Zebra WT6000 El kitabı

Tip
El kitabı
Giyilebilir Bilgisayar
Zebra; güvenilirliği, işlevselliği ya da tasarımı geliştirmek için tüm
ürünlerde değişiklik yapma hakkını saklı tutar. Zebra, burada
tanımlanan herhangi bir ürünün, devrenin ya da uygulamanın
kullanılmasından veya uygulanmasından kaynaklanan ya da
bunlarla bağlantılı hiçbir ürün sorumluluğunu kabul
etmemektedir. Zebra ürünlerinin kullanılabileceği hiçbir ürün
birleşimi, sistem, cihaz, makine, malzeme, yöntem ya da süreci
kapsayan ya da bunlarla ilgili olan hiçbir patent hakkı ya da
patent altında hiçbir lisans açık bir şekilde, zımnen veya hukuki
engele bağlı olarak verilmemektedir. Zımni lisans yalnızca Zebra
ürünlerinde bulunan ekipmanlar, devreler ve alt sistemler için
söz konusudur.
WT6000
Yasal Kılavuz
MN-002701-04TR Revizyon A — 9/2018
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL ABD
http://www.zebra.com
© 2018 ZIH Corp şirketi ve/veya iştirakleri. Tüm hakları saklıdır.
ZEBRA ve stil verilmiş Zebra kafası, ZIH Corp şirketinin ticari
markalarıdır ve dünya çapındaki birçok yargı merciinde
kayıtlıdır. Diğer tüm ticari markalar, ilgili sahiplerinin malıdır.
Yasal Düzenleme Bilgileri
Bu cihaz, Zebra Technologies Corporation tarafından
onaylanmıştır.
Bu kılavuz şu Model Numarası için geçerlidir: WT6000.
Tüm Zebra cihazları, satıldıkları yerlerde geçerli olan kural ve
yönetmeliklere uygun olacak şekilde tasarlanmıştır ve gerektiği
gibi etiketlenecektir.
Yerel dildeki çeviriler www.zebra.com/support adresinden
edinilebilir.
Zebra ekipmanlarında Zebra tarafından açıkça onaylanmayan
değişiklik ya da düzenlemelerin yapılması, kullanıcının ekipmanı
kullanma iznini geçersiz kılabilir.
Bluetooth
®
Kablosuz Teknolojisi
Bu ürün, onaylı bir Bluetooth
®
ürünüdür. Daha fazla bilgi
edinmek veya Son Ürün Listesini görüntülemek için lütfen
https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm adresini ziyaret edin
Kablosuz Cihaz Ülke Onayları
Sertifikalandırılmış yasal işaretler telsiz cihazlara uygulanarak
bu cihazların kullanımının şu ülkelerde ve kıtalarda
onaylandığını gösterir: Amerika Birleşik Devletleri, Kanada,
Japonya, Çin, Güney Kore, Avustralya ve Avrupa.
Diğer ülkelerde kullanılan işaretler hakkında ayrıntılı bilgi için
lütfen Uygunluk Beyanı (DoC) belgesine başvurun. Bu beyana
http://www.zebra.com/doc adresinden erişilebilir.
Not: Avrupa kapsamındaki ülkeler; Avusturya, Belçika,
Bulgaristan, Hırvatistan, Çek Cumhuriyeti, Kıbrıs, Danimarka,
Estonya, Finlandiya, Fransa, Almanya, Yunanistan, Macaristan,
İzlanda, İrlanda, İtalya, Letonya, Lihtenştayn, Litvanya,
Lüksemburg, Malta, Hollanda, Norveç, Polonya, Portekiz,
Romanya, Slovak Cumhuriyeti, Slovenya, İspanya, İsveç,
İsviçre ve Birleşik Krallık'tır.
Ülkede Dolaşım
Bu cihaz, ürünün kullanıldığı ülkeye özgü doğru kanallarda
çalışmasını sağlayacak olan Uluslararası Dolaşım özelliğine
(IEEE802.11d) sahiptir.
Duruma Özel (Ad-Hoc) Çalışma
(2,4 GHz Bant)
Duruma Özel (Ad-Hoc) çalışma 1-11 (2412 - 2462 MHz)
Kanallarıyla sınırlıdır.
Çalışma Frekansı – FCC ve IC
Sadece 5 GHz
Industry Canada Bildirimi
Sağlık ve Güvenlik Önerileri
Ergonomiye Yönelik Öneriler
Tekrarlanan hareketleri azaltın ya da yapmayın
Doğal pozisyonunuzu koruyun
Aşırı kuvvet uygulamaktan olabildiğince kaçının
Sık kullanılan nesneleri kolay ulaşılabilecek yerlere koyun
Çalışma yüksekliğini doğru ayarlayın
Titreşimleri azaltın ya da ortadan kaldırın
Doğrudan basıncı azaltın ya da ortadan kaldırın
Ayarlanabilir iş istasyonları sağlayın
Yeterince mesafe bırakın
Uygun bir çalışma ortamı sağlayın
Çalışma süreçlerini iyileştirin.
Araç Kurulumu
RF sinyalleri, motorlu araçlarda gerektiği gibi takılmamış veya
yeterince korunmayan elektronik sistemleri (güvenlik sistemleri
dahil) etkileyebilir. Aracınızla ilgili olarak üreticiye veya üretici
temsilcisine danışın. Ayrıca aracınıza eklenen her tür ekipmanın
üreticisine de danışmanız gerekir.
Hava yastıkları büyük bir güçle şişer. Hava yastığının üzerine
veya hava yastığının açılacağı alana takılı ya da taşınabilir
kablosuz ekipman da dahil olmak üzere herhangi bir nesne
KOYMAYIN. Araç içi kablosuz ekipman gerektiği gibi takılmazsa
hava yastığı şiştiğinde ciddi yaralanmalar meydana gelebilir.
Cihazı kolayca erişebileceğiniz bir yere koyun. Cihaz, gözlerinizi
yoldan ayırmadan erişebileceğiniz bir noktada olsun.
Güvenli kurulum için
Telefonu sürücünün görüşünü engelleyen ya da aracın
çalışmasına engel teşkil eden bir konuma yerleştirmeyin.
Hava yastıklarını kapatmayın.
Yol Güvenliği
Araç kullanırken not almayın veya cihazı kullanmayın.
Bir "yapılacaklar" listesi hazırlamak veya adres defterinizi
karıştırmak, sizi asıl sorumluluğunuz olan güvenli araç
kullanmaktan alıkoyabilir.
Araç kullanırken en büyük sorumluluğunuz budur. Bütün
dikkatinizi yola vermelisiniz. Araç kullandığınız bölgelerdeki
kablosuz cihaz kullanımına ilişkin yasa ve düzenlemeleri
öğrenin. Bunlara daima uyun.
Direksiyon başında kablosuz cihaz kullanırken sağduyuyu elden
bırakmayın ve şu ipuçlarını göz önünde bulundurun:
1. Kablosuz cihazınızı tanıyın, hızlı arama ve geri arama gibi
özellikleri öğrenin. Varsa bu tür özellikler dikkatinizi yoldan
ayırmadan arama yapmanızı sağlar.
2. Varsa ahizesiz kullanım cihazı
nı kullanın.
3. Konuştuğunuz kişiye araç kullandığınızı söyleyin. Yoğun
trafik veya kötü hava şartlarında gerekirse aramayı bekletin.
Yağmur, sulu sepken, kar, buz ve hatta yoğun trafik tehlikeli
olabilir.
4. Telefonu kullanırken sağduyuyu elden bırakmayın ve trafiği
göz önünde bulundurun. Mümkünse görüşmelerinizi, hareket
halinde değilken veya trafiğe girmeden önce yapın. Telefon
görüşmesi yapmak için aracınızı durdurun. Hareket
halindeyken görüşme yapmanız gerekiyorsa birkaç
numarayı tuşladıktan sonra yolu ve aynalarınızı kontrol edin,
sonra numaraları tuşlamaya devam edin.
5. Dikkatinizi dağıtabilecek stresli veya duygusal diyaloglara
girmeyin. Konuştuğunuz kiş
ilere araç kullandığınızı söyleyin
ve dikkatinizi yola vermenizi engelleyebilecek diyaloglardan
kaçının.
6. Yardım istemek için kablosuz telefonunuzu kullanın. Yangın,
trafik kazası veya tıbbi müdahale gerektiren acil durumlarda
Acil servisleri (ABD için 9-1-1, Avrupa için 1-1-2) ya da diğer
yerel acil servis numaralarını arayın. Unutmayın, kablosuz
telefonunuzla bu aramaları ücretsiz olarak yapabilirsiniz!
Arama, güvenlik kodu gerekmeden ve şebekenize bağlı
olarak, SIM kartı takılı olsa da olmasa da yapılabilir.
7. Acil durumlarda başkalarına yardım etmek için kablosuz
telefonunuzu kullanın. İnsan yaşamını tehlikeye sokacak bir
trafik kazasına, işlenmekte olan bir suça veya benzeri acil bir
duruma tanık olursanız başkalarının da sizin için yapmasını
isteyeceğiniz üzere Acil Servisleri (ABD için 9-1-1, Avrupa
için 1-1-2) ya da di
ğer yerel acil servis numaralarını arayın.
