
ctlačítko (volba jazyka)
Volba jazyka displeje
ddotykový displej
Výstup a volba ovládacích prvků
etlačítkostart/stop
Spuštění příp. stornování programu
ftlačítko (storno nebo zpět)
Stornování postupu vuživatelském roz-
hraní; nikoli storno programu!
cs - Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
7
Správné umístění
Myčka nádobí se nesmí instalovat voblastech ohrožených výbuchem nebo mrazem.
Aby byla zajištěna stabilita, smí být podstavné myčky nádobí umístěny pouze pod
průběžnou pracovní deskou, která je sešroubovaná se sousedními skříněmi.
Vokolí myčky nádobí by měl být přednostně nábytek pro profesionální použití, aby se
zabránilo riziku případného poškození kondenzační vodou.
Choulostivý nábytek je možno chránit nasazením sady pro ochranu před párou, jež je
kdostání na přání.
Ochrannou fólii proti výparům musíte nalepit pod pracovní desku voblasti otvírání myčky
nádobí.
Technická bezpečnost
Myčku nádobí smí zprovoznit, její údržbu provádět a opravovat jen servisní služba Miele,
společností Miele pověřený specializovaný prodejce nebo odpovídajícím způsobem kvalifi-
kovaný pracovník. Neodborně provedenými instalačními a údržbářskými pracemi nebo
opravami může být uživatel vystaven značným nebezpečím.
ed použitím zkontrolujte myčku nádobí ohledně viditelných vnějších poškození. Poš-
kozenou myčku vžádném případě neuvádějte do provozu. Poškozená myčka může ohrozit
Vaši bezpečnost!
Poškozenou nebo netěsnou myčku nádobí ihned vyřaďte zprovozu a informujte servisní
službu Miele, specializovaného prodejce Miele nebo odpovídajícím způsobem kvalifi-
kovaného pracovníka.
Vadné součásti smí být nahrazeny jen originálními náhradními díly Miele. Jen utěchto dí-
lů Miele garantuje, že budou vplném rozsahu zajišťovat funkci a splňovat bezpečnostní
požadavky.
Elektrická bezpečnost této myčky nádobí je zajištěna jen tehdy, když je připojena kelek-
trickému systému sochranným vodičem nainstalovanému podle předpisů. Vpřípadě po-
chybností nechte prověřit domovní instalaci kvalifikovaným elektrikářem.
Dbejte pokynů kinstalaci uvedených vnávodu kobsluze a instalačním plánu.
esvědčte se, že údaje potřebné kpřipojení (napětí, frekvence a jištění) uvedené na ty-
povém štítku souhlasí sodpovídajícími parametry Vaší elektrické sítě.
Myčka nádobí nesmí zastavět zástrčky elektrických přístrojů, jelikož hloubka výklenku
pro vestavbu může být příliš malá a tlakem myčky na zástrčku by mohlo dojít kpřehřátí.
Respektujte vtomto ohledu kapitolu „Elektrické připojení“.
Připojení myčky nádobí kelektrické síti se nesmí provádět pomocí vícenásobných zásu-
vek nebo prodlužovacích kabelů, protože nezajišťují potřebnou bezpečnost (např. ne-
bezpečí přehřátí).
Vžádném případě neotvírejte plášť myčky nádobí. Případný dotyk přípojů pod napětím a
změna elektrické a mechanické konstrukce Vás ohrožují a mohou vést kporuchám funkce
přístroje.
cs - Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
8
Pokud má myčka nádobí poškozené připojovací vedení, nesmíte ji uvádět do provozu.
Poškozené připojovací vedení musí být nahrazeno vhodným připojovacím vedením. Zbez-
pečnostních důvodů smí výměnu provádět jen servisní služba Miele nebo odpovídajícím
způsobem kvalifikovaný pracovník.
Budete-li na myčce nádobí provádět údržbu, odpojte ji od elektrické sítě.
Plastové opláštění přívodu vody obsahuje dva elektrické ventily. Neponořujte obal do
kapalin.
V přívodní hadici se nachází elektrické vedení. Hadice se proto nesmí zkracovat.
Provozní zásady
Myčka nádobí je koncipována jen pro provoz svodou a pro čisticí prostředky vhodné do
myčky nádobí a nesmí být provozována sorganickými rozpouštědly nebo vznětlivými
kapalinami.
