y
/
Press and hold to switch on/off; press
to lock/unlock. | Açmak/kapatmak için
basılı tutun; kilitlemek/ kilidi açmak
için basın. | Нажмите и удерживайте
для включения/выключения.;
нажмите для блокировки/
разблокировки. | Vypnete stisknutím
a přidržením tlačítka; zamknete nebo
odemknete stisknutím tlačítka.
/ / /
Navigation buttons | Gezinme
düğmeleri | Кнопки перемещения |
Navigační tlačítka
View the options menu | Seçenekler
menüsünü görüntüleyin | Для
просмотра меню параметров |
Zobrazení nabídky možností
Back one level; press and hold to return
to Home screen. | Bir seviye geriye,
Ana ekrana dönmek için basılı tutun. |
Переход на уровень назад; нажмите
и удерживайте для перехода на
основной экран. | Zpět o jednu
úroveň; stisknutím a přidržením tlačítka
se vrátíte na domovskou obrazovku.
2;
Select options; start/pause/resume
play. | Seçenekleri seçin, oynatmayı
başlatın/duraklatın/devam et-
tirin. | Выбор опций; запуск/пауза/
возобновление воспроизведения.
| Výběr možností; spustit/pozastavit/
obnovit přehrávání.
2;
Press to start, pause, or resume play. | Oynatmayı
başlatmak, duraklatmak veya devam ettirmek için
basın. | Нажмите для запуска, приостановки или
возобновления воспроизведения. | Stisknutím
tlačítka pozastavíte nebo obnovíte přehrávání.
/
On the play screen, press to skip songs; press and hold to fast forward or rewind. |
Oynatma ekranında şarkıyı geçmek için basın; hızlı ileriye veya geriye almak için basılı tutun.
| На экране воспроизведения: нажмите для перехода к следующей песне; нажмите
и удерживайте для быстрой перемотки вперед или назад. | Na obrazovce pro
přehrávání stisknutím tlačítka procházíte skladby; stisknutím a přidržením tlačítka zvolíte
rychlý posuv vpřed nebo vzad.
2;
Press to start, pause, or resume play. | Oynatmayı
başlatmak, duraklatmak veya devam ettirmek için
basın. | Нажмите для запуска, приостановки или
возобновления воспроизведения. | Stisknutím
tlačítka pozastavíte nebo obnovíte přehrávání.
/
On the play screen, press to skip videos; press and hold to fast forward or rewind. | Çalma
ekranında videoları atlamak için basın, hızlı ileri veya geri sarmak için basılı tutun. | На
экране воспроизведения: нажмите, чтобы пропустить видео, нажмите и удерживайте
для перемотки назад или вперед. | Na obrazovce přehrávání. Stisknutím tlačítka
přeskočíte videa, stisknutím a podržením tlačítka zvolíte rychlý posuv vpřed nebo vzad.
2;
Press to start play | Oynatımı başlatmak için
basın | Нажмите кнопку, чтобы начать
воспроизведение | Stisknutím spustíte
přehrávání
/
Press to skip pictures | Fotoğraarı atlamak
için basın | Нажмите, чтобы пропустить
изображения | Stisknutím přeskočíte
obrázky
/
Press to rotate the pictures | Fotoğrafı
döndürmek için basın | Нажмите, чтобы
повернуть изображение | Stisknutím
otočíte obrázek
With the by-packed earphones, SafeSound allows you to listen to music in a safe way. |
Med SafeSound och dess medföljande hörlurar kan du lyssna på musik på ett säkert sätt. |
Cihazla birlikte verilen kulaklıklarla SafeSound, güvenle müzik dinlemenizi sağlar. | Наушники
в комплекте и SafeSound позволяют слушать музыку в безопасном режиме. | Díky
přibaleným sluchátkům umožňuje funkce SafeSound bezpečný poslech hudby.
3 / 4
Press to display the volume screen. | Ses düzeyi ekranını görüntülemek için basın. |
Нажмите для отображения экрана громкости. | Stisknutím se zobrazíte obrazovku
hlasitosti.
On the volume screen, press to select the
safe volume level. | Ses düzeyi ekranında
güvenli ses düzeyini seçmek için basın.
| На экране громкости: нажмите и
удерживайте для выбора комфортного
уровня громкости. | Na obrazovce
hlasitosti. Stisknutím tlačítka vyberete
bezpečnou úroveň hlasitosti.
On the volume screen, press to select
Safesound settings. | Ses düzeyi ekranında
Safesound ayarlarını seçmek için basın. | На
экране громкости: нажмите для выбора
настроек Safesound. | Na obrazovce
hlasitosti. Stisknutím tlačítka vyberete položku
nastavení funkce Safesound.
y
/
3
Use
Kullanın Использование
Použití
y
/
RESET
2;