8. Gerektiğinde yol kenarı destek hatlarını veya özel, acil
olmayan kablosuz destek numaralarını arayın. Ciddi bir
tehlike oluşturmayan arızalı bir araç, kırılmış bir trafik sinyali,
kimsenin yaralanmadığı hafif bir trafik kazası veya çalıntı
olduğunu bildiğiniz bir araç görürseniz yol kenarı destek
hattını ya da özel, acil olmayan kablosuz destek
numaralarını arayın.
"Kablosuz iletişim sektörü, cihazınızı / telefonunuzu sürüş
sırasında güvenli bir şekilde kullanmanız gerektiğini hatırlatır."
Kablosuz Cihaz Kullanımı için Uyarılar
Tehlike Potansiyeli Taşıyan Ortamlar –
Araç Kullanımı
Benzin depolarında, kimyevi maddeler içeren fabrikalarda,
havaya kimyevi maddelerin ya da tohum, toz veya metal tozları
gibi taneciklerin karıştığı yerlerde ve normalde aracınızı
çalıştırmamanız istenen her yerde telsiz cihazlarının kullanımına
ilişkin kısıtlamalara uymanız gerekmektedir.
Hava Taşıtlarında Güvenlik
Havaalanı veya hava yolu çalışanları kablosuz cihazınızı
kapatma talimatını verdiğinde bu talimatı uygulayın. Cihazınız
bir "uçuş modu" veya benzer bir özellik sunuyorsa hava yolu
çalışanlarına uçuş sırasında bu özelliği kullanıp
kullanamayacağınızı sorun.
Kablosuz cihazlar, telsiz frekansı enerjisi yayar ve elektrikli tıbbi
ekipmanı etkileyebilir.
Hastanelerde, kliniklerde veya sağlık tesislerinde sizden
istendiğinde kablosuz cihazlarınızı kapatmalısınız. Bu
gereklilikler, hassas tıbbi ekipmanlarla parazit olasılığını
önlenmek içindir.
Kalp Pilleri
Kalp pili üreticileri, kalp piliyle parazit olasılığının önlenmesi için
el tipi kablosuz cihaz ile kalp pili arasında minimum 15 cm'lik
(6 inç) bir mesafenin korunmasını önermektedir. Bu öneriler,
bağımsız araştırmalar ve Kablosuz Teknoloji Araştırması
önerileriyle uyuşmaktadır.
Kalp Pili Olan Kişiler:
AÇIK konumdayken cihazı HER ZAMAN kalp pillerinden
en az 15 cm (6 inç) uzakta tutmalıdırlar.
Cihaz, göğüs cebinde taşınmamalıdır.
Parazit olasılığını en aza indirmek için kalp pilinden uzak
olan kulak kullanılmalıdır.
Parazitin meydana geldiğine dair herhangi bir şüphenizin
olması durumunda cihazı KAPALI konuma getirin.
Diğer Tıbbi Cihazlar
Kablosuz ürününüzün çalışmasının tıbbi cihaz ile parazite neden
olup olmayacağını öğrenmek için lütfen doktorunuza veya tıbbi
cihazın üreticisine danışın.
Güvenlik Bilgileri
RF Enerjisine Maruz Kalma Düzeyini Azaltma –
Düzgün Kullanım
Cihazı yalnızca verilen talimatlara uygun şekilde çalıştırın.
Uluslararası
Cihaz, insanların telsiz cihazlardan kaynaklanan
elektromanyetik alanlara maruz kalmasını kapsayan,
uluslararası olarak kabul görmüş standartlarla uyumludur.
İnsanların maruz kaldığı elektromanyetik alanlara ilişkin
"Uluslararası" standartlarla ilgili daha fazla bilgi için şu adresteki
Zebra Uygunluk Beyanı'nı (DoC) okuyun:
http://www.zebra.com/doc.
Kablosuz cihazlardan gelen RF enerjisinin güvenliği hakkında
daha fazla bilgi için Kablosuz İletişim ve Sağlık başlığı altında
bulunan http://responsibility.zebra.com/index.php/downloads/
adresine göz atın.
Avrupa
El Tipi Cihazlar
Bu cihaz tipik vücuda takılı olarak çalıştırma uygulamaları
için test edilmiştir. AB Uyumluluğundan emin olmak için
yalnızca Zebra tarafından test edilmiş ve onaylanmış kemer
askılarını, kılıfları ve benzer aksesuarları kullanın.
ABD ve Kanada
Telefonlar (kulağa yerleştirilen veya kulaklıkla kullanılan)
FCC Uyumluluğunu sağlamak için yalnızca Zebra tarafından
test edilmiş ve onaylanmış kemer askılarını, kılıfları ve
benzer aksesuarları kullanın. Üçüncü taraf kemer
askılarının, kılıfların ve benzer aksesuarların kullanılması;
FCC'nin RF enerjisine maruz kalma uyumluluk
gereksinimlerine uymayabilir ve bundan kaçınılmalıdır. FCC
RF emisyon yönergelerine uygun olduğu yönünde
değerlendirilen tüm bildirilmiş SAR seviyelerindeki bu model
telefonlar için FCC bir Ekipman İzni sağlamıştır. Bu model
telefonların SAR bilgileri FCC'de kayıtlıdır ve http://
www.fcc.gov/oet/ea/fccid adresindeki Display Grant (İzni
Görüntüle) bölümünde bulunabilir.
Ortak kullanım bildirimi
Bu verici için kullanılan anten, FCC RF enerjisine maruz
kalma gereksinimlerine uymak üzere bu belgede
onaylananlar haricinde başka bir verici veya antenle eş
konumlu olarak veya birlikte çalıştırılarak kullanılmamalıdır.
El Tipi Cihazlar
Bu cihaz tipik vücuda takılı olarak çalıştırma uygulamaları
için test edilmiştir. FCC Uyumluluğunu sağlamak için
yalnızca Zebra tarafından test edilmiş ve onaylanmış kemer
askılarını, kılıfları ve benzer aksesuarları kullanın. Üçüncü
taraf kemer askılarının, kılıfların ve benzer aksesuarların
kullanılması, FCC'nin RF enerjisine maruz kalma uyumluluk
gereksinimlerine uymayabilir ve bundan kaçınılmalıdır.
ABD ve Kanada'nın RF enerjisine maruz kalma
gereksinimlerini karşılamak için verici cihazların bir kişinin
vücudundan en az 1,8 cm veya daha fazla bir mesafede
çalıştırılması gerekir.
Pour satisfaire aux exigences Américaines et Canadiennes
d'exposition aux radio fréquences, un dispositif de
transmission doit fonctionner avec une distance de
séparation minimale de 1.8 cm ou plus de corps d'une
personne.
Güç Kaynağı
YALNIZCA şu elektrik değerlerine sahip, onaylı ve UL
LİSTESİNDEKİ ITE (IEC/EN 60950-1, LPS/SELV) güç
kaynaklarını kullanın: Çıkış 5,4 VDC, min. 2 A, 50°C maksimum
ortam sıcaklığı. Başka bir güç kaynağının kullanılması, bu
cihaza verilen onayları geçersiz kılabilir ve tehlikeli olabilir.
Piller
Tayvan - Geri Dönüşüm
EPA (Çevre Koruma Kurumu), Atık
İmha Kanunu Madde 15 uyarınca,
kuru pil üreten veya ithal eden
firmaların satışta, dağıtımda ya da
promosyonda kullanılan pillerin
üzerinde geri dönüşüm işaretleri
belirtmelerini zorunlu tutar. Doğru pil imhası için yetkili bir
Tayvan geri dönüşüm uzmanına başvurun.
Pil Bilgileri
Yalnızca Zebra onaylı pilleri kullanın. Pil şarj özelliğine sahip
aksesuarlar aşağıdaki pil modelleriyle kullanım için
onaylanmıştır:
Parça Numarası: BT000262A01 (3,6 VDC, 3350 mAh)
Parça Numarası: BT-000362 (3.6V, 5000 mAh).
Zebra onaylı şarj edilebilir pil paketleri, en yüksek endüstri
standartlarına göre tasarlanmış ve imal edilmiştir.
Ancak bir pilin değiştirilmesi gerekmeden önce ne kadar süre
kullanılabileceğine veya saklanabileceğine ilişkin kısıtlamalar
vardır. Pilin fiili kullanım ömrünü etkileyen sıcak, soğuk, sert
çevre koşulları ve ani değişiklikler gibi çeşitli faktörler vardır.
Piller altı (6) aydan daha uzun bir süre saklanacaksa pilin genel
kalitesinde bazı kalıcı kayıplar ortaya çıkabilir. Kapasite kaybını,
metalik parçaların paslanmasını ve elektrolit sızıntısını önlemek
için pilleri yarı şarj edilmiş ve ekipmandan çıkarı
lmış olarak kuru
ve serin bir yerde saklayın. Pilleri bir yıl veya daha uzun bir süre
saklayacaksanız şarj seviyesinin en az yılda bir kez
denetlenmesi ve pillerin yarısı dolacak şekilde şarj edilmesi
gerekir.