Hrozí mimo jiné nebezpečí výbuchu a nebezpečí věcných škod následkem zničení gu-
mových a plastových dílů a tím způsobeným únikem kapalin.
Používejte jen čisticí prostředky vhodné pro myčky nádobí. Při použití jiných čisticích
prostředků hrozí nebezpečí poškození mytých předmětů a myčky.
Nestoupejte ani nesedejte na otevřená dvířka. Myčka nádobí by se mohla převrátit nebo
poškodit.
Po práci na vodovodní síti musíte odvzdušnit napájecí potrubí vody kmyčce nádobí,
jinak se mohou poškodit součásti.
Berte ohled na vysokou teplotu při provozu myčky nádobí. Při otevření dvířek hrozí ne-
bezpečí popálení nebo opaření! Myté předměty, koše a nástavce musí napřed vy-
chladnout. Případné zbytky horké vody znádobí, vněmž se může shromažďovat voda, vy-
lijte do mycího prostoru.
Voda vmycím prostoru není pitná!
edchozí ošetření předmětů kmytí (např. prostředky pro ruční mytí a čištění), ale také
určitá znečištění a některé mycí prostředky mohou vést knapěnění. Pěna může zhoršit vý-
sledek mytí.
Pěna vystupující zmycího prostoru může vést kvěcným škodám na myčce nádobí.
Když vystupuje pěna, okamžitě ukončete program a odpojte myčku nádobí od elektrické
sítě!
Kapaliny na podlaze vyvolávají podle vlastností podkladu a obuvi nebezpečí uklouznutí.
Udržujte podlahu pokud možno suchou a kapaliny neprodleně odstraňte vhodnými
prostředky. Při odstraňování nebezpečných látek a horkých kapalin je nutno provést
vhodná ochranná opatření.
Při používání čisticích prostředků a speciálních produktů bezpodmínečně dbejte pokynů
výrobců čisticích prostředků. Příslušný čisticí prostředek používejte jen tak, jak to stanoví
výrobce, abyste se vyhnuli poškození materiálu a případným silným chemickým reakcím
(např. výbuchu třaskavého plynu).
Aby se zabránilo poškození materiálu a korozi, nesmí se dostat kyseliny, roztoky ob-
sahující chloridy a korodující železné materiály do mycího prostoru a na vnější opláštění.
cs - Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
9
Vmyčce nádobí nemyjte předměty spopelem, pískem, voskem, mazivy nebo barvou.
Tyto látky myčku nádobí poškozují.
Myčka nádobí a její bezprostřední okolí se nesmí čistit stříkáním např. hadicí svodou
nebo vysokotlakou myčkou.
Dbejte na to, aby se opláštění nedostalo do styku sroztoky nebo výpary obsahujícími
kyseliny, abyste zabránili poškození korozí.
Při umístění ostrých, špičatých příborů nastojato dávejte pozor, abyste se nezranili. Pří-
bory umístěte tak, aby nemohly být zdrojem nebezpečí.
Umyčky nádobí saktivním sušením nesmíte zastavět nebo utěsnit větrací mřížku.
Příslušenství
Připojovat se smí pouze přídavná zařízení Miele pro příslušný účel použití. Označení pří-
slušenství Vám uvede Miele.
Smí se používat jen koše a nástavce Miele. Při změně příslušenství Miele nebo při použi-
tí jiných košů a nástavců nemůže Miele zajistit dosažení dostatečného výsledku mytí. Na
škody tím vyvolané se nevztahuje záruka.
cs - Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
10
Výstražné značky a symboly umístěné na myčce nádobí
Pozor:
Respektujte návod kobsluze!
Pozor:
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Varování před horkými povrchy:
Při otvírání dvířek může být vmycím prostoru velmi
horko!
Nebezpečí pořezání:
Při přepravě a umísťování přístroje noste ochranné ru-
kavice odolné proti pořezání!
Likvidace myčky nádobí
Při likvidaci všech procesních chemikálií dbejte zbezpečnostních důvodů a pro ochranu
životního prostředí údajů výrobce a bezpečnostních předpisů (používejte ochranné brýle a
rukavice!).
Odstraňte příp. zničte zámek dvířek, aby se nemohly uzamknout děti. Potom myčku ná-
dobí předejte křádné likvidaci (viz „Váš příspěvek kochraně životního prostředí“).
cs - Uvedení do provozu
11
Umístění a připojení
ed uvedením do provozu musí být myčka
nádobí stabilně postavena, musí být připo-
jeny přívody a odtoky vody a musí být elek-
tricky připojena. Dbejte přitom pokynů
vkapitolách „Umístění“, „Připojení vody“ a
„Elektrické připojení“ stejně jako instalační-
ho plánu.
Odtok
Při uvádění do provozu se jedná opevný
odtok, který nelze přerušit.
Zapnutí
Stiskněte tlačítko.
Volba jazyka
Uvádění do provozu začíná volbou jazyka
displeje.
Jazyk
deutsch
ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ
dansk
čeština
Pomocí tlačítek se šipkou a nalistujte
požadovaný jazyk a stisknutím ho vyberte.
Vytvoření WiFi
Vnásledujícím kroku můžete svoji myčku
nádobí připojit kWiFi.
Propojení Wi-Fi
Nastavit Wi-Fi?
AnoNe
Pokud myčku nádobí do sítě WiFi in-
tegrovat nechcete nebo až později, zvolte
Ne.
Když zvolíte Ano, budete vdalších krocích
provedeni postupem vytváření.
Ohledně toho si prosím povšimněte kapi-
toly „Rozšířená nastavení, Vytvoření sítě/
WiFi“.
Volba jednotky teploty
Jednotka
teploty
°C °F
-°C
Zobrazení teploty ve stupních Celsia.
-°F
Zobrazení teploty ve stupních Fahrenheita.
Stisknutím zvolte požadovanou volbu.
Nastavení data
Nastavit datum
2022
OK
Pomocí tlačítek se šipkou a nastavte
rok.
Nastavit datum
 
 
12 06
OK
Pomocí tlačítek se šipkou a nastavte
den a měsíc.
Uložte nastavení tlačítkem OK.
cs - Uvedení do provozu
12
Nastavení denního času
Nastavení denního času se provede vnasta-
veném formátu denního času.
Denní čas
 
 
12 : 15
OK
Pomocí tlačítek se šipkou (vyšší) a
(nižší) nastavte denní čas a potvrďte za-
dání tlačítkem OK.
Nastavení tvrdosti vody
Informaci ostupni tvrdosti vody zřádu po-
skytne příslušný vodárenský podnik.
Při kolísající tvrdosti vody nastavte vždy nej-
vyšší hodnotu. Kolísá-li tvrdost vody např.
mezi 1,4 a 3,1mmol/l (8 a 17°dH), musíte
tvrdost vody nastavit na 3,1mmol/l
(17°dH).
Další hodnoty pro nastavení tvrdosti vody
najdete vtabulce vkapitole „Plnění regene-
rační solí“.
Tvrdost vody
OK- +
°dH
14
Nastavte tvrdost vody tisknutím znaků -
(nižší) a + (vyšší).
Uložte nastavení tlačítkem OK.
Když budete znát tvrdost vody, při pří-
padném pozdějším servisním zásahu
usnadníte technikovi práci. Tvrdost vody
proto dokumentujte vkapitole „Plnění
regenerační solí“.
Volba přípojek vody
Výběr je kdispozici jen umyček nádobí
svíce než jednou přípojkou vody (dle
modelu).
Zvýroby jsou vřídicí jednotce aktivované
všechny existující přípojky vody. Následně
lze jednotlivé přípojky vody deaktivovat, na-
příklad když nejsou kdispozici možnosti
připojení.
Po skončení uvádění do provozu může
servisní služba Miele přípojky vody znovu
vytvořit.
Zvolte jednu ze stávajících přípojek vody,
např.:
-Teplá voda
Přípojka na teplou vodu
Připojení
vody
Teplá voda
Potvrdit výběr
OK
Rámeček indikuje aktivovanou přípojku vo-
dy. Stisknutím rámeček zmizí a přípojka vo-
dy je trvale aktivovaná.
Pro potvrzení výběru stiskněte OK.
Uvedení do provozu skončeno
Uvádění do provozu je úspěšně ukončeno
následujícím hlášením.
Informace
OK
Zprovoznění úspěšně
ukončeno
Potvrďte hlášení tlačítkem OK.
Krátký Intenzivní
Univerzální
55 °C
55 °C
65 °C
Myčka nádobí je nyní připravená kprovozu.
cs - Otevření a zavření dvířek
13
Otevření dvířek
Nebezpečí opaření, popálení příp.
poleptání!