Çalışma süresinde ciddi bir azalma görüldüğünde pili değiştirin.
İster mobil bilgisayarla ya da barkod tarayıcısıyla birlikte verilmiş
ister ayrıca satın alınmış olsun, tüm Zebra pillerinin standart
garanti süresi bir yıldır. Zebra pilleri ile ilgili daha fazla bilgi için
lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/
batterybasics.
Pil Emniyet Talimatları
Birimlerin şarj edildiği alanda toz, kir, yanıcı veya kimyasal
maddeler bulunmamalıdır. Cihaz ticari olmayan bir ortamda
şarj edilirken son derece dikkatli olunmalıdır.
Kullanım kılavuzunda bulunan pili kullanma, saklama ve şarj
etme talimatlarına uyun.
Hatalı pil kullanımı yangına, patlamaya veya başka
tehlikelere yol açabilir.
Mobil cihazın pillerini şarj etmek için pil ve şarj cihazı
sıcaklığının 0ºC ile +40ºC (+32ºF ve +104ºF) arasında
olması gerekir
Uyumlu olmayan pilleri ve şarj cihazlarını kullanmayın.
Uyumlu olmayan pil veya şarj cihazı kullanımı yangına,
patlamaya, sızıntıya veya başka tehlikelere yol açabilir.
Bir pilin veya şarj cihazının uyumluluğuna ilişkin sorunuz
varsa Zebra destek merkezi ile iletişim kurun.
Parçalarına ayırmayın, açmayın, ezmeyin, bükmeyin,
biçimini bozmayın, delmeyin veya parçalamayın.
Pille çalışan bir cihazın sert bir yüzeye düşmesiyle oluşan
şiddetli darbe, pilin aşırı ısınmasına yol açabilir.
Pile kısa devre yaptırmayın, metal veya iletken nesnelerin
pil uçlarına temas etmesine izin vermeyin.
Pilde değişiklik yapmayın, pili yeniden üretim için
kullanmayın, pilin içine yabancı nesneler sokmaya
çalışmayın, pili suya ya da başka sıvıların içine sokmayın
ya da yangına, patlamaya veya başka tehlikelere maruz
bırakmayın.
Ekipmanı çok ısınabileceği yerlerde (örneğin, park etmiş
bir araçta veya radyatörün ya da başka bir ısı kaynağının
yanında) bırakmayın veya bu tür yerlerde saklamayın.
Pili mikrodalga fırına veya kurutucuya koymayın.
Pil, çocuklar tarafından yalnızca yetişkin gözetimi altında
kullanılmalıdır.
Kullanılmış şarj edilebilir pilleri gerektiği şekilde imha etmek
için lütfen yerel düzenlemelere uyun.
Pilleri ateşe atmayın.
Pil yutulursa derhal doktorunuza başvurun.
Pilin sızması durumunda, sıvının deriniz veya gözlerinizle
temas etmesine izin vermeyin. Temas ederse etkilenen
bölgeyi bol miktarda suyla yıkayın ve doktorunuza başvurun.
Ekipmanınızın veya pilinizin zarar gördüğünden
şüpheleniyorsanız incelemeleri için Zebra destek merkezi ile
iletişim kurun.
Telsiz Frekansı Parazit Gereksinimleri -
FCC
Not: Bu ekipman test edilmiş ve FCC
Kuralları'nın 15. Bölümü'nde belirtilen B Sınıfı
dijital cihazların sınırlarına uygun olduğu
belirlenmiştir. Bu sınırlar, bir yerleşim
alanında kurulum sırasında oluşabilecek zararlı parazite karşı
makul koruma sağlama amacıyla belirlenmiştir. Bu ekipman;
telsiz frekansı enerjisi üretir, kullanır, yayabilir ve talimatlara
uygun olarak kurulmadığında ya da kullanılmadığında, telsiz
iletişimlerinde zararlı parazitlere neden olabilir. Ancak belirli bir
kurulumda parazit oluşmayacağı garanti edilmez. Bu ekipman,
radyo veya televizyon yayınının alınmasını olumsuz etkileyen
parazite neden olursa (bu durum, ekipman açılıp kapatı
larak
belirlenebilir) kullanıcının aşağıdaki önlemlerden birini veya
birkaçını deneyerek paraziti gidermeye çalışması önerilir:
Alıcı antenin yönünün veya yerinin değiştirilmesi
Ekipman ile alıcı arasındaki mesafenin artırılması
Ekipmanın, alıcının bağlı olduğu devreden farklı bir
devredeki girişe bağlanması
Satıcıya veya deneyimli bir radyo/TV teknisyenine
danışılması.
Telsiz Vericileri (Bölüm 15)
Bu cihaz FCC Kuralları'nın 15. Bölümü ile uyumludur. Çalıştırma
şu iki koşula tabidir: (1) Bu cihaz zararlı parazite neden
olmamalıdır ve (2) bu cihaz istenmeyen şekilde çalışmasına
neden olabilecekler de dahil olmak üzere alınan tüm parazitleri
kabul etmelidir.
Telsiz Frekansı Parazit Gereksinimleri - Kanada
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Telsiz Vericileri
RLAN Cihazları İçin:
5 GHz RLAN'ın kullanımında, Kanada'da kullanım için aşağıdaki
kısıtlamalar vardır:
Kısıtlı Bant 5,60 – 5,65 GHz
Bu cihaz, lisanstan muaf telsizler için geçerli Industry Canada
NRC'si ile uyumludur. Cihazın kullanımına şu iki durumda izin
verilmektedir: (1) Cihaz parazit üretmemelidir ve (2) cihaz,
parazitin çalışmayı olumsuz etkileme olasılığı olsa bile, telsize
gelen paraziti kabul etmelidir.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur
de l'appareil doit accepter tout brouillage radio électrique subi
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le
fonctionnement.
Etiket İşaretleri: Telsiz onayının önündeki "IC:" terimi yalnızca
Industry Canada tarafından öngörülen teknik özelliklerin
karşılandığını belirtmektedir.
AEA bölgesinde 5 GHz RLAN kullanımı aşağıdaki sınırlamalara
tabidir:
• 5,15 - 5,35 GHz yalnızca iç mekanda kullanılabilir
Uyumluluk Bildirimi
İşbu belge ile Zebra bu telsiz ekipmanının 2011/65/EU ve 1999/
5/EC veya 2014/53/EU (13 Haziran 2017'den itibaren 2014/53/
EU, 1999/5/EC'nin yerini alacaktır) Direktifleriyle uyumlu
olduğunu beyan eder. AB Uygunluk Beyanı'nın tam metnine şu
internet adresinden erişilebilir: www.zebra.com/doc.
DİKKAT Yalnızca Zebra tarafından onaylanan ve UL
Listesinde bulunan aksesuarları, pil paketlerini ve pil şarj
cihazlarını kullanın.
Islak/nemli mobil bilgisayarları veya pilleri şarj etmeyi
KESİNLİKLE DENEMEYİN. Harici bir güç kaynağına
bağlanmadan önce tüm bileşenlerin kuru olması gerekir.
Belirtilen maksimum çalışma sıcaklığı: 50°C.
DİKKAT Cihazın yasal düzenleme onayı olmadan
çalıştırılması yasalara aykırıdır.
DİKKAT 5150 - 5250 MHz bant aralığına özel cihaz,
ortak kanaldaki mobil uydu sistemleriyle olabilecek
zararlı paraziti azaltmak için yalnızca iç mekanda
kullanılabilir. Yüksek güçlü radarlar, 5250 - 5350 MHz
ve 5650 - 5850 MHz frekanslarında ana kullanıcı
olarak belirlenmiştir (öncelikleri vardır) ve bu radarlar
parazite ve/veya LE-LAN cihazlarının hasar görmesine
neden olabilir.
UYARI 5150 - 5250 MHz bant aralığına özel cihaz,
ortak kanaldaki mobil uydu sistemleriyle olabilecek
zararlı paraziti azaltmak için yalnızca iç mekanda
kullanılabilir. Yüksek güçlü radarlar, 5250 - 5350 MHz
ve 5650 - 5850 MHz frekanslarında ana kullanıcı
olarak belirlenmiştir (öncelikleri vardır) ve bu radarlar
parazite ve/veya LE-LAN cihazlarının hasar görmesine
neden olabilir.
DİKKAT Ergonomiye bağlı yaralanma riskini
ortadan kaldırmak ya da en aza indirmek için aşağıdaki
önerileri uygulayın. Çalışanların yaralanmasını
önlemek amacıyla şirketinizde uygulanan güvenlik
programları
na bağlı kaldığınızdan emin olmak için
şirketinizin Sağlık ve Güvenlik Yöneticisi'ne danışın.