Jsou-li dvířka otevřena během provádění
programu, může vytéci horká voda a pro-
cesní chemie. Kromě toho je probíhající
program přerušen a za určitých okolností
dokonce stornován.
Otvírejte dvířka jen tehdy, když neprobíhá
program.
Ovládací panel myčky nádobí slouží
současně jako úchyt dvířek.
Sáhněte pod lištu úchytu pod ovládacím
panelem a sklopte dvířka dolů.
Zavření dvířek
Dbejte na to, aby žádné předměty nebo
mytý materiál nevyčnívaly do oblasti zaví-
rání dvířek.
Nebezpečí úrazu pohmožděním.
Nesahejte do oblasti zavírání dvířek. Hrozí
nebezpečí pohmoždění.
Vyklopte dvířka nahoru a zatlačte je až na
doraz.
cs - Plnění regenerační solí
14
Plnění regenerační solí
Dvířka otevřete při plnění solí jen napůl,
aby se všechna sůl dostala do zásobníku.
Zatlačte otvírací tlačítko na víčku zá-
sobníku na sůl ve směru šipky. Kryt vy-
skočí.
Vyklopte plnicí trychtýř.
Zásobník neplňte vodou!
Zásobník naplňte maximálně takovým
množstvím soli, aby se dal snadno znovu
zavřít plnicí trychtýř. Při prvním plnění se
do zásobníku vejdou podle zrnitosti asi
2kg soli.
Doplňované množství soli je menší, pro-
tože vzásobníku jsou ještě zbytky soli.
Při plnění solí se může vytlačit voda ze zá-
sobníku.
Vyčistěte oblast plnění a obvodové těsně-
ní od zbytků soli a potom zavřete kryt zá-
sobníku.
Po naplnění solí ihned spusťte program
Studený bez předmětů kmytí, abyste za-
bránili korozi mycího prostoru. Případně
přetečený solný roztok se pak zředí a na-
konec vypláchne.
cs - Čisticí prostředek a leštidlo
15
Dávkovací systémy
Podle modelu jsou myčky nádobí vybavené
několika dávkovacími systémy procesních
chemikálií:
-čistící prostředek
Čisticí prostředek lze dávkovat vpráškové
podobě, jako tabletu nebo vtekuté
podobě. Práškový čisticí prostředek a
tablety se dávkují přes dávkovač vdvíř-
kách se symbolem. Dávkování teku-
tého čisticího prostředku se provádí podle
modelu buď interním dávkovacím systé-
mem přístroje, nebo externím dávkovacím
modulem (DOS modul).
-leštidlo
Leštidlo lze podle modelu dávkovat dáv-
kovačem vdvířkách se symbolem ne-
bo externím dávkovacím modulem (DOS
modul).
Externí dávkovací modul (DOS modul) může
servisní služba Miele namontovat kdykoli
dodatečně za předpokladu, že jsou kdispo-
zici příslušné přípojky DOS modulu.
Mycí prostředek
Používejte jen čisticí prostředky pro profe-
sionální myčky nádobí.
Vhodné produkty najdete vsortimentu vý-
robků Miele Professional.
Čisticí prostředek lze dávkovat vpráškové
podobě, jako tabletu nebo vtekuté podobě.
Práškový čisticí prostředek a tablety se dáv-
kují přes dávkovač vdvířkách se symbo-
lem.
Používejte výhradně čisticí tablety, které
se rozpouštějí dostatečně rychle. Vhodné
tablety najdete vsortimentu výrobků
Miele Professional.
Plnění dávkovače vdvířkách
Ohrožení zdraví tvorbou prachu.
Při dávkování práškových čisticích
prostředků a tablet se může rozvířit prach
zjemného čisticího prostředku. Když se
prach dostane do úst, hrtanu nebo očí,
může vést kpodráždění nebo poleptání.
Při dávkování práškových čisticích
prostředků a tablet zabraňte podle mož-
nosti tvorbě prachu.
ed každým mycím programem (kromě Vel-
mi krátký, Studený, Regenerace a Odčerpání)
naplňte práškovým čisticím prostředkem ne-
bo čisticími tabletami zásobník na práškové
čisticí prostředky (dbejte informací kprogra-
mu Velmi krátký).
Stiskněte žluté tlačítko uzávěru na dáv-
kovacím zásobníku se symbolem .
Víčko zásobníku se otevře do boku. Po
proběhnutí programu je již víčko zásobníku
otevřené.
Čárky vzásobníku na prášek, které vy-
značující naplnění, odpovídají při dvířkách
otevřených do vodorovné polohy množství
náplně vmililitrech (ml). Do komory se vejde
celkem asi 60ml čisticího prostředku.
Údaje vmililitrech přibližně odpovídají spe-
cifikovanému dávkování běžných práš-
kových čisticích prostředků vgramech (g),
přičemž jsou možné odchylky vzávislosti na
sypné hustotě (zrnitosti).
cs - Čisticí prostředek a leštidlo
16
Příklad dávkování:
Vúseku programu „čištění“ nateče asi 8,5l
vody. Při koncentraci čisticího prostředku
asi 3g/l to odpovídá přibližně 25g čisticí-
ho prostředku. Případně respektujte odliš-
né údaje výrobce!
Naplňte komoru zásobníku čisticím
prostředkem.
Potom zavřete víčko zásobníku.
Po každém provedení programu
zkontrolujte, zda se čisticí prostředek
úplně rozpustil.
Pokud tomu tak není, musí se program
zopakovat.
Zkontrolujte, zda myté předměty případně
nezpůsobily odstínění a nezabránily vy-
pláchnutí dávkovacího zásobníku, a pře-
rovnejte je.
Informace kprogramu Velmi krátký (dle
modelu)
Uprogramu Velmi krátký se na jeho konci
neodčerpá voda závěrečného oplachování,
aby se dosáhlo krátkých dob trvání progra-
mu při trvalém mytí.
Čisticí prostředek nelze během krátké doby
chodu vypláchnout ze zásobníku.
Pokud nedávkujete tekutý prostředek, dej-
te práškový čisticí prostředek přímo na
vnitřní stranu dvířek.
Bezprostředně po umístění dávky čisticí-
ho prostředku na vnitřní straně dvířek
spusťte mycí program, abyste zabránili
korozi příp. zabarvení.
Tekutý čisticí prostředek se přivádí dávkova-
cí trubicí zkanystru umístěného mimo
přístroj.
Dávkování tekutého čisticího prostředku se
provádí podle modelu buď interním dáv-
kovacím čerpadlem přístroje, nebo externím
DOS modulem. DOS moduly připojuje ser-
visní služba Miele a lze je nainstalovat
kdykoli dodatečně.
cs - Čisticí prostředek a leštidlo
17
Výměna kanystru
Postavte nádobu stekutým čisticím
prostředkem (dbejte barevného označení)
na otevřená dvířka mycího prostoru nebo
nechoulostivou podložku, která se snadno
čistí.
Sundejte víčko zkanystru a odejměte na-
sávací trubici. Položte nasávací trubici na
otevřená dvířka mycího prostoru.
Nahraďte prázdnou nádobu nádobou na-
plněnou.
Zastrčte nasávací trubici do otvoru nádo-
by a zatlačte dolů uzávěr až do zaklapnutí.
Dávejte přitom pozor na barevné
označení.
Posunutím přizpůsobte dávkovací trubici
velikosti nádoby tak, aby dosáhla na dno
kanystru.
Procesní chemii, která se případně rozlije,
dobře otřete.
Leštidlo
Leštidlo způsobí, že voda steče zmytých
předmětů jako tenká vrstvička a myté
předměty po posledním oplachu rychleji
uschnou.
Při následujících událostech musí být upra-
vena koncentrace leštidla:
- Když po strojové přípravě zůstanou za-
schlé kapky vody na umytých předmě-
tech, je nastavena příliš nízká dávkovaná
koncentrace.
- Když po strojové přípravě zůstanou mapy
a šmouhy na umytých předmětech, je na-
stavena příliš vysoká dávkovaná koncent-
race.
Leštidlo se dávkuje vúseku programu Zá-
věrečný oplach. Ktomu musí být naplněný
zásobník.
Plnění dávkovače vdvířkách
Vžádném případě neplňte čisticím
prostředkem.
To vede vždy ke zničení zásobníku na leš-
tidlo!
Zásobník na leštidlo plňte jen leštidlem
pro profesionální myčky nádobí.
Úplně otevřete dvířka.
Ve směru šipky odšroubujte žlutý uzávěr
se symbolem .