NOT Umumi yollarda arama geldiğinde kornanın
çalmasını veya ışıkların yanmasını sağlayacak
şekilde bir uyarı cihazıyla bağlantı kurulması yasaktır.
ÖNEMLİ Cihazı kurmadan veya kullanmadan önce
güneşlik montajı ve ekipman kullanımına ilişkin devlet
yasalarını ve yerel yasaları kontrol edin.
DİKKAT Lütfen kablosuz cihazların kullanımıyla ilgili
tüm uyarı bildirimlerine uyun.
Hastanelerde Güvenlik
RF Enerjisine Maruz
Kalma Yönergeleri
DİKKAT Pil yanlış türde bir pille değiştirilirse
patlama riski vardır. Pilleri talimatlara uygun olarak
atın.
İşareti ve Avrupa
Ekonomik Alanı (AEA)
Japonya (VCCI) - Gönüllü Parazit Kontrol
Konseyi
B Sınıfı ITE
B Sınıfı ITE için Kore Uyarı Bildirimi
Diğer Ülkeler
Avustralya
5 GHz RLAN'ın Avustralya'daki kullanımı 5,60 - 5,65 GHz bant
aralığında olacak şekilde kısıtlanmıştır.
Brezilya (İSTENMEYEN EMİSYONLAR - TÜM
ÜRÜNLER)
Declarações Regulamentares para WT6000 -
Brazil
Nota: A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo
WT6000. Este equipamento opera em caráter secundário, isto
é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial,
mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter primário.
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site:
http://www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os
procedimentos regulamentados pela Resolução n°242/2000 e
atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de
exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos
elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência, de
acordo com as Resoluções n° 303/2002 e 533/2009.
Este dispositivo está em conformidade com as diretrizes de
exposição à radiofrequência quando posicionado pelo menos
1.8 centímetros de distância do corpo. Para maiores
informações, consulte o site da Anatel.
Şili
Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la
Subsecretaria de telecomunicaciones, relativa a radiaciones
electromagnéticas.
Conforme a Resolución 755 parte j.1), se ajustará el dispositivo
a operar en interiores en las siguientes bandas con una
potencia máxima radiada no superior a 150mW:
2.400 hasta 2.483,5 MHz
5.150 hasta 5.250MHz
5.250 hasta 5.350MHz
5.725 hasta 5.850MHz
Además, de acuerdo con Resolución 755, para la banda
5150 - 5250 MHz la operación del equipo estará restringida al
interior de inmuebles y la densidad de potencia radiada máxima
no supera 7,5 mW/MHz en cualquier banda de 1 MHz y
0.1875 mW/25kHz en cualquier banda de 25 kHz.
Çin
抩扖幎桽ⅴₚ几⧏♾ₚ戌㇢⦿幼岏㞾㖐䤓ℶ❐広㢝⃵
www.zebra.com/support.
撪䓝㰈⬱ℐ嬎䣢宕 :
㆙࿌㸸実⊧㉮塭炻䞕嶗炻㑆↣炻㋌⌳ㆾ侭㈽ℍ䀓ᷕ⍲㯜ᷕ烊
ὀព㸸ዴᯝ䓝㰈塓ᶵ㬋䠖✳⎟㚧㌊炻ㆾ↢䍘溻偨炻Ể⬀⛐䆮䁠⍲
℞Ṿ⌙昑
実㊱宜㖶⢬伖ἧ䓐彯䘬䓝㰈
Avrasya Gümrük Birliği
Евразийский Таможенный Союз
Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.
Hong Kong
HKTA1039 uyarınca 5,15 GHz - 5,35 GHz bandı yalnızca iç
mekan kullanımı içindir.
Meksika
Frekans Aralığı Kısıtlaması: 2,450 - 2,4835 GHz.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda
causar su operación no deseada.
Güney Kore
2400 ~ 2483,5 MHz veya 5725 ~ 5825 MHz kullanan bir telsiz
ekipmanı için aşağıdaki iki ifade görüntülenmelidir:
䟊╏ ⱨ㉔㉘⽸⏈ 㟨㟝 㤸䑀䝰㐔 ᴴ⏙㉥㢨 㢼㢀
䚨␭Gⱨ㉔㉘⽸⏈G㤸䑀䝰㐔Gᴴ⏙㉥㢨G㢼㡰⳴⦐G㢬⮹㙼㤸ḰGḴ⥜
═G㉐⽸㏘⏈G䚔G㍌G㛺㏩⏼␘
Türkiye
%XFLKD]7¾UN©HNDUDNWHUOHULQWDPDPóQóLKWLYDHGHQ(76,76
9YH\DVRQUDNLV¾U¾P¾QNRGXYH(76,76
 9 YH\D VRQUDNL V¾U¾P¾Q NRGX WHNQLN ¸]HOOLNOHULQH
X\JXQGXU
Ukrayna
Дане обладнання відповідає вимогам технічного регламенту
1057, 2008 на обмеження щодо використання деяких
небезпечних речовин в електричних та електронних
пристроях.
Tayland
ࡳ࠻࡚࡮ࡻࡤ࠾ࡵࡎ࡚࠻ࡘࡐࡩ࠻ࡘࡴ࡜ࡧࡤ࡯ࡒ࠸࡚ࡊࡿࡐ࡬ࡼ
ࡘ࡬࠻࡞ࡩࡘࡡࡤࡋ࠻࡜ࡼࡤ࠾ࡌࡩࡘ࠹ࡼࡤ࠸ࡪࡢࡐࡋ࠹ࡤ࠾࠸ࡎࡁ
English: For EU Customers: All products at the end of their life
must be returned to Zebra for recycling. For information on how
to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne: Tous les produits en
fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour
recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de
produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los
productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de
vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre
cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им
живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за
рециклиране. За информация относно връщането на
продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen
am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra
zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von
Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al
termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a
Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle
modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web:
http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de
vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter
informações sobre como devolver o produto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan
het einde van hun levensduur naar Zebra te worden
teruggezonden voor recycling. Raadpleeg
http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het
terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane
z eksploatacji należy zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji.
Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie
internetowej http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de
vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter
informações sobre como devolver o produto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Čeština:
Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po
skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci.
Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové
stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes
tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile.
Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta
külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket
a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A
termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért
látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin
livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information
om hur du returnerar produkten finns på
http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on
palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää
käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa
http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra
til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om
returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος
της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra
για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar
tal-ħajja ta' l-użu tagħ
hom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-
riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott,
jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul
duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru
reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului,
accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku
življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije
o vračilu izdelka obiščite: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia
byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na
recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na:
http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų
eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją
„Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite:
http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža
beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai
iegū
tu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu,
skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler
geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl
iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin:
http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku
vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o
načinu vraćanja proizvoda potražite na web-stranici: www.zebra.com
Türkiye WEEE Uyumluluk Beyanı
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
6RQ.XOODQóFó/LVDQV6¸]OHƠPHVL
1(0/ò/7)(1'ò..$7/(2.8<81òġEX6RQ.XOODQóFó/LVDQV
6¸]OHġPHVL(8/$VL]ELUNLġLYH\DWHNELUNXUXPRODUDN/LVDQV
6DKLEL LOH =HEUD ,QWHUQDWLRQDO +ROGLQJV &RUSRUDWLRQ =HEUD DUDVóQGD EX
(8/$\DHġOLNHGHQELUEDġODWPDVHNDQVóVóUDVóQGD\DOQó]FDGRQDQóPó
¸Q\¾NOHPHNDPDFó\ODNXOODQóODQPDNLQHWDUDIóQGDQRNXQDELOHQWDOLPDWODU
GóġóQGDEHOLUOLLġOHPOHULJHU©HNOHġWLUPHNDPDFó\ODELULġOHPFLWDUDIóQGDQ
NXOODQóODQPDNLQHWDUDIóQGDQRNXQDELOHQWDOLPDWODUL©HUHQ=HEUDYHEDáOó
ġLUNHWOHUL¾©¾QF¾WDUDIWHGDULN©LOHULLOHOLVDQV¸UOHULQLQVDKLSROGXáX\D]óOóP
<D]óOóPL©LQJH©HUOLELU\DVDOV¸]OHġPHGLU<$=,/,0,.8//$1$5$.
òĠ%8(8/$1,1.2Ġ8//$5,1,.$%8/(77òàò1ò=ò21$</$0,Ġ
2/856818=%8.2Ġ8//$5,.$%8/(70ò<256$1,=<$=,/,0,
.8//$10$<,1
/ò6$16ò=1ò=HEUD6RQ.XOODQóFó0¾ġWHULRODUDNVL]HLġEX(8/$QóQ
W¾PK¾N¾PYHNRġXOODUóQDX\PDQó]GXUXPXQGDDġDáóGDNLKDNODUó
YHUPHNWHGLU=HEUD=HEUDGRQDQóPó\ODLOLġNLOL<D]óOóPD\¸QHOLNRODUDNEX
6¸]OHġPHV¾UHVLER\XQFD<D]óOóPóLOJLOL=HEUDGRQDQóPóQó]óQNXOODQóPóQó
GHVWHNOH\HFHN ġHNLOGH \DOQó]FD YH VDGHFH GDKLOL NXOODQóPóQó] L©LQ YH EDġND
KL©ELUDPD©ODNXOODQóOPDPDN¾]HUHVL]HVóQóUOóNLġLVHOP¾QKDVóUROPD\DQ
ELU OLVDQV VDáODU <D]óOóPóQ VL]LQ WDUDIóQó]GDQ \¾NOHQPHN ¾]HUH WDVDUODQPóġ
YH VL]H VDáODQPóġ E¸O¾P¾\OH VóQóUOó ROPDN NRġXOX\OD \¾NOHQHELOLU <D]óOóPóQ
ELUNRS\DVóQóELUVDELWGLVNHYH\DX\JXQROGXáXġHNLOGHELU\D]óFó
ELOJLVD\DULġLVWDV\RQXWHUPLQDONRQWUROFLKD]óHULġLPQRNWDVóYH\DGLáHU
GLMLWDO HOHNWURQLN FLKD] ELU (OHNWURQLN &LKD] L©LQ EDġND ELU FLKD] GHSRODPD
DODQóQD\¾NOH\HELOLUYH<D]óOóPóQ\DOQó]FDWHNELUNRS\DVóNXOODQóPGD
ROGXáXV¾UHFH<D]óOóPD(OHNWURQLN&LKD]¾]HULQGHNXUXOXROGXáXġHNOL\OH
HULġHELOLUYHNXOODQDELOLUVLQL]%DáóPVó]ELU<D]óOóPX\JXODPDVóQGD
<D]óOóPóQ \DOQó]FD KDNNóQó] RODQ VD\óGD NRS\DVóQó \¾NOH\HELOLU NXOODQDELOLU
J¸U¾QW¾OH\HELOLU©DOóġWóUDELOLUYHKDNNóQó]RODQVD\óGDNRS\DVóQD
HULġHELOLUVLQL]<HGHNNRS\DQóQW¾PWHOLIKDNNóYH\DGLáHUP¾ONL\HW
ELOGLULPOHULQLRULMLQDONRS\DGDEDUóQGóUPDVóNRġXOX\OD<D]óOóPóQPDNLQH
WDUDIóQGDQRNXQDELOHQELUNRS\DVóQó\DOQó]FD\HGHNOHPHDPDFó\OD
ROXġWXUDELOLUVLQL] %LU GHVWHN V¸]OHġPHVL EXOXQPDGóáóQGD <D]óOóP ¸UQHáLQLQ
YH\D<D]óOóPóL©HUHQGRQDQóPóQ=HEUDWDUDIóQGDQLONNH]
J¸QGHULOPHVLQGHQYH\D6RQ.XOODQóFó0¾ġWHULWDUDIóQGDQLQGLULOPHVLQGHQ
LWLEDUHQGRNVDQJ¾QO¾NELUV¾UHER\XQFDX\JXODPDHQWHJUDV\RQYH
GDáóWóPGHVWHáLKDUL©ROPDN¾]HUHYDUVD=HEUDGDQJ¾QFHOOHPHOHUYH
RSHUDV\RQHOWHNQLNGHVWHNDOPDKDNNóQDVDKLSVLQL]'HVWHN+DNNó
6¾UHVL=HEUDGHVWHNV¸]OHġPHVLYH\D=HEUDLOH\DSóODQEDġNDELU\D]óOó
DQODġPDNDSVDPóQGDROPDGóáóV¾UHFH'HVWHN+DNNó6¾UHVLQGHQVRQUD
=HEUDGDQJ¾QFHOOHPHOHULDODPD]VóQó]
<D]óOóPóQED]ó¸áHOHULD©óNND\QDNOLVDQVODUóQDWDELRODELOLU$©óNND\QDN
OLVDQVóK¾N¾POHULLġEX(8/$QóQED]óNRġXOODUóQóJH©HUVL]NóODELOLU=HEUD
JH©HUOLD©óNND\QDNOLVDQVODUóQóFLKD]óQó]YHYH\D6LVWHP5HIHUDQVó
NóODYX]ODUóQGDYH\DEHOLUOL=HEUD¾U¾QOHUL\OHLOLġNLOL.RPXW6DWóUó$UDELULPL
&/,5HIHUDQVNóODYX]ODUóQGDEXOXQDQELU<DVDO8\DUóODUEHQLRNX
GRV\DVóQGDVL]HVXQDU
<HWNLOL.XOODQóFóODU%DáóPVó]ELU<D]óOóPX\JXODPDVóL©LQYHULOHQ
OLVDQVODU<D]óOóPóWHNEDġóQDYH\DHġ]DPDQOóRODUDNNXOODQDQ\DGD
<D]óOóPDHULġHQ\HWNLOLNXOODQóFóVD\óVóQóQELU=HEUDNDQDOLġRUWDáó¾\HVL
YH\D=HEUDDUDFóOóáó\ODNXOODQPDKDNNóQó]RODQNXOODQóFóOLVDQVóVD\óVóQD
HġLW ROPDVó NRġXOXQD WDELGLU *HUHNOL ¾FUHWOHUL =HEUD NDQDO RUWDáó ¾\HVLQH
YH\D=HEUD\D¸GHGLNWHQVRQUDGLOHGLáLQL]]DPDQHNNXOODQóFóOLVDQVóVDWóQ
DODELOLUVLQL]
 <D]óOóPóQ 'HYUHGLOPHVL òġEX (8/$\ó YH <D]óOóP KDNODUóQó YH\D EXUDGD
¾©¾QF¾ELUWDUDIDYHULOHQJ¾QFHOOHPHOHUL\DOQó]FD<D]óOóPóQHġOLNHWWLáLELU
FLKD]LOHLOJLOLGHVWHN\DGDVDWóġLġOHPL\OHYH\D'HVWHN+DNNó6¾UHVLL©LQGH
ELUEDáóPVó]<D]óOóPX\JXODPDVó\ODEDáODQWóOóRODUDNYH\D=HEUDGHVWHN
V¸]OHġPHVLNDSVDPóQGDGHYUHGHELOLUVLQL]%¸\OHELUGXUXPGDDNWDUóP
LġOHPLQH<D]óOóPóQWDPDPóQóQW¾PELOHġHQSDU©DODUóPHG\DYHEDVóOó
PDWHU\DOOHU\¾NVHOWPHOHUYHEX(8/$GDKLOGDKLOHGLOPHVLJHUHNLU$\UóFD
<D]óOóPóQ KL©ELU NRS\DVóQó HOLQL]GH WXWDPD]VóQó] 'HYLU LġOHPL NRQVLQ\H JLEL
GROD\OóELUGHYLURODPD]'HYLULġOHPLQGHQ¸QFH<D]óOóPóDODQVRQ
NXOODQóFóQóQW¾P(8/$NRġXOODUóQóNDEXOHWPHVLJHUHNLU/LVDQV6DKLEL
=HEUDU¾QOHULVDWóQDOó\RUVDYH<D]óOóPóELU$%'+¾N¾PHWLVRQNXOODQóFóVó
L©LQVRQNXOODQóPDPDFó\ODOLVDQVOó\RUVD/LVDQV6DKLELEX<D]óOóPOLVDQVóQó
ġXNRġXOODUDEDáOóRODUDNGHYUHGHELOLUL/LVDQV6DKLEL<D]óOóPóQW¾P
NRS\DODUóQó$%'+¾N¾PHWLVRQNXOODQóFóVóQDYH\DJH©LFLRODUDNELULQH
GHYUHGL\RUVDYHLL/LVDQV6DKLEL¸QFHGHYUHGLOHQNLġLGHQP¾PN¾QVHYH
QLKDLVRQNXOODQóFóGDQLġEX6¸]OHġPHGHEXOXQDQNóVóWODPDODUODWHPHOGH
D\QóRODQNóVóWODPDODUL©HUHQX\JXODQDELOLUELUVRQNXOODQóFóOLVDQV
V¸]OHġPHVL DOGó\VD <XNDUóGD EHOLUWLOHQ GXUXPODU GóġóQGD /LVDQV 6DKLELYH
EXK¾N¾POH\HWNLOHQGLULOPLġW¾PGHYUHGLOHQNLġLOHUKHUKDQJLELU=HEUD
\D]óOóPóQóNXOODQDPD]KL©ELU¾©¾QF¾WDUDIDGHYUHGHPH]VXQDPD]YH\D
KL©ELU¾©¾QF¾WDUDIóQEXQODUó\DSPDVóQDL]LQYHUHPH]
+$./$5,19(6$+ò3/òàò16$./,7878/0$6,=HEUDLġEX(8/$GD
D©óN©D VL]H YHULOPH\HQ W¾P KDNODUó VDNOó WXWDU <D]óOóP WHOLI KDNNó GLáHU ILNUL
P¾ONL\HW \DVDODUó YH DQODġPDODUó\OD NRUXQPDNWDGóU %X <D]óOóPGDNL DG WHOLI
KDNNóYHGLáHUILNULP¾ONL\HWKDNODUóQóQVDKLEL=HEUDYH\DWHGDULN©LOHULGLU
<D]óOóPOLVDQVODQPóġWóUVDWóOPDPóġWóU
 621 .8//$1,&, +$./$5,1$ <1(/ò. .,6,7/$0$/$5 <D]óOóPD WHUV
P¾KHQGLVOLNX\JXOD\DPD]GHUOHPHVLQLD©DPD]SDU©DODUóQDD\óUDPD]
YH\DKL©ELUġHNLOGHND\QDNNRGXQX\DGDDOJRULWPDODUóQóEXOPD\D
©DOóġDPD] \DOQó]FD EX NóVóWODPD\D UDáPHQ \¾U¾UO¾NWHNL \DVD WDUDIóQGDQ EX
W¾UIDDOL\HWOHUHD©óN©DL]LQYHULOPHVLGXUXPXKDUL©YH\D<D]óOóPóQKL©ELU
¸]HOOLáLQLGHáLġWLUHPH]\DGDGHYUHGóġóEóUDNDPD]YH\D<D]óOóPóWHPHO
DODUDNW¾UHY©DOóġPDODUROXġWXUDPD]VóQó]<D]óOóPóNLUDOD\DPD]¸G¾Q©
YHUHPH]DOWOLVDQVóQóVDáOD\DPD]YH\D<D]óOóPLOHWLFDULEDUóQGóUPD
KL]PHWOHULYHUHPH]VLQL]
9(5ò.8//$1,0,1$ò/òĠ.ò15,=$=HEUDYHEDáOóġLUNHWOHULQLQ¾U¾Q
GHVWHNKL]PHWOHULNDSVDPóQGDWRSODQDQ<D]óOóPLOHLOJLOLIDNDWNLġLVHORODUDN
VL]LWDQóPODPD\DQWHNQLNELOJLOHULWRSOD\DELOHFHáLQLYHNXOODQDELOHFHáLQL
NDEXOHGHUVLQL]=HEUDYHEDáOóġLUNHWOHULEXELOJLOHUL\DOQó]FD¾U¾QOHULQL
L\LOHġWLUPHNYHVL]H¸]HOKL]PHWOHUYH\DWHNQRORMLOHUVDáODPDNL©LQ
NXOODQDELOLU%LOJLOHULQL]GDLPDġXDGUHVWHQJ¸U¾QW¾OHQHELOHQ=HEUD*L]OLOLN
3ROLWLNDVóQDX\JXQRODUDNLġOHQHFHNWLUZZZ]HEUDFRP
.2180%ò/*ò/(5ò<D]óOóPELUYH\DGDKDID]ODLVWHPFLFLKD]GDQ
NRQXPWDEDQOóYHULWRSODPDQó]óVDáOD\DELOLU%XGXUXPEXLVWHPFL
FLKD]ODUóQJHU©HNNRQXPXQXWDNLSHWPHQL]HL]LQYHUHELOLU=HEUDNRQXP
WDEDQOóYHULOHULQNXOODQóPóYH\DN¸W¾DPD©OóNXOODQóPóL©LQKL©ELUVRUXPOXOXN
NDEXOHWPHPHNWHGLU.RQXPWDEDQOóYHULOHULNXOODQPDQó]GDQND\QDNODQDQ
¾©¾QF¾WDUDILGGLDODUóQGDQGRáDQYH\DEXQODUODLOJLOLRODUDN=HEUDQóQ
NDUġóODġWóáóW¾PPDVUDIODUóYHJLGHUOHUL¸GHPH\LNDEXOHGHUVLQL]
<$=,/,0650/(5ò'HVWHN+DNNó6¾UHVLER\XQFD=HEUDYH\D
=HEUDQóQNDQDOLġRUWDáó¾\HOHUL<D]óOóPóQLONNRS\DVóQóDOGóáóQó]WDULKWHQ
VRQUD\D]óOóPV¾U¾POHULQL\D\óQODQGóNODUóQGDVL]HVDáOD\DELOLU=HEUD\HQL
V¾U¾POHELUOLNWHEDġNDOLVDQVNRġXOODUóVDáODPD]VDLġEX(8/$LON<D]óOóP
NRS\DQó]ó DOGóáóQó] WDULKWHQ VRQUD =HEUDQóQ VL]H VXQDELOHFHáL V¾U¾P¾Q W¾P
ELOHġHQOHULL©LQJH©HUOLGLU6¾U¾PLOHVDáODQDQ<D]óOóPóDOPDNL©LQ¸QFH
=HEUDWDUDIóQGDQV¾U¾P¾DOPDKDNNóQóQEXOXQGXáXWDQóPODQDQ<D]óOóPóQ
OLVDQVóQDVDKLSROPDQó]JHUHNLU0HYFXW<D]óOóPV¾U¾POHULQLDOPD\D
KDNNóQó]ROGXáXQGDQHPLQROPDNL©LQ=HEUDGHVWHNV¸]OHġPHVLQLQ
PHYFXW
ROGXáXQX G¾]HQOL DUDOóNODUOD NRQWURO HWPHQL]L WDYVL\H HGHUL] <D]óOóPóQ ED]ó
¸]HOOLNOHULLQWHUQHWHHULġLPLQL]LQROPDVóQóJHUHNWLUHELOLUYHDá\DGDLQWHUQHW
VDáOD\óFóQó]óQX\JXODGóáóNóVóWODPDODUDWDELRODELOLU
ò+5$&$7.,6,7/$0$/$5,<D]óOóPóQED]ó¾ONHOHUGHLKUDFDW
NóVóWODPDODUóQDWDELROGXáXQXRQD\ODUVóQó]<¾U¾UO¾NWHNLW¾PLKUDFDW
NóVóWODPD NDQXQODUó YH G¾]HQOHPHOHUL GDKLO ROPDN ¾]HUH <D]óOóP L©LQ JH©HUOL
RODQ\¾U¾UO¾NWHNLW¾PXOXVODUDUDVóYHXOXVDONDQXQODUDX\DFDáóQó]óNDEXO
HGHUVLQL]
 7(0/ò. òġEX 6¸]OHġPH\L YH\D LġEX 6¸]OHġPHGHQ GRáDQ \D GD NDQXQ
K¾NP¾X\DUóQFDJH©HUOLRODQKL©ELUKDNNóQó]ó\DGDVRUXPOXOXáXQX]X
=HEUDQóQ¸QFHGHQ\D]óOóL]QLROPDGDQWHPOLNHGHPH]VLQL]=HEUDLġEX
6¸]OHġPH\L V¸]OHġPH KDNODUóQó YH \¾N¾PO¾O¾NOHULQL L]QLQL] ROPDGDQ WHPOLN
HGHELOLU<XNDUóGDEHOLUWLOHQOHUX\DUóQFDLġEX6¸]OHġPHV¸]OHġPH
WDUDIODUóQóQLOJLOL\DVDOWHPVLOFLOHULQLQKDOHIOHULQLQYHL]LQOHWHPOLNHGLOHQ
NLġLOHULQ©óNDUóL©LQEDáOD\óFóRODFDNYH\¾U¾UO¾áHJLUHFHNWLU
)(6ò+%X(8/$IHVKHGLOHQHNDGDUJH©HUOLGLU%X/LVDQVLOHYHULOHQ
KDNODUóQó]LġEX(8/$QóQKHUKDQJLELUNRġXOXYHK¾NP¾QHX\PDPDQó]
GXUXPXQGD=HEUDWDUDIóQGDQELOGLULP\DSóOPDNVó]óQRWRPDWLNRODUDN
IHVKHGLOHFHNWLU=HEUDVL]H<D]óOóPYH\D<D]óOóPóQKHUKDQJLELU\HQL
V¾U¾P¾L©LQLġEX6¸]OHġPHQLQ\HULQHJH©HQELU6¸]OHġPHVXQDUDNYH
<D]óOóPóYH\D\HQLV¾U¾P¾NXOODQPDQó]ó\HULQHJH©HQ6¸]OHġPH\L
RQD\ODPDQó]NRġXOXQDEDáOóWXWDUDNEX6¸]OHġPH\LIHVKHGHELOLUòġEX
(8/$QóQIHVKHGLOPHVLGXUXPXQGD<D]óOóPóNXOODQPD\óWDPDPHQ
GXUGXUPDQó]YH<D]óOóPóQWDPYH\DNóVPLW¾PNRS\DODUóQó\RNHWPHQL]
JHUHNLU
 *$5$17ò 5(''ò <$=,/, 9( $,. %ò5 6,1,5/, *$5$17ò'( $<5,&$
%(/ò57ò/0('òàò65(&(=(%5$7$5$),1'$16$à/$1$1
<$=,/,0,17$0$0,2/'8à8*ò%ò9(0(9&872/'8à865(&(
=(%5$1,16$5ò+<$'$=,01ò+ò%ò5*$5$17ò6ò2/0$'$1
6$à/$10,Ġ7,5=(%5$<55/.7(.ò.$18181ò=ò19(5'òàò
/'(=,01ò7ò&$5ò(/9(5òĠ/ò/ò.*$5$17ò/(5ò0(0181
('(&(.'=(<'(.$/ò7(9(<$867$òĠò/ò.%(/ò5/ò%ò5$0$&$
8<*81/8.*9(1ò/ò5/ò.9(<$%8/81$%ò/ò5/ò.'2à58/8.
9ò56%8/810$0$6,1&7$5$)+$./$5,1,1ò+/$/
('ò/0(0(6ò9(<$'òà(5+$.ò+/$//(5ò'$+ò/2/0$.=(5(
)$.$7%81/$5/$6,1,5/,2/0$0$..$<',</$6$5ò+=,01ò9(<$
<$6$/70*$5$17ò/(5ò5(''('(5=(%5$<$=,/,0,1
.(6ò17ò6ò=9(<$+$7$6,=$/,Ġ$&$à,1,*$5$17ò(70(=
<$=,/,0,1òĠ%8(8/$.$36$0,1'$(0/$6<21.ò7$3/,à,
ò(5'òàò /'(  '2à58 $/,Ġ0$<$1 9(<$ (0/$6<218
<$3,/$1òĠ/(9ò11.$36$0$<$1.ò7$3/,./$52/'8à8
*ò%ò9(70+$7$/$5,ò/(6818/85$<5,&$%83$5$*5$)7$
9(%86=/(Ġ0('(*((162580/8/8.5(7/(5ò9(
6,1,5/$0$/$5%8(0/$6<21.ò7$3/,./$5,òò1*((5/ò'ò5
%$=,<$5*,%/*(/(5ò=,01ò*$5$17ò/(5/(ò/*ò/ò
6,1,5/$1',50$/$5$9(<$ò67ò61$/$5$ò=ò19(50(0(.7('ò5
%81('(1/(<8.$5,'$.òò67ò61$/$59(<$6,1,5/$1',50$/$5
6ò=ò1òò1*((5/ò2/0$<$%ò/ò56=/9(<$<$=,/,2/$5$.
=(%5$'$1<$'$%$à/,.858/8Ġ/$5,1'$1$/',à,1,=+ò%ò5
1(5ò9(<$%ò/*ò1ò1=(%5$1,1<$=,/,0/$ò/*ò/ò%8
62580/8/8.5(''ò1ò'(àòĠ7ò5(&(àò9(<$=(%5$1,1
+(5+$1*ò%ò5*$5$17ò2/8Ġ785$&$à,$1/$0,1$*(/0(=
 1& 7$5$) 8<*8/$0$/$5 %X <D]óOóP LOH ELUOLNWH ED]ó ¾©¾QF¾
WDUDIX\JXODPDODUJHOHELOLUYH\DLQGLULOHELOLU=HEUDEXX\JXODPDODUODLOJLOL
KL©ELU EH\DQGD EXOXQPDPDNWDGóU =HEUDQóQ EX X\JXODPDODU ¾]HULQGH KL©ELU
NRQWURO¾ROPDGóáóL©LQ=HEUDQóQEXJLELX\JXODPDODUGDQVRUXPOX
ROPDGóáóQóRQD\ODUYHNDEXOHGHUVLQL]©¾QF¾WDUDIX\JXODPDODUóQ
NXOODQóPóQóQ ULVNLQLQ YH PHPQXQ HGLFL G¾]H\GH ROPD\DQ NDOLWH SHUIRUPDQV
GRáUXOXNYHLġ©LOLNULVNLQLQWDPDPHQVL]HDLWROGXáXQXD©óN©DRQD\ODUYH
NDEXOHGHUVLQL]=HEUDQóQEXX\JXODPDODU¾]HULQGHYH\DDUDFóOóáó\OD
HULġLOHELOHQ¾©¾QF¾WDUDIL©HULN¾U¾QYH\DKL]PHWOHULQNXOODQóPóQóQ\DGD
EXQODUDEDáOóNDOPDQóQVHEHSROGXáXYH\DVHEHSROGXáXLGGLDHGLOHQYHUL
KDVDUóYH\DND\EóGDKLOROPDN¾]HUHDQFDNEXQODUODVóQóUOóROPDPDN
ND\Gó\ODGRáUXGDQYH\DGROD\OóRODUDNKL©ELU]DUDUYH\DND\óSWDQVRUXPOX
\DGD\¾N¾PO¾ROPD\DFDáóQóNDEXOHGHUVLQL]+HUKDQJLELU¾©¾QF¾WDUDI
X\JXODPDQóQNXOODQóPóQóQEX¾©¾QF¾WDUDIX\JXODPDVDáOD\óFóVóQóQ
.XOODQóP.RġXOODUó/LVDQV6¸]OHġPHVL*L]OLOLN3ROLWLNDVóYH\DEDġND
EHQ]HUV¸]OHġPH\HJ¸UH\¸QHWLOGLáLQLYHELOHUHNYH\DELOPHGHQEX¾©¾QF¾
WDUDIX\JXODPDVDáOD\óFóVóQDVDáODGóáóQó]W¾PELOJLOHULQYH\DNLġLVHO
YHULOHULQ¾©¾QF¾WDUDIX\JXODPDVDáOD\óFóVóQóQJL]OLOLNSROLWLNDVóYDUVDEX
JL]OLOLNSROLWLNDVóQDWDELRODFDáóQóRQD\ODUYHNDEXOHGHUVLQL]=(%5$70
1& 7$5$) 8<*8/$0$ 6$à/$<,&,/$5,1,1 %ò/*ò ò)Ġ$6, <$ '$
+(5+$1*ò%$Ġ.$%ò58<*8/$0$6,1'$1'2à$170
62580/8/8./$5,5(''('(5=(%5$.òĠò6(/%ò/*ò/(5ò1ò=ò1
+(5+$1*ò%ò51&7$5$)8<*8/$0$7$5$),1'$1
$/,10$6,1$9(<$%8.òĠò6(/%ò/*ò/(5ò11&7$5$)
8<*8/$0$6$à/$<,&,6,7$5$),1'$11$6,/
.8//$1,/$%ò/(&(àò1('$ò570*$5$17ò/(5ò$,.$
5(''('(5
62580/8/8.6,1,5/$0$6,=(%5$+$7$/$5(.6ò./(5
.(6ò/0(/(5$5,=$/$5.8//$1,09(<$$.7$5,0*(&ò.0(6ò
%ò/*ò6$<$59ò56%$à/$17,.85$0$0$$à&5(7/(5ò
8<*8/$0$òò6$7,1$/0$/$59(70'òà(5'2à58'$1
'2/$</,=(/.$=$5$51(.1ò7(/òàò1'(9(<$6218
2/$5$.257$<$,.$1=$5$5/$5'$1.$<1$./$1$1<$'$
%81/$5/$ò/*ò/ò2/$1=$5$5/$5'$+ò/2/0$.=(5($1&$.
%81/$5/$ 6,1,5/, 2/0$0$. .$<',</$ <$=,/,0,1 <$ '$ 1&
7$5$)8<*8/$0$1,1.8//$1,/0$6,1'$19(<$
.8//$1,/$0$0$6,1'$1.$<1$./$1$1<$'$%8181/$ò/*ò/ò
2/$1+ò%ò5=$5$5'$1%8*ò%ò=$5$5/$5,1257$<$
,.$%ò/(&(àò.218681'$%ò/*ò/(1'ò5ò/0òĠ2/6$%ò/(
62580/8'(àò/'ò5%$=,<$5*,%/*(/(5ò.$=$5$9(<$
6218 2/$5$. 257$<$ ,.$1 =$5$5/$5,1 +$5ò 7878/0$6,1$
9(<$6,1,5/$1',5,/0$6,1$ò=ò19(50(0(.7('ò5%81('(1/(
<8.$5,'$.òò67ò61$/$59(<$6,1,5/$1',50$/$56ò=ò1òò1
*((5/ò2/0$<$%ò/ò5<8.$5,'$.ò$,./$0$/$5$5$à0(1
6=/(Ġ0(+$.6,=/,.9(<$<$=,/,0,<$'$1&7$5$)
8<*8/$0$/$5,.8//$1,0,1,='$19(<$òĠ%8(8/$1,1'òà(5
+.0/(5ò1'(1 '2à$1 %8 1('(1/(5 '$+ò/ $1&$. %81/$5/$
6,1,5/,2/0$0$..$<',</$70.$<,3/$5+$6$5/$5'$9$
+$..,9(5(11('(1/(5òò1=(%5$1,16ò=(.$5Ġ,
<.0//à<$=,/,0,1$'ò/3ò<$6$'(à(5ò1ò9(<$6$7,1
$/$17$5$),1<$=,/,0òò1=(/2/$5$.'('òàò0ò.7$5,
$Ġ0$<$&$.7,5<8.$5,'$.ò6,1,5/$0$/$5ò67ò61$/$59(
62580/8/8.5(7/(5ò9(%/0/(5'$+ò/
+(5+$1*ò%ò5=0<2/87(0(/$0$&,1,<(5ò1(
*(7ò5(0('òàò1'(%ò/(*((5/ò.$18181ò=ò19(5'òàò$=$0ò
/'(8<*8/$1$&$.7,5
ò+7ò<$7ò7('%ò5òġEX6¸]OHġPHQLQKHUKDQJLELUK¾NP¾Q¾LKODO
HWPHQL]GXUXPXQGD=HEUDQóQSDUDYH\D]DUDUODU\¸Q¾QGHQWDWPLQHGLFL
ELU©¸]¾P\ROXVXQPD\DFDáóQóNDEXOHWPLġROXUVXQX]%XQHGHQOH=HEUD
EXJLELELULKODOHNDUġóNHIDOHW¸GHPHGHQWDOHS¾]HULQHKHUKDQJLELU\HWNLOL
PDKNHPHGHQGHUKDOPDKNHPHHPULDOPDKDNNóQDVDKLSRODFDNWóU
=HEUDQóQLKWL\DWLWHGELUDOPDKDNNóGDKDID]OD©¸]¾P\ROXDUDPDKDNNóQó
NóVóWODPD\DFDNWóU
'(àòĠò./ò.òġEX6¸]OHġPHGH\DSóODFDNKL©ELUGHáLġLNOLN\D]óOó
ROPDGóáóYHGHáLġLNOLáLQX\JXODQPDVóLVWHQHQWDUDIóQ\HWNLOLELUWHPVLOFLVL
WDUDIóQGDQLP]DODQPDGóáóV¾UHFHEDáOD\óFóROPD\DFDNWóU
$%'+.0(7ò1ò1621.8//$1,&,/$5,1$<1(/ò..,6,7/,
+$./$5%XK¾N¾P\DOQó]FD$%'+¾N¾PHWLQLQVRQNXOODQóFóODUóL©LQ
JH©HUOLGLU<D]óOóP&)5%¸O¾PDLOH&)5
%¸O¾PDL©LQGHWDQóPODQDQYH&)5%¸O¾P
LOH  &)5 E¸O¾P  L©LQGH NXOODQóODQ WLFDUL ELOJLVD\DU \D]óOóPó YH
ELOJLVD\DU\D]óOóPóEHOJHOHULL©HUHQ&)5%¸O¾PGH
WDQóPODQGóáó¾]HUHELUWLFDUL¸áHGLU&)5%¸O¾P&)5
%¸O¾P&)5%¸O¾PLOHDUDVó
&)5%¸O¾PYH)HGHUDO'¾]HQOHPHOHU.DQXQXQXQX\JXQ
RODQGLáHULOJLOLE¸O¾POHUL\OHWXWDUOóRODUDN<D]óOóP$%'+¾N¾PHWLQLQVRQ
NXOODQóFóODUóQD D \DOQó]FD ELU WLFDUL ¸áH RODUDN YH E \DOQó]FD EXUD\D GDKLO
HGLOHQ K¾N¾P YH NRġXOODU JHUHáL W¾P GLáHU VRQ NXOODQóFóODUD YHULOHQ KDNODUOD
ELUOLNWHGDáóWóOóUYHOLVDQVODQóU
*((5/ò.$181òġEX(8/$NDQXQK¾N¾POHUL\OH©DWóġPDVóQD
EDNóOPDNVó]óQ,OOLQRLVH\DOHWL\DVDODUóQDWDELGLUòġEX(8/$X\JXODPDVó
D©óN©DKDUL©WXWXODQ8OXVODUDUDVó6DWóP6¸]OHġPHOHULQHòOLġNLQ%LUOHġPLġ
0LOOHWOHU$QODġPDVóQDWDELGHáLOGLU
Yazılım Desteği
Zebra, cihazın en yüksek performans düzeyinde çalışmasını
sağlamak için müşterilerin cihazı satın aldıkları sırada en son
yetkili yazılım sürümüne sahip olmalarını istemektedir. Satın
alındığında Zebra cihazınızın en son yetkili yazılım sürümüne
sahip olduğunu doğrulamak için http://www.zebra.com/support
adresini ziyaret edin.
En son yazılım sürümünü Support (Destek) > Products (Ürünler)
altından denetleyin veya cihaz için arama yapıp Support
(Destek) > Software Downloads (Yazılım Yüklemeleri)
seçeneğini belirleyin.
Cihazı satın aldığınız tarihte cihazınızda en son yetkili yazılım
yoksa [email protected] adresinden Zebra'ya
e-posta gönderin ve gerekli olan şu cihaz bilgilerini
eklediğ
inizden emin olun:
Model numarası
Seri numarası
Satın alma belgesi
Talepte bulunduğunuz yazılım indirmesinin adı.
Cihazı satın aldığınız tarihte Zebra tarafından cihazınızda
yazılımın en son sürümünün bulunduğu belirlenirse uygun
yazılımı indirmek üzere sizi Zebra Web sitesine yönlendiren
bağlantının bulunduğu bir e-posta alırsınız.
CMM Açıklaması
㦻嫷㫋∬㗽 6-7䤓屓⸩冥Ⓟᇭ
2嫷䯉年㦘⹂䓸德⦷年捷ↅ㓏㦘⧖德㧟㠨₼䤓⚺摞⧖⦷
*%7屓⸩䤓棟摞尐㻑ⅴₚᇭ
; 嫷䯉年㦘⹂䓸德咂⺠⦷年捷ↅ䤓㩟₏⧖德㧟㠨₼䤓⚺
摞怔⒉*%7屓⸩䤓棟摞尐㻑ᇭ←₩♾⦷㷳
⮓᧨㫈㗽⸭棔㍔⑄⺈ₙ嫷₼㓢ಯರ䤓㔏㦾☮⥯扪嫛扪₏
㷴広㢝ᇭ
Bu tablo, Çin RoHS gerekliliklerine uymak amacıyla
oluşturulmuştur.
Garanti
Zebra donanım ürünü garanti bildirisinin tamamı için şu adresi
ziyaret edin: http://www.zebra.com/warranty.
Servis Bilgileri
Birim, kullanılmaya başlamadan önce tesisinizin ağında
çalışacak ve uygulamalarınızı çalıştıracak şekilde
yapılandırılmalıdır.
Birimin çalıştırılması ya da donanımınızın kullanımıyla ilgili
sorunlarınız varsa tesisinizin Teknik Destek ya da Sistem
Destek birimiyle görüşün. Ekipmanla ilgili bir sorun varsa destek
birimi, http://www.zebra.com/support adresinden Zebra Global
şteri Destek Merkezi ile iletişime geçecektir.
Bu kılavuzun en son sürümü için http://www.zebra.com/support
adresini ziyaret edin.
ሶቑ孔函ቒᇬኌ዆ኖ % ㍔⫀㔏嫢孔函ቊሼᇭሶቑ孔函
ቒᇬ⹅ㄼ䜿⬒ቊ∎䞷ሼቮሶቋት䥽䤓ቋሺ቉ሧቡሼ
ሯᇬሶቑ孔函ሯ዆ንኇቧኣዉኰንዄዐ♦≰㳮቎扠㘴
ሺ቉∎䞷ሸቯቮቋᇬ♦≰椫⹂ትㆤሰ怆ሶሼሶቋሯሥ
ቭቡሼᇭ♥㔀崻㢝㦇቎㈢ቆ቉㷲ሺሧ♥ቭ㔀ሧትሺ቉
ₚሸሧᇭ 9&&,%
韥눺ꙹ ꩡ끞녅껽驩ꓭ
%鞾韥韥
閵뇊끞
ꗞꭖ뭪겕韥녅녡
넩韥韥鱉閵뇊끞%鞾
놹녅볁놶뼞韥韥ꈑ꫑늱ꈑ
閵뇊꾅꫑ꩡ끞뼍鱉阸냹ꑞ놶냱ꈑ
뼍ꐥꑝ麕덵꾢꾅꫑ꩡ끞뼕ꯍ
넽걪鱽鲙
Elektrikli ve Elektronik Ekipman
Atıkları (WEEE)
⚗㫋幐
䜞Ԭ੃〦
(Parts)
ᴿᇩ⢟䍞
(Pb)
(Hg)
䭿
(Cd)
ޣԭ䬢
(Cr(VI))
ཐ⓪㚊㤥
(PBB)
ཐ⓪ӂ㤥䟐
(PBDE)
䠇ኔ䜞Ԭ
(Metal Parts)
OOOO O O
⭫䐥⁗ඍ
(Circuit Modules)
XOOO O O
⭫㔼਀⭫㔼㓺Ԭ
(Cables and
Cable
Assemblies)
XOOO O O
ງᯏૂ㚐ਾ⢟
䜞Ԭ
(Plastic and
Polymeric Parts)
OOOO O O
ݿᆜૂݿᆜ㓺Ԭ
(Optics and
Optical
Components)
OOX O O O
⭫⊖
(Batteries)
XOOO O O
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Zebra WT6000 El kitabı

Tip
El kitabı