Do zásobníku se vejde asi 300ml.
cs - Čisticí prostředek a leštidlo
18
Plňte zásobník leštidlem tak dlouho,
dokud leštidlo neuvidíte uokraje plnicího
otvoru, který je vplnicím trychtýři
označený značkou „max..
Zavřete zásobník.
Dobře otřete případně rozlité leštidlo,
abyste zabránili silnému pěnění vnásledu-
jícím programu.
Alternativně můžete spustit také program
Studený, abyste tak opláchli rozlité leštid-
lo.
Indikátor doplnění
Při nízké hladině naplnění zásobníku na leš-
tidlo budete vyzváni kdoplnění zásobníku,
zněhož se dávkuje, např.:
Informace
Doplňte leštidlo
do dávkovače
ve dvířkách
OK
Potvrďte upozornění tlačítkem OK a podle
popisu doplňte leštidlo.
Naplňte dávkovací cestu (viz kapitola
„Funkce přístroje“)
cs - Provoz
19
Zapnutí
Pokud je zavřený vodovodní kohoutek,
otevřete ho.
Myčka nádobí musí být elektricky připo-
jená.
Tiskněte tlačítko , dokud na displeji
neuvidíte následující zobrazení:
Jakmile je myčka nádobí připravená
kprovozu, změní se zobrazení na displeji a
zobrazuje se na něm výběr programů, např.:
Krátký Intenzivní
Univerzální
55 °C
55 °C
65 °C
Pokud je aktivovaná funkce Memory, zob-
razí se naposledy spuštěný program, např.:
1:14 h
 Univerzální
Vyp.
55 °C
Volba programu
Program zvolte vždy podle druhu předmětů
kmytí a stupně jejich znečištění.
Jakmile zvolíte program, začne blikat LED
tlačítkastart/stop.
Tlačítkem se před spuštěním programu
můžete vrátit kvolbě programu, abyste na-
příklad zvolili jiný program. Po spuštění
programu to již není možné. Vpřípadě po-
třeby musíte program stornovat (viz kapitola
„Storno programu“).
Volba oblíbených programů
Často používané programy lze definovat ja-
ko oblíbené. Na displeji lze zobrazit a pří-
mou volbou vybrat 1až 3 oblíbené
programy. Obsazení je možno libovolně
upravit (viz kapitola „Oblíbené programy“).
Přímou volbou zvolte program.
Pokud je aktivovaná funkce memory, zob-
razí se na displeji naposledy zvolený
program. Vtomto případě lze program
spustit přímo tlačítkem start/stop.
cs - Provoz
20
Seznam programů
Programy, které nejsou dosažitelné přímou
volbou, lze vybrat ze seznamu programů.
Stiskněte tlačítko Další výběr.
Jako další zvolte Další programy
Na displeji se zobrazí toto výběrové menu:
Další
programy
Krátký
Univerzální
55 °C
55 °C
Listujte vseznamu pomocí tlačítek a
a vyberte některý zprogramů.
Na displeji se zobrazuje zvolený program,
např.:
1:14 h
 Univerzální
Vyp.
55 °C
Začne blikat tlačítkostart/stop.
Spuštění programu
Stiskněte tlačítko start/stop (tlačítko start/
stop svítí).
Po spuštění programu již není možné zvo-
lit jiný program.
Probíhající program můžete buď přerušit
(viz „Přerušení programu“), nebo
stornovat (viz „Storno programu“).
Spuštění programu časovačem
Existuje možnost odložit spuštění programu
např. pro využití nočního proudu. Nastavit
lze denní čas, ve kterém se má program
spustit (Start v), nebo denní čas, ve kterém
nejpozději má být program skončený (Konec
v). Časy se nastavují na základě nastavené-
ho denního času, viz kapitola „Denní čas“.
Nastavení časovače
Zvolte program.
1:14 h
 Univerzální
Vyp.
55 °C
Pro nastavení časovače stiskněte .
Časovač
Start v
Konec v
Jako další vyberte čas spuštění (Start
v) nebo čas skončení (Konec v).
Start v
12 : 15
 
OK
Pomocí tlačítek se šipkou a nastavte
denní čas a svoje zadání potvrďte tlačít-
kem OK.
Aktuální čas
Konec v
Start v
OK
09:32
12:30
--:--
Následuje shrnutí, které musíte opět po-
tvrdit tlačítkem OK.
Start v
Univerzální
12:30
Časovač je tím aktivovaný.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Miele PFD 401 DOS Